Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Этническая культура, 2024, том 6, № 1

международный научный журнал
Бесплатно
Новинка
Основная коллекция
Артикул: 833097.0001.99
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
ГРНТИ:
Этническая культура : международный научный журнал. - Чебоксары : Среда, 2024. - Т. 6, № 1. - 42 с. - ISSN 2713-1696. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2151166 (дата обращения: 01.05.2024)
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР:
Баскакова Наталья Ивановна, канд. филос. наук, доцент, 
ректор, Чувашский государственный институт культуры и 
искусств Министерства культуры, по делам национальностей 
и архивного дела Чувашской Республики, член-корреспондент 
Международной академии культуры и искусства, г. Чебоксары, 
Российская Федерация

ЗАМЕСТИТЕЛИ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА:
Арестова Вероника Юрьевна, канд. пед. наук, доцент, 
ведущий научный сотрудник, Чувашский государственный 
институт культуры и искусств Министерства культуры, 
по делам национальностей и архивного дела Чувашской 
Республики, г. Чебоксары, Российская Федерация

ОТВЕТСТВЕННЫЙ СЕКРЕТАРЬ:
Фомин Эдуард Валентинович, канд. филол. наук, 
доцент, заведующий кафедрой гуманитарных и социально-
экономических дисциплин, Чувашский государственный 
институт культуры и искусств Министерства культуры, 
по делам национальностей и архивного дела Чувашской 
Республики, г. Чебоксары, Российская Федерация

КОРРЕКТОР:
Фомин Эдуард Валентинович, канд. филол. наук, 
доцент, заведующий кафедрой гуманитарных и социально-
экономических дисциплин, Чувашский государственный 
институт культуры и искусств Министерства культуры, 
по делам национальностей и архивного дела Чувашской 
Республики, г. Чебоксары, Российская Федерация 

КОМПЬЮТЕРНАЯ ВЕРСТКА:
Федоськина Анастасия Дмитриевна

Предназначено для детей старше 16 лет 

Этническая культура
Международный научный журнал

Том 6, № 1 | 2024

«Этническая культура» – междисциплинарный научно-практический рецензируемый журнал, представляющий результаты 

исследований в области этнических процессов и явлений. На страницах журнала публикуются статьи, проводятся дискуссии по 
широкому кругу проблем, касающихся методологических подходов к изучению этнических культур и их роли в истории человеческой 
цивилизации; различных аспектов межъязыковой и межкультурной коммуникации; вопросов сохранения культурных традиций в 
условиях глобализации и передачи этнокультурного опыта будущим поколениям.

Миссия журнала – предоставить возможность авторам ознакомить со своими идеями широкий круг профессионалов, а 

читателям – быть в курсе актуальных вопросов изучения, сохранения и развития этнических культур в современном мире.

Наименование органа, 
зарегистрировавшего издание

Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий 
и массовых коммуникаций 09 октября 2019 года 
(Свидетельство о регистрации ПИ №ФС77-76946 от 09 октября 2019 г.)

DOI
10.31483/a-10566

Год основания
2019

Периодичность
4 раза в год

Учредители журнала
БОУ ВО «Чувашский государственный институт культуры и искусств» Министерства культуры, по делам 
национальностей и архивного дела Чувашской Республики; ООО «Издательский дом «Среда»

Издатель журнала
ООО «Издательский дом «Среда»

Адрес редакции и издателя
428023, Россия, Чувашская Республика, г. Чебоксары, ул. Гражданская, д. 75, офис 12

Сайт
https://journalec.com

E-mail
info@journalec.com

Телефон
+7 (8352) 655-731

Подписка и распроcтранение
Подписка на журнал осуществляется через систему электронной редакции на сайте,  
а также по e-mail info@journalec.com. Свободная цена.

Типография
Студия печати «Максимум», 428023, Чебоксары, Гражданская, д. 75, тел.: +7 (8352) 655-047 
Печать цифровая. Бумага офсетная. Формат 60×84 ⅛. Усл. печ. л. 4,88. Заказ К-1271. Тираж 100 экз.

Подписано в печать
26.03.2024

Дата выхода в свет
29.03.2024

ОСНОВНЫЕ РАЗДЕЛЫ ЖУРНАЛА:

Этнография, этнология и антропология:

• 
5.6.4. Этнология, антропология и этнография

• 
5.6.1. Отечественная история

Языки и литературы народов мира:

• 
5.9.1. Русская литература и литературы народов  
Российской Федерации 

• 
5.9.2. Литературы народов мира 

• 
5.9.4. Фольклористика

• 
5.9.5. Русский язык. Языки народов России 

• 
5.9.8. Теоретическая, прикладная и сравнительно- 
сопоставительная лингвистика 

Этнокультурные проблемы образования:

•   5.8.1. Общая педагогика, истоия педагогики  

и образования

•   5.8.7. Методология и технология профессионального 

образования

Обзоры и рецензии
CHIEF EDITOR:
Natalya I. Baskakova, candidate of philolosophic sciences, 
associate professor, rector, Chuvash State Institute of Culture and 
Arts of the Ministry of Culture, Ethnic Affairs and Archival Affairs  
of the Chuvash Republic, associate fellow of International 
Academy of Culture and Art, Cheboksary, Russian Federation

DEPUTY CHIEF EDITORS:
Veronika Yu. Arestova, candidate of pedagogical sciences, 
associate professor, leading research fellow, Chuvash State 
Institute of Culture and Arts of the Ministry of Culture, Ethnic Affairs 
and Archival Affairs of the Chuvash Republic, Cheboksary, Russian 
Federation

EXECUTIVE SECRETARY:
Eduard V. Fomin, candidate of philological sciences, associate 
professor, head of the Humanities and Socio-Economic 
Disciplines Department, Chuvash State Institute of Culture and 
Arts of the Ministry of Culture, Ethnic Affairs and Archival Affairs of 
the Chuvash Republic, Cheboksary, Russian Federation

PROOF-READER:
Eduard V. Fomin, candidate of philological sciences, associate 
professor, head of the Humanities and Socio-Economic 
Disciplines Department, Chuvash State Institute  
of Culture and Arts of the Ministry of Culture, Ethnic Affairs  
and Archival Affairs of the Chuvash Republic, Cheboksary, 
Russian Federation

COMPUTER LAYOUT:
Anastasiya D. Fedoskina

Designed for children over 16 years old

Ethnic Culture

International academic journal

Vol. 6 No. 1 | 2024

Ethnic Culture is an interdisciplinary scientific and practical peer-reviewed journal that presents the results of studies in the field 

of ethnic processes and phenomena. The journal publishes articles and debates on a wide range of issues related to methodological 
approaches to the study of ethnic cultures and their role in the history of human civilization; various aspects of crosslinguistic and 
intercultural communication; issues of cultural traditions preservation in the context of globalization and the transfer of ethnocultural 
experience to future generations.

The mission of the journal is to provide an opportunity for authors to familiarize a wide range of professionals with their ideas, and for 

readers to be aware of current issues of studying, preserving and developing ethnic cultures in the modern world.

Authority registered
Journal was registered by the Federal Service for Supervision of Communications, Information Technology, 
and Mass Media on October 9th, 2019  (The certificate of printed edition registration: ПИ №ФС77-76946 
of 9 October 2019)

DOI
10.31483/a-10566

Year of Foundation
2019

Publication Frequency
Quarterly

Founders
BEI of HE "Chuvash State Institute of Culture and Arts" of the Ministry of Culture, Ethnic Affairs and Archival Affairs; 
LLC "Publishing house "Sreda"

Publisher
LLC "Publishing house "Sreda"

Postal adress
75 Grazhdanskaya St., office12, Cheboksary, 428023, Russian Federation

Web-site
https://journalec.com

E-mail
info@journalec.com

Tel.
+7 (8352) 655-731

Subscription and distribution
The journal content is free. Subscribe form on the web-site and via e-mail: info@journalec.com

Printing House
Print Studio «Maximum», 75 Grazhdanskaya St., Cheboksary, 428023, Russian Federation,  
tel.: +7 (8352) 655-047. Digital print. Offset paper. Format 60×84 ⅛. Conditional printed pages 4,88. 
Order К-1271. Circulation 100 copies.

