Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Английский язык для моряков и судостроителей (English for Seafarers and Shipbuilders)

Покупка
Новинка
Основная коллекция
Артикул: 765194.01.01
Доступ онлайн
от 940 ₽
В корзину
Учебник создан с целью совершенствования языковых, коммуникативных и профессиональных компетенций. Имеет единую структуру уроков и упражнений, построенных на основе аутентичных текстов, и представляет собой базу для развития навыков и умений основных видов письменной и устной речевой деятельности, расширения словарного запаса в профессиональной области, необходимого для дальнейшего изучения специальной литературы. Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов среднего профессионального образования последнего поколения. Для студентов учреждений среднего профессионального образования, обучающихся по специальностям, входящим в укрупненную группу специальностей и направлений подготовки 26.00.00 «Техника и технологии кораблестроения и водного транспорта». Может быть рекомендован студентам вузов и всем интересующимся данной темой.
Анюшенкова, О. Н. Английский язык для моряков и судостроителей (English for Seafarers and Shipbuilders) : учебник / О.Н. Анюшенкова. — Москва : ИНФРА-М, 2024. — 782 с. : ил. — (Среднее профессиональное образование). - ISBN 978-5-16-017900-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/1896108 (дата обращения: 28.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ МОРЯКОВ 
И СУДОСТРОИТЕЛЕЙ

ENGLISH FOR SEAFARERS 
AND SHIPBUILDERS

О.Н. АНЮШЕНКОВА

Москва
ИНФРА-М
2024

УЧЕБНИК

УДК 811.111(075.32)
ББК 81.432.1я723
 
А64

А в т о р :
Анюшенкова О.Н., старший преподаватель Департамента английского 
языка и профессиональной коммуникации Финансового университета 
при Правительстве Российской Федерации
Р е ц е н з е н т ы:
Аревкина В.Т., кандидат филологических наук, доцент, заведующий 
кафедрой иностранных языков АО «НИЦ “Строительство”»;
Танцура Т.А., доцент Департамента английского языка и профессиональной 
коммуникации Финансового университета при Правительстве 
Российской Федерации

ISBN 978-5-16-017900-1 (print)
ISBN 978-5-16-110910-6 (online)
© Анюшенкова О.Н., 2023

Анюшенкова О.Н.
А64  
Английский язык для моряков и судостроителей (English for 
Seafarers and Shipbuilders) : учебник / О.Н. Анюшенкова. — Москва : 
ИНФРА-М, 2024. — 782 с. : ил. — (Среднее профессиональное образование).

ISBN 978-5-16-017900-1 (print)
ISBN 978-5-16-110910-6 (online)
Учебник создан с целью совершенствования языковых, коммуникативных 
и профессиональных компетенций. Имеет единую структуру уроков 
и упражнений, построенных на основе аутентичных текстов, и представляет 
собой базу для развития навыков и умений основных видов письменной 
и устной речевой деятельности, расширения словарного запаса в профессиональной 
области, необходимого для дальнейшего изучения специальной 
литературы.
Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных 
стандартов среднего профессионального образования последнего 
поколения.
Для студентов учреждений среднего профессионального образования, 
обучающихся по специальностям, входящим в укрупненную группу специальностей 
и направлений подготовки 26.00.00 «Техника и технологии 
кораблестроения и водного транспорта». Может быть рекомендован студентам 
вузов и всем интересующимся данной темой.

УДК 811.111(075.32)
ББК 81.432.1я723

Доступ к материалам, размещенным по ссылке, может быть ограничен правообладателем. 
Издательство не гарантирует свободный доступ к контенту.    
Издательство не несет ответственности, если ресурс или сайт будет заблокирован по решению 
государственных органов или провайдеров.

Данная книга доступна в цветном  исполнении 
в электронно-библиотечной системе Znanium
Contents (Оглавление)

Preface (Предисловие) .................................................................................................................... 8

Part I.

