Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

История философии, 2004, № 11

Покупка
Артикул: 461195.0011.99
История философии, 2004, № 11-М.:ИФ РАН,2004.-250 с.[Электронный ресурс]. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/343518 (дата обращения: 05.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Российская Академия Наук 

Инстmyт философии 

ИСТОРИЯ ФИЛОСОФИИ 

Х!! 11 

Москва 

2004 

УДК 87.3 

ББК 10(09)4 

И90 

И90 

Редколлегия 

В.А. Жуч/(()в, А.В. Панибраmцев, А.М Руmкевич (оmв. ред.), 

А.В. Смирнов, ГМ ТаврU3JlН 

ОтВ. peдaкrop номера 

В.Г Лысенко 

Рецензеtпы 

доктор ист. наук ВЛ. Андросов 

доктор филос. наук В.К Шохин 

Истории философии .N'!! 11. - М., 2004. - 249 с. 

Второй индологический выпуск «Истории философии» (первый: 

Н!! 7, 2000) включает статьи и публикации исследователей из 

Москвы, Санкт-Петербурга, ЛИтвы и США. Основные его темы: 

логика и методология, философия языка, теология (Кашмирский 

шиваизм). Рассматриваются также и другие темы, например 

сравнение теории сознания ЮJmt и буддийской «Абхидхармакошю>, 

«парсизм» немецкого писателя и индолога Отмара Франка. 

Предлагается первый перевод на русский язык трех санскритских 

текстов: «Парамартха-сара» (Сердцевина высшей истины) 

Абхинавагупты, «Пурушартха-сиддхыоп8Я» (Средство достижения 

цели души) Амритачандры Сури и «fарбха упанишада» (Упанишада 

зародыша) Пиппалады. 

Издание рассчитано на историков философии и всех 

интересующихся индийской культурой. 

ISBN 5-9540-0004-2 
© ИФРАН, 2004 

От составителя 

Второй «индологический» выпуск «Истории философии» (первый: История философии. Н!! 7. М., 2000) существенно расширил 

свою «географию». В нем собраны статьи исследователей из Москвы, Санкт-Петербурга, США 
и Литвы. И 
в тематике тоже произошли изменения. Наряду с уже традиционными для отечественной 

индологии темами - логикой, эпистемологией, сравнительной философией, появилась и новая - антропология (публикация «Гарбха 

упанишады» О.В.СтрогановоЙ, см. ниже). 

Сравнительно новым является обращение наших авторов к 

Кашмирскому шиваизму - религиозно-философскому направлению, 

чрезвычайно популярному и изучаемому на Западе, но очень мало 

известному в нашей стране. Между тем философы этого направления Уmаладева, Кшемараджа, и особенно Абхинавагупта (10-11 вв.) 

создали множество интереснейших религиозно-философских трудов, в которых переосмыслена вся индуистская и буддийская философская традиция и создана уникальная монистическая система, 

названная ее авторами «пара-адвайтой» - «высшей недвойственностью». В сборнике впервые публикуется в русском переводе один 

из самых известных текстов этого направления, который считается 

своеобразным учебником по Кашмирскому шиваизму - «Парамартха-сара» (публикация М.С.ДенисовоЙ и Ю.В.Денисова). 

Стarья Аудриуса Бейнорюса «lllaктипarа: «нисхождение благоДIПИ» в Кашмирском тантризме» знакомит нас с одним из важнейших 

поНЯ1ИЙ этого направления «блaroДIПЬЮ» (ануграха, шакmunаmа). 