Signed in the print
26 March 2024

Date of publication
29 March 2024

Ethnography, Ethnology and Anthropology:

• 
5.6.4. Ethnology, anthropology and ethnography

• 
5.6.1. Russian history

World languages and literature:

• 
5.9.1 Russian literature and literature of peoples of the 
Russian Federation

• 
5.9.2 Literature of the peoples of the world

• 
5.9.4 Folklore studies

• 
5.9.5 Russian language. Languages of peoples of Russia

• 
5.9.8 Theoretical, applied and comparative-contrastive 
linguistics 

Ethno-Cultural Problems of Education:

•   5.8.1. General pedagogy, history of pedagogy  

and education

•   5.8.7. Methodology and technology of professional 

education

Reviews and Peer-Reviews

SECTIONS:
РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ:
Данильченко Галина Дмитриевна, д-р ист. наук, доцент, 
профессор кафедры рекламы и связи с общественностью, 
Кыргызско-Российский Славянский университет им. Б.Н. Ельцина, 
г. Бишкек, Кыргызская Республика
Журавлева Евгения Александровна, д-р филол. наук, 
профессор, заведующая кафедрой теоретической и прикладной 
лингвистики, Евразийский национальный университет  
им. Л.Н. Гумилева, г. Нур-Султан, Республика Казахстан
Иноятов Сулейман Иноятович, д-р ист. наук, профессор 
кафедры национальной идеологии, основ духовности и правового 
воспитания, Бухарский государственный университет,  
г. Бухара, Республика Узбекистан
Королева Вера Владимировна, д-р филол. наук, профессор, 
заведующая кафедрой «Второй иностранный язык и методика 
обучения иностранным языкам», Педагогический институт  
Владимирского государственного университета  
им. А. Г. и Н. Г. Столетовых, г. Владимир, Российская Федерация
Лобачевская Ольга Александровна, д-р искусствоведения, 
профессор кафедры культурологии, Белорусский 
государственный университет культуры и искусств,  
г. Минск, Республика Беларусь
Масанори Гото, доктор гуманитарных наук (Ph.D., Human 
Science, Osaka University, 2003), профессор, научный сотрудник 
Центра славянских исследований Хоккайдского университета,  
г. Хоккайдо, Япония
Салмин Антон Кириллович, д-р ист. наук, ведущий научный 
сотрудник Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого 
(Кунсткамера) Российской академии наук, 
г. Санкт-Петербург, Российская Федерация
Соегов Мурадгелди, д-р филол. наук, профессор, 
действительный член – академик Академии наук Туркменистана, 
внештатный научный консультант Института языка, литературы 
и национальных рукописей имени Махтумкули Академии наук 
Туркменистана, г. Ашхабад, Туркменистан
Стрелец Михаил Васильевич, д-р ист. наук, профессор 
кафедры гуманитарных наук, Брестский государственный 
технический университет, г. Брест, Республика Беларусь
Хамидова Марфуа Азизовна, д-р искусствоведения, профессор 
кафедры академического пения и оперной подготовки 
Государственной консерватории Узбекистана,  
г. Ташкент, Республика Узбекистан
Шарифов Рахмонали Ятимович, д-р ист. наук, доцент,  
и. о. профессора кафедры истории древнего мира, средневековья  
и археологии, декан факультета истории Таджикского 
национального университета, г.Душанбе, Республика Таджикистан
Яниогло Мария Александровна, д-р пед. наук, доцент 
кафедры педагогики и психологии, Комратский государственный 
университет, г. Комрат, Республика Молдова

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:
Алдошина Марина Ивановна, д-р пед. наук, профессор, 
директор центра по взаимодействию с Российской академией 
образования, Орловский государственный университет  
имени И. С. Тургенева,  
г. Орёл, Российская Федерация
Бакула Виктория Борисовна, д-р филол. наук, профессор, 
заведующая кафедрой филологии и медиакоммуникаций,  
Мурманский арктический государственный университет,  
г. Мурманск, Российская Федерация
Берман Андрей Геннадьевич, канд. ист. наук, заведующий 
кафедрой отечественной и всеобщей истории, Чувашский 
государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева,  
г. Чебоксары, Российская Федерация
Брагина Дария Григорьевна, д-р ист. наук, главный научный 
сотрудник отдела этносоциальных и этноэкономических 
исследований, Академия наук Республики Саха (Якутия),  
г. Якутск, Российская Федерация
Бушуева Любовь Ивановна, канд. искусствоведения, старший 
научный сотрудник искусствоведческого направления, Чувашский 
государственный институт гуманитарных наук Министерства 
образования и молодежной политики Чувашской Республики,  
г. Чебоксары, Российская Федерация
Владыкина Татьяна Григорьевна, д-р филол. наук, 
профессор, ведущий научный сотрудник отдела филологических 
исследований, Удмуртский федеральный исследовательский 
центр Уральского отделения Российской академии наук,  
г. Ижевск, Российская Федерация
Годовова Елена Викторовна, д-р ист. наук, профессор кафедры 
истории России, Оренбургский государственный педагогический 
университет, г. Оренбург, Российская Федерация
Давлетшина Лейла Хасановна – д-р филол. наук, ученый 
секретарь Института языка, литературы и искусства им. 
Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан, 
г. Казань, Российская Федерация
Давыдов Денис Владимирович, д-р ист. наук, профессор 
кафедры социологии, политологии и менеджмента, Казанский 
национальный исследовательский технический университет  
им. А. Н. Туполева – КАИ, г. Казань, Российская Федерация
Джунджузов Степан Викторович, д-р ист. наук, доцент, 
профессор кафедры истории России, Оренбургский 
государственный педагогический университет,  
г. Оренбург, Российская Федерация
Иванова Алена Михайловна, д-р филол. наук, декан факультета 
русской и чувашской филологии и журналистики, Чувашский 
государственный университет им. И. Н. Ульянова,  
г. Чебоксары, Российская Федерация
Карпушина Лариса Павловна, д-р пед. наук, профессор 
кафедры художественного и музыкального образования, 
Мордовский государственный педагогический университет  
им. М. Е. Евсевьева, г. Саранск, Российская Федерация
Китинов Баатр Учаевич, д-р ист. наук, ведущий научный 
сотрудник Отдела истории Востока, Институт востоковедения 
Российской академии наук,  
г. Москва, Российская Федерация

