Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

BASIC ENGLISH FOR LAWYERS

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 664969.01.99
Учебное пособие по английскому языку подготовлено старшим преподавателем кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин ФКОУ ВПО Пермский институт ФСИН России кандидатом филологических наук Н.Н. Меньшаковой. Рассмотрено и одобрено на заседании Научно-экспертного со-вета ФКОУ ВПО Пермский институт ФСИН России, протокол № 9 от 19.04.2011. Рекомендуется для использования в учебном процессе.
Меньшакова, Н. Н. BASIC ENGLISH FOR LAWYERS: Учебное пособие / Меньшакова Н.Н. - Пермь:Пермский институт ФСИН России, 2012. - 96 с. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/910697 (дата обращения: 27.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ

ФКОУ ВПО Пермский институт ФСИН России

Кафедра русского и иностранных языков

Н.Н. Меньшакова

BASIC ENGLISH FOR LAWYERS

Учебное пособие

Пермь 2012

УДК 811.111-26
ББК 81.2 Англ

М 51

Рецензенты:

Воробьева Т.В. – заведующий кафедрой русского и иностранных 

языков ФКОУ ВПО Пермский институт ФСИН России, кандидат педагогических наук.

Литвинова М.Н. – доцент 
кафедры 
английской 
филологии

ФГБОУ ВПО «Пермский государственный национальный исследовательский университет», кандидат филологических наук. 

Меньшакова Н.Н.

М 51

BASIC
ENGLISH
FOR
LAWYERS:
учебное пособие / 

Н.Н. Меньшакова; ФКОУ ВПО Пермский институт ФСИН России. –
Пермь, 2012. – 96 с.

Учебное пособие по английскому языку подготовлено старшим 

преподавателем кафедры гуманитарных и социально-экономических 
дисциплин ФКОУ ВПО Пермский институт ФСИН России кандидатом филологических наук Н.Н. Меньшаковой.

Рассмотрено и одобрено на заседании Научно-экспертного со
вета ФКОУ ВПО Пермский институт ФСИН России, протокол № 9 от 
19.04.2011.

Рекомендуется для использования в учебном процессе.

.

УДК 811.111-26
ББК 81.2 Англ

© ФКОУ ВПО Пермский институт
ФСИН России, 2012
© Меньшакова Н.Н., 2012

Пояснительная записка

Данное учебное пособие по английскому языку предназначено для кур
сантов и студентов первого курса очной формы обучения неязыкового вуза. 
Пособие имеет целью как систематизацию уже имеющихся у обучающихся 
базовых знаний английского языка, полученных в школе, так и обучение основам английского языка на начальном уровне. 

Знакомство обучающихся с английским языком начинается с общей 

информацией о языке и продолжается информацией о фонетическом, интонационном и грамматическом строе английского языка. Новый материал 
вводится постепенно и закрепляется в упражнениях. Основная часть упражнений на закрепление теоретического материала, как фонетического, так и 
грамматического и лексического, содержит транскрипцию слов и предложений, что позволяет не только прочно закрепить навык чтения транскрипции, 
но и контролировать правильность английского произношения.

Предлагаемые в пособии упражнения рассчитаны как на аудиторную, 

так и на самостоятельную работу курсантов и студентов. Задания ставят целью систематическую и непрерывную отработку языковых и речевых знаний 
и навыков на базовом уровне.

Английский язык в современном мире

Английский язык в настоящее время признан языком международного 

общения, это один из официальных и рабочих языков Организации Объединѐнных Наций (ООН). Английский язык является одним из германских языков, сформировавшийся на территории современной Великобритании. 
Вследствие того, что Великобритания вела активную внешнюю политику и 
имела множество колоний за пределами собственных территорий, английский язык пополнялся словами из многих языков, таких как латинский, греческий, немецкий, датский, французский, и др. Основной словарный фонд 
английского языка – германского происхождения. В современных английском и немецком языках существуют примеры сходства этих двух языков: 
нем. Glas (стекло) – англ. glass (стекло); нем. Haar (волос) – англ. hair (волосы). Влияние скандинавов, в частности датчан, ярко выразилось в английском слове law (закон), от датского ―lag‖ («Донелаг» – название территории в 
Великобритании, где правили датчане, переводилось как «область датского 
закона»). 

На протяжении своей истории английский язык постоянно менялся, 

менялось произношение, орфография, менялся и грамматический строй. 
Причѐм на разных территориях в ходу были разные варианты произношения 
и написания слов. Это положение начало меняться с изобретением Иоганном 
Гуттенбергом в 1438 году печатного станка. Книгопечатанье позволило зафиксировать один из вариантов английского языка и постепенно возвести его 
в статус национального языка. 