В авраамитских религиях считается, что благодать нельзя зарабoraть, 

заслужить, она есть дар - дар Бога человеку, мarивы которого скрыгы 

от людей. С другой стороны, известны религии спасения собственными силами, такие как будцизм и джайнизм, ще «спасение yroпающихдело рук самих yroпаюIЦИX». для более полной «расстановки сил» 

вспомним еще и вишнуизм с его беспрекословным подчинением воли 

человека Божественной воле. В Кашмирском umвaизме сmyация особая парадоксальная. Здесь по сути нет дистанции между Богом и 

человеком, каждый человек по своей rnyбинной сути есть Шива. Если 

шива ниспосьmаег благодать, то он как бы ниспосьmает ее самому 

себе. В то же время Кашмирский шиваизм признает и важную роль 

собственных усилий. как одно может сочtmrrЪся с другим? Об этом и 

рассуждает в своей cтarьe Аудрюс Бейнорюс. 

or составителя 

Рубрика логики и методологии представлена тремя фундаментальными статьями. Исследование И.В.МаневскоЙ и Д.В.Оленева 

«О роли тантра-юкти в индийской интеллектуальной традиции» 

посвящено танmра-юкmи средствам построения и истолкования 

индийских научных текстов (шасmр). Авторы не ограничиваются 

перечислением и описанием mанmраюкmи, а дают анализ истории 

их возникновения и эволюции, а также пытаются осмыслить их 

значение для формирования системы знания в Индии. Все известные mанmраюкmи и их разновидности сведены в таблицу, которая 

приводится в приложении. М.В.Мютель (<<К истории понятия определения в индийской мысли (вьякарана и «классическая ньяя») 

прослеживает историю формирования понятия и термина определения в граммarической традиции и анализирует функционирование определения в ньяе, сохраняя при этом и компаративистскую 

перспективу сопоставление индийской лакшаны и западного дефинирования. Вывод, к которому она приходит, очень важен: несмотря на некоторые моменты сходства, традиции толкования определения в Индии и в западной эпистемологии существенно расходятся: « ... понятие определения в индийской традиции не следует 

считать эквивалентом западного представления о дефинировании. 

Оно предназначалось для решения вполне конкретных задач и не 

носило общеметодологического характера» (с. 49). 

Неожиданным образом соприкасается с логикой и такая, казалось бы, далекая от нее область, как индийская поэтика. С.О.Цветкова показывает, что поэтические украшения (Ш1амкара), призванные 

служить косвенными, метафорическими средствами указания на 

замысел литературного текста, это по сути логические фигуры, 

при классификации которых индийские теоретики поэзии стремились брать за основу те или иные логические принципы, например 

принцип противоречия, отношения причины и следствия, вмещаемого и вмешающего и т.п. Однако логические методы, по мнению 

автора ста'l'ЬИ, используются лишь как одна из возможных «форм 

мысли», а логическая терминология указывает лишь на обычный 

для санскритских шасmр метод описания; принцип же построения 

Ш1омкар отсылает прежде всего к «раскрытию» различных аспектов функции языка, которую древнеиндийские лингвисты называли «вторичным означением» (лакшаной), или иносказанием. 

Еще одна статья на тему индийской литературной традиции, 

но в совершенно другом аспекте - это работа м.иЛетровой «Пред
В.г.Лысенко 
5 

ставления о времени и действии в древнеиндийском эпосе (на магериале «Шантипарвьш и «Анушасанапарвьш)>>. Автор этой СТlПьи выявляет закономерную связь между xapaкrepoM действий героев индийского эпоса и разными аспекrами представлений о времени (1<Шlавады), свойственных именно этому жанру индийской лиreрагуры. 

Последние четыре года оказались весьма продуктивными и для 

авторов лингвофилософских статей предыдущего выпуска (История философии N2 7, 2000). С.С.Тавастшерна и в.п.Иванов дают 

нам новую возможность убедиться в плодотворности сочетания 

прекрасной лингвистической подготовки (знаний санскритской 

грамматической и лингвистической традиции) с философским подходом с попыткой увидеть в, казалось бы, чисто грамматической 

или лингвистической проблеме определенную онтологическую или 

логическую подоплеку. 

