Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Искусство, дизайн и современное образование

Материалы IX международной научно-практической конференции 11 мая 2023 г.
Покупка
Новинка
Основная коллекция
Артикул: 822708.01.99
Доступ онлайн
200 ₽
В корзину
В настоящем издании публикуются тексты докладов преподавателей Российской государственной специализированной академии искусств и их коллег из различных городов Российской Федерации и других стран. В статьях представлены результаты исследований в таких областях, как теория и история искусства, художественное и инклюзивное образование. Для специалистов, работающих в сфере искусства и художественного образования.
Искусство, дизайн и современное образование : материалы IX международной научно-практической конференции, Москва, 11 мая 2023 года / Российская государственная специализированная академия искусств; отв ред. Е.О. Цветкова. - Москва : Издательско-торговая корпорация «Дашков и К°», 2023. - 206 с. - ISBN 978-5-394-05800-4. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2133541 (дата обращения: 28.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
        Министерство культуры Российской Федерации

Российская государственная специализированная академия искусств






                ИСКУССТВО, ДИЗАЙН И СОВРЕМЕННОЕ ОБРАЗОВАНИЕ




            Материалы IX Международной научно-практической конференции


Москва, 11 мая 2023 года





Москва Издательско-торговая корпорация «Дашков и К°» 2023

УДК 7+37
ББК 85+74
     И86

Рецензенты:
      Т. В. Козлова - кандидат философских наук, доцент, РГСАИ;
     М. Г. Валитова - кандидат искусствоведения, доцент, РГСАИ.

Ответственный редактор:
Е. О. Цветкова - кандидат искусствоведения, доцент, РГСАИ, зам. главного редактора журнала «Художественное образование и наука»
Редактор-составитель:
    И. Ю. Никодимов - доктор юридических наук, профессор, РГСАИ

        И86      Искусство, дизайн и современное образование :

     материалы IX Международной научно-практической конференции, Москва, 11 мая 2023 года / Российская государственная специализированная академия искусств; [отв. ред. Е. О. Цветкова]. - Москва : Издательско-торговая корпорация «Дашков и К°», 2023. - 206 с.
         ISBN 978-5-394-05800-4.
         В настоящем издании публикуются тексты докладов преподавателей Российской государственной специализированной академии искусств и их коллег из различных городов Российской Федерации и других стран. В статьях представлены результаты исследований в таких областях, как теория и история искусства, художественное и инклюзивное образование.
         Для специалистов, работающих в сфере искусства и художественного образования.




ISBN 978-5-394-05800-4

         © Коллектив авторов, 2023
© ООО «ИТК «Дашков и К°», 2023

            СОДЕРЖАНИЕ



Абрамова Полина Валерьевна, Побожакова Анастасия Алексеевна
    Особенности реализации культурно-образовательных программ для людей с нарушениями зрительного анализатора...........................................6
Бадалов Олег Павлович
    Профессор М. М. Гелис как основоположник отечественного инклюзивного музыкального образования................17
БорисовАльберп Иванович
    И еще раз о живописи и дизайне (Василий Васильевич Кандинский)......................22
Ван Юй
    Когда современная культура питания встречается с китайской эстетикой................................29
Варламова Татьяна Петровна
    Специфика развития музыкальных способностей инструменталистов в коллективном музицировании........................................37
Кириллина Ольга Михайловна
    Оттепель как ключ к последующим десятилетиям: западники в советской литературе.....................50
Диденко Наталья Станиславовна, Козлова Татьяна Владимировна
    Проблема телесности в синестетическом восприятии...........................................62
Комаров Николай Евгеньевич
    Использование специальных графических материалов при работе над учебными композициями.
    Методика преподавания студентам с ОВЗ в мастерской станковой графики.......................71