Краюшкина Татьяна Владимировна, д-р филол. наук, главный 
научный сотрудник, заведующая Центром истории культуры  
и межкультурных коммуникаций Института истории, археологии и 
этнографии народов Дальнего Востока ДВО Российской академии 
наук, г. Владивосток, Российская Федерация
Куцаева Марина Васильевна, канд. филол. наук, научный 
сотрудник отдела урало-алтайских языков, Институт языкознания 
Российской академии наук, г. Москва, Российская Федерация
Лиходкина Ирина Александровна, д-р филол. наук, доцент 
кафедры французского языка, Военный университет имени 
князя Александра Невского Министерства обороны Российской 
Федерации, г. Москва, Российская Федерация
Матлин Михаил Гершонович, д-р филол. наук, профессор 
кафедры русского языка, литературы и журналистики,  
Ульяновский государственный педагогический университет  
им. И. Н. Ульянова, г. Ульяновск, Российская Федерация
Мосина Наталья Михайловна, д-р филол. наук, профессор 
кафедры английского языка для профессиональной 
коммуникации, Национальный исследовательский Мордовский 
государственный университет им. Н. П. Огарева, г. Саранск, 
Российская Федерация
Напольнова Елена Марковна, д-р филол. наук, старший 
преподаватель кафедры тюркской филологии Института стран 
Азии и Африки, Московский государственный университет  
им. М. В. Ломоносова, г. Москва, Российская Федерация
Ооржак Байлак Чаш-ооловна, д-р филол. наук, главный научный 
сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных 
социально-экономических исследований при Правительстве 
Республики Тыва (Кызыл)
Панькин Аркадий Борисович, д-р пед. наук, профессор, 
заведующий кафедрой педагогики, Калмыцкий государственный 
университет им. Б. Б. Городовикова,  
г. Элиста, Российская Федерация
Прохоров Дмитрий Анатольевич, д-р ист. наук, старший 
научный сотрудник, доцент кафедры документоведения и 
архивоведения, Крымский федеральный университет  
им. В. И. Вернадского, г. Симферополь, Российская Федерация
Рахманов Бахтиёр Рузикулович, д-р филол. наук, профессор 
кафедры мировой литературы Российско-Таджикского 
(Славянского) университета, г. Душанбе, Республика Таджикистан
Сапожникова Юлия Львовна, д-р филол. наук, доцент, 
профессор кафедры английского языка, Смоленский 
государственный университет, г. Смоленск, Российская Федерация
Сарбашева Алена Мустафаевна, д-р филол. наук, доцент, 
заведующая сектором карачаево-балкарской литературы 
Института гуманитарных исследований – Филиала Кабардино-
Балкарского научного центра Российской академии наук,  
г. Нальчик, Российская Федерация
Сафина Лилиана Михайловна, канд. филол. наук, доцент, 
заведующая кафедрой русистики, Московский автомобильно-
дорожный государственный технический университет (МАДИ),  
г. Москва, Российская Федерация
Сивкина Наталья Юрьевна, д-р ист. наук, доцент 
кафедры истории древнего мира и средних веков Института 
международных отношений и мировой истории, Национальный 
исследовательский Нижегородский государственный университет  
им. Н. И. Лобачевского,  
г. Нижний Новгород, Российская Федерация
Султанбаева Клавдия Ивановна, д-р пед. наук, профессор 
кафедры дошкольного и специального образования,  
Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова,  
г. Абакан, Российская Федерация
Темербекова Альбина Алексеевна, д-р пед. наук, доцент, 
профессор кафедры педагогики, психологии и социальной 
работы, Горно-Алтайский государственный университет,  
г. Горно-Алтайск, Российская Федерация
Узденова Фатима Таулановна, д-р филол. наук, старший 
научный сотрудник Института гуманитарных исследований – 
Филиала Кабардино-Балкарского научного центра Российской 
академии наук, г. Нальчик, Российская Федерация
Ульмасова Замирахон Хабибуллоевна, д-р филол. наук, 
профессор, заведующая кафедрой современной таджикской 
литературы, Худжандский государственный университет  
имени академика Б. Гафурова,  
г. Худжанд, Республика Таджикистан
Федорова Светлана Николаевна, д-р пед. наук, профессор 
кафедры методологии и управления образовательными 
системами, Марийский государственный университет,  
г. Йошкар-Ола, Российская Федерация
Фомин Эдуард Валентинович – кандидат филологических 
наук, доцент, заведующий кафедрой гуманитарных и социально-
экономических дисциплин, Чувашский государственный 
институт культуры и искусств Министерства культуры, по делам 
национальностей и архивного дела Чувашской Республики,  
г. Чебоксары, Российская Федерация 
Цаллагова Зарифа Борисовна, д-р пед. наук, ведущий научный 
сотрудник отдела Кавказа Ордена Дружбы народов Института 
этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая Российской 
академии наук, г. Москва, Российская Федерация
Эльбуздукаева Тамара Умаровна, д-р ист. наук, первый 
заместитель генерального директора, Музей Чеченской 
Республики, заведующая отделом истории народов Северного 
Кавказа Института гуманитарных исследований Академии наук 
Чеченской Республики, г. Грозный, Российская Федерация
Юсупова Альфия Шавкетовна, д-р филол. наук, профессор 
кафедры общего языкознания и тюркологии, Институт филологии  
и межкультурной коммуникации Казанского (Приволжского) 
федерального университета, г. Казань, Российская Федерация
Юша Жанна Монгеевна, д-р филол. наук, ведущий научный 
сотрудник лаборатории вербальных культур народов Сибири  
и Дальнего Востока Института филологии СО Российской 
академии наук, г. Новосибирск, Российская Федерация
Ягафова Екатерина Андреевна, д-р ист. наук, заведующая 
кафедрой философии, истории и теории мировой культуры,  
Самарский государственный социально-педагогический 
университет, г. Самара, Российская Федерация
EDITORIAL COUNCIL:
Galina D. Danilchenko, doctor of historical sciences, associate professor, 
professor of the department of advertising and public relations of the 
Kyrgyz-Russian Slavic University, Bishkek, Republic of Kyrgyzstan
Evgenia A. Zhuravleva, doctor of philological sciences, professor, head 
of the department of theoretical and applied linguistics, L. N. Gumilyov 
Eurasian National University,  
Nur-Sultan, Republic of Kazakhstan
Sulaymon I. Inoyatov, doctor of historical sciences, professor  
of the department of national ideology, fundamentals of spirituality  
and legal education at Bukhara State University (Uzbekistan), academician 
at Turon Academy of sciences, academician at "International Teacher's 
Training Academy of Science", Bukhara, Republic of Uzbekistan
Vera V. Koroleva, doctor of philological sciences, associate professor, 
head of the department "Second foreign language and methods of teaching 
foreign languages", Vladimir State University named after Alexander and 
Nikolay Stoletovs, Vladimir, Russian Federation 
Olga A. Lobachevskaya, doctor of art history, professor  
of the department of cultural studies of The Belarusian State University of 
Culture and Arts, Minsk, Republic of Belarus
Goto Masanori, doctor of humanities (Ph.D., Human Science, Osaka 
University, 2003), professor, research fellow of Hokkaido University, 
Hokkaido, Japan 
Anton K. Salmin, doctor of historical sciences, leading research scientist 
Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) 
of Russian Academy of Sciences, Saint Petersburg, Russian Federation 
Myratgeldi Soyegov, doctor of philological sciences, professor, full 
member-academician of the Academy of Sciences of Turkmenistan, 
visiting research adviser at Makhtumkuli Institute of Language, Literature 
and National Manuscripts of the Academy of Sciences of Turkmenistan, 
Ashgabat, Turkmenistan 
Mikhail V. Strelets, doctor of historical sciences, professor  
of the department of humanities of Brest State Technical University, Brest, 
Republic of Belarus
Marfua A. Khamidova, doctor of art history, professor  
of the department of academic singing and opera training at The State 
Conservatory of Uzbekistan, Tashkent, Republic of Uzbekistan
Rakhmonali Ya. Sharifov, doctor of historical sciences, associate 
professor, acting professor of the department of history of the ancient 
world, the middle ages and archaeology, dean of the faculty of history of 
the Tajik National University, Dushanbe, Republic of Tajikistan 
Mariya A. Yanioglo, doctor of pedagogical sciences, associate professor 
of the department of pedagogy and psychology of State University of 
Comrat, Comrat, Republic of Moldova

EDITORIAL BOARD:
Marina I. Aldoshina, doctor of pedagogic sciences, professor, director of 
the Center for Interaction with the Russian Academy of Education of the 
Orel State University named after I. S. Turgenev, Orel, Russian Federation 
Viktoria B. Bakula, doctor of philological sciences, professor, head of the 
department of philology and media communications, Murmansk Arctic State 
University, Murmansk, Russian Federation 
Andrey G. Berman, candidate of historical sciences, head of the 
department of national and universal history, Chuvash I. Yа. Yakovlev State 
Pedagogical University, Cheboksary, Russian Federation 
Daria G. Bragina, doctor of historical sciences, chief research fellow of 
the department of ethnosocial and ethnoeconomical research, Academy of 
Sciences of the Republic of Sakha (Yakutia), Yakutsk, Russian Federation 
Lyubov I. Bushueva, candidate of art history, senior research fellow of art 
history, Chuvash State Institute of Humanities of the Ministry of Education 
and Youth of the Chuvash Republic, Cheboksary, Russian Federation 
Tatyana G. Vladykina, doctor of philological sciences, professor, leading 
research fellow of Philological Research Department, Udmurt Federal 
Research Center of the Ural Branch of RAS,  
Izhevsk, Russian Federation 
Elena V. Godovova, doctor of historical sciences, professor  
of the department of Russian History, Orenburg State Pedagogical 
University, Orenburg, Russian Federation 
Leila K. Davletshina, doctor of philological sciences, academic secretary 
of the G. Ibragimov Institute of Language, Literature and Art Tatarstan 
Academy of Sciences, Kazan, Russian Federation 
Denis V. Davydov, doctor of historical sciences, professor  
of the department of sociology, political science and management, Kazan 
National Research Technical University named after A. N. Tupolev – KAI, 
Kazan, Russian Federation 
Stepan V. Dzhunjuzov, doctor of historical sciences, associate 
professor, professor of the department of Russian history, Orenburg State 
Pedagogical University, Orenburg, Russian Federation 
Alena M. Ivanova, doctor of philological sciences, dean of the faculty of 
Russian and Chuvash Philology and Journalism, I. N. Ulianov Chuvash 
State University,  
Cheboksary, Russian Federation 
Larisa P. Karpushina, doctor of pedagogical sciences, professor of the 
department of art and music education, Mordovian State Pedagogical 
Institute named after M. E. Evsevyev, Saransk, Russian Federation 
Baatr U. Kitinov, doctor of historical sciences, leading research fellow 
of the department of Oriental History, Institute of Oriental Studies of the 
Russian Academy of Sciences, Moscow, Russian Federation 
Tatiana V. Krayushkina, doctor of philological sciences, leading 
research fellow, head the Center for the Cultural History and Intercultural 
Communications of the Institute of History, Archeology and Ethnography of 
the Peoples of the Far-East FEB RAS, Vladivostok, Russian Federation 

