Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Слово среди слов в лексической системе современного английского языка = English vocabulary: Order out of Chaos

Покупка
Новинка
Артикул: 829474.01.99
Доступ онлайн
400 ₽
В корзину
Цель пособия — научить студентов, особенно нелингвистических направлений высших учебных заведений, воспринимать словарный состав современного английского языка как сложную систему взаимосвязанных и взаимозависимых элементов и на этой основе расширять свой словарный запас. В пособии сделан акцент на сравнении ряда явлений в лексической системе английского языка с русским языком. Основной побуждающей силой в написании пособия явилась работа автора с группами магистрантов факультета информационных технологий и прикладной математики Финансового университета при Правительстве РФ, изучающих профильный предмет «Интеллектуальные информационные технологии в экономике и финансах», составной частью которого является тема «Модели и методы анализа вербальной информации» и подтема «Технологии анализа естественного языка», а также работа по составлению глоссариев прочитанных статей по профильному предмету. Данное пособие в определенной степени помогает освоению магистрантами предметного знания по специальности и выступает средством изучения английского языка и профильного предмета магистерской подготовки. Пособие предоставляет не только информацию, знакомящую студентов с основными понятиями лексической системы языка, но и упражнения, направленные на активную форму работы с общеупотребительной лексикой. Упражнения в основном снабжены ключами для проверки правильности выполнения заданий студентом. Учебное пособие предназначено для самостоятельной работы студентов по совершенствованию умений и навыков работы с лексикой английского языка, а также по ее осмысленному изучению.
Комаров, А. С. Слово среди слов в лексической системе современного английского языка = English vocabulary: Order out of Chaos : учебное пособие / А. С. Комаров. - Москва : ФЛИНТА, 2024. - 268 с. - ISBN 978-5-9765-5373-6. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2145181 (дата обращения: 28.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
А.С. Комаров

СЛОВО СРЕДИ СЛОВ 
В ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ 
СОВРЕМЕННОГО
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

ENGLISH VOCABULARY:
ORDER OUT OF CHAOS

Учебное пособие

Москва
Издательство «ФЛИНТА»
2024
УДК 81.111’373(075.8)
ББК 81.432.1-3я73
К63
Ре це нзе нты:
канд. филол. наук доцент, доцент кафедры зарубежной литературы МГПУ
И.В. Борисова;
канд. пед. наук доцент, доцент департамента английского языка
и профессиональной коммуникации Финансового университета
при Правительстве РФ Т.А. Карпова;
д-р филол. наук, проф. Департамента английского языка
и профессиональной коммуникации Финансового университета
при Правительстве РФ Л.С. Чикилева
Авто р
Комаров Александр Сергеевич — доцент, кандидат филологических наук,
отличник народного просвещения, ветеран труда

К63 

Комаров А.С.
Слово среди слов в лексической системе современного английского 
языка = English vocabulary: Order out of Chaos : учеб. пособие / 
А.С. 
Комаров. — Москва : ФЛИНТА, 2024. — 268 с. — ISBN 
978-5-9765-5373-6. — Текст : электронный.

Цель пособия — научить студентов, особенно нелингвистических направлений 
высших учебных заведений, воспринимать словарный состав современного 
английского языка как сложную систему взаимосвязанных и взаимозависимых 
элементов и на этой основе расширять свой словарный запас. В пособии 
сделан акцент на сравнении ряда явлений в лексической системе английского 
языка с русским языком. Основной побуждающей силой в написании пособия 
явилась работа автора с группами магистрантов факультета информационных 
технологий и прикладной математики Финансового университета при Правительстве 
РФ, изучающих профильный предмет «Интеллектуальные информационные 
технологии в экономике и финансах», составной частью которого 
является тема «Модели и методы анализа вербальной информации» и подтема 
«Технологии анализа естественного языка», а также работа по составлению 
глоссариев прочитанных статей по профильному предмету. Данное пособие в 
определенной степени помогает освоению магистрантами предметного знания 
по специальности и выступает средством изучения английского языка и профильного 
предмета магистерской подготовки. Пособие предоставляет не только 
информацию, знакомящую студентов с основными понятиями лексической 
системы языка, но и упражнения, направленные на активную форму работы с 
общеупотребительной лексикой. Упражнения в основном снабжены ключами 
для проверки правильности выполнения заданий студентом.
Учебное пособие предназначено для самостоятельной работы студентов 
по совершенствованию умений и навыков работы с лексикой английского 
языка, а также по ее осмысленному изучению.