3

Коновалов Андрей Александрович, Михеева Людмила Николаевна
    Традиции русской классики в деятельности студенческого театра в педвузе....................................80
Коновалова Нина Анатольевна
    Особенности архитектуры современных театральных зданий мира: глобальные требования и национальные приоритеты..........................................85
Корженевская Екатерина Ивановна, Панов Алексей Петрович
    Цифровизация образования: время пошло...............98
КэЛю
    Идеальное сочетание образования и кукольного искусства - белорусский кукольный спектакль «В стране невыученныхуроков».......................108
ЛенсуЯков Юрьевич Дизайн и социальная коммуникация...................113
Маркарьянц Ирина Юрьевна
    Парадигмы современной интерпретации русского песенного фольклора.......................119
Овчарова Ольга Геннадиевна
    Преподавание социогуманитарных дисциплин в творческом инклюзивном вузе: воспитание гражданственности студентов........................125
Павильч Александр Александрович
    Компаративные исследования в искусствоведении: теоретический опыт и прикладной потенциал..........132
Радаева Виктория Сергеевна «Хохломская карусель»: хореографическая композиция с использованием традиций народного промысла (взаимосвязь народного танца с этнокультурными и историческими реалиями)»............................144

4

Сыроежкин Игорь Викторович, Бережной Владислав Юрьевич
    Вопросы предконцертной подготовки баянистов и аккордеонистов с дефектом зрения всреднихи высшихучебных заведениях.................153
Цагараев Максим Максимович
    Роль академического рисунка в создании живописного произведения на примере обучения студентов художественных вузов...............................159
СуЖунцзи
    Использование актерской техники Майснера в преподавании театрального исполнительства........167
Тихонова КсенияАндреевна
    Совместные творческие проекты белорусских и зарубежных мастеров войлоковаляния............................171
Федулова Светлана Геннадьевна Керамика - от ремесла до искусства.................180
Востров Игорь Михайлович, Филатова Наталья Алексеевна
    Островский на учебной сцене РГСАИ..................187
Хайрулина Анна Валерьевна
    Стилевые проявления «сурового стиля» в творчестве художников Дальнего Востока в 1960-1980 гг.........201

5

                  Абрамова Полина Валерьевна, кандидат культурологии, доцент кафедры музейного дела Кемеровского государственного института культуры, Кемерово, Российская Федерация
                  Abramova Polina Valerievna,
                  Candidate of Cultural Studies, Associate
                  Professor of the Department of Museum Affairs of the Kemerovo State Institute of Culture, Kemerovo, Russian Federation

                  Побожакова Анастасия Алексеевна, аспирант кафедры музейного дела Кемеровского государственного института культуры, Кемерово, Российская Федерация
                  Pobozhakova Anastasia Alekseevna, postgraduate student of the Department of Museum Affairs of the Kemerovo State Institute of Culture, Kemerovo, Russian Federation

Особенности реализации культурно-образовательных программ для людей с нарушениями зрительного анализатора

Features of the implementation of cultural and educational programs for people with visual analyzer disorders

     Аннотация. В данной статье описана методика проведения культурно-образовательных программ, адаптированных для лиц с нарушением зрительного анализатора. Уникальность программ заключается в том, что они реализуются с использованием тактильных копий музейных предметов. Помимо тактильного знакомства используется метод мультисенсорного восприятия.
     Ключевые слова: живой урок, незрячие и слабовидящие, мультисенсорное восприятие, тактильный экспонат, музей


6

     Abstract. This article describes the methodology of conducting cultural and educational programs adapted for people with visual analyzer disorders. The uniqueness of the programs lies in the fact that they are implemented using tactile copies of museum objects. In addition to tactile acquaintance, the method ofmultisensory perception is used.
     Keywords: live lesson, blind and visually impaired, multisensory perception, tactile exhibit, museum