Marina V. Kutsaeva, candidate of philological sciences, research fellow 
of the Ural-Altaic languages department, Institute of Linguistics of Russian 
Academy of Sciences,  
Moscow, Russian Federation 
Irina A. Likhodkina, doctor of philological sciences, associate professor of 
the Department of French, Prince Alexander Nevsky Military University of 
the Ministry of Defense of the Russian Federation,  
Moscow, Russian Federation 
Mikhail G. Matlin, doctor of philological sciences, professor  
of Russian language, literature and journalism department, Ilya Ulyanov 
State Pedagogical University,  
Ulyanovsk, Russian Federation 
Natalya M. Mosina, doctor of philological sciences, professor  
of the department of English for professional communication, National 
Research Ogarev Mordovia State University, Saransk, Russian Federation 
Elena M. Napolnova, doctor of philological sciences, senior lecturer of 
the departments of Turkic philology of the Institute of Asian and African 
countries, Moscow Stаte Lomonosov University,  
Moscow, Russian Federation 
Bailak Ch. Oorzhak, doctor of philological sciences, leading research 
fellow at the Tuva Institute for Humanities and Applied Social and Economic 
Research under the Government of the Republic of Tuva (Kyzyl)
Arkadiy B. Pankin, doctor of pedagogical sciences, professor, head of 
chair, Kalmyk State University named after B. B. Gorodovikov,  
Elista, Russian Federation 
Dmitriy A. Prokhorov, doctor of historical sciences, senior research fellow, 
associate professor of the department of documentation  
and archival science, V.I. Vernadsky Crimean Federal University, 
Simferopol, Russian Federation 
Bahtiyor R. Rakhmanov, doctor of philological sciences, professor of the 
Department of World Literature of the Russian-Tajik Slavonic University of 
Dushanbe, Dushanbe, Republic of Tajikistan
Yulia L. Sapozhnikova, doctor of philological sciences, associate 
professor, professor of the Department of English Language, Smolensk 
State University, Smolensk, Russian Federation 
Alena M. Sarbasheva, doctor of philological sciences, associate professor, 
head of the sector of Karachay-Balkar Literature  
of the Institute of Humanitarian Studies – Branch of the Kabardino-Balkar 
Scientific Center of the Russian Academy of Sciences, Nalchik, Russian 
Federation 
Liliana M. Safina, candidate of philological sciences, associate professor, 
head of the department of Russian Studies, Moscow Automobile and Road 
Construction State Technical University (MADI),  
Moscow, Russian Federation 
Natalia Yu. Sivkina, doctor of historical sciences, associate professor  
of the department of history of the ancient world and the middle ages of the 
Institute of International Relations and World History, National Research 
Lobachevsky State University of Nizhny Novgorod,  
Nizhny Novgorod, Russian Federation 
Klavdiya I. Sultanbaeva, doctor of pedagogical sciences, professor  
of the department of preschool and special education, N.F. Katanov Khakas 
State University, Abakan, Russian Federation 
Albina A. Temerbekova, doctor of pedagogical sciences, associate 
professor, professor of the department of Pedagogy, Psychology  
and Social Work, Gorno-Altaisk State University,  
Gorno-Altaisk, Russian Federation 
Fatima T. Uzdenova, doctor of philological sciences, senior research 
fellow at the Institute of Humanitarian Studies – Branch of the Kabardino-
Balkarian Scientific Center of the Russian Academy of Sciences,  
Nalchik, Russian Federation
Zamirakhon Kh. Ulmasova, doctor of philological sciences, professor, 
head of chair of Modern Tajik Literature, Khujand State University named 
after Academician B. Gafurov, Khujand, Republic of Tajikistan
Svetlana N. Fyodorova, doctor of pedagogical sciences, professor of the 
department of methodology and management of educational systems,  
Mari State University, honoured educator of the Mary-El Republic,  
Yoshkar-Ola, Russian Federation 
Eduard V. Fomin, candidate of philological sciences, associate professor, 
head of the department of humanities and socio-economic disciplines, 
Chuvash State Institute of Culture and Arts of the Ministry of Culture, Ethnic 
Affairs and Archival Affairs of the Chuvash Republic,  
Cheboksary, Russian Federation
Zarifa B. Tsallagova, doctor of pedagogical sciences, leading research 
fellow of the Caucasus Department of FPFIS Order of Peoples' Friendship 
"The Russian Academy of Sciences N. N. Miklouho-Maklay Institute of 
Ethnology and Anthropology (IEA)", Moscow, Russian Federation
Tamara U. Elbuzdukaeva, doctor of historical sciences, first deputy 
general director, Museum of the Chechen Republic, head  
of department of the history of the peoples of the North Caucasus  
of the Institute of Humanitarian Studies of the Academy of Sciences  
of the Chechen Republic, Grozny, Russian Federation 
Alfiya Sh. Yusupova, doctor of philological sciences, professor  
of the department of general linguistics and turkology, Institute  
of philology and Intercultural Communication of the Kazan (Volga Region) 
Federal University, Kazan, Russian Federation
Zhanna M. Yusha, doctor of philological sciences, lead research fellow of 
Laboratory of Verbal Cultures of the Peoples of Siberia  
and the Far East of the Institute of Philology of the SB of the Russian 
Academy of Sciences, Novosibirsk, Russian Federation 
Ekaterina A. Yagafova, doctor of historical sciences, head  
of the department of philosophy, history and theory of world culture,  
Samara State University of Social Sciences and Education,  
Samara, Russian Federation 
СОДЕРЖАНИЕ

От редактора .....................................................................................................................................................................7

Языки и литературы народов мира

Научные статьи

Когнитивные метафоры и сравнения в удмуртских загадках о пчелах ...............................................................8 
Т. Р. Душенкова

К вопросу о синтаксическом статусе субстантивов в русских предложениях тождества ................................13  
Н. В. Князева

Обзорная статья

О словаре чувашских микротопонимов ....................................................................................................................20 
Д. Э. Леонтьев, Э. В. Фомин

Научная статья

Семантическое поле древесных ритуальных предметов в русском заговорно-заклинательном обряде .....25  
В. А. Москвина

Этнокультурные проблемы образования

Обзорная статья

Этнокультурная составляющая процесса обучения русскому языку китайских  
учащихся-филологов (уровень А0–А2) ......................................................................................................................31
Ш. Чжан, Л. П. Мухаммад, В. Р. Потёмкина

Обзоры и рецензии

Рецензия

Рецензия на: Лебедев Э.Е. Словообразование в чувашском языке : монография /  
Чебоксары : Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 2023. 211 с ....................................40
А. М. Иванова
CONTENTS

From the editor-in-chief ....................................................................................................................................................7

World languages and literature

Research Articles
 

Cognitive metaphors and comparisons in Udmurt riddles about bees .........................................................................8 
Tatiana R. Dushenkova 

The question of the syntactic status of substantives in Russian identity sentences ...................................................13 
Natalia V. Knyazeva

Review Article

About the dictionary of Chuvash microtoponyms ........................................................................................................20 
Dmitriy E. Leontyev, Eduard V. Fomin

Research Article

The semantic field of wood ritual objects in the Russian spell rite .............................................................................25 
Veronika A. Moskvina

Ethno-Cultural Problems of Education

Review Article
 

Professionally oriented intercultural communication of Chinese students in Russian ....................................................31 
Zhang Sh., Ludmila P. Muhammad, Victoria R. Potemkina

Reviews and Peer-Reviews

Review

Review of: Lebedev E. E. Word formation in the Chuvash language : monograph /  
Cheboksary : Chuvash State Institute of Humanities ......................................................................................................40 
Alena M. Ivanova
ОТ РЕДАКТОРА

Дорогие авторы и читатели!
В новом выпуске нашего журнала опубликованы статьи, посвященные различным вопросам 

истории, языка, культуры и образования. 

Традиционно мы публикуем результаты исследований, основанных на междисциплинарных 

связях. Так, коллектив авторов из Китая и России – Чжан Шаньчжи, Л. П. Мухаммад, В. Р. Потём-
кина – в работе, написанной на стыке лингводидактики, антропологии, психолингвистики и педагогики, 
предлагают к обсуждению инвариантную модель профессионально ориентированной 
учебной межкультурной коммуникации с включением в неё этнокультурно заданного компонента. 

В разделе «Фольклористика» размещена статья В. А. Москвиной, посвященная одному из 

аспектов русской заговорной традиции: использованию в ритуальной практике разного типа растительных 
предметов, особенностей их вербального воплощения. Она, несомненно, будет интересна 
как фольклористам, работающим на материале заговоров, сказок, так и этнографам, специалистам 
по восточным славянам.

К проблеме изучения богатства культурного наследия с когнитивных и культурологических 

позиций относится статья Т. Р. Душенковой, представляющее актуальное исследование антропоцентрического 
характера, материалом для которого послужили удмуртские загадки о пчёлах. 

В статье Н. В. Князевой исследуется важный и актуальный для современного общества языковой материал. Автор рассматривает 

активно функционирующие в современном русском языке безглагольные построения. Работа заслуживает внимания современных 
синтаксистов.

Редакция и редколлегия выражают искреннюю благодарность всем внешним экспертам журнала, которые поделились своим про-

фессиональным мнением о публикуемых материалах.

Дорогие читатели, авторы и рецензенты! Редакционный совет, научный коллектив и руководство Чувашского государственного 

института культуры и искусств желают вам крепкого здоровья, новых научных открытий и творческих свершений!  