УДК 81.111’373(075.8)
ББК 81.432.1-3я73
ISBN 978-5-9765-5373-6 
© Комаров А.С., 2024
© Издательство «ФЛИНТА», 2024
CONTENTS

Introduction  .......................................................................................................5

Basic Defi nitions  ..............................................................................................8

Syntagmatic and Paradigmatic Relations between Words  .......................13

Segmental Levels in Language  .....................................................................15

Groupings of Lexemes  ..................................................................................23

Alphabetical Grouping  ....................................................................................27
Frequency Grouping  .......................................................................................28
Time Axis Grouping  ........................................................................................30
Regional and Local Dialects Grouping  ...........................................................33
Native / Loan Word Grouping .........................................................................39
Phonetical Grouping  .......................................................................................43
Morphological Grouping  ................................................................................44
Grammatical Grouping  ...................................................................................45
Stylistic Grouping  ...........................................................................................50
Semantic Grouping  .........................................................................................68

Morphological Arrangement of English Vocabulary  .................................74

Derivational Affi xes and their Meanings  ........................................................74
Grouping of Suffi xes  .......................................................................................81
Grouping of Prefi xes and their Meanings  .......................................................84
Affi xes and Combining Forms  ........................................................................87
Derivational Analysis  ......................................................................................88
Transformational Analysis  ..............................................................................90
Conversion  ......................................................................................................90
Compound Words / Compounding  .................................................................94
Some Other Ways of Combining Words  .......................................................104

Semantic Arrangement of English Vocabulary  ........................................106

Vocabulary and Contextual Meaning  ............................................................107
Semantic Change  ..........................................................................................109
Semantic Structure of English Words  ...........................................................119
Polysemy  .......................................................................................................123
Meanings of a Polysemantic Word  ...............................................................125
Polysemy and Context  ..................................................................................130
The (Un)Intentional Use of Polysemy  ..........................................................132

Groupings of Words Similar in Form or in Content  ...............................135

Homonymy  ...................................................................................................135
Complete and Partial Homonyms  .................................................................136
Homonymy vs. Polysemy  .............................................................................136
Synonymy  .....................................................................................................139
Sources of Synonyms  ....................................................................................139
Differences between Synonyms  ....................................................................143
Sets of Synonyms  ..........................................................................................152
Ideographic Synonyms / False Synonyms  ....................................................155
Antonymy  .....................................................................................................156
Antonymy and Parts of Speech  .....................................................................157
Classifi cation of Antonyms  ...........................................................................157

Idiomatic Arrangement of English Vocabulary  .......................................158

Lexically Motivated and Lexically Non-Motivated Collocations  ................158
Lexical Collocability Factors  ........................................................................159
Non-Idiomatic Collocations  ..........................................................................161
Intentional or Unintentional Violation of Lexical Collocability  ...................162
Idiomatic Collocations  ..................................................................................167
Degree of Idiomaticity ...................................................................................167
Characteristic Features of Idioms  .................................................................168
Sources of Idiomatic Collocations  ................................................................172
Style of Idiomatic Collocations  ....................................................................175
Idioms vs. Cliche´s  .........................................................................................176

Exercises  .......................................................................................................179

Keys  ..............................................................................................................242

Lexicographic Sources  ..................................................................................256

References  .....................................................................................................260

Texts  ..............................................................................................................265
INTRODUCTION