     Сегодня активно развивается образовательная функция у музеев и учреждений музейного типа, реализуются социокультурные проекты, направленные на социализацию и инкультурацию личности, разрабатываются просветительские программы. Налаживается связь музей - школа: в рамках развивающей субботы школьника, а также общеобразовательного процесса проводятся музейные мероприятия для обучающихся. Однако существует острая потребность адаптации подобных программ для различных категорий потенциальных посетителей, в том числе для лиц с нарушением зрительного анализатора.
     Кемеровский государственный институт культуры не остается в стороне отданного направления и создает экспериментальные проекты с участием студентов профильных специальностей. На базе КемГИК с 2017 г. реализуется культурно-образовательный проект «Живые уроки Кузбасса» для дошкольников и школьников. Основная его цель - актуализация этнокультурного наследия, такая направленность, в первую очередь, обусловлена полиэтнично-стью региона. На территории Кузбасса компактно проживают два коренных малочисленных народа - шорцы и бачатские телеуты, в суровых условиях Сибири особым образом формируется культура русского старожильческого и переселенческого населения. Актуальность этнокультурного образования подчеркивается педагогами [1]. Задачей проекта является репрезентация всех компонентов этнокультурного наследия в максимально доступной и наглядной форме. В ходе «живых уроков» обучающиеся знакомятся с традиционным жилищем, костюмом, культурой быта, хозяйственными занятия, ремеслами, а также элементами духовной культуры, обрядности и играми.

7

     Программы носят выездной характер, применяются методики, адаптированные для различных возрастных групп, что позволяет охватить широкий круг аудитории. Но до недавнего времени лица с ограниченными возможностями здоровья не имели возможности быть задействованы в данном проекте. Осознавая важность инклюзивных практик, организаторы проекта приступили к разработке адаптивных программ, которые были бы доступны и понятны лицам с нарушением зрительного анализатора [2]. В Кемерово работает специальная коррекционная общеобразовательная школа-интернат для незрячих и слабовидящих детей, педагоги данной школы сформировали социальный запрос на проведение мероприятий этнокультурной направленности, так началась работа в данном направлении.
     Основным принципом при разработке программы стала ориентация на мультисенсорное восприятие. Отсутствие возможности зрительно воспринимать информацию необходимо компенсировать, задействовав другие органы чувств. Остальные принципы проведения «живых уроков» остались прежними: интерактивность, театрализация, игровой характер.
     «Живой урок» является комплексной формой культурнообразовательной деятельности, то есть состоит из нескольких элементарных, таких как экскурсия, ролевая игра, конкурсы и мастер-классы. Комплексность позволяет применять широкий спектр методов и средств, а также способствует соблюдению принципов интерактивности и театрализации. Также комплексный характер позволяет внедрять адаптивные технологии.
     Для каждой из обозначенных форм используются свои приемы адаптации. Экскурсия - наглядный процесс познания окружающей действительности, основным методом экскурсии является показ, а, следовательно, в основе данной формы лежит зрительное восприятие. Это означает, что необходимо разработать приемы, компенсирующие недостаток зрительного восприятия, активизирующие иные органы чувств. Основным способом компенсации является замена зрительного восприятия тактильным. При этом стоит учитывать, что осязание не способно в полной мере заменить зрение, так невозможно получить целостное представление о

8

предмете, поэтому тактильный осмотр сопровождают тифлокомментарием [3].
     Тифлокомментирование заключает в себе характеристику предмета, окружающего пространства или действия в упрощённом формате, с максимально лаконичным описанием. Данная техника используется для пояснения незрячему и слабовидящему человеку того, что он наблюдает в данный момент, но не способен воспринимать в полной мере. У человека, имеющего особенности зрительного восприятия, отсутствует вообще или работает не в полную меру канал зрительного восприятия информации, тифлокомментирование как раз замещает или дополняет его [4]. Главный принцип тифлокомментирования - восполнение привычного текста визуально-вербальным переводом. [5].
     Адаптивная экскурсия предполагает знакомство с тактильной копией предмета и рассказ о нем. Причем интерпретатор не только излагает необходимую информацию о предмете, но и обязательно описывает его. Рассказ начинается с приема описания, которое строится с учетом требований тифлокомментирования, оно должно быть максимально ясным и понятным. Зачастую, особенно для слепорожденных, необходимо не только описывать внешние характеристики предмета, но сравнивать его с тем, что посетителю хорошо знакомо [6], то есть использовать методический прием аналогии. И если форму и размер удается передать таким образом, то, например, цвет - более сложная для восприятия характеристика. В данном случае используется прием ассоциации, цвет транслируется через ощущения. Однако, это направление требует более детальной разработки.
     Интерактивность программы достигается за счет включения такой формы как ролевая игра. Данная форма основывается на проигрывании участниками определенной роли. В мероприятиях этнокультурной направленности ролевая игра представляет собой моделирование нематериальных объектов культурного наследия: бытовых процессов, игровых технологий, элементов обряда, традиционных занятий и т. д. Для наглядности при включении ролевой игры в комплексную музейную программу интерпретатор сначала сам создает имитационную модель действий (или транслирует зафиксированный объект на фото или видео), после чего предлагает