В статье «Терминология «силы» в трактате «Вакьяпадия» Бхартрихари» С.С. Тавастшерна рассматривает ключевой, без преувеличения, термин лингвистического монизма Бхартрихари шактu 

(возможность, способность, потенция, сила). Фундаментальность 

статьи вполне отвечает важнейшей роли шактu в концепции Бхартрихари. После обзора основных значений этого понятия в ведийской литера1УРе и У ранних граммlПИСТОВ Панини, Катьяяны и 

Патанджали, Тавастшерна подробно останавливается на его употреблении во всех трех книгах «Вакьяпадии» Бхартрихари, а в заключении исследует классификацию комментатора 3-ей книги 
Хелараджи. Классификация шактu, по мнению Тавастшерны, представляет собой попытку индийских мыслиreлей создать типологию 

форм человеческой деятельности, важнейшей из которых для них 

является речь. « ... сила означения, заложенная в слове, доводит до 

ума не предметы, не вещи, равно как и не знание о предметах или 

явлениях, а знание о силах, проявляемых в той или иной форме. 

Именно знание (о силах) ведет к наиболее результативному действию» (c.112). 

в.п.Иванов (<<Определение предложения: ранняя миманса и 

вьякарана») обращается к концепции предложения у граммlПИСТОВ 

и последователей школы экзегезы ведийских текстов мимансы. 

Заняться этой проблемой его побудил опять-таки Бхартрихари, который во второй книге своей «Вакьяпадии» критикует разные концепции предложения. Ни авторы этих концепций, ни школы, которым они могли принадлежать, Бхартрихари не упоминаются. Ком
от составителя 

торый ВО второй книге своей «Вакьяпадии» критикует разные концепции предложения. ни авторы этих концепций, ни школы, которым ОНИ могли принадлежать, Бхартрихари не упоминаются. Комментаторы считают, что его оппонентами были в основном мимансаки и ранние грамматисты. Прояснение причи}{ некоторых 

расхождений между их концепциями предложения чрезвычайно 

важно для истории индийской лингвистики и до сих пор еще никем 

не предпринималось в столь систематической и последовательной 

форме. Выводы, к которым приходит в.п.Иванов, имеют значение 

не только для собственно лингвистики (семантики), но и для истории индийской философии. 

Сравнение Юнга с буддизмом вайбхашики, которое предпринимает в своей статье «Юнг и <<Абхидхармакоша» Васубандху: некоторые параллели» И.Я.Ефимова, содержит известный вызов прежде всего юнговедам, которые не придают «восточным корням» основателя аналитической психологии сколько-нибудь серьезного 

значения. Автор выявляет некоторые, весьма убедительные, типологические параллели между его конепцией личности и буддийской теорией nудгалы (личности) как состоящей из пяти групп элементов (скандх). 

А.в.пименов занимается интереснейшей темой индийскими 

«корнями» немецкого фашизма. В своей статье «У истоков «арийской 

теорию>: «парсизм» Orмapa Франка» он знакомит нас с колоритной 

фигурой одного из самых националистически настроенных немецких 

ромaнrикoв, невольно послушившего предтечей «арийской теории» 

немецких фашиствующих националистов - Orмapa Франка. 

Среди публикаций этого номера, кроме уже упомянутой «Парамартха-сары», - два любопытнейших текста, которые могут заинтересовать не только специалистов, но и широкого читателя. «Гарбха упанишадю> (<<Упанишада зародышю> - перевод и комментарий 

О.В.СтрогановоЙ) - текст довольно поздний, соединяющий сведения о строении и физиологии человеческого организма и его развитии, прежде всего в зародышевом состоянии, натурфилософские 

представления о микро-макрокосмических элементах и религиозную философию. 

Другой текст- Амритачандра Сури. «ПурушаIJГX8-СИДДХЬЮПЗЯ» 

(Средство достижения цели души). Перевод с санскрита, введение 

и примечания Н.А.ЖелезновоЙ - принадлежит традиции джайниз
в.г.ЛысеНI<О 
7 

ма. Известно, что джайны были последовагельными адептами практики ахинсы непричиненИJI вреда. Текст посвящен именно этой 

теме. В нем с впечатляющими подробностями описано, как следует вести себя, что бы ни при каких обстоятельствах не нанести вред 

ни единому живому существу. А 
надо сказагь, что, согласно джайнским представлениям, одушевлено практически все. Можно только удивиться неверояным предосторожностям, которые обязаны 

были соблюдагь джайнские монахи в их каждодневном общении с 

окружающим миром. 

