Полка: О главных книгах русской литературы. Том 4
Сборник статей
Покупка
Новинка
Основная коллекция
Издательство:
Альпина нон-фикшн
Авторы:
Бабицкая Варвара, Барскова П. Ю., Ларионов Денис Геннадьевич, Лекманов Олег, Макеенко Елена, Марков Александр, Оборин Лев, Рыжова Полина, Сапрыкин Юрий, Чувиляев Иван
Год издания: 2023
Кол-во страниц: 480
Возрастное ограничение: 16+
Дополнительно
Вид издания:
Художественная литература
Уровень образования:
Профессиональное образование
ISBN: 978-5-00139-822-6
Артикул: 827129.01.99
Доступ онлайн
В корзину
В эту книгу вошли статьи, написанные и собранные в рамках проекта «Полка». Созданный в 2017 году, проект поставил своей целью определить важнейшие произведения русской литературы. Для этого большое
сообщество экспертов сформировало список из 108 произведений, которые оставили след в истории, расширили возможности литературы, повлияли на развитие языка, мысли и общества, сообщили что-то новое о мире
и человеке и вошли в русский литературный канон. Это романы, повести, рассказы, пьесы, поэмы, литературные мемуары — от «Слова о полку Игореве» до романа «Чапаев и Пустота». О каждом из этих произведений
авторы постарались написать ясно и доступно, опираясь на обширную научную и критическую литературу, поместить каждое в большой литературный контекст и рассказать о других текстах, которые повлияли
на него и на которые повлияло оно. В третий и четвертый тома издания вошли 48 статей — о русской литературе начиная с 1918 года до постсоветского времени.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.01: Филология
- 45.03.99: Литературные произведения
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
Москва, О ГЛАВНЫХ КНИГАХ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Т О М I V
ISBN 978-5-00139-822-6 Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети интернет и в корпоративных сетях, а также запись в память ЭВМ для частного или публичного использования, без письменного разрешения владельца авторских прав. По вопросу организации доступа к электронной библиотеке издательства обращайтесь по адресу mylib@alpina.ru © Бабицкая В., Барскова П., Ларионов Д., Лекманов О., Макеенко Е. (наследники), Марков А., Оборин Л., Рыжова П., Сапрыкин Ю., Чувиляев И., 2023 © ООО «Альпина нон-фикшн», 2023 УДК 821.161.1 ББК 83(2=411.2) П51 Авторы: Варвара Бабицкая, Полина Барскова, Денис Ларионов, Олег Лекманов, Елена Макеенко, Александр Марков, Лев Оборин, Полина Рыжова, Юрий Сапрыкин, Иван Чувиляев Редакторы: Варвара Бабицкая, Лев Оборин, Полина Рыжова, Юрий Сапрыкин П51 Полка: О главных книгах русской литературы: [сборник статей]. — М. : Альпина нон-фикшн, 2023. — Т. 4. — 480 с. : ил. ISBN 978-5-00139-822-6 В эту книгу вошли статьи, написанные и собранные в рамках проекта «Полка». Созданный в 2017 году, проект поставил своей целью определить важнейшие произведения русской литературы. Для этого большое сообщество экспертов сформировало список из 108 произведений, которые оставили след в истории, расширили возможности литературы, повлияли на развитие языка, мысли и общества, сообщили что-то новое о мире и человеке и вошли в русский литературный канон. Это романы, повести, рассказы, пьесы, поэмы, литературные мемуары — от «Слова о полку Игореве» до романа «Чапаев и Пустота». О каждом из этих произведений авторы постарались написать ясно и доступно, опираясь на обширную научную и критическую литературу, поместить каждое в большой литературный контекст и рассказать о других текстах, которые повлияли на него и на которые повлияло оно. В третий и четвертый тома издания вошли 48 статей — о русской литературе начиная с 1918 года до постсоветского времени. УДК 821.161.1 ББК 83(2=411.2)