Most students who are studying a foreign language at linguistic 
or non-linguistic schools often look at its vocabulary as a chaotic 
collection of words which seem unrelated to each other. They often 
do not see the fact that words of a language exist together and have 
some ties within the vocabulary. This impairs their ability to guess 
and retain the meanings of words, compare and contrast them with 
the previously learned words or patterns. Taking into account the 
fact that there exists a certain order in English vocabulary as a whole 
and some relations between words within it helps them to master the 
language and build up their word stock more successfully. More-
over, it also helps work with Russian-English and English-Russian 
dictionaries. 
In our further description of the English vocabulary, we do not 
analyze or look deeply into the existing lexical theories as our text-
book is practically biased and aimed at improving practical skills 
of students (mainly at non-language faculties of universities and 
schools).
The opinion of language not as an aggregate of discrete elements 
but as a complex system whose components are interdependent 
was fi rst stated, intuitively, by the thinkers from Ancient India and 
Greece. But it’s only in the 19th century that profound research work 
in the fi eld of the inner structure of language began. By the middle 
of the 20th century a systematic approach was fi rmly established in 
various branches of science. A vivid example of such is the periodic 
table of chemical elements, in which the known chemical elements 
were arranged according to the structure of their atoms. In linguis-
tics the approach to language as a system was fi rst taken by such
outstanding linguists as W. von Humboldt (1769—1859), Ferdinand 
de Saussure (1857—1913) and Baudouin de Courteney (1845—
1929) (Блох, 2002, с. 14—15).
Moreover, to date, the cognitive approach in linguistics states 
that grammar and lexicon are inseparable aspects in language which 
should be considered as one continuum. 
А в этой совокупности тесно связанных в единое грамматики 
и лексики лексикон играет лидирующую роль, и знание языка 
начинается со знания морфем и слов как данных в лексиконе, в 
то время как «знание грамматики как бы задается в знании того, 
как надо оперировать простейшими единицами лексикона». 
И «весь язык описывается исключительно в терминах структур 
трех порядков — фонетических, семантических и символических» (
Кубрякова, 2006, с. 338—340).
Более того, данный подход получает все более широкое распространение 
и ложится «в основу нового направления в описании 
языка, получающего название лексических грамматик. 
В качестве базовых понятий в этих грамматиках выступает 
понятие лексических правил и лексикона как главных компонентов 
языковой способности говорящих, то есть ключевыми 
концептами для понимания интериоризованного языка становятся 
такие лексические единицы, как слова» (Кубрякова, 2006, 
с. 335).
When we speak about words in the lexical system of a language, 
we should understand that the ‘system’ is probabilistic and leaves 
some words out of account as there is no rule without exceptions. 
The following example can show you such an exception.
The suffi x ‘-ness’ forms abstract nouns from adjectives. If you 
give the antonyms to such nouns, the antonyms can have both the 
suffi x ‘-th’ or ‘-ness’:

● narrow — wide = narrowness — width / wideness;

● shallow — deep = shallowness — depth / deepness;

● cold — warm = coldness — warmth / warmness.
As for the words ‘long’ and ‘small’ they do not follow the 
pattern: 

● big — small = bigness — smallness;

● short — long = shortness — length.

Thus, we can only support the idea that language is neither 
systematic nor wholly unsystematic. But we are impressed with 
patterns, generally incomplete, by our pattern-making minds. 
‘Be that as it may, the idea of an underlying pattern has proved an 
extremely fruitful working hypothesis’ (Ullman, 1975, p. 11).
BASIC DEFINITIONS

It is worth noting that defi nitions in humanities as a rule are in-
complete and do not cover all properties of a notion.
«Наиболее полным определением соответствующего категориального 
понятия является вся сумма наших знаний о нем» 
(Блох, 2002, с. 9).

Vocabulary / словарный состав

● the words used in a language (Oxford Dictionary, 1964);

● the stock of words used by or known to a particular person or 
group (Webster’s Dictionary, 1991);

● фонд наличествующих, готовых формально-смысловых 
единиц, служащих непосредственным материалом для 
построения высказываний, объединяет все множество 
непосредственно назывных средств языка, то есть слов и 
стабильных словосочетаний (Блох, 2002, с. 11, 18).

Lexicon / лексикон

● all the words and phrases in a language (Macmillan English 
Dictionary, 2002);

● the total inventory of words or morphemes in a given lan-
guage (Webster’s Dictionary, 1991);

● запас слов и выражений, свойственный кому-, чему-либо, 
характерный для кого-, чего-либо; лексика (Большой толковый 
словарь русского языка, 1998);

● совокупность слов в словаре (Кубрякова, 2006, с. 332).

Word / слово

● a unit of language, consisting of one or more spoken sounds 
or their written representation, that functions as a principal 
carrier of meaning, is typically seen as the smallest such unit 
capable of independent use, is separated from other such 
units by spaces in writing, and is often distinguished phono-
logically, as by accent or pause (Webster’s Dictionary, 1991);

● any sound or combination of sounds (or its written or printed 
symbol) recognized as a part of speech, conveying an idea or 
alternative ideas, & capable of serving as a member of, the 
whole of, or a substitute for, a sentence (Oxford Dictionary, 
1964);

● сочетание звуков, составляющее одно целое, которое 
означает предмет или понятие (Даль, 1955);

● основная структурно-семантическая единица языка, служащая 
для наименования предметов, процессов, свойств 
и отношений между ними (Азимов, Щукин, 2009, с. 279);

● единица языка, служащая для называния отдельного 
понятия (Большой толковый словарь русского языка, 
1998);

● сформированная морфемами номинативная единица языка, 
служащая непосредственным материалом для построения 
предложения. Слово входит в словарный состав, или 
лексикон, языка в качестве его элементарной составной 
части (неделимой по номинативному назначению). Его 
функция состоит в том, чтобы непосредственно называть 
предметы, явления и отношения внешнего мира (Блох, 
2002, с. 44, 50).

