Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

История сахара: сладкая и горькая

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 831581.01.99
Доступ онлайн
200 ₽
В корзину
Сахар… Внакладку, вприкуску, вприглядку. Привычная с детства сладость. Но кто из нас задумывался, какой путь она совершила, прежде чем попала на наш стол? А какой путь проделал сахар через века и страны, прежде чем стал обычным в каждом доме? И уж конечно, вряд ли кто-то представлял себе сахар как важного актера на исторической сцене. В этой книге удивительная история сахарной индустрии причудливо переплетается с совсем несахарной историей человечества. В разные эпохи он становился причиной кровопролитных войн и процветания целых народов, символом рабского труда и несметного богатства, нечеловеческих страданий и человеческих страстей. На страницах книги, как в приключенческом романе, — рабы и плантаторы, знаменитые флибустьеры и коронованные особы, алхимики и великие ученые. Сахар… Добро или зло? Сладкий — или все-таки горький? Любопытные и малоизвестные факты, парадоксальные выводы, изящный ироничный стиль — все это делает книгу Питера Макинниса крайне увлекательной для всех, кто интересуется не только историей «сладкой» индустрии, но и всемирной историей в целом.
Макиннис, П. История сахара: сладкая и горькая : научно-популярное издание / П. Макиннис. - Москва : Альпина Паблишер, 2016. - 204 с. - ISBN 978-5-9614-5669-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2118120 (дата обращения: 05.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
История сахара:

сладкая и горькая

Питер Макиннис
Bittersweet

The Story of Suger

Peter Macinnis
История сахара:

сладкая и горькая

Питер Макиннис

Перевод с английского

Москва
2016
УДК 664.1
ББК 36.84
 
M15

Макиннис П.
История сахара: сладкая и горькая / Питер Макиннис; Пер. 
с англ. — М.: Альпина Паблишер, 2016. — 204 с.

ISBN 978-5-9614-5669-1

Сахар… Внакладку, вприкуску, вприглядку. Привычная с детства 
сладость. Но кто из нас задумывался, какой путь она совершила, прежде 
чем попала на наш стол? А какой путь проделал сахар через века 
и страны, прежде чем стал обычным в каждом доме? И уж конечно, 
вряд ли кто-то представлял себе сахар как важного актера на исторической 
сцене. 
В этой книге удивительная история сахарной индустрии причудливо 
переплетается с совсем несахарной историей человечества. 
В разные эпохи он становился причиной кровопролитных войн и 
процветания целых народов, символом рабского труда и несметного 
богатства, нечеловеческих страданий и человеческих страстей. 
На страницах книги, как в приключенческом романе, — рабы и плантаторы, 
знаменитые флибустьеры и коронованные особы, алхимики 
и великие ученые.
Сахар… Добро или зло? Сладкий — или все-таки горький?
Любопытные и малоизвестные факты, парадоксальные выводы, 
изящный ироничный стиль — все это делает книгу Питера Макинни-
са крайне увлекательной для всех, кто интересуется не только историей «
сладкой» индустрии, но и всемирной историей в целом.

УДК 664.1
ББК 36.84

M15

ISBN 978-5-9614-5669-1 (рус.)
ISBN 978-1-8650-8657-6 (англ.)

Все права защищены. Никакая часть этой книги 
не может быть воспроизведена в какой бы 
то ни было форме и какими бы то ни было средствами, 
включая размещение в сети Интернет 
и в корпоративных сетях, а также запись в память 
ЭВМ для частного или публичного использования, 
без письменного разрешения владельца 
авторских прав. По вопросу организации 
доступа к электронной библиотеке издательства 
обращайтесь по адресу mylib@alpina.ru.