Сейчас английский язык является официальным языком Соединѐнного 

королевства Великобритании и Северной Ирландии, Соединѐнных Штатов 
Америки, Австралии, Новой Зеландии, Канады, Республики Ирландия. Он 
также является одним из официальных языков Индии и 15 государств Африки. Поскольку английский язык распространился по огромной территории, 
его фонетический, грамматический и лексический строй потерял однородность. Практически, будучи оторванными от родины – Великобритании, с еѐ 
культурой и особым образом мышления, и попав в инородную культуру, в 
том числе языковую, которая начала оказывать на него активное влияние, 
английский язык стал изменяться. Поэтому в настоящее время наряду с английским языком Великобритании существуют Американский вариант английского языка, Австралийский вариант английского языка и т.д.

С точки зрения грамматики, основная особенность английского языка 

состоит в том, что в ходе исторического развития в нѐм исчезли почти все 
грамматические окончания. Так, имя существительное и имя прилагательное 
полностью потеряли словоизменительные суффиксы, а у глагола осталось 
лишь небольшое количество окончаний. Таким образом, английский язык является аналитическим языком. Это означает, что для выражения грамматических отношений между словами в предложении используется фиксирован
ный, практически неизменный порядок слов, а также разнообразные служебные слова: артикли, предлоги, вспомогательные глаголы и т.д.

Другой особенностью английского языка является то, что одинаковые 

по форме слова могут относиться к разным частям речи, иметь различный 
смысл и выполнять различные синтаксические функции. Поэтому зачастую 
догадаться о смысле слова можно лишь в связи с другими словами в предложении, определив какой частью речи и каким членом предложения является
это слово.

Английский алфавит

Буква алфавита
Название буквы
Буква алфавита
Название буквы

A a
/eɪ/
N n
/en/

B b
/bɪ:/
O o
/ɔu/

C c
/sɪ:/
P p
/pɪ:/

D d
/dɪ:/
Q q
/kju:/

E e
/ɪ:/
R r
/a:/

F f
/ef/
S s 
/es/

G g
/dʒɪ:/
T t
/tɪ:/

H h
/eɪt∫/
U u
/ju:/

I i
/aɪ/
V v
/vɪ:/

J j
/dʒeɪ/
W w
/'dлblju:/

K k
/keɪ/
X x
/eks/

L l
/el/
Y y
/waɪ/

M m
/em/
Z z
/zed/

Для того, чтобы быстрее и эффективнее выучить английский язык, не
обходимо запомнить названия всех букв алфавита. Знание алфавита поможет 
вам в поиске незнакомого слова в словаре. Зная названия букв, вы правильно 
прочитаете и произнесѐте аббревиатуры, например, сокращѐнное название 
Соединѐнных Штатов Америки (the USA), Соединѐнного Королевства Великобритании и Северной Ирландии (the UK) и т.д. Кроме того, если вы не 
знаете, как пишется слово, вам могут продиктовать его по буквам, и если вы
не знаете правильное название буквы, то наверняка неправильно запишете 
это слово.

Чтобы запомнить названия букв, можно прибегнуть к некоторым мне
моническим уловкам, т.е. найти ассоциации между названиями английского 
алфавита и знакомыми звуками и словами русского языка.

Первая буква алфавита – A a, называется «эй». В русском языке мы го
ворим «Эй!» когда хотим подозвать кого-то на улице.

Буква В b произносится, как и многие другие согласные английского 

языка, со звуком «и» на конце – «би».

Буква С c, третья в английском алфавите, похожа на «колобок». Как и 

предыдущая буква она произносится со звуком «и» и называется «си». Букву 
С необходимо отличать от буквы S s, похожей на «змею». Хоть по форме она 
и не похожа на русскую букву «с», но называется она точно также – «эс».

Буква  D d называется «ди». С запоминанием еѐ названия не должно 

возникнуть проблем.

Буква Е e, несмотря на то, что она похожа на русскую букву «е», назы
вается по-другому. Эта буква «и». Это единственная буква в английском алфавите, которая так называется! Еѐ нельзя путать с буквами I i и Y y! 

Заглавная буква I похожа на палку! А если человека ударить палкой –

он наверняка скажет «ай!». Именно так и называется эта буква. Буква I (обязательно заглавная!), стоящая в начале или в середине предложения, имеет в 
английском языке значение личного местоимения «я». Запомните: англичане 
всегда пишут местоимение «я» с большой буквы. Может быть потому, что о 
себе они всегда говорят с большим уважением и любовью. А если серьѐзно, 
то объяснение кроется в истории английского языка. В средние века англичане писали все слова слитно, и буква i в значении «я» просто «терялась» 
среди других слов. Поэтому еѐ стали писать как заглавную букву. А вот в 
русском языке принято говорить: «Я – последняя буква в алфавите».