Баскакова Н. И.,

ректор Чувашского государственного института культуры и искусств, 

кандидат философских наук

Дорогие авторы и читатели!

The new issue of our magazine contains articles devoted to various aspects of history, language, culture and education. 
Traditionally, we publish the results of research based on interdisciplinary links. Thus, in their paper written at the intersection of linguodidactics, 

anthropology, psycholinguistics, and pedagogy, a team of authors from China and Russia – Chzhan Shan’chzhi, Ludmila P. Muhammad, and 
Victoria R. Potemkina – suggest an invariant model of professionally oriented educational intercultural communication with the inclusion of an 
ethno-cultural component.

In the „Folkloristics” section there is an article by Veronika A. Moskvina, devoted to one of the aspects of the Russian incantatory tradition: 

the use of different types of plant objects in ritual practice and the peculiarities of their verbal embodiment. It will undoubtedly be of interest both 
to folklorists working on the material of incantations and fairy tales, and to ethnographers, specialists in Eastern Slavic nature.

Tatiana R. Dushenkova’s article is dedicated to the problem of studying the cultural heritage richness from cognitive and culturological 

positions. It is a relevant research of anthropocentric nature, the material for which includes Udmurt riddles about bees.

The article by Natalia V. Knyazeva studies the linguistic material that is important and relevant for modern society. The author considers 

verbless constructions which are actively used in contemporary Russian language. The work deserves the attention of modern syntacticians.

The editorial staff and editorial board express their sincere gratitude to all external experts of the magazine who shared their professional 

opinion on the published materials.

Dear readers, authors and reviewers! The Editorial Board, scientific staff and the Chuvash State Institute of Culture and Arts leadership wish 

you good health, new scientific discoveries and creative achievements!

Natalia I. Baskakova, 

rector of the Chuvash State Institute of Culture and Arts,

candidate of philosophical sciences

Dear authors and readers!

A FOREWORD FROM THE EDITOR-IN-CHIEF
Этническая культура / Ethnic Culture

(2024) Vol. 6 No. 1, 8-12

www.journalec.com
8

ЯЗЫКИ И ЛИТЕРАТУРЫ НАРОДОВ МИРА

https://doi.org/10.31483/r-109039 

УДК 811.511.131:398.61
Когнитивные метафоры и сравнения 
в удмуртских загадках о пчелах

Резюме. Работа посвящена рассмотрению загадок о пчелах в удмуртской языковой культуре. Статья ставит целью 

изучение сравнений и метафор, а также анализ образа насекомого в загадках. Материалом послужили загадки, нашедшие 
отражение в специальных фольклорных изданиях и лексикографических источниках. В ходе анализа использовались 
лингвокультурологический, семантический, этимологический, концептуальный методы. В результате исследования 
выявлено, что образ пчелы в загадках представлен в виде сложных метафор, сравнений и эвфемизмов. Пчела и 
улей в удмуртской культуре раскрываются в разных категориях. Улей чаще всего соотносится с домом, ямой и сюлыком 
(женским головным убором). Звуки, издаваемые пчелой и пчелиной семьей, сравниваются с плачем младенца, скулением 
собаки, рычанием мотора. Сама пчела или пчелиная семья народной фантазией ассоциируется с невесткой, 
которой горестно расставание с родителями и с ожиданием тягот в новой семье. Для загадок о пчелах характерно сравнение 
с огромным количеством народа или со стадом овец. В количественном соотношении звук или гул пчелиного улья 
соотносится с сотней или тысячей. Наряду с плачем вылет пчел из улья сравнивается с просеиванием муки. В сказках 
также нашло отражение умение пчелы жалить, строить соты, делать мед.

Ключевые слова: сравнение, метафора, удмуртский язык, загадка, пчела.

Cognitive metaphors and comparisons 

in Udmurt riddles about bees

Abstract. The work is devoted to the consideration of riddles about bees in the Udmurt linguistic culture. The article aims to 

study comparisons and metaphors, as well as analyze the image of an insect in riddles. The material was riddles reflected in 
special folklore publications and lexicographic sources. During the analysis, linguoculturological, semantic, etymological, and 
conceptual methods were used. As a result of the study, it was revealed that the bee in riddles is presented in the form of complex 
metaphors, comparisons and euphemisms. The bee and the hive in Udmurt culture are revealed in different categories. The 
hive is most often associated with a house, a pit and a syulyk (a woman’s headdress). The sounds made by a bee and a bee 
colony are compared to the crying of a baby, the whining of a dog, or the growling of a motor. The bee itself or the bee family is 
associated in popular fantasy with a daughter-in-law, who is sad about parting with her parents and expecting hardships in the 
new family. Riddles about bees are typically compared to a huge number of people or a flock of sheep. In quantitative terms, 
the sound or hum of a beehive corresponds to a hundred or a thousand. Along with crying, the flight of bees from the hive is 
compared to sifting flour. Fairy tales also reflect the bee’s ability to sting, build honeycombs, and make honey.

Keywords: comparison, metaphor, Udmurt language, riddle, bee.

Душенкова Т. Р.
Удмуртский федеральный исследовательский центр  
Уральского отделения Российской академии наук   
г. Ижевск, Российская Федерация.

 https://orcid.org/0000-0002-2514-7143, e-mail: dushenkovatr@mail.ru

Для цитирования: Душенкова Т. Р. Когнитивные метафоры и сравнения в удмуртских загадках о пчелах // Эт-

ническая культура. 2024. Т. 6, № 1. С. 8–12. DOI 10.31483/r-109039. EDN ZANPKK

Tatiana R. Dushenkova

  Udmurt Federal Research Center, Ural Branch   

of the Russian Academy of Sciences

Izhevsk, Russian Federation.

 https://orcid.org/0000-0002-2514-7143, e-mail: dushenkovatr@mail.ru

For citation: Dushenkova T. R. (2024). Cognitive metaphors and comparisons in Udmurt riddles about bees. Etnicheskaya 

kultura = Ethnic Culture, 6(1), 8–12. EDN: ZANPKK. https://doi.org/10.31483/r-109039.

Научная статья

Research Article

Введение 
Настоящая 
работа 
представляет 
актуальное 

исследование в рамках антропоцентрического знания  
о мире. Анализ загадки с когнитивных и культурологических 
позиций объясняет метафорическое устройство загадки 
как знака языка и культуры.

В традиционных загадках отражены исходные 

представления о мироустройстве1. Они участвуют 
в формировании у детей взгляда на окружающий 

мир. 
Загадывание 
очень 
важно 
для 

1 «…Мифы постепенно превращались в народный героический 
эпос и сказки, ритуал загадывания космогонических загадок – в состязание 
находчивости, остроумии, словесной бойкости и, в конце 
концов, стал развлечением, детской забавой…» [Мечковская Н. Б. 
Язык и религия : лекции по филологии и истории религии : учебное 
пособие. Москва : Агентство «Фаир», 1998. С. 87].

воспитания у малышей и детей младшего школьного 

возраста 
пытливости 
ума, 
находчивости  

и сообразительности. Загадка воспитывает умение мыслить, 
сопоставлять, анализировать, развивает воображение. 
При омощи загадки ребенок учится классифицировать 
состав мира, начинает понимать и осознавать принципы 
его организации [Топоров, 1994, с. 292]. Кроме того, они 
выполняют воспитательную и дидактическую функции. 

В 
народной 
традиции 
загадки 
загадывали 

в определенный период, например, на святки. 

Загадывание и отгадывание их осуществляется 

с опорой на языковые и культурные знания. Культурная 
информация 
изначально 
входит 
в 
семантику 

2 Топоров В. Н. Из наблюдений над загадкой // Исследования 
в области балто-славянской духовной культуры. Загадка как текст. 
Москва : Индрик, 1994. С. 10–117.
www.journalec.com
Этническая культура / Ethnic Culture

(2024) Vol. 6 No 1, 8-12

9

WORLD LANGUAGES AND LITERATURE

загадки через разные образы, которые насыщают ее 
необходимым содержанием.

В загадках, как правило, дается усложненное 

описание 
одного 
предмета 
через 
другой. 

«Отгадывающим необходимо установить связь между 
далекими друг от друга сущностями, распознать 
под маской преобразованного денотата исходный 
денотат» [Ковшова, 2019, с. 76]. 

Материалы и методы исследования
Материалом исследования послужили удмуртские 

загадки о пчелах, собранные путем выборки из сборников 
загадок и лексикографических источников3.

В 
качестве 
основного 
метода 
был 
избран 

лингвокультурологический 
анализ 
с 
элементами 

семантического, этимологического и сопоставительного 
подхода. 

Цель статьи – рассмотреть удмуртские загадки 

о пчелах, задачи – выявить сравнения и метафоры 
в загадках, разобрать образ насекомого в контексте 
изучаемого жанра. 