Lexeme / лексема

● а minimal lexical unit in a language, as a word or idiomatic 
phrase (Webster’s Dictionary, 1991);

● словарная единиц, рассматриваемая во всех своих формах 
и значениях; слово как структурный элемент языка 
(Большой толковый словарь русского языка, 1998).

Class / класс

● a number of persons or things regarded as belonging together 
because of common attributes, qualities, or traits (Webster’s 
Dictio nary, 1991);
● совокупность, группа предметов или явлений с общими 
признаками (Большой толковый словарь русского языка, 
1998);

● класс слов (лексический класс) — совокупность слов, 
выделенная по таким признакам, которые являются существенными 
с точки зрения организации словарного состава 
в целом (Блох, 2002, с. 62).

Подкласс слов (лексический подкласс) 

● совокупность слов, выделенная по заданным признакам 
внутри класса слов (Блох, 2002, с. 63).

System / система

● an assemblage or combination of things or parts forming a 
complex or unitary whole (Webster’s Dictionary, 1991);

● совокупность каких-либо элементов, единиц, частей, объединенных 
по общему признаку или назначению (Большой 
толковый словарь русского языка, 1998);

● структурированная (имеющая определенную структуру) 
совокупность элементов, объединенных некоторой 
общей функцией. Под функцией при этом понимается в 
общем смысле производство действия по назначению посредника (
орудия) действия (Блох, 2002, с. 10).

The language structure / структура

● anything composed of organized or interrelated elements 
(Webster’s Dictionary, 1991);

● взаимное расположение составных частей, внутреннее 
устройство чего-либо (Лексические трудности русского 
языка, 1994);

● взаиморасположение и связь частей, составляющих что-
либо целое (Большой толковый словарь русского языка, 
1998);

● внутренняя организация языка как семиотической системы (
Азимов, Щукин, 2009);
● строение сложного объекта (системы), выявляемое в 
характере соотнесенности его элементов (Блох, 2002, 
с. 10).

Paradigm / парадигма

● a set of all the infl ected forms of a word based on a single 
stem or root, as boy, boy’s, boys, boy’s (Webster’s Dictio-
nary, 1991);

● система форм изменяющегося слова, конструкции как образец 
склонения или спряжения (Большой толковый словарь 
русского языка, 1998);

● совокупность языковых элементов, объединенных на 
основе вариативно-инвариантного принципа выражения 
некоторой функции: инвариантная составляющая элементов 
объединяет их в парадигматическом единстве, а вариативная (
варьирующая) составляющая разграничивает 
их как разные ступени этого единства, своей соотнесенностью 
различающие конкретные реализации функции 
(Блох, 2002, с. 34).

Paradigmatic relations / парадигматика

● a relationship among linguistic elements that can sub stitute 
for each other in a given context (Webster’s Dictionary, 
1991);

● аспект исследования языка, заключающийся в изучении 
парадигмы (Большой толковый словарь русского языка, 
1998);

● отношения, складывающиеся между элементами языка 
в языковой системе вне тех цепочек, в которых они совместно 
встречаются. Каждая языковая единица включается 
одновременно во множество рядов соотнесенности 
по разным формальным и функциональным свойствам. 
В области словарного состава эти ряды базируются на 
отношениях синонимии и антонимии, гипонемии и ги-
перонимии, отношениях разнообразного тематического 
родства, разнообразных словообразовательных зависимостей (
Блох, 2002, с. 31—32). 

Syntagmatic relations / синтагматика / синтагма

● a relationship among linguistic elements that occur sequen-
tially (Webster’s Dictionary, 1991);

● аспект исследования языка, заключающийся в изучении 
синтаксической сочетаемости языковых единиц (Большой 
толковый словарь русского языка, 1998);

● учение о линейном соотнесении элементов речи, в отличие 
от парадигматики, рассматривающей единицы языка 
как элементы его системы (Азимов, Щукин, 2009);

● непосредственные отношения элементов в сегментной 
последовательности (цепочке). А синтагмой называется 
соединение двух слов или сочетаний слов, одно из которых (
в широком смысле) определяет другое (то есть 
каким-либо образом модифицирует или уточняет его значение 
и функцию) (Блох, 2002, с. 29).
Доступ онлайн
400 ₽
В корзину