СОДЕРЖАНИЕ Александр Твардовский. Василий Тёркин . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Борис Пастернак. Доктор Живаго . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гайто Газданов. Призрак Александра Вольфа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Варлам Шаламов. Колымские рассказы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Владимир Набоков. Лолита . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Василий Гроссман. Жизнь и судьба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Александр Солженицын. Один день Ивана Денисовича . . . . . . . . . . . Фазиль Искандер. Сандро из Чегема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Венедикт Ерофеев. Москва – Петушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Андрей Битов. Пушкинский дом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Саша Соколов. Школа для дураков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Александр Солженицын. Архипелаг ГУЛАГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Юрий Трифонов. Дом на набережной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Юрий Домбровский. Факультет ненужных вещей . . . . . . . . . . . . . . . . . Валентин Распутин. Прощание с Матёрой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Юрий Казаков. Во сне ты горько плакал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сергей Довлатов. Заповедник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Владимир Сорокин. Норма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Людмила Петрушевская. Время ночь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Виктор Пелевин. Чапаев и Пустота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Примечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Список литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Источники иллюстраций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Об авторах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Александр Твардовский ВАСИЛИЙ ТЁРКИН Поэтическая хроника Великой Отечественной войны, в центре которой — простой солдат, не теряющий юмора и бесстрашия. Твардовский пишет стихи «для фронта, для победы» — и дарит своему герою бессмертие. ❖ КОММЕНТАРИИ: ЛЕВ ОБОРИН
Полка. О главных книгах русской литературы О чём эта книга? О солдате Василии Тёркине — человеке одновременно обыкновенном и необычайном. Герой Твардовского проходит через всю войну, не теряя ни смелости, ни веры в победу, ни необходимого юмора, без которого на фронте не прожить. Плач о поруганной родине и спор с самой Смертью, почти былинный подвиг и скромность («Так скажу: зачем мне орден? / Я согласен на медаль»), ярость в поединке с врагом и добросердечие в разговорах с друзьями — всё это Тёркин, воплощающий, по мысли автора, русского солдата вообще. Когда она написана? Впервые солдат Вася Тёркин (ещё не Василий) появляется до Великой Отечественной — во время советско-финской войны – годов, в газете «На страже Родины» — в коллективных фельетонах, к которым приложили руку, помимо Твардовского, Николай Тихонов, Виссарион Саянов, Сергей Вашенцев и другие поэты и прозаики. Этот ранний Тёр- кин совершал невероятные подвиги вперемешку с буффонными проделками; лично Твардовский написал о нём только одно, вступительное стихотворение. Несмотря на успех у красноармейцев, создатели персонажа не относились к нему всерьёз — кроме Твардовского, который по окончании Финской кампании понял, что с этим «народным героем» ещё нужно работать, а тема советско-финской войны не исчерпана до конца. На материале этой войны — не оборонительной, а завоевательной! — он намеревается создать «ценнейший подарок армии», книгу, которая поможет молодёжи полюбить военную службу. «Мне кажется, что армия будет второй моей темой на всю жизнь», — пишет он Михаилу Исаковскому (первой темой были деревня и колхоз). Уже в – годах Твардовский вчерне работает над фрагментами будущей поэмы. Он не знает, с какой стороны подступиться к замыслу, как избавиться от ощущения «лубочности», — но тут настаёт июня года. После начала войны Твардовский на некоторое время забывает о «Тёркине» — работа над ним представляется ему теперь чисто литературной задачей мирного времени. Но вскоре он получает назначение военным журналистом, писателем при фронтовой газете «Красная армия» — и в это время, в дни тяжёлых военных поражений, становится очевидной необходимость «лёгкого жанра» для поднятия боевого духа. Сначала — вновь коллективными усилиями — создаётся новый персонаж — казак Иван Гвоздёв, чьи приключения
Александр Твардовский. год
Полка. О главных книгах русской литературы будут печататься вплоть до конца войны. Стихи о нём Твардовский сочиняет сам и в соавторстве с поэтом Борисом Палийчуком; пишет он и другие стихотворные фельетоны (в том числе про попадающих впросак немецких солдат). От всего этого, в частности от постоянной спешки, у Твардовского остаётся глубокое «чувство неудовлетворённости». Некоторое время он обдумывает идею написать военное продолжение своей колхозной поэмы «Страна Муравия». И только в начале года, просмотрев свои старые тетради, Твардовский начинает заново собирать книгу о Тёркине: в ход идут уже имеющиеся черновики, пишутся по следам фронтовых впечатлений новые главы. Поэма, как говорит её исследователь Андрей Гришунин, «оперативна»: события в ней развиваются одновременно с военными действиями, а ход её редактуры неотделим от истории публикации (поэтому в разных редакциях « Тёркина» столько разночтений). Кстати, Вася Тёркин в это же время живёт своей жизнью во фронтовой печати и без Твардовского: о нём продолжают выходить стихотворные фельетоны других авторов. Твардовский планировал окончить поэму возвращением Тёркина в строй после ранения, но стал получать письма недоумевавших читателей: « Ваша поэма закончена, а война продолжается. Просим Вас продолжить поэму, ибо Тёркин будет продолжать войну до победного конца». Твардовский послушался: последние главы «Тёркина» помечены годом, заключительная глава «От автора» была написана в ночь с на мая. Как она написана? Мы называем «Василия Тёркина» поэмой, но Твардовский вскоре после начала работы отказался от этого определения — «Тёркин» стал «книгой про бойца». Некоторые исследователи называют «Тёркина» особого типа «народной эпопеей», сочетающей признаки разных фольклорных жанров, от былины до частушки. «Тёркин» — набор разрозненных военных эпизодов (ближний бой, переправа через реку, отдых на привале, постой в деревне, ранение, представление к награде…), и автор — не вполне справедливо — подчёркивал « бессюжетность» своего произведения. При этом Твардовский стремился «к известной законченности каждой отдельной части, главы, а внутри главы — каждого периода и даже строфы». Но структура поэмы прослеживается не только внутри отдельных глав. Её скрепляют постоянные ритмические и мотивные переклички. Например, если в одной главе отступающие солдаты одних войск по привычке ругают другие
Александр Твардовский Василий Тёркин («Вся беда, что танки снова / В лес свернули по дрова»; «Подвела опять пехота»), то в другой, уже при наступлении, они же друг друга хвалят: «Танки действовали славно. / — Шли сапёры молодцом. / — Артиллерия подавно / Не ударит в грязь лицом». Катастрофической переправе через неназванную реку в начале книги соответствует победоносная переправа через Днепр в конце; «населённый пункт Борки», за который шёл упорный, изматывающий бой в главе «Бой в болоте», вновь упомянут в главе «Про солдата-сироту» как давно минувшая реальность: теперь бои идут уже не на смоленской реке Сестре, а на немецком Одере, теперь советские солдаты не отступают, а наступают. Ещё одно свойство «тёркинской» речи: в ней афористичность (от присказок вроде «Дальше фронта не пошлют» и «Пушки к бою едут задом» до уместно-патетического «Ради жизни на земле» или авто- характеристики: «Вот стихи, а всё понятно, / Всё на русском языке…») сочетается с многословием, характерными для фольклора повторами. Это может быть сентенция в разговоре, вроде бы не содержащая в себе ничего особенного, но эмоционально очень важная: До чего земля большая, Величайшая земля. И была б она чужая, Чья-нибудь, а то — своя. А может быть — «внутренняя речь», произносимая наедине с собой, чтобы скоротать время и подготовить себя к новому большому делу — бой за Днепр и Смоленщину, малую родину героя: Я иду к тебе с востока, Я тот самый, не иной. Ты взгляни, вздохни глубоко, Встреться наново со мной. Мать-земля моя родная, Ради радостного дня Ты прости, за что — не знаю, Только ты прости меня!.. Так в пути, в горячке боя, В суете хлопот и встреч В нём жила сама собою Эта песня или речь.
Полка. О главных книгах русской литературы Кажется, что здесь много лишних слов, «воды»; но психологически эти повторы, заклинания, проговаривания, «живущие сами собою», очень достоверны (по мнению Дмитрия Быкова*, они «приспособлены под дыхание усталого человека на долгом марше… С их помощью легче восстанавливается ритм вдоха-выдоха или ходьбы»). Как она была опубликована? Некоторые стихотворения, ставшие потом главами «Тёркина», например « На привале» и «Гармонь», публиковались в военных газетах ещё во время советско-финской войны и вскоре после неё. Первая публикация глав под общим названием «Василий Тёркин» — именно * Внесён в реестр иностранных средств массовой информации, выполняющих функции иностранного агента. Солдаты Красной армии за обедом
Александр Твардовский Василий Тёркин как новой поэмы — состоялась сентября года в газете Западного фронта «Красноармейская правда»; там же выходили последующие главы вплоть до лета года. Параллельно «Тёркин» публиковался в московском журнале «Красноармеец» и в «Знамени». Кроме того, главы «Тёркина» выходили в «Правде», «Известиях», «Красной звезде», «Комсомольской правде», «Литературной газете», «Крокодиле» и других изданиях — таким образом, с произведением моментально знакомилось огромное множество читателей, в том числе (и самое главное) на фронте. В конце года появились первые отдельные издания «Тёркина» — в том виде, в каком он существовал тогда, от первого авторского вступления до главы «Поединок». Эти книги вышли в издательстве «Красноармейской правды» и в «Молодой гвардии»; в первом издании появляются иллюстрации Ореста Верейского, ставшие классическими. С декабря -го по июнь -го в «Красноармейской правде» и других изданиях выходит вторая часть поэмы, в апреле -го в «Красноармейце» началась публикация третьей. Последняя глава вышла июня года в «Литературной газете». С -го по -й появилось ещё несколько отдельных изданий — в том числе не санкционированных автором: например, Твардовского очень удивил «Василий Тёркин», изданный в Магадане, — но, разумеется, он не возражал. От издания к изданию текст менялся, Твардовский обильно правил уже опубликованные главы: к примеру, выбросил из «Поединка» линию молодого однополчанина Тёркина — Ивана Санчука, оставив, таким образом, Тёркина единственным названным по имени героем поэмы. Иногда он выбрасывал и целые главы, например «Рассказ партизана», где, возможно, отразилась семейная трагедия автора: его тётку, жившую на оккупированной Смоленщине, убили немцы, которым она вздумала сопротивляться; в «Рассказе партизана» речь идёт о старухе, которую за сопротивление застрелили оккупанты-грабители. После войны Твардовский снял разделение «книги про бойца» на три части. Каноническим текстом «Тёркина» сегодня считается последняя авторская редакция, над которой поэт работал в году, незадолго до смерти. Варианты и изъятые главы, существенно корректирующие представления о «Тёркине», были опубликованы в издании поэмы в серии «Литературные памятники» ().
Полка. О главных книгах русской литературы Что на неё повлияло? На раннего «Тёркина», по признанию Твардовского, влияла традиция советской сатирической поэзии, заложенная Маяковским и Демьяном Бедным. Важнейшее влияние на классического «Тёркина» Великой Отечественной войны оказали, конечно, русский песенный фольклор, который Твардовский с большим искусством вплетает в поэму, и связанная с фольклором литературная традиция, например «Конёк-Горбунок» Ершова и «Кому на Руси жить хорошо» Некрасова, с которыми «Тёркина» не раз сравнивали литературоведы. Но перекликается «Тёркин» и с мотивами важнейших авторских, «официальных», фронтовых поэтических текстов — от «Жди меня» и «Убей его!» Константина Симонова до «Священной войны» Василия Лебедева-Кумача, и с многочисленными военными песнями того времени. А вот к роману Петра Боборыкина * « Василий Тёркин» (), заглавный герой которого — смекалистый купец ( тоже в своём роде герой времени), поэма Твардовского не имеет никакого отношения: это смущавшее некоторых читателей совпадение — случайное, о боборыкинской книге Твардовский узнал, когда работа над поэмой и её публикация были уже в разгаре. Впрочем, возможно, с романом Боборыкина был знаком кто-то из соавторов раннего «Тёркина»: имя Вася Тёркин предложил не Твардовский. Ещё один возможный источник имени героя — популярный рассказ Мариэтты Шагинян ** «Агит- вагон», где цитируется фольклорный текст про Ваську Тёртого. * Пётр Дмитриевич Боборыкин (–) — писатель, драматург, критик. Редактор и издатель журнала «Библиотека для чтения». Автор множества романов, рассказов, пьес, работ по истории литературы. Отчасти благодаря Боборыкину в русский язык вошло слово «интеллигенция». ** Мариэтта Сергеевна Шагинян (–) — писательница, журналистка, прозаик. Начала печататься в году, в молодости увлекалась символизмом, была близка с Гиппиус и Мережковским. После революции работала в «Правде» и «Известиях», преподавала историю искусства. Автор более книг — романов, рассказов, стихов, очерков, мемуаров, среди которых романы «Перемена», «Гидроцентраль» и «По дорогам пятилетки». Орден Отечественной войны
Доступ онлайн
В корзину