© Peter Macinnis, 2002
© Издание на русском языке, перевод, 
оформление. ООО «Альпина Паблишер», 
2011

Переводчик  А. Токтонов

Редактор М. Брандес 
Содержание

Об авторе ........................................................................... 7

Благодарности ................................................................... 9

Единицы измерений и деньги ........................................ 13

Предисловие .................................................................... 15

Введение ..........................................................................17

1. НАЧАЛА ..................................................................29

2. РАСПРОСТРА НЕНИЕ САХАРА ................................ 41

3. САХАР В НОВОМ СВЕТЕ.........................................59

4. АНГЛИЧАНЕ И САХАРНЫЙ БИЗНЕС ....................73

5. БИТВА ЗА САХАР ....................................................95

6. НАУКА О САХАРЕ ................................................. 115

7. РОМ И ПОЛИТИКА ............................................... 127

8. КОНЕЦ РАБСТВА В АМЕРИКАХ ........................... 141

9. НАПОЛЕОНО ВСКИЙ ГАМБИТ ............................. 153

10. ПОДЪЕМ ТЕХНОЛОГИЙ ...................................... 157
САХАР
6

11. ПРОБЛЕМЫ С РАБОЧЕЙ СИЛОЙ ......................... 169

12. САХАР В XX ВЕКЕ ................................................. 185

Эпилог. За и против ....................................................... 197

Словарь .......................................................................... 201
Обавторе

П

итер Макиннис родился в Квинсленде, Австралия, а вырос 
на северных пляжах Сиднея, где живет и сегодня, 
являясь заядлым «бушуокером» (любителем лесных прогулок). 
После нескольких лет изучения бухгалтерского учета 
в 1960-х гг. он решил стать биологом и получил степень 
бакалавра по ботанике и зоологии. Будучи мужем и отцом 
троих детей, кем только Питер не успел побывать: учителем 
естествознания, инспектором отдела образования, затем 
там же — главным инспектором и счетоводом (а также 
получил степень магистра педагогики); позже был куратором 
в музее Powerhouse и в Австралийском музее, после 
чего вернулся на несколько лет в учебный класс. В 1999 г. 
Питер стал штатным автором интернет-энциклопедии 
WebsterWorld, где продолжает работать и по сей день.
За это время Питер написал сам или в соавторстве около 
20 книг, в основном для детей и школ, а также с 1985 г. 
выступал на радиостанции ABC Radio National, появляясь 
в передачах «Научная книжная лавка», «Научное шоу» 
и чаще всего в «Бритве Оккама». Питер ведет большой 
сайт в Интернете (http://www.members.ozemail.com.au / ~
macinnis / scifun / index.htm), который за последние несколько 
лет получил много наград. Он был дважды отме-
САХАР
8

чен с формулировкой «очень похвально» призом Майкла 
Дэйли за научную журналистику, а в 2000 г. книга для детей, 
соавтором которой он являлся, завоевала приз Уайтли 
от Королевского зоологического сообщества Нового Южного 
Уэльса.
Интересы Питера находятся на пересечении трех видов 
деятельности: литературы, науки и образования. Его 
следующая книга будет посвящена истории и развитию 
ракето строения. Он невероятно плохо говорит на нескольких 
языках и имеет черный пояс по нырянию в болота.
Благодарности

В

подготовке этой книги мне помогало много людей 
и организаций. Большинство из них я, так или иначе, 
нашел через Интернет.
Среди тех, кто помогал, я должен упомянуть Джона 
Гилмора, который обсуждал со мной Джеймса Грейндже-
ра; Майкла Сведа, который позволил мне проникнуть в сущность 
открытых его отцом цикламатов; Эллис Холтин из Арканзаса, 
которая подсказала мне, где можно найти информацию 
о сахарном тростнике в южных штатах; Билла Олсоп-
па, также из Арканзаса, великолепного педагога-мыслителя 
и исследователя фактов; Лэн Ванг, которая поделилась 
со мной первыми файлами своей цифровой версии «Путешествий 
Марко Поло»; весь состав Science Matters: Криса 
Форбса-Эвана, Маргарет Руволдт, Дэвида Алена, Элизабет 
Мэй, Криса Лоусона, Джералда Кэйрнса, Тамару, Джеффа Зе-
росама, Сью Райт, Ричарда Гиллеспи, Стивена Берри и др.
Среди организаций, которые оказывали мне помощь: 
библиотека муниципалитета Мэнли и ее партнеры — библиотеки 
сети Shorelink, библиотеки Университета Сиднея 
и Университета Нового Южного Уэльса и их филиалы, 
а также прекрасная библиотека штата Новый Южный 
Уэльс.
САХАР
10