в.г.ЛысеН1<О 

ЛОГИКА И МЕТОДОЛОГИЯ 

и.В.Маневская, д.В.Оленев 

о роли тантра-юкти 

в индийской интеллектуальной традиции· 

Индийская шастра сложное образование, вкЛючающее знание, построенное по определенным правилам и запечатленное в 

текстах таких жанров, как сутры, бхашья и т.д. Среди публикаций на тему шастры мы должны прежде всего указать классические работы с.поллока 1 • Опираясь на грамматическую традицию, этимологию и дефиниции в первую очередь в мимансе, 

Поллок интерпретирует шастру как выражение в тексте правил, 

норм мирского или божественного происхождения, которые регулируют деятельность людей2 • Жанру с!Ты посвящены не менее известные статьи Л.РенуЗ и Я.Хубена, Н.БальбирS; к этим 

ссылкам можно добавить статью «Sutra» в «Калататтва-коше»6. 

Особый интерес для нашей статьи представляет деление сутр 

на дескриnmивно-нормаmивные (дхарма-, грихья-, шраута-сутры, 

сутры Панини) и анШlUmuческuе (к которому относятся сутры, 

оперирующие доводами в пользу той или иной посьmки, то есть в 

первую очередь сутры философских систем даршан), которое 

мы находим в упомянутых работах Рену и Хубена. Авторы отмечают, что сутры дар шан и аналогичные им тяготеют к использованию абстрактных существительных и сложных композит, а 

также избегают личных глагольных форм7 • Уместно упомянуть 

исследования в области комментаторского жанра и герменевти
• 
Статья излагает результаты исследования, которое оказалось возможным благодаря 

щедрой поддержке Gonda Foundation (The Netherlands). Авторы пользуются возможностью 
выразlfГЬ 
чувство 
признательнOC11f 
В Г.Лысенко, 
П.Градинарову 
и 

А.ВЛарибку за обсуждение ствтьи и критические замечания. Разумеется, все оставшиеся незамеченными ошибки или недочеты следует OTHOCIfГЬ исключительно на наш 

счет. Некоторые положеиия статьи излагались в докладе «Тантра-юкти» на Зографскю( Чтениях, апрель 2003 (СПб Филиал Институга востоковедении, РАН). 

и.н. Маневская. д.Н.Оленев 
9 

ческих методов в разных традициях труды Х.И.Кабесона8 , 

П.Скиллинга9 и И.Бронкхорста lО • 

Наша статья посвящается одному из важнейших направлений 

в исследовании индийских «научных» текстов теме средств их 

построения 
и 
истолкования, 
называемых 
тантра-юктu 

(tantrayukti). Как явствует из этимологии, <<Тантра-юкти» предназначены скреплять, связывать тантру (в данном случае синоним 

шастры) в единое целое, устраняя в ней изъяны l1 • В этом отношении их вполне правомерно назвать средствами построения 

текстов шастр. Вместе с тем, mанmра-юкmu выступали еще и 

герменевтическими 
средствами. 
Например, 
автор 
«Чаракасамхиты» (Carakasarphit~, далее ЧС) отмечает, что тот, кто изучил 

mанmра-юкmu, легко постигает и другие шастры l2 • 

Хотя исследователи прослеживают истоки mанmра-юкmu к 

знаменитому «Восьмикнижию» (~tadhy~yi, V в. до н.э) Панини, 

находя в нем следы употребления некоторых танmра-юкmu 

(прежде всего adhik~a, vidhana, hetvartha, upadeSa, apadeSa и др.)I3, 

все же в более или менее системном виде mанmра-юкmu упоминаются и разбираются несколько позднее. Самым ранним источником, который не только сообщает о mантра-юктu, но и приводит их определения вместе с примерами их применения, следует 