FUNDAMENTALS OF SEAMANSHIP
Unit 1. Parts of a Ship ......................................................................................................................11
Unit 2. Ship’s Departments ...........................................................................................................20
Unit 3. Types of Decks .....................................................................................................................23
Unit 4. Ship’s Dimensions ..............................................................................................................30
Unit 5. Volumes and Weights .......................................................................................................36
Unit 6. Sea Measures ........................................................................................................................42
Unit 7. Movement of a Ship ..........................................................................................................46
Unit 8. Anchoring and Securing to a Buoy .............................................................................53
Unit 9. Fendering ..............................................................................................................................59
Unit 10. Berthing ...............................................................................................................................65
Unit 11. Watchkeeping ...................................................................................................................71
Unit 12. Monkey Island ...................................................................................................................75
Unit 13. Ship Orders .........................................................................................................................81
Unit 14. International Maritime Signal Flags ..........................................................................85
Unit 15. Ship Dressing and Awnings .........................................................................................95
Unit 16. Sea Knots .......................................................................................................................... 101
Unit 17. Hull...................................................................................................................................... 105
Unit 18. Seafarers’ Ranks and Duties ...................................................................................... 112

Part II.

TYPES OF VESSELS
Unit 1. Introduction ....................................................................................................................... 119
Unit 2. Crude Oil Tankers ............................................................................................................ 125
Unit 3. Bulk Carriers (Bulkers) and Product Tankers ......................................................... 129
Unit 4. Chemical Tankers ............................................................................................................. 133
Unit 5. LPG/LNG .............................................................................................................................. 135
Unit 6. LPG Tank Constructions ................................................................................................ 138
Unit 7. Container Vessels ............................................................................................................. 143
Unit 8. Roll-on/Roll-off  Ships (Ro-Ro Ships) ......................................................................... 146
Unit 9. Cattle Ships and Timber Carriers ............................................................................... 149
Unit 10. Heavy Lift Vessels .......................................................................................................... 154
Unit 11. Fast Craft Hovercraft and Catamarans .................................................................. 156

Part III.

AUXILIARY VESSELS
Unit 1. Tugs ...................................................................................................................................... 160
Unit 2. Dredgers.............................................................................................................................. 164
Unit 3. Fishing Vessels .................................................................................................................. 168
Unit 4. Icebreakers and Pilot Boats ......................................................................................... 174
Unit 5. Support Vessels and Work-Ships ............................................................................... 177
Part IV.

NAVY VESSELS
Unit 1. Aircraft Carriers, Cruisers, and Destroyers .............................................................. 182
Unit 2. Frigates, Corvettes and Submarines ........................................................................ 186
Unit 3. Fast Attack Craft (FAC), Off shore Patrol Vessel (OPV) 
and Mine Counter Measure Vessel (MCMV) ........................................................................ 189
Unit 4. Amphibious Ships and Landing Crafts .................................................................... 191

Part V.

OFFSHORE UNITS
Unit 1. Seismic Survey Vessels, Jack-Ups and Drilling Ships ......................................... 195
Unit 2. Semi-Submersible Drilling Units and Crane Vessels .......................................... 199
Unit 3. Fixed Production Platforms, Tension Leg Platform (TLP), 
Floating Production Storage and Offl  oading (FPSO) ....................................................... 202
Unit 4. Shuttle Tankers, Pipe-Laying Barges/Semi-Subs Vessels 
and Platform Supply Vessels (PSV) .......................................................................................... 206
Unit 5. Anchor Handling Tugs (AHT), Diving Support Vessels (DSV), 
Multipurpose Support Vessels (MSV), Crew Boats, Stand by Vessels 
and Chase Vessels .......................................................................................................................... 210

Part VI.