Буква Y y называется «уай». Хотя в английском языке она часто чита
ется как звук «и», еѐ название в алфавите совершенно другое. По написанию 
эта буква похожа на русскую букву «у», но от этой русской буквы в названии 
английской буквы есть только первый звук, очень нечѐткий русский звук «у», 
чем-то похожий на звук «в» (о правильном произнесении этого звука вы узнаете позже). А вот вторая часть названия произносится также, как название 
предшествующей буквы – I i («ай). Всѐ вместе получается «уай». Можно попробовать запомнить так: Y y – «уай, дорогой!»

Буква F f называется так же, как русская буква «Ф» – «эф». 
Запоминание названий букв G g, H h и J j вызывает наибольшее затруд
нение. 

Название буквы G g придѐтся выучить, она называется «джи». 
Буква H h называется «эйч». В слове эта буква, как правило, передаѐт 

звук «х». Данную букву можно запомнить по тому, что даже некоторые носители английского языка произносят еѐ не как «эйч», а как «хэйч», добавляя 
к названию элемент произносимого в речи звука. 

Буква J j называется «джей». Вы можете запомнить еѐ название сле
дующим образом: наверняка вы слышали слово диджей (DJ), т.е. диск жокей, 
человек, занимающийся музыкальным сопровождением на молодѐжных вечеринках и концертах.

Название буквы K k – «кей», запомнить просто. Все знают английское 

выражение – «окей», которое является сокращением из двух английских 
букв – ОК.

Названия букв L l – «эл», M m – «эм», N n – «эн» запомнить довольно

просто, они похожи на русские.

Название буквы О о в английском языке непохоже на название русской 

буквы. Английская буква называется «оу», хотя звук «о» в еѐ названии гораздо ближе русскому звуку «э».

Буквы Р р и Т t, как многие другие согласные буквы английского алфа
вита, имеют в названии гласный звук «и» и называются, соответственно, Р р 
«пи» и Т t «ти».

Буква Q q называется «кью», она особенная. Еѐ название произносится 

мягко, в отличии, например, от такой же буквы немецкого алфавита, где она 
называется твѐрдо и чѐтко – «ку».

Буква R r имеет разные варианты названия в английском языке Вели
кобритании и Америки. В Британском английском она называется «аа» (удлинѐнный гласный звук, без всяких признаков звука, похожего на русский 
«р»). В Американском варианте английского языка эта буква называется 
«ар».

Буква U u называется «ю», но не «у»! Наверняка вы слышали о музыке 

группы U2 (ю-ту). Буква W w когда-то писалась очень похоже на две слитные буквы UU uu, в связи с чем и получила название – «дабл ю», т.е. «двойная ю».

Буква V v называется «ви». Наверняка вы видели или слышали слово 

VIP, которое часто на русский манер произносится «вип» (например, випперсона, т.е. очень важный человек). По-английски это сокращение правильно читается так: «ви-ай-пи».

Буква Х х – «экс», похожа на латинскую букву, которую вы помните со 

школьных уроков математики, где вы решали уравнения с неизвестными Х и 
Y. Латинская буква называется «икс». Название английской буквы вы можете 
запомнить по заимствованным словам, которые часто употребляются в речи 
в русском языке: экс-президент (ex-president), экс-подруга (ex-girlgfriend) и 
т.д.

Последняя буква английского алфавита – Z z, называется «зэт». Эту бу
кву вы тоже можете помнить из уроков математики. В латинском алфавите 
она тоже носит название «зэт».

Теперь, когда вам понадобится записать слово по буквам, вы можете 

сказать: Spell the word, please! (Произнеси(те) это слово по буквам, пожалуйста!) А если эту фразу произнесут, обращаясь к вам, вы поймѐте, что необходимо сделать!

Exercise 1.
Write the words that are spelled for you.
Напишите записанные буквами алфавита слова.

1. / a: әu dɪ: en aɪ en eɪ /
2. /tɪ: es aɪ eɪ el keɪ u vɪ: es keɪ aɪ/
3. /zed eɪ aɪ tɪ: es ɪ: vɪ: /
4. / vɪ: әu keɪ zed eɪ el /
5. / zed i: em es keɪ aɪ /
6. / en ɪ: em tɪ: es әu vɪ: /
7. / keɪ aɪ ɪ: vɪ: /
8. / en eɪ pɪ: el ɪ: es /
9. / bɪ: el eɪ sɪ keɪ es ɪ: eɪ /

Exercise 2.
Read the abbreviations.
Прочитайте сокращения по названиям букв алфавита. 

1. HTML
2. SVGA
3. JPEG
4. ICQ
5. QWERTY
6. UK

Exercise 3. 
Write the words in small letters. Find the translation of these words in the 

dictionary.

Напишите слова строчными буквами. Найдите значения записанных 

слов в словаре.