Результаты исследования и их обсуждение 
В традиционной культуре удмуртов пчеловодство 

и бортничество занимали особое место среди разных 
видов сельскохозяйственной деятельности. Их роль 
рассмотрена в работах многих ученых [Никитина, 
19914; Владыкин, 19945; Верещагин, 18866; Верещагин, 
18897]. Большой интерес в научном плане представляет 
коллективная монография «Пчела и мед в народной 
культуре» [Пчела, 2023], в которой данная тема освещена 
с разных позиций. В указанной книге определяется роль 
пчеловодства в традиционной и современной культуре, 
разобран предметный мир пчеловодства, рассмотрена роль 
пчелы и меда в мифологии, народных представлениях, 
текстах, в бортничьих напевах, современном искусстве 
и массовой культуре. Непосредственно языковой раздел 
монографии, связанный с лексикой пчеловодства, 
написан В. К. Кельмаковым [Кельмаков, 2023].

Разные 
языковые 
единицы 
(фразеологизмы, 

сравнения, метафоры) и фольклорные тексты (загадки, 
детские заклички) зафиксировали, сохранили и донесли 
до настоящего 
времени 
многообразие 
древних 

представлений удмуртов о пчелах и всего того, что с ними 
связано. В загадках образ насекомого зашифрован в виде 
когнитивных метафор и сравнений. 

В традициях многих народов пчела является наиболее 

почитаемым насекомым. У марийцев мӱкш ʽпчелаʼ – 

3 Удмуртский фольклор: загадки / составитель Т. Г. Перевозчикова. 
Ижевск : Удмуртия, 1982. 254 с.; Удмуртско-русский словарь. 
Ижевск, 2008. 925 с.
4 Никитина Г. А. Пчеловодство у удмуртов в конце ХIХ – начале 
ХХ века // Хозяйство и материальная культура удмуртов в ХIХ–ХХ веках. 
Ижевск, 1991. С. 87–98.
5 Владыкин В. Е. Религиозно-мифологическая картина мира удмуртов. 
Ижевск : Удмуртия, 1994. 383 с.
6 Верещагин Г. Е. Вотяки Сосновского края. Санкт-Петербург, 1886. 
218 с. (Записки Императорского русского географического общества 
по отделению этнографии ; том 14, выпуск 2.).
7 Верещагин Г. Е. Вотяки Сарапульского уезда Вятской губ. Санкт-
Петербург : Типография И. Н. Скороходова, 1889. VII, 197, [1] с.  
(Записки Императорского Русского географического общества по 
отделению этнографии ; том 14, выпуск 3).

божественная птичка, юмын икшыве ʽдитя богаʼ8. 
Убить пчелу у них считалось большим грехом. Пчеловодам 
предъявляли высокие моральные требования. Жрецы 
раздавали им одежду и ткань на нее. Ухаживать за пчелами 
надо было исключительно в белой одежде. Продажа 
ульев на сторону осуждалась. Во время общественных, 
семейных и родовых жертвоприношений просили у богов 
благословения на пчел и изобилие меда. Пчела у марийцев – 
основа существования, дарованная богами. 

Согласно чувашскому мифу, первоначально пчелы 

(хурт) жили в волосах бога, поэтому у некоторых 
растений есть ость, как жало пчелы, а другие кучно 
свисают, как пчелиный рой. От сглаза на улей клали 
череп животного, на забор – череп лощади; запрещалось 
разрушать улья. В жертву пчелиным богам приносили 
пиво и мед. У чувашей тоже действовал запрет на убийство 
пчелы. По их поверьям, из закопанных мертвых пчел 
появлялись зелень с колосьями. Одни растения были покрыты 
жалами, как у пчел, на других зерна были подобны 
рою пчел. Осенью вырастали зерна, так появлялся хлеб 
вместе с медом. Печь его людей научил чĕрĕп ʽежʼ9.

В башкирском фольклоре ҡорт10 ‘пчела’ является 

не только мифологизированным насекомым, но и тотемом 
и покровителем. Часть башкир поклонялась пчеле.

В русских загадках пчелы описываются как 

незамужние девицы и монахини: Сидят девицы в темной 
темнице, вяжут сетку без иглы, без нитки; Сидит 
монашенка, вяжет сеточку. В русском фольклоре, 
связанном с пчелами, также находит выражение мотив 
непорочного зачатия11: Не девка, не вдова, не замужняя 
жена, детей выводит12. 

Не стоит забывать, что свечи из воска дают свет 

в церкви: Всех людей питает и в церкви освещает. 
Предметы, которыми пользуется невестка, девица, 
монашенка, – сито, решето, сетка, узоры – визуально 
напоминают пчелиные соты.

Пчела у удмуртов – символ усердия, трудолюбия, 

благоразумия, бережливости (ср.: муш кадь ужась 
ʽработящий, как пчелаʼ), муш аслыз гинэ мушкиськыны 
уг ужа ʽпчела работает не только для себяʼ). Они 
связаны с позитивной энергией, символизируют 
нечто приятное, так как производят мед. Для человека 
пчелы являются положительным примером в плане 
организации своей деятельности. Считается, что они 
водятся только у добрых людей, а злых не любят.

8 Тойдыбекова Л. С. Марийская мифология : этнографический 
справочник. Йошкар-Ола, 2015. С. 173.
9 Чувашская мифология : этнографический справочник. Чебоксары : 
Чувашское книжное издательство, 2018. С. 218).
10 Слово связано с общетюркским qurt ‘червь, пчела’ (см.: 
Хисамитдинова Ф. Г. Мифологический словарь башкирского языка. 
Москва : Наука, 2010. С. 191).
11 В славянской культуре пчела наделялась женской и богородичной 
символикой (см.: Славянские древности : этнолингвистиче-
ский словарь : в 5 томах / под редакцией Н. И. Толстого. Москва : 
Международные отношения, 2009. Том. 4. С. 366–369). В ее образе 
русские видели чистоту, святость, девственность и безбрачие. В западноевропейской 
традиции пчела символизирует Деву Марию как 
источник всяческой сладости, в этом появляется уже эротическая 
символика. Медовый спас, отмечающийся в августе, – это успение 
Пресвятой Богородицы. Среди пчеловодческих праздников особенно 
почитается день зачатия св. Анны (9 / 22 декабря). 
12 Славянские древности... С. 368.
Этническая культура / Ethnic Culture

(2024) Vol. 6 No. 1, 8-12

www.journalec.com
10

ЯЗЫКИ И ЛИТЕРАТУРЫ НАРОДОВ МИРА

Особый статус пчелы уже становился объектом 

научных исследований в удмуртологии [Владыкина, 
2016; Ванюшев, Степанова, 2019]. Пчеле приписывались 
мудрость, магическая сила, которая более ни одному 
насекомому не присуща. Связаны они с этиологическими 
мифами, в которых очевидно апокрифическое начало. 

Покровителями пчел у удмуртов были Верховный бог 

(Инмар), Творец (Кылдысин) и бог атмосферы (Куазь) – 
пчел посылающий-направляющий, пчелами повелевающий 
[Владыкина, 2016, с. 147]. Она считалась детищем Христа, 
а оса и шершень – дьявола. По одной из легенд, слезы 
Христа превращались в пчел, которые улетали дарить 
сладость [Ванюшев, Степанова, 2019, с. 109].

Пчелы в удмуртском фольклоре имеют несколько 

ипостасей. Во-первых, они воспринимались в качестве 
божьих птиц и потому в бортевых и лирических песнях 
изображались как муш папа ʽпчелиные птахиʼ. 

Во-вторых, пчелы считались божьими созданиями, 

душами безгрешных людей: сьӧлыктэм папа ʽбезгрешные 
птахиʼ, сьӧлыктэм лулъёс ‘безгрешные душиʽ, Инмарен 
сётэм сьӧлыктэм муш папа, зарни мугоръёс ‘Богом 
данные 
безгрешные 
пчелиные 
пташки, 
золотые 

тельца’, дун папа ʽчистые-святые птахиʼ, дунсьӧлыктэм 
папа ʽчистые-безгрешные птахиʼ, вордымтэ нуныос  
ʽне нами взращенные деткиʼ. В ряде примеров чувствуется 
влияние христианской мифологии.

В бортнических песнях в зачине употребляется 

звукоподражание жужжанию пчелиного роя: дон-дон-
дон / дун-дун-дун [Чуракова, 2002, с. 12613]. Считалось 
великим грехом убить пчелу ради забавы, не поощрялась 
купля-продажа и раздел пчел, о точном количестве 
пчелиных семей чужим людям не говорили [Никитина, 
199114, с. 90–91; Владыкина, 2016, с. 149]. 