Я отдельно благодарю правительство Австралии, которое 
обложило налогом все мои расходы на копирование 
документов, книги, купленные мной в процессе исследований, 
мои блокноты и бумагу, мои поездки, электричество, 
на котором работал мой компьютер, мое программное 
обеспечение, а также обувь, которую я сносил. После 
этого, не ударив и пальцем о палец, оно имело наглость 
уравнять налог на законченную книгу с размером отчислений 
за авторские права, которые я получаю. А затем еще 
наверняка стащит половину этих отчислений под видом 
налога на прибыль. Эта процедура позволила мне лучше 
понять жалобы производителей сахара, которым приходилось 
бороться с грабительскими и паразитирующими 
налоговыми режимами.
В Allen & Unwin Эмма Джурисич, Джо Пол и Ян Боуринг 
терпеливо подсказывали мне направления, которым я сначала 
не хотел следовать, и сделали эту книгу намного лучше 
своей настойчивостью. Затем появилась Эмма Коттер 
и показала, что бывает, когда у по-настоящему эрудированного 
редактора развязаны руки. Когда Эмму отвлекло 
рождение ребенка, эстафету приняла Нарелл Седжекич. 
Это была плавная передача, и Нарелл отсортировала все 
мелкие технические погрешности, которые появляются 
в любой книге. Теперь я понимаю, что редакторский талант — 
норма для Allen & Unwin. Остающиеся шероховатости — 
результат упрямства автора, вцепившегося в некоторые 
из своих bons mots вопреки хорошему вкусу, редакторской 
структуре, общественному порядку и потребностям 
в хорошей литературе.
Спасибо также Крису, терпевшему меня все это время, 
Ангусу, Кейт и особенно Дункану, который выполнил 
для меня некоторые литературные изыскания, а также Озу 
Ворбойсу, познакомившему меня с историей канаков задолго 
до того, как я услышал об Уильяме Уоуне, или о том, 
что он плавал с моим двоюродным прадедом (который наказывал 
его за сквернословие) на ярмарку труда в Квинс-
ленде. Майк Райт, демонического вида парикмахер из Бал-
 Благодарности
11

гоула, делясь со мной идеями о смысле жизни, приводил 
мою голову в порядок и готовил к фотосессии. Мой дантист 
Томас Чай исправил тот вред, который нанес сахар и другие 
дантисты, поработал над моим зубом и предоставил 
мне место, где я мог посидеть и подумать.
Найти подходящее название для книги всегда самая 
сложная часть работы. Я опросил нескольких друзей и отправил 
наиболее интересные варианты, как я их видел, 
Яну Боурингу, и мы выбрали лучший. Нам он нравится, 
но за простым названием скрывается множество неравнодушных 
размышлений таких людей, как Кэролайн Айзинг, 
Брюс Янг и Дуг Рикард — все из Брисбена, Аманда Кредаро 
из западного Сиднея, Элизабет Мэй и Ян Джейми — оба 
из Сиднейского университета, мой сын Дункан Макиннис 
и мой любимый зять Джулиан Нг, Дженис Мани из Дарвина, 
Кэти Берчтолд из Цинциннати, Огайо, Дэн Хефрон 
из Форт-Майерса, Флорида, Джерри Бейтс из Виктории, 
Британская Колумбия, Джон Бэйли из Сомерсета, Кэтлин 
Кистинг Алам из Лахора и Нэнси Бейтер из Вашингтона. 
Всем спасибо!
В последней корректуре мне помогало орлиное зрение 
моего сына Ангуса и моего хорошего друга Джина Лоуэри-
сона из Сан-Диего.
Все возможные недостатки книги на моей совести, 
а этих людей я могу лишь благодарить.
Доступ онлайн
200 ₽
В корзину