/en eɪ em ɪ:/
/dɪ: eɪ tɪ: ɪ:/
/bɪ: eɪ en keɪ/
/ef el eɪ dʒɪ:/
/dʒeɪ әu waɪ/
/el aɪ ef tɪ:/
/es eɪ t∫ әu pɪ:/
/ a: әu es ɪ:/
/dʒɪ: aɪ a: el/

Exercise 4.
Write down the names of the cities that are spelled for you. The first letter 

must be capital, the rest letters must be small.

Напишите названия городов, которые были произнесены по буквам. 

Первая буква должна быть прописной, остальные – строчные. 

/vɪ: aɪ: ɪ: en en eɪ/ – Vienna

1. /'dлblju eɪ a: es eɪ 'dлblju/
2. /es ou ef aɪ eɪ/
3. /әu eks ef әu a: dɪ:/
4. /eɪ zed әu vɪ:/
5. /dɪ: ɪ: tɪ: a: әu aɪ tɪ:/
6. /әu tɪ: tɪ: eɪ 'dлblju eɪ/
7. /em әu es sɪ: әu 'dлblju/
8. /en eɪ a: vɪ: aɪ keɪ/

Exercise 5.
Find the surname that was incorrectly spelt.
Найдите фамилию, которая была неправильно произнесена по буквам.

Eliseev — /ɪ: el aɪ es ɪ: ɪ: vɪ:/
Dibrov — /dɪ: aɪ bɪ:  a: әu vɪ:/
Kalinin — /keɪ eɪ el aɪ en aɪ en/
Zinoviev — /zed aɪ en әu vɪ: aɪ ɪ: vɪ:/
Kirienko — /keɪ aɪ a: aɪ ɪ: en keɪ әu/
Borodin — /bɪ: әu a: әu dɪ: ɪ: en/
Zavodov — /zed eɪ vɪ: әu dɪ: әu vɪ:/
Makarov — /em eɪ keɪ eɪ a: әu vɪ:/
Fetisov — /ef ɪ: tɪ: aɪ es әu vɪ:/

Exercise 6. 
In the following five lines all letters of the English alphabet are given in or
der, but the order in one of the lines is broken. Find this line and correct the order.

В пяти строках размещены по порядку все буквы английского алфа
вит, но в одной строке порядок нарушен. Найдите эту строку и исправьте 
еѐ.

1. abcde
2. fghij
3. klmno
4. prqst
5. uvwxyz

Фонетика

В английском языке 26 букв. Количество звуков в английском языке 

значительно отличается от количества букв: в звуковом строе языка 44 звука. 
Это означает, что одна и та же буква в разных положениях в слове может передавать разные звуки. С другой стороны, один и тот же звук может изображаться разными буквами и буквосочетаниями.

Для того, чтобы правильно произнести незнакомое слово, изучающий 

английский язык должен воспользоваться словарѐм, в котором приводится 
фонетическая транскрипция, т.е. система условных обозначений звуков. Знаки транскрипции традиционно пишутся в [квадратных] или /наклонных/ 
скобках. Знак / ' / в транскрипции обозначает словесное ударение. Знак ударения в английском языке ставится перед ударным слогом, а не над ударным 
гласным звуком, как в русском языке. Кроме того, слово в английском языке 
может иметь более одного ударения. Вторичное ударение обозначается следующим значком: / ͵ /. Знак двоеточия / : / после гласного звука в транскрипции обозначает, что гласный звук произносится долго. Иногда целые фразы и 
предложения записывают транскрипционными значками. В этом случае используются следующие значки. Одна прямая скобка (или полоса) | означает 
короткую паузу. Длина этой паузы такова, что между произнесением двух 
слов можно про себя сосчитать до одного. Две прямые скобки (полосы) || 
обозначают длинную паузу, в течение которой можно сосчитать до трѐх. Короткая пауза обычно встречается внутри фразы или предложения. длинная 
пауза, как правило, ставится в конце фразы или предложения.

В зависимости от количества слогов слова в английском языке делятся 

на односложные (dog, war), двусложные (re-port) и многосложные (at-tention). В слове столько слогов, сколько в нѐм гласных звуков: he, pri-son, lieute-nant, im-pri-son-ment. Слог может составить одна гласная: i-tem, a-tom. 
Кроме гласных слог могут образовывать буквы l и r, если за ними следует 
гласная e: ta-ble /'teɪbl/. (Гласная буква е на конце слова, как правило, не произносится и называется немой е). В двусложных словах ударным является, 
как правило, второй слог с конца: report /rɪ'pɔ:t/. В трѐхсложных словах ударение падает на третий слог с конца: officer /'ɔfɪsә/. Однако в трѐхсложных 
словах с приставкой ударение падает не на приставку, а на второй с конца 
слова слог: recover /rɪ'kʌvә/. Многосложные слова могут иметь два ударения 
– основное и второстепенное. Второстепенное ударение произносится с 
меньшей интенсивностью, чем основное.