В-третьих, душа человека могла покидать тело в 

виде пчелы, бабочки, мелких животных – горностая 
или мыши. Г. Е. Верещагиным в свое время был записал 
рассказ, в котором душа человека в облике пчелы 
вылетела изо рта охотника во время сна на привале. 
Его спутник наблюдал за ней. Когда пчела вернулась, 
а уснувший проснулся, товарищ спросил, что он видел 
во сне. Тот рассказал о своем путешествии. Благодаря 
рассказу 
товарищ 
уснувшего 
разбогател: 
пчела 

залетела в дупло, в котором был спрятан клад. 

Другой рассказ писателя восходит к легенде «Почему 

у шершней и ос нет меду?». Данная легенда время от 
времени повторяется в творчестве автора. Таковы основы 
его рассказов «Легенда о Творце мира», «Легенда о 
Спасителе», «Загубленная жизнь», «Скоробогат-Кащей». 

В 
языках 
финно-угорской 
группы 
название 

пчелы так или иначе созвучно: удм. муш ‘пчела’, 
коми муш: малямуш15 ‘медоносная пчела’. В основе 
слово заимствовано в общий финно-угорский период  
из древних индоиранских языков16.
13 Чуракова Р. А. Бортничьи песни в удмуртской фольклорной традиции // 
Этномузыковедение Поволжья и Урала. Ижевск, 2002. С. 124–176.
14 Никитина Г. А. Пчеловодство у удмуртов в конце ХIХ – начале 
ХХ века // Хозяйство и материальная культура удмуртов в ХIХ–ХХ веках. 
Ижевск, 1991. С. 87–98.
15 Малямуш – ма ʻмедʼ + муш ʻпчелаʼ + ля – суффикс, обозначающий 
принадлежность, связь, зависимость (см.: Лыткин В. И., Гуляев Е. С. 
Краткий этимологический словарь коми языка. Сыктывкар : Коми 
книжное издательство, 1999. С. 169).
16 Там же.

Среди пчел выделяют муш мумы ʽпчелиная маткаʼ, 

зурмуш17 ‘трутень’ или узыри ‘трутень’, инмуш ʻпчела-
разведчицаʼ, возьмаськись муш ʽпчела-караульщицаʼ, 
ужась муш ʽрабочая пчелаʼ. Кроме обычной, домашней 
пчелы в природе существует дикая пчела – кыр муш18 и 
сюйын улӥсь муш ʽпчела земляная’. Особое положение 
занимает Инмуш ʽкнязь пчелʼ (букв. небесная пчела). 
По качествам особей выделяют лек (лекаськись) муш 
ʽзлая (сердитая) пчела (пчелосемья)ʼ. 

Особо ценится социальная жизнь пчел – муш семья 

(улы) ʽпчелиная семьяʼ. Считается, что пчелосемья без 
матки погибает.

В удмуртском языке лексема муш стала продуктивным 

словообразовательным компонентом. Благодаря ей 
была образована лексика пчеловодства: мушбам ʽсетка 
(пасечника)ʼ; мушкан тӥрлыкъёс ʽпчеловодческий 
инвентарьʼ; мушкуды ʽлукошко для роя, ройникʼ; 
мушкорка ʽомшаникʼ; мушӵындон ʽдымарьʼ; мушнянь 
‘перга; хлебина’; мушподэм ‘улей (дуплянка)’; названия 
насекомых мушбӧчы ʽхрущʼ (букв. пчелиный жук); 
мушбубыли ʽпчеловидка (бабочка)ʼ; мушбыдтӥськибы 
ʽпчелиный волкʼ (букв. жук, уничтожающий пчел); 
мушкион ʽшершеньʼ (букв. пчелиный волк); муш-
кутъёс ʽнасекомыеʼ; мушпитул ʽчерва, детва, личинки 
пчелʼ; орнитонимы мушбыдтӥсь ʽщурка золотистаяʼ 
(букв. уничтожитель пчел); мушӟольгыри ʽмухоловкаʼ 
(букв. пчелиный воробей); фитонимы муштурын 
ʽлюпин многолистный; мелисса, лимонная мятаʼ 
(букв. пчелиная трава); названия напитка мушсур 
ʽпиво медовое (подслащенное медом)ʼ, букв. пчелиное 
пиво; название кулинарных изделий муыльнянь 
диал. ʽсырое тесто из овсяной муки на меду; медовая 
лепешкаʼ; 
мушник 
ʽналивные 
шаньги, 
мучник, 

ватрушка (с начинкой из сдобного теста)ʼ. Для обозначения 
прополиса в удмуртском языке используются 
лексемы мушлем букв. пчелиный клей, мушклей ‘прополис; 
пчелиный клей’; мушсир букв. пчелиная смола 
и удорсир (удур ʽлеток колодного ульяʼ + сир ʽсмолаʼ).

Можно 
выделить 
несколько 
образов-метафор  

и сравнений, которые наиболее часто встречаются  
в удмуртских загадках. 

Когнитивные метафоры возникают в результате 

сдвига в сочетаемости предикатных слов (переноса 
значения) и создают полисемию. Когнитивный метод 
основан на предположении, что восприятие, язык, 
мышление, память, действие неразрывно связаны 
между собой в рамках одной общей задачи – объяснения 
процессов усвоения, переработки и трансформации 
знания, которые и определяют сущность человеческого 
разума создают языковую картину мира народа.

17 Коми зур: кальöзур ‘майский жук’. Е. С. Гуляев сравнивает слово 
с марийским шÿре: шÿремÿкш ‘трутень’, мордЭ. сарь: сарьмаш, 
мордМ. сар: сармеш тж.
18 Удмуртский поэт-постмодернист П. Захаров опубликовал 
два сборника стихов с «пчелиными» названиями: «Карас: песни 
удмуртского шамана» (2010) и «Кыр муш» («Дикая пчела») (2015). 
Первый сборник построен наподобие пчелиных сот, актуализирует 
понятие мед поэзии. Стихи эзотеричны и раскрывают тайные 
шаманские знания. Второй сборник отличается резкими суждениями 
автора, колкими замечаниями. В природе кыр муш ʽдикая 
пчелаʼ отличается своей агрессивностью и представляет большую 
опасность для человека. Такими же получились и стихи поэта.
www.journalec.com
Этническая культура / Ethnic Culture

(2024) Vol. 6 No 1, 8-12

11

WORLD LANGUAGES AND LITERATURE

Целостный образ пчелы в удмуртских загадках 

создается сплетением многих признаков. Например, 
множественности. Пчелы метафорически сближаются 
со стадом. Как правило, множественность обозначается 
словами сто и тысяча. Ими могла быть обозначена 
отара или скопление людей: Одӥг гидын сюрс ыж 
‘В одном хлеву тысяча овец’; Пӧчи гинэ коркан олокӧня 
сюрс калыкез ‘В малюсеньком домике несколько тысяч 
человек’; Одӥг коркан сю бабай бӧрдэ ‘В одной избе 
сто стариков плачет’. Одӥг сюлыкын сюрс ичимень. Со 
ма луо? ‘В одном сюлыке тысяча снох. Что это?’

Ко 
всему 
прочему, 
множественность 
пчел 

соотносится с песком, звездами, снегом, каплями дождя, 
слезами, искрами огня. Символ множественности 
в данных примерах выражен через отару, большое 
количество народа, что совсем неудивительно. Каждый 
знает, что в улье находится множество пчел, и только 
благодаря дружной, слаженной работе держится  
и кормится вся семья.

С другой стороны, в образе пчелы находит 

отражение плач и вой. Звуки, которые издают пчелы, 
похожи на скуление собаки (Пичи коркан пуны бӧрдэ 
‘В маленькой избушке собака скулит’), плач ребенка 
или старика (Пеймыт коркан вож нылпи бӧрдоз 
‘В темной избушке ребенок плачет’, Одӥг коркан сю 
бабай бӧрдэ ‘В одной избе сто стариков плачет’). 
Звуки пчелиной семьи воспринимаются человеческим 
слухом как единое целое, иногда вызывают тревожные 
и настораживающие мысли, говорят об опасности.

Вместе с тем с пчелиным гулом ассоциируется 

плач невестки. Девушку часто могли выдать замуж 
не по своей воле, иногда ее умыкали. Невеста могла 
сокрушаться о своей доле: Пеймыт коркан (сэргын, 
кенсын) выль кен бӧрдэ ‘В темной избе (в углу, клети) 
молодушка плачет’; Одӥг сюлыкын сюрс ичимень. 
Со ма луоз? ‘В одном сюлыке тысяча снох. Что 
это?’ В данном случае помещение – дом или клеть – 
обозначается частью головного убора замужней 
женщины, состоящий из айшона и особым образом 
накинутого платка-сюлыка. В таком виде он схож  
с ульем, выдолбленным из ствола дерева.

