Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Страна изучаемого языка

Покупка
Новинка
Основная коллекция
Артикул: 823036.01.99
Настоящий практикум предназначен для студентов-бакалавров направления «Лингвистика» профиля «Теория и практика межкультурной коммуникации», изучающих русский язык как иностранный. Цель данного практикума - совершенствование навыков чтения и понимания русского аутентичного текста, расширение лексического запаса студентов, интегрированное развитие всех видов речевой деятельности для общения на изучаемом языке. Тексты, вошедшие в практикум, могут рассматриваться как источник дополнительной информации о стране изучаемого языка, а упражнения - способствовать развитию языковой и речевой компетенции. Практикум предполагает работу студентов как под руководством преподавателя, так и самостоятельно.
Сосфенова, И. А. Страна изучаемого языка: практикум-М.:РУТ (МИИТ),2020.-69 с. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2134064 (дата обращения: 28.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА  

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 

 

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ 

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ  

ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ 

«РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ТРАНСПОРТА»  

 

 

Институт экономики и финансов 

 

Кафедра «Лингвистика» 

 
 
 
 

И.А. Сосфенова 

  
 

Страна изучаемого языка 

 

Практикум  

для студентов-бакалавров  

направления «Лингвистика» 
профиля «Теория и практика  

межкультурной коммуникации», 

изучающих русский язык как иностранный 

 
 
 
 

 
 
 

МОСКВА - 2020 
УДК 491.7 
С 66 
 
         Сосфенова 
И.А. 
Страна 
изучаемого 
языка: 

Практикум. 
Для 
студентов-бакалавров 
направления 

«Лингвистика» 
профиля 
«Теория 
и 
практика 

межкультурной коммуникации», изучающих русский язык 
как иностранный. – М.: РУТ (МИИТ), 2020. - 66 с.  
 
          Настоящий практикум предназначен для студентов-
бакалавров направления «Лингвистика» профиля «Теория 
и практика межкультурной коммуникации», изучающих 
русский язык как иностранный.  
          Цель данного практикума – совершенствование 
навыков чтения и понимания русского аутентичного 
текста, 
расширение 
лексического 
запаса 
студентов, 

интегрированное 
развитие 
всех 
видов 
речевой 

деятельности для общения на изучаемом языке. Тексты, 
вошедшие в практикум, могут рассматриваться как 
источник 
дополнительной 
информации 
о 
стране 

изучаемого 
языка, 
а 
упражнения 
– 
способствовать 

развитию языковой и речевой компетенции. Практикум 
предполагает работу студентов как под руководством 
преподавателя, так и самостоятельно. 
 
 

©РУТ (МИИТ), 2020 
Оглавление 

 
Российский университет транспорта (РУТ (МИИТ) …….4 

Экономика современной России ………………………...10 

ВДНХ ……………………………………………………...16 

Третьяковская галерея ……………………………………22 

Мир русских сказок Виктора Васнецова ………………..28 

Дом-музей художника Виктора Васнецова ……………..33 

Первый космонавт Земли ……………………………...…39 

Музей космонавтики ……………………………………..46 

Московское метро ………………………………………..57 

Список использованных электронных ресурсов ……….66 

 

 

 

 

 

 

 
Российский университет транспорта (РУТ (МИИТ) 

Ведущий 
национальный 
транспортный 
вуз 
– 

Российский университет транспорта (МИИТ) является 

передовым 
межтранспортным 
и 
общетранспортным 

научно-образовательным 
центром, 
крупнейшим 

отраслевым университетом России, базовым центром 

кадрового 
обеспечения 
и 
научного 
сопровождения 

развития транспортной отрасли. 

На 1 июля 2018 года общий контингент обучаемых 

составлял более 88 тысяч человек, в том числе по 

программам высшего образования – около 28 тысяч 

человек; по программам среднего профессионального 

образования – более 5 тысяч человек. 

В 2019 году в составе университета было 2 академии 

(Российская 
академия 
путей 
сообщения и Российская 

открытая 
академия 
транспорта) 
и 
8 
институтов 

(Гуманитарный 
институт; Институт 
международных 

транспортных 
коммуникаций; Институт 
прикладных 

технологий; Институт 
пути, 
строительства 
и 

сооружений; Институт транспортной техники и систем 

управления; Институт управления и информационных 

технологий; Институт 
экономики 
и 
финансов; Юридический 
институт). 
В 
2020 
году 
в 

структуре университета произошёл ряд изменений. 

Образовательный комплекс университета обладает 

современной учебно-научной и информационной базой, 

уникальными образовательными центрами (в том числе не 

имеющим 
мировых 
аналогов 
мультимодальным 

образовательным центром) и суперкомпьютером. 