считать, видимо, «Артхашастру» (ArthaSastra, далее АШ) Каутильи, датируемую ок. 111 века до н.э. Кроме того, списки mантраюкmu приводятся также в ЧС (ок. 1 в. до н.э.) И В «Сушрутасамхите» (Sшrutаsarphita, далее СС) (1-111 в. н.э.), причем в первой 

приводится только список mанmра-юкmu, их определения, к сожалению, опущены. Разумеется, тема mанmра-юкmu затрагивается и в более поздних источниках, например в «Вишнудхармоттара-пуране» (Vi$I).udharmottarapUI"aI).a, далее ВДП), датировку которой по последним исследованиям следует относить не ранее чем 

к концу VI в.н.э. 14 , «Аштанга-санграхе» (~tangasaf\graha) Ваг6хаты (300-400 гг. н.э.), «Тантраюкти-вичаре» (Tantrayuktiviwa) Ниламегхи (IX в.). Впрочем, по сравнению сАШ, ЧС и СС списки 

mанmра-юкmu в более поздних источниках не претерпели существенных изменений. Так, список «Аштанга-санграхи» несущественно отличается от списка ЧС, ВДП почти без изменений воспроизводит список из АШ. Поэтому в настоящей публикации мы 

будем обращаться в основном кАШ, СС и ЧС. Списки названий 

mанmра-юкmu, засвидетельствованные в этнх текстах, вместе с 

I О 
О роли тантра-юкти в индийской интеллеК1Уально!t традиции 

их приблизительными переводами приведены в сводной таблице l \ помещенной в конце статьи. Даже беглый просмотр таблицы показывает, что списки в большей своей части совпадают. И 

хотя более внимательное изучение определений mанmра-юкmu 

показывает, что одинаково называющиеся элементы списков моryr иметь разные определения (и тем самым доля mанmра-юкmu, 

«совпадающих» во всех списках, несколько сокращается), все же 

можно сделать вывод, что mанmра-юкmu были вполне устоявшимся 
явлением 
еще 
до 
новой 
эры 
и 
согласиться 
с 

Г.Оберхаммером, пусть и с оговорками, что существовала единая 

традиция mahmpa-юкmu I6 . 

Наиболее полное описание mанmра-юкmu по максимально 

доступному количеству источников можно найти в монографии 

В.к.Леле [Леле 1981]. Правда, в известном словаре терминологии 

древнеиндийской схоластики, издаваемом австрийскими индологами l7 , они описываются гораздо подробнее, но, к сожалению, на 

данный момент в свет вышли только два первых тома. Остальные 

публикации носят скорее обзорный xapaктepl8. Нас в данном случае больше интересуют публикации, авторы которых стремились 

рассмотреть mанmра-юкmu в исторической перспективе это 

работы В.Рубена [Рубен, 1926] и Г.Оберхаммера [Оберхаммер 
1967-68], к которым мы будем обращаться по ходу статьи. 
А теперь рассмотрим некоторые наиболее употребительные 

mанmра-юкmu и их определения: 

uddetfa - краткое указаниеl !); 

АШ: краткое указание есть краткое высказывание. Прим~: 

«обуздание индрий, основывающееся на учении и воспитании»2 . 

СС: краткое указание есть краткое речение. Пример: «хирургия» (Salya)21. 
nirdeSa детальное указание; 

АШ: детальное указание есть аналитическое высказывание. 

Пример: «Победа над uндрuямu заключается в должном восприятии22 uндрuямu слуха, осязания, зрения, вкуса, обоняния звуков, 

объектов осязания, зримых образов, вкуса и запахов» 23. 

СС: детальное указание есть распространенное высказывание. Пример: «(Хир~ргия бывает) «внутренней» (s3rIra) и травматологией (1I.gantuka)>> . 

раdйrtha значение слова;