Обязанности невестки – выполнять хозяйственную 

работу: Пеймыт сэргын выль кышно пужнӥське 
‘В темном углу молодушка муку просеивает’; Пеймыт 
коркан си пуж керттэ ‘В темной избушке сито вяжет’; 
Пеймыт коркан кенак пуж керттэ ‘В темной избушке 
женщина решето плетет’ (ср. в марийской загадке 
девушка-пчела вышивает узоры: Изи шужарем йудшо-
кечыже турым турла ‘Сестренка моя днем и ночью 
вышивает узоры’). 

Образ пчелы в удмуртском фольклоре неизменно 

сопровождает птичья символика: инмар папа ‘божья 
пташка’. В бортевых и некоторых лирических песнях 
пчелы изображались как муш папа ʽпчелиные птахиʼ, 
сьӧлыктэм папа ʽбезгрешные птахиʼ, сьӧлыктэм 
лулъёс ʼбезгрешные душиʽ, инмарен сётэм сьӧлыктэм 
муш папа ʽбогом данная безгрешная пчелиная пташкаʼ, 
зарни мугоръёс ʽзолотые тельцаʼ, дун папа ʽчистые-
святые птахиʼ, дунсьӧлыктэм папа ʽчистые-безгрешные 
птахиʼ, вордымтэ нуныос ʽне нами взращенные деткиʼ, 

для ср.: белорусы обращаются к пчеле, как к божьей 
пташке или райским пташкам; в русской традиции ее 
также называют божьей тварью, божьей угодницей. 
Поляки полагали, что убить пчелу – большой грех. 
Ими всегда отмечалась посредническая роль пчелы 
между богом и дьяволом, земным и небесным. Поляки 
считали, что у пчелы есть душа, верили, что она жалит 
только грешников, что гром никогда не бьет в улей, что 
дьявол никогда не ест меда и не терпит запах воска. 

В удмуртской загадке Пӧчи гинэ тылобурдо вань 

музъемез ортчоз ‘Маленькая птичка всю землю 
облетит’ пчела приравнивается птице: они обе имеют 
крылышки и умеют летать.

Пчелы в удмуртской культуре могут сравниваться  

с разными животными, которые могут нанести вред. 
Так, они метафорически сближаются со змеей и 
рогатым скотом: Мотор ӧвӧл – гурла, пилот ӧвӧл – лоба, 
кый ӧвӧл – лека ‘Не мотор – гудит, не пилот – летает, не 
змея – жалит’; Сюрыз ке но ӧвӧл – лекаське ‘Рогов нет – 
бодается’; Муртэ виыны турттытозь, ачиз кулэ ‘Пока 
другого убить пытается, сама погибает’; Котьмалэсь 
ческыт, леказ ке – бӧрдытэ ‘Сама сладкая, ужалит – 
плакать заставит’.

Жало пчелы – острый предмет, подобный игле, 

топору, стреле: Пужъятымтэ пужы чебер, шерымтэ 
вень (тӥр) лэчыт ‘Невышитый узор красив, неточеная 
игла (топор) остра’. Пужъятымтэ пужы чебер, 
шерымтэ вень (тӥр) лэчыт ‘Невышитый узор красив, 
неточеная игла (топор) остра’, ср.: в башкирском 
мифологическом словаре Ф. Г. Хисамитдиновой ҡорт 
уғы – жало, мифическая стрела пчелы, с помощью которой 
она наносит вред здоровью человека19. 

В удмуртских загадках имеются тексты о полете пчелы: 

Мыноз, мыноз – пытьыез уз лу. ‘Идет, идет – следов нет’. 
Похожую загадку могли загадать и о других явлениях природы, 
например, о солнце и луне: Мыноз, мыноз – пытьыез 
уз кыльы ʻИдет, идет – следов нетʼ (солнце); Мыноз, 
мыноз – вужерез уз лу ʻИдет, идет – тени нетʼ (луна).

Удивительная способность насекомых делать соты 

давала фантазию сравнивать их работу с женским 
трудом: Пеймыт коркан си пуж керттэ ‘В темной 
избушке сито вяжет’; Пеймыт коркан кенак пуж 
керттэ ‘В темной избушке женщина решето плетет’. 

Выводы
Загадки являются своеобразными экспонентами 

культурно-исторической информации. В их образной 
семантике хранятся архетипы, мифологемы, символы, 
эталоны, стереотипы, которые придают культурно-
смысловую 
емкость 
этим 
коротким 
игровым 

произведениям фольклора. 

Пчела в удмуртских загадках представлена в виде 

сложных метафор, сравнений, эвфемизмов. Пчела  
и улей у удмуртов раскрываются в разных категориях. 
Улей 
чаще 
всего 
соотносится 
с 
домом, 
ямой  

и сюлыком. Сама пчела ассоциируется с невесткой, 
которой горестно расставание с родителями и переезд 
в новую семью. Кроме того, для загадок о пчелах 

19 Хисамитдинова Ф. Г. Мифологический словарь башкирского 
языка. Москва : Наука, 2010. С. 192.
Этническая культура / Ethnic Culture

(2024) Vol. 6 No. 1, 8-12

www.journalec.com
12

ЯЗЫКИ И ЛИТЕРАТУРЫ НАРОДОВ МИРА

характерно сравнение с огромным количеством народа 
или со стадом овец. В количественном отношении 
гул пчелиного улья соотносится с числом сто или 
тысяча. Пчела издает звуки, которые сравниваются  
с рычанием мотора, плачем младенца, скулением собаки. 
Наряду с плачем, вылет пчел из улья сравнивается и  
с просеиванием муки. 

Особое значение имеет умение пчелы жалить, строить 

соты, делать мед, что также нашло отражением в загадках. 

Исследование образа пчелы в загадке через 

сравнения, метафоры и символы раскрывает семантику 
фольклорно-языковой картины мира удмуртов. 

Сокращения
Диал. – диалектизм, мордМ. – мокша-мордовский 

язык, мордЭ. – эрзя-мордовский язык, удм. – удмуртский 
язык, фин. – финский язык, чув. – чувашский язык, 
эст. – эстонский язык. 

Список литературы
Ванюшев В. М., Степанова Т. С. «Легенда о пчеле» в творческих исканиях Г. Е. Верещагина // Историко-куль-

турное наследие Урало-Поволжья. 2019. №2. С. 109–114. EDN MNQNGS 

Владыкина Т. Г. Пчела в фольклоре и мифоритуальной практике удмуртов // Традиционная культура: научный 

альманах. 2016. №4. С. 147–158. EDN XBHQMP 

Кельмаков В. К. Пчела и мед и их названия как составные элементы гуманитарной культуры удмуртов // Пчела 

и мед в народной культуре. Ижевск, 2023. С. 287–319.

Ковшова М. Л. Лингвокультурологический анализ идиом, загадок, пословиц и поговорок: антропонимический 

код культуры. Москва : URSS, 2019. 396 с. EDN BKRGSM 

Пчела и мед в народной культуре: коллективная монография / сост. и отв. ред. Е. В. Попова ; Удмуртский федераль-

ный исследовательский центр Уральского отделения Российской академии наук. Ижевск, 2023. 632 с. EDN XDRZFE

References
Vaniushev, V. M., & Stepanova, T. S. (2019). “The Bee Legend” in Artistic Explorations of G. E. Vereschagin. Istoriko-

kul’turnoe nasledie Uralo-Povolzh’ia, 2, 109-114. EDN: MNQNGS

Vladykina, T. G. (2016). The Bee in Udmurt Folklore and Mytho-Ritual Practice. Traditional Culture, 4, 147-158. 

EDN: XBHQMP

Kel’makov, V. K. (2023). Bee and honey and their names as components of the humanitarian culture of the Udmurts. 

Bee and honey in folk culture, 287-319. Izhevsk. 

Kovshova, M. L. (2019). The analysis of idioms, riddles and proverbs from the perspective of language and culture 

studies. Anthropomonical culture code., 396. Moscow: URSS. EDN: BKRGSM

Popova, E. V. (2023). Bee and honey in folk culture., 632. Izhevsk. EDN: XDRZFE

Информация об авторе

Душенкова Татьяна Рудольфовна – 

кандидат филолологических наук, старший 
научный сотрудник, Удмуртский федеральный 
исследовательский центр Уральского отделения 
Российской академии наук,  
г. Ижевск, Российская Федерация;  
 
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2514-7143;  
e-mail: dushenkovatr@mail.ru

Information about the author

Tatiana R. Dushenkova – Cand. Sci. (Phil.),  

senior research fellow,  
Udmurt Federal Research Center, Ural Branch  
of the Russian Academy of Sciences,  
Izhevsk, Russian Federation; 
 
 
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2514-7143;  
e-mail: dushenkovatr@mail.ru

Поступила в редакцию 22.11.2023
Принята к публикации 25.03.2024
Опубликована 27.03.2024

Received 22 November 2023
Accepted 25 March 2024
Published 27 March 2024