Университет 
является 
одним 
из 
лидеров 
в 

реализации 
государственной 
доктрины 
в 
области 

подготовки 
национальных 
кадров, 
осуществляет 

многоплановое научно-техническое сотрудничество со 172 

вузами, организациями и фирмами-партнёрами из 53 стран 

мира. В настоящее время в РУТ (МИИТ) обучаются около 

1400 
иностранных 
граждан 
– 
представителей 
30 

зарубежных государств. 

В 
университете 
созданы 
все 
условия 
для 

полноценного 
и 
разнообразного 
культурного 
досуга 

студентов. 

 

 

 

 

 
Работа над текстом 

Предтекстовые задания: 

Задание № 1. Пользуясь словарём, переведите с русского 
языка на родной следующие слова и выражения: 

ведущий – 

передовой – 

отраслевой – 

кадровое обеспечение – 

научное сопровождение – 

общий контингент – 

образовательный комплекс – 

государственная доктрина – 

культурный досуг – 

Задание № 2. Подберите синонимы к словам: 

многоплановый – 

образовательный – 

полноценный – 

разнообразный – 

Задание 
№ 
3. 
Подберите 
как 
можно 
больше 

прилагательных, которые могут стать определением к 
существительному «досуг».  

Задание 
№ 
4. 
Составьте 
синонимичные 
пары 
из 

предложенных ниже слов и выражений; проверьте себя по 
словарю: 
быть лидером                          плестись в хвосте 

не иметь аналогов                   занимать передовые позиции 

отставать                                  быть уникальным 

Задание № 5. Расшифруйте аббревиатуру «вуз». Какие ещё 
аббревиатуры, имеющие отношение к сфере образования, 
вам известны? 
 
Притекстовые задания: 

Задание № 1. Прочитайте текст и ответьте на вопрос: 
«Почему РУТ (МИИТ) считается ведущим транспортным 
вузом России?» 
 
Задание № 2. Перечитайте текст, разделите его на 
составные части и озаглавьте их. 

 Задание № 3. Работа в парах: к каждой части составьте по 
два вопроса и задайте их друг другу. Ответы должны быть 
развёрнутыми. 

Задание № 4. Заполните следующую таблицу: 

верно
неверно
нет 
информации 
в тексте

1.РУТ (МИИТ) является
заведением среднего 
профессионального 
образования.
2.В составе 
университета 2 
академии и 8 
институтов.
3.Университет обладает 
современной учебно-
научной базой.
4.Студенты 
университета могут 
стажироваться в 
зарубежных вузах.
5. Университет активно 
сотрудничает с вузами 
других стран.
6. Университет хотел бы 
стать лидером в 
реализации 
государственной 
доктрины в области 
подготовки 
национальных кадров.
7. В настоящее время в 
РУТ (МИИТ) обучаются 
свыше тысячи 
иностранных студентов.
8. В университете нет 
условий для 
полноценного 
культурного досуга 
студентов.
 

Задание 
№ 
5. 
В 
каком 
контексте 
употреблено 

прилагательное «мультимодальный»? Подберите к нему 
синонимы. 

 

 
Послетекстовые задания: 

Задание № 1. Заполните таблицу: 

Что вы узнали о структуре 
РУТ (МИИТ)

Что вы узнали об учебной и 
научной 
деятельности 
РУТ 

(МИИТ)

 

Задание № 2. Что нового для себя вы узнали из 
прочитанного текста? Какая информация, по вашему 
мнению, будет вам полезной? 

Задание № 3. Ваш друг собирается поступать в российский 
вуз, но ещё не определился, в какой именно. Расскажите 
ему о МИИТе. 

Задание № 4. Напишите заметку в студенческую газету о 
вузе, в котором вы учитесь. Дополните полученную из 
текста информацию деталями из личного опыта. 

 

 

 

 

 

 

 
Экономика современной России 

Современная 
Россия 
имеет 
смешанную 
и 

переходную экономику при сохранении государственной 

собственности в её стратегических сферах, хотя в 

результате 
рыночных 
реформ 
1990-х 
годов 
была 

приватизирована 
большая 
часть 
российской 

промышленности и сельского хозяйства. 

Обширная география России является важным 

фактором, определяющим ее экономическую активность. 

Согласно некоторым источникам, России принадлежит 

более 30% мировых природных ресурсов. В этой стране 

много нефти, природного газа и драгоценных металлов, 

которые составляют основную долю российского экспорта. 

Экономическое развитие России географически 

неравномерно, самый большой вклад в ВВП страны вносят 

Москва и Московская область. 

Экономика любого государства не может успешно 

функционировать без транспорта, он играет большую роль 

в экономике страны и является её составной частью. 

Огромные пространства и суровый климат предопределили 

первостепенное значение для России всепогодных видов 

наземного 
транспорта 
– 
железнодорожного 
и 

трубопроводного. 
На 
них 
падает 
основной 
объём