9

ся воссоздать данное действие участникам мероприятия. Адаптация ролевой игры предполагает, во-первых, тифлокомментирование при демонстрации имитационных моделей интерпретатором, во-вторых, тактильное знакомство с предметами, которые используются в рамках моделируемых процессов. Не смотря на имеющиеся сложности в адаптивных «живых уроках» удалось соблюсти принцип интерактивности. С помощью волонтеров участники программы могут принять участие во всех моделируемых действиях. Ролевая игра также способствует мультисенсорному восприятию в максимальной степени: в процессе задействуются тактильный, кинестетический и аудиальный каналы, то есть участвуют все компенсаторные чувства.
     Мастер-класс также должен основываться на принципе муль-тисенсорности и ориентирован на активизацию различных каналов восприятия. При проведении мастер-класса сначала тактильно осматривается воспроизводимый предмет, затем ведущий мастер-класса, поэтапно демонстрируя технологию, обязательно сопровождая свои действия тифлокомментированием, одновременно волонтеры помогаютучастникам программы повторить действия [7].
     Культурно-образовательная музейная программа «Живые уроки Кузбасса», направлена на актуализация регионального этнокультурного наследия. разработана для характеристики традиционной культуры местных народов и особенностей их межэтнических отношений. В максимально простой форме, доступно и в то же время информативно презентуется культура коренных народов и русских Кузбасса, а также результаты их межэтнического взаимодействия. В программе используются предметы, соответствующие критериям информативности и репрезентативности. Внимание акцентируется на таких компонентах традиционной культуры как: жилище, хозяйственные занятия, ремесла элементы костюма, духовная культура.
     Традиционное жилище презентуется за счет создания тактильных макетов. Такой способ позволяет познакомится с конструктивными особенностями здания. Для презентации традиционного жилища оптимальным видится создание тактильных макетов, позволяющих продемонстрировать конструктивные особенности. Информация о размерах жилища передается с помощью

10

использования приема аналогии (с человеческий рост, примерно два человеческих роста и т. д.).
     При презентации традиционного костюма актуализируются такие его особенности как материал, крой, декор. Это возможно сделать за счет тактильного восприятия фрагментов ткани и описания их цвета путем ассоциативного сравнения, тактильных ощущений. Например, костюм бачатских телеутов изготовлен из атласной ткани, во время ее тактильного осмотра сообщается, что она гладкая, блестящая, ярких цветов. Костюм шорцев, напротив, шился из домотканого кендырного волокна. При описании уточняется, знают ли школьники как выглядит сухая трава, что она серобежевого цвета, что ткань жесткая и прочная, грубого переплетения.
     Не только материал, но и крой может быть презентован за счет создания моделей костюма - уменьшенных копий с сохранением цветовых характеристик. Такие модели не только позволяют тактильно ознакомиться с материалом, это позволяет лицам с остаточным зрением, посмотрев на предмет под разным углом, уловить цветовые характеристики наблюдаемого объекта.
     При презентации костюма важно актуализировать не только материал и крой, но и декоративные элементы и орнамент. Для этого создаются специальные рельефно-графические копии. При их создании масштаб изображения меняется, а сам рисунок упрощается, что помогает преодолеть порог чувствительности. Мелкие детали практически неразличимы тактильно, поэтому необходимо смоделировать рисуноктак, чтобы он был «читаем» [8].
     Традиционные хозяйственные занятия актуализируются за счет наиболее репрезентативных предