Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Икигай: Японский секрет долгой и счастливой жизни

Покупка
Новинка
Основная коллекция
Артикул: 824735.01.99
Доступ онлайн
175 ₽
В корзину
Икигай — одно из главных понятий японской философии здоровья и долголетия. Оно означает смысл жизни и предназначение человека в ней. Для одних икигай — это семья, для других любимая работа или вдохновляющее хобби. Если человеку удается обрести свой икигай и следовать ему, его жизнь наполняется радостью, энергией и гармонией, а ее качество и продолжительность увеличиваются. В этом лично убедились исследователь Эктор Гарсия (Кирай), проживший в Японии 12 лет и полюбивший эту страну всей душой, и популярный испанский писатель и путешественник Франсеск Миральес. Они отправились в деревушку Охими на острове Окинава, чтобы узнать, почему там так много долгожителей? Ответ оказался простым: у каждого из них был икигай. Авторы книги делятся с читателями секретами его обретения.
Гарсиа, Э. Икигай: Японский секрет долгой и счастливой жизни : научно-популярное издание / Э. Гарсиа, Ф. Миральес. - Москва : Альпина Паблишер, 2017. - 170 с. - ISBN 978-5-9614-5749-0. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2136649 (дата обращения: 01.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Эктор Гарсиа (Кирай)
Франсеск Миральес
икигай

Японские секреты долгой 
и счастливой жизни
Héctor García (Kirai)
& Francesc Miralles
ikigai

Los secretos de Japón 
para una vida larga y feliz

U R A N O
Argentina – Chile – Colombia – España
Estados Unidos – México – Perú – Uruguay – Venezuela
Эктор Гарсиа (Кирай)
Франсеск Миральес
икигай

Японские секреты долгой 
и счастливой жизни

Перевод с испанского

Москва
2017
УДК 159.923.2
ББК 88.52
 
Г21

ISBN 978-5-9614-5749-0 (рус.)
ISBN 978-84-7953-922-1 (исп.)

© Héctor García and Francesc Miralles, 2016
© Marisa Martínez, иллюстрации, 2016 
© Flora Buki, графики, 2016
 
Translation rights arranged by Sandra Bruna 
Agencia Literaria, S.L
© Издание на русском языке, перевод, 
оформление. 
ООО «Альпина Паблишер», 2017

УДК 159.923.2
ББК 88.52

Гарсия Э.

Икигай: Японские секреты долгой и счастливой жизни / 
Эктор Гарсиа (Кирай), Франсеск Миральес ; Пер. с исп. — М.: 
Альпина Паб лишер, 2017. — 170 с.

ISBN 978-5-9614-5749-0

Икигай — одно из главных понятий японской философии здоровья 
и долголетия. Оно означает смысл жизни и предназначение человека 
в ней. Для одних икигай — это семья, для других любимая работа или 
вдохновляющее хобби. Если человеку удается обрести свой икигай 
и следовать ему, его жизнь наполняется радостью, энергией и гармонией, 
а ее качество и продолжительность увеличиваются. В этом 
лично убедились исследователь Эктор Гарсия (Кирай), проживший 
в Японии 12 лет и полюбивший эту страну всей душой, и популярный 
испанский писатель и путешественник Франсеск Миральес. Они отправились 
в деревушку Охими на острове Окинава, чтобы узнать, 
почему там так много долгожителей? Ответ оказался простым: 
у каждого из них был икигай. Авторы книги делятся с читателями 
секретами его обретения.

Г21

Все права защищены. Никакая часть этой книги не может 
быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими 
бы то ни было средствами, включая размещение в сети 
Интернет и в корпоративных сетях, а также запись в память 
ЭВМ для частного или публичного использования, 
без письменного разрешения владельца авторских прав. По вопросу 
организации доступа к электронной библио теке издательства 
обращайтесь по адресу mylib@alpina.ru.

Переводчик Мария Малинская 

Редактор Юлия Быстрова
Моему брату Айтору, который чаще всех говорил мне: 
«Не знаю, что мне делать со своей жизнью!»

ЭКТОР ГАРСИА

Всем моим бывшим, нынешним и будущим друзьям — 
они мой оплот и поддержка в пути.

ФРАНСЕСК МИРАЛЬЕС
Лишь занимаясь делом  
ты захочешь прожить сто лет.

ЯПОНСКАЯ ПОСЛОВИЦА
|      |

Содержание

 
Волшебное слово  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Глава 1. Философия икигай. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Искусство стареть, оставаясь молодым

Глава 2. Что делать, чтобы не стареть  . . . . . . . . . . . . . . 23
Советы на каждый день для долгого 
и счастливого жизненного пути

Глава 3. Мастера долголетия  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Секреты долгожителей Востока и Запада

Глава 4. От логотерапии к икигай. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Как важно найти смысл жизни, 
чтобы жить долго и счастливо

Глава 5. Погружайся в каждое дело . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Как превратить свою жизнь в поле 
для самореализации

Глава 6. Долгожители вдохновляют. . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Традиции и жизненные принципы деревни Охими 
для долгой счастливой жизни

Глава 7. Принципы питания икигай  . . . . . . . . . . . . . . . 111
Что пьют и едят долгожители

Глава 8. Немного движения для долгой жизни. . . . . 125
Восточные практики, способствующие здоровью 
и долголетию

Глава 9. Психологическая устойчивость 
и ваби-саби  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Как принимать проблемы и перемены, 
не старея от тревог и стрессов

 
Эпилог . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Икигай — искусство жить!
|      |

Волшебное слово

Идея этой книги родилась дождливой ночью в Токио, когда ее 
авторы встретились в одном из крошечных кафе, которыми 
так богат этот город. Мы знали друг друга заочно, но не были 
знакомы лично из-за 10 000 километров, разделяющих столицу 
Японии и Барселону. Нас свел общий приятель, и так 
началась наша дружба, плодом которой стала книга «Икигай: 
Японские секреты долгой и счастливой жизни».
Как-то прогуливаясь по парку в центре Токио мы разговорились 
о разных западных психологических течениях, 
в частности, о логотерапии Виктора Франкла — методе, 
направленном на поиск смысла жизни. Мы говорили о том, 
что данная техника потеряла популярность, по крайней 
мере у практикующих психологов, уступив место другим 
подходам. Однако люди по-прежнему продолжают искать 
смысл в своих чувствах и поступках, задаваясь «вечными» 
вопросами:



В чем смысл моей жизни?



Я просто существую, проживая день за днем, или 
у меня есть высокое предназначение?



Почему одни люди знают, чего хотят, и живут активно 
и осознанно, а другие страдают от неопределенности?

В какой-то момент в нашей беседе возникло слово «ики-
гай».
Это японское понятие, которое можно истолковать как 
«ощущение собственного предназначения», связано с лого-
терапией, но оно, конечно, гораздо шире.
|      |

Судя по всему, икигай является одной из причин долголетия 
японцев, особенно обитателей острова Окинава: там 
из 100 000 жителей до 100 лет доживает 24,55 — гораздо 
больше, чем в среднем в мире.
Анализ этого феномена показывает, что такое количество 
долгожителей на острове объясняется не только здоровым 
питанием, свежим воздухом, употреблением зеленого чая 
и благоприятным климатом (средняя годовая температура 
на Окинаве как на Гавайях). Еще один ключ к долгожительству — 
икигай, мировоззрение, которое исповедуют 
жители острова. 
Исследуя это понятие, мы выяснили, что не опубликовано 
ни одной книги, в которой про икигай говорилось бы 
с точки зрения психологии или личностного роста, ни одного 
автора, который погрузил бы читателя в философию 
икигай, встроив ее в контекст западного мировоззрения.
Действительно ли благодаря икигай на острове Окинава 
долгожителей больше, чем где-либо на Земле? Каким 
образом икигай помогает жителям острова оставаться активными 
до глубокой старости? В чем секрет их счастливой 
жизни?
В поисках ответов на эти вопросы мы обнаружили на севере 
острова небольшую деревушку Охими (ее называют «
деревней столетних») с населением 3000 человек, где 
долгожителей было больше, чем где бы то ни было в мире.
Мы решили раскрыть секрет того, как обитателям деревни 
удается сохранять великолепную физическую форму 
и жизнелюбие до самого преклонного возраста. Проведя год 
за теоретическими изысканиями, мы взяли видеокамеры 
и диктофоны и отправились в деревню Охими, где люди 
говорят на древнем диалекте и поклоняются длинноволосым 
лесным духам.
|      |

Это нетуристическое место, поэтому нам пришлось остановиться 
в 20 километрах от деревни. Когда мы наконец 
добрались до зеленых холмов Охими, орошаемых чистейшими 
морскими водами, нам сразу же бросилась в глаза 
удивительная доброжелательность жителей: они все время 
смеялись и шутили. В Охими выращивают большую часть 
цитрусовых плодов шикуваса, которым приписывают мощные 
антиоксидантные свойства. Может быть, в них и заключается 
секрет долголетия жителей этой деревни? Или дело 
в чистейшей воде, которую используют для приготовления 
чая из листьев моринги*?
Беседуя со старейшими жителями деревни, мы пришли 
к выводу, что должно быть что-то еще, глубже, чем местные 
продукты и здоровое питание. Секрет заключался в необычайной 
жизнерадостности местных людей, делающей их 
жизненный путь длинным и счастливым.
И снова загадочная философия икигай. Но в чем же она 
заключается? Как применить это мировоззрение к себе?
Мы не уставали поражаться тому, что обнаружили этот 
тихий оазис благополучия и счастья именно на Окинаве, 
где в конце Второй мировой войны безвинно погибли 
200 000 человек. Однако жители острова вместо того, 
чтобы затаить злобу на захватчиков, руководствуются 
подходом ичарибачодей, который в переводе звучит как: 
«Мы становимся братьями и сестрами с момента нашей 
первой встречи». Очень большую важность для жителей 
Охими имеет их чувство принадлежности к общине. Они 
с детства практикуют юймаару — работу в коллективе, 

 * Моринга (полезное растение) — быстрорастущее и неприхотливое в уходе 
дерево, произрастающее на территориях с тропическим и субтропическим 
климатом. Чай с морингой — единственный чайный напиток, не содержащий 
кофеина. — Прим. пер.
Доступ онлайн
175 ₽
В корзину