SHIP EQUIPMENT AND GEAR
Unit 1. Anchors ............................................................................................................................... 220
Unit 2. Cranes, Mooring Gear Auxiliaries, Cables and Ropes ........................................ 227
Unit 3. Ladders, Brows and Ship’s Telegraph ...................................................................... 235
Unit 4. Blocks ................................................................................................................................... 240
Unit 5. Purchases and Tackles, Hooks, Cargo Nets, Pallet 
and Pallet Sling (Palnets)............................................................................................................. 245
Unit 6. Ropes .................................................................................................................................... 249
Unit 7. Derricks ................................................................................................................................ 253
Unit 8. Winches ............................................................................................................................... 257
Unit 9. Closing Appliances .......................................................................................................... 260
Text A. Hatch Covers.........................................................................................................................260
Text B. Watertight Doors .................................................................................................................263
Unit 10. Deck Machinery ............................................................................................................. 267
Unit 11. Stabilizing Systems ....................................................................................................... 272

Part VII.

SAFETY & SURVIVAL EQUIPMENT
Unit 1. Lifeboats .............................................................................................................................. 278
Unit 2. Life-Rafts.............................................................................................................................. 283
Unit 3. Lifejackets, Life buoys, Survival Suits and Personal Protective 
Equipment (PPE) ............................................................................................................................. 286
Unit 4. Man Overboard and Abandon the Ship ................................................................. 290
Unit 5. Markings and Pyrotechnics .......................................................................................... 293
Unit 6. Types of Ship Collisions ................................................................................................ 297
Part VIII.

FIREFIGHTING
Unit 1. Classes of Fire .................................................................................................................... 306
Unit 2. Firefi ghting and Fire Control Equipment ............................................................... 310
Unit 3. Types of Fire Extinguishers .......................................................................................... 315
Unit 4. Firefi ghting Strategy ...................................................................................................... 318

Part IX.

ENGINEERING
Unit 1. Basic Electrical Unit, Circuit and Measuring Devices ......................................... 323
Unit 2. DC Generators................................................................................................................... 327
Unit 3. Parts of DC Generator .................................................................................................... 331
Unit 4. Types of DC Generators ................................................................................................ 335
Unit 5. AC Generators ................................................................................................................... 339
Unit 6. Types of AC Generators................................................................................................. 342
Unit 7. DC Motors........................................................................................................................... 346
Unit 8. Types of DC Motors ........................................................................................................ 349
Unit 9. Troubleshooting of DC Motors .................................................................................. 352
Unit 10. АС Motors and Types of AC Motors ....................................................................... 355
Unit 11. Troubleshooting of Three-Phase Motors ............................................................. 359
Unit 12. Power Plant and Auxiliary Electrical Equipment ............................................... 361
Unit 13. Special Machines and Tools ...................................................................................... 365
Unit 14. Diesel Engines ................................................................................................................ 369
Unit 15. How Diesel Engine Works .......................................................................................... 374
Unit 16. Standard Operation Procedures (SOPs) and Maintenance ........................... 378

Part X.

NAVIGATION
Unit 1. Types of Navigations ...................................................................................................... 383
Unit 2. Phases of Navigation and Navigation Terms ........................................................ 388
Unit 3. Distance on the Earth .................................................................................................... 394
Unit 4. Chart Terminology .......................................................................................................... 398
Unit 5. Nautical Charts ................................................................................................................. 402

Part XI.

AIDS TO NAVIGATION
Unit 1. Compasses ......................................................................................................................... 408
Unit 2. Marine Sextant, Ship’s Log and Depth Sounder (Echo Sounder) ................. 411
Unit 3. Radars ................................................................................................................................... 416
Unit 4. Automatic Pilot, Voyage Data Recorder (VDR) and Navstar-GPS .................. 420
Unit 5. Anchoring via Dynamic Positioning ......................................................................... 424
Unit 6. Automatic Identifi cation Systems (AIS) ................................................................... 427
Unit 7. Navigation and Nautical Equipment Installed in the Wheelhouse .............. 429
Text A ......................................................................................................................................................429
Text B ......................................................................................................................................................433
Unit 8. Short Range Aids to Navigation. Light Characteristics ..................................... 438
Unit 9. Buoys .................................................................................................................................... 442
Unit 10. Buoyage Systems .......................................................................................................... 447
Unit 11. Sound Signals ................................................................................................................. 452

Part XII.

METEOROLOGY
Unit 1. Meteorological Terms .................................................................................................... 456
Text A ......................................................................................................................................................456
Text B ......................................................................................................................................................459
Text C ......................................................................................................................................................462
Unit 2. Synoptic Chart .................................................................................................................. 464

Part XIII.

GLOBAL MARITIME DISTRESS AND SAFETY SYSTEMS (GMDSS)
Unit 1. Global Maritime Distress and Safety Systems (GMDSS). Overview .............. 469
Unit 2. How GMDSS Works ......................................................................................................... 474
Unit 3. INMARSAT, Emergency Position-Indicating Radio Beacons (EPIRB), 
Cospas-Sarsat System ................................................................................................................... 477
Unit 4. Digital Selective Calling (DSC), Search and Rescue Radar Transponder 
(SART) ................................................................................................................................................. 479
Unit 5. Navtex, Enhanced Group Calling (EGC) .................................................................. 483

Part XIV.

INTERNATIONAL LAWS AND REGULATIONS
Unit 1. The International Maritime Organization (IMO) .................................................. 487
Unit 2. IMO Conventions ............................................................................................................. 491
Text A. SOLAS, STCW and MARPOL ...........................................................................................491
Text B. ISM CODE and ISPS CODE ..............................................................................................494
Text C. SAR, IAMSAR Manual, COLREG, International Convention 
on Load Lines and FAL Convention ............................................................................................497

Part XV.

SHIPBUILDING AND LAUNCHING
Unit 1. Docks and Slips ................................................................................................................ 502
Unit 2. Basins, Jetties, Piers and Similar Structures ........................................................... 508
Unit 3. Drawings ............................................................................................................................. 512
Unit 4. Building Phases of a Vessel .......................................................................................... 516
Unit 5. Accommodation and Testing ..................................................................................... 521

Part XVI.

MATERIALS
Unit 1. Introduction ....................................................................................................................... 524
Unit 2. Metals. Ferrous Metals ................................................................................................... 529
Unit 3. Treatment Operations of Steel ................................................................................... 534
Text A. Annealing, Normalizing and Hardening ....................................................................534
Text B. Tempering, Nitriding, Cyaniding ...................................................................................537
Unit 4. Non-Ferrous Metals ........................................................................................................ 543
Unit 5. Corrosion of Metals ......................................................................................................... 547
Unit 6. Non-Metallic Materials. Ceramics .............................................................................. 552
Unit 7. Plastics ................................................................................................................................. 557
Unit 8. Bitumen and Asbestos ................................................................................................... 563
Unit 9. Paints and Varnishes ...................................................................................................... 567
Unit 10. Insulation, Lubricants, Coolants and Abrasives ................................................. 573

Part XVII.

TOOLS, MEASURING INSTRUMENTS, MACHINE TOOLS
Unit 1. Workshop Tools................................................................................................................ 579
Text A ......................................................................................................................................................580
Text B ......................................................................................................................................................583
Unit 2. Measuring Instruments (Instrumentation) ............................................................. 589
Unit 3. Tolerances, Fit and Measurements ........................................................................... 596
Unit 4. Metalworking Machines ................................................................................................ 602
Unit 5. Machine Tools ................................................................................................................... 607
Unit 6. Metalworking Equipment............................................................................................. 612
Text A ......................................................................................................................................................612
Text B ......................................................................................................................................................617
Unit 7. Turning Machines (Lathes) ........................................................................................... 622

Part XVIII.

MANUFACTURING OPERATIONS
Unit 1. Material Processing ......................................................................................................... 627
Unit 2. Marking, Punching, Chopping, Cutting Out, Straightening, 
Bending, Pipe Flaring ................................................................................................................... 632
Unit 3. Sawing, Filing, Drilling, Reaming, Countersinking, Threading ....................... 640
Unit 4. Riveting, Scraping, Grinding, Lapping, Polishing ................................................ 647
Unit 5. Soldering, Tinning, Metallization, Glueing/Adhesion ........................................ 656
Unit 6. Dismantling, Repair, Assembly ................................................................................... 663
Unit 7. Casting ................................................................................................................................. 669
Unit 8. Metal Forming .................................................................................................................. 675
Unit 9. Forging ................................................................................................................................ 680
Unit 10. Grinding ............................................................................................................................ 685
Unit 11. Welding ............................................................................................................................. 690
Unit 12. Cutting .............................................................................................................................. 695
Text A. Oxyfuel Cutting ...................................................................................................................695
Text B. Other Cutting Processes ...................................................................................................700
Unit 13. Powder Metallurgy ....................................................................................................... 706
Unit 14. Nanotechnology ............................................................................................................ 711
Dictionary of Contextual Meanings of Active Vocabulary 
(Словарь контекстуальных значений активной лексики) ........................................ 717
Brief dictionary of ship supplies and equipment (Краткий словарь 
судового инвентаря и оборудования) ...................................................................................717
List of Abbreviations (Список сокращений) ...................................................................... 739
Table of Irregular Verbs (Таблица неправильных глаголов) ...................................... 764
List of Recommended Literature (Список рекомендованной литературы) ........ 781
Preface (Предисловие)

Данный учебник подготовлен в соответствии с федеральными государственными 
образовательными стандартами и отвечает требованиям 
программы по дисциплине «Английский язык» для учреждений 
среднего профессионального образования. Учебник может 
быть использован при обучении студентов колледжей и неязыковых 
вузов, а также всеми изучающими английский язык самостоятельно.

Учебник составлен по целевому и тематическому принципу. 
Каждый раздел (Unit) включает аутентичный текст с комплексом 
упражнений на активизацию лексики в парной, групповой и индивидуальной 
работе, нацеленных на овладение и закрепление коммуникативных 
навыков в профессиональной сфере.
Основу комплекса упражнений составляют коммуникативные 
упражнения, направленные на формирование речевых умений 
студентов и обеспечивающие высокий уровень практического владения 
иностранным языком в профессиональной сфере.
Основными целями данного учебника являются:
 
– формирование иноязычной профессиональной коммуникативной 
компетентности, необходимой для общения в профессиональной 
сфере;
 
– подготовка будущих специалистов к практическому использованию 
иностранного языка в профессиональной деятельности;
 
– 
ознакомление учащихся с текстами по специальности и развитие 
навыков работы с текстами;
 
– помощь в овладении необходимым лексическим минимумом 
с целью активизации навыков монологической и диалогической 
беседы по данным темам;
 
– расширение знаний учащихся о своей будущей профессии;
 
– стимулирование мотивации учащихся к самостоятельному 
чтению и пониманию оригинальной литературы на английском 
языке.
Учебник состоит из 18 основных частей.
Основные части: Part I. Fundamentals of Seamanship; Part II. 
Types of Vessels; Part III. Auxiliary Vessels; Part IV. Navy Vessels; 
Part V. Offshore Units; Part VI. Ship Equipment and Gear; Part VII. 
Safety & Survival Equipment; Part VIII. Firefighting; Part IX. 
Engineering; Part X. Navigation; Part XI. Aids to Navigation; 
Part XII. Meteorology; Part XIII. Global Maritime Distress and 
Safety Systems (GMDSS). Overview; Part XIV. International Laws 
and Regulations; Part XV. Shipbuilding and Launching; Part XVI. 
Materials; Part XVII. Tools, Measuring Instruments, Machine 
Tools; Part XVIII. Manufacturing Operations, в которых последовательно 
изложены общие сведения о типах судов, их назначении 
и устройстве, даны понятия плавучести, остойчивости, грузоподъемности; 
рассмотрены вопросы устройства, технического обслуживания, 
контроля и управления судовых машин и механизмов, 
спасательных средств и проблемы спасения жизни на море; приводятся 
понятия, сущность и тенденция развития международного 
морского права и охраны морской среды; дан экскурс в океанографию, 
лоцию, навигацию и метеорологию; рассмотрены основы 
проектирования, конструирования судов, а также их техническое 
обслуживание.
В конце даются краткий словарь судовых терминов и таблица 
неправильных глаголов.
Каждый раздел имеет следующую структуру:
 
• ввод в тему (обсудите в парах);
 
• список лексических единиц, подлежащих усвоению, и упражнения 
на их первичное употребление в речи; задания на активизацию 
лексики (переведите следующие словосочетания на русский/
английский язык);
 
• текст с заданиями, имеющими различные цели: просмотровое 
(ответить на вопросы), поисковое (закончите предложения, выбрав 
соответствующее окончание в правой колонке), изучающее 
(найдите соответствия) чтение. Все тексты взяты из аутентичных 
английских и американских источников, адаптированы 
и носят исключительно профессионально ориентированный, 
функциональный характер;
 
• упражнения, нацеленные на формирование терминологического 
профессионального минимума;
 
• упражнения, направленные на более глубокую работу с текстом, 
на поиск англоязычных соответствий;
 
• упражнения, направленные на совершенствование навыков говорения, 
как диалогической, так и монологической речи;
 
• упражнения, нацеленные на формирование навыков письменной 
речи (заполнить таблицу, написать пересказ текста, перевести 
предложения);
 
• к каждому тексту предлагаются видеоролики с платформы 
YouTube.com для визуального отображения полученной информации;

• кроссворды для активизации лексики.
Таким образом, изучив материал данного учебника, обучаемые 
будут:
знать
 
• основной языковой материал в области профессионального иностранного 
языка;
 
• основные лексические единицы в области изученных тем будущего 
профессионального иностранного языка;
 
• основы перевода, аннотирования и реферирования аутентичной 
литературы в области общего и профессионального иностранного 
языка;
уметь
 
• понимать информацию при чтении учебной, учебно-научной, 
научно-публицистической, справочной литературы в соответствии 
с конкретной целью (ознакомительное, изучающее, просмотровое, 
поисковое чтение) в области профессионального 
иностранного языка;
 
• переводить учебную, учебно-научную, научно-публицистическую, 
справочную иноязычную литературу профессиональной 
сферы на русский язык;
 
• производить устное речевое взаимодействие на английском 
языке, анализировать информацию на английском языке 
в рамках пройденных тем;
 
• создавать монологическое тематическое высказывание;
 
• письменно фиксировать информацию, полученную при чтении 
текста;
владеть
 
• навыками работы с учебной, учебно-научной, научно-публицистической, 
справочной литературой в области профессионального 
иностранного языка;
 
• навыками перевода учебной, учебно-научной, научно-публицистической, 
справочной иноязычной литературы профессиональной 
сферы на русский язык;
 
• навыками коммуникации в поликультурном обществе;
 
• навыками анализа и синтеза изученной информации;
 
• навыками осуществления устного речевого взаимодействия 
в рамках пройденных тем;
 
• навыками построения хорошо структурированного монолога сообщения 
в рамках изучаемых тем;
 
• приемами аннотирования и реферирования профессиональной 
иноязычной литературы.
Part I.

FUNDAMENTALS OF SEAMANSHIP

Unit 1. 

PARTS OF A SHIP

Обсудите в парах.
1. What comes to your mind when you hear the word “ship”?
2. Why have you chosen a profession of a seafarer?
3. What famous seafarers do you know?

Прочтите слова и выражения и запомните их русские 
эквиваленты.
oar (n) — весло
vessel (n) — судно
ancillary (adj) — вспомогательный

anchor (n) — якорь
bow (n) — нос
bridge (n) — мостик
crane (n) — кран
deck (n) — палуба
forecastle (n) — бак
funnel (n) — труба
hull (n) — корпус
lifeboat (n) — спасательная 
шлюпка
mast (n) — мачта
poop (n) — полуют, корма
propeller (n) — гребной винт
radar (n) — радар
rudder (n) — руль
superstructure (n) — палубные 
сооружения
capstan (n) — шпиль
bitts/bollards (n) — кнехты

windlass (n) — брашпиль
ladder (n) — трап, лестница
hold (n) — трюм
main deck (n) — главная палуба
mess-room (n) — кают-компания

Panama lead — панамский 
клюз
jackstaff  (n) — гюйс-шток
boat (n) — шлюпка, лодка
boiler room (n) — котельная
hatch (n) — люк
hatch cover (n) — крышка люка
stern (n) — корма
bunk (n) — койка
cabin (n) — каюта
cargo (n) — груз
upper deck (n) — верхняя палуба

astern (n) — корма
starboard (n) — правый борт
abeam (n) — на траверзе
port (n) — левый борт
foredeck (n) — носовая палуба
аbaft (n) — за, над
stern (n) — корма

deck-heads (n) — верхние палубы

bulkhead (n) — переборка
hatch coaming (n) — комингс люка — это любая вертикальная поверхность 
на судне, предназначенная для отклонения или предотвращения 
попадания воды
cross-beam (n) — поперечина, перекладина
tank (n) — цистерна
bulbous bow (n) — выпуклая носовая часть
amidships (n) — мидель, площадь проекции тела на плоскость, перпендикулярную 
направлению движения тела

The art and science of seamanship have developed from the 
experience of maritime nations over many centuries. Sea travel has 
passed through the days of propulsion by oars, the discovery days of 
sail, through the advances of steam on to the age of oil, and fi nally to the 
atomic period of advanced technology. The art of mastering the means 
of transportation on water, having seen the excitement of discovering 
new worlds and the conquering of new boundaries has settled for the 
advance of trade in all directions of the compass.
The ship becomes the ideal vessel, capable of transporting cargo, 
livestock, troops, passengers gas, fl uids, minerals, etc. The ship, 
nowadays, is equipped with such ancillary equipment as required 
to load and offl  oad, in a safe condition, all cargoes, and passengers.
Seamanship and the ships themselves have created the spirit of 
adventure that turned such men as Magellan, Drake, and Nelson into 
more than legends. And today knowledge is needed to direct the seamen 
safely into good seamanlike practices.

PORT BEAM
PORT BOW

BOW

PORT QUARTER

STERN
AFT

STARBOARD
BEAM

INBOARD

OUTBOARD

ATWARTSHIPS

STARBOARD SIDE

STARBOARD
BOW
STARBOARD 
QUARTER

AMIDSHIPS
FORWARD

PORT SIDE
Directions on board a ship are described by several terms that are 
peculiar to the idiom of seafarers. Assuming the ship is going ahead 
on a cruise, if one were standing in the middle part of the ship, facing 
ahead, one would be facing forward. Directly behind would be de-
scribed as astern. The right hand, from forward to a stern, is known as 
starboard; the left-hand side from forward to a stern is known as port.
The position at right angles to the ship’s fore-and-aft (forward to 
astern) line is known as abeam. Thus, on the right-hand side, this posi-
tion is known as the starboard beam, and, on the left-hand side, as the 
port beam.
The extreme front end is called the stem (or bow). The central part 
of the ship is called the amidships and between the amidships and the 
bows is the foredeck. Abaft the superstructure amidships (“superstruc-
ture” is anything erected on the main deck) is the after deck and abaft 
that, the back end of a ship is called the stern.
Most “fl oors” on board a ship are called decks, any ceilings or over-
heads are called deck-heads. The walls of the rooms, in cabins, or com-
partments, are called bulkheads.
All cargo spaces are called holds and are numbered. The hatch is 
an opening giving access to the hold. These hatches reduce the strength 
of a deck, as many cross-beams have to be left out. To restore this 
strength an upright steel wall, in the shape of a shallow box without 
a top or bottom, is put around the entry to the hold. This is called the 

The green line represents the natural bow wave of the hull. 
The blue line represents the wave created by the bulb.
The red line is the sum of these two. The height of the bow 
wave is substantially reduced, which reduces the hull drag 
associated with the bow wave. This improves fuel economy 
and increases range
hatch coaming (it also helps to keep out water). The word coaming is 
used for any structure which keeps water out of an entry or opening in 
the deck. The lower hold is the bottom of any hatch with tween decks. 
The space between the ship’s outer plating and inner plating at the 
bottom makes up the double bottom space subdivided into tanks. These 
are protected by boards called a ceiling. The whole body of a ship, not 
including fi ttings, is called the hull. The hull is the actual shell of the 
ship including her superstructure.
Many modern cargo and passenger ships have a transverse propul-
sion unit or bow thrusters in the bow. Their purpose is to give greater 
maneuverability in confi ned waters, like ports, and so reduce or elimi-
nate the need for tugs. The rudder, which enables the vessel to main-
tain her course, is situated right aft. The bulbous bow can improve pas-
senger and crew comfort, as it can reduce pitching in heavy seas and 
has been provided in tankers, bulk carriers, and modern cargo liners 
to increase speed when in ballast.

Sources: https://www.marineinsight.com;
https://marineandoff shoreinsight.com; https://www.sinref.ru; https://
www.transcontract.com; http://www.swedishclub.com; Maritime English 
A Comprehensive & Updated Maritime English C.L.I.L. Pietro Del Rosso;
BR 67. Admiralty Manual of Seamanship. Volumes 1 LONDON: 
HMSO Crown Copyright 1995;
Seamanship Techniques. Shipboard and marine operations. 2004. 
Elsevier Linacre House, Jordan Hill, Oxford OX2 8DP; http://www.
djhouseonline.com.

Videos: https://www.youtube.com/watch?vwXqSOexFGvE;
https://www.youtube.com/watch?vBXnpSzL7mOo;
https://www.youtube.com/watch?vwXqSOexFGvE.

Ex. 1.  Ответьте на следующие вопросы:
1. What are the main parts of a ship?
2. What is the astern of a ship?
3. What is the starboard of a ship?
4. What is a port of a ship?
5. What is the abeam of a ship?
6. What is a port beam of a ship?
7. What are the amidships of a ship?
8. What is a bow of a ship?
9. What is the foredeck of a ship?
10. What are deck-heads?
11. What are bulkheads?
12. What are the holds of a ship?
13. What is a hatch of a ship?
14. What is the hatch coaming of a ship?
15. What is a ceiling of a ship?
16. What is the purpose of a transverse propulsion unit or bow 
thrusters in the bow?
17. What is a rudder?

Ex. 2.  Соедините левую и правую части предложения.

1. The right hand, from forward to 
a stern, is known as…
a. … as abeam.

2. The position at right angles to the 
ship’s fore-and-aft (forward to astern) 
line is known…

b. … deck-heads.

3. The extreme front end is called…
c. … starboard.

4. The central part of the ship is called… d. … the foredeck.

5. Between the amidships and the bows 
is…
e. … the stem (or bow).

6. Abaft the superstructure amidships 
is…
f. … bulkheads.

7. Abaft the after deck, the back end of 
a ship is called…
g. … decks.

8. Most “fl oors” on board a ship are 
called…
h. … the after deck.

9. Any ceilings or overheads are called…
i. … the stern.

10. The walls of the rooms, in cabins, or 
compartments, are called…
j. … the amidships

11. All cargo spaces are called…
k. … an opening giving 
access to the hold.

12. The hatch is…
l. … the hull.

13. The whole body of a ship, not inclu-
ding fi ttings, is called…
m. … can reduce pitching 
in heavy seas.

14. The rudder, which enables the vessel 
to maintain her course, is situated…
n. … holds.

15. The bulbous bow can improve pas-
senger and crew comfort, as it…
o. … right aft.
Доступ онлайн
от 940 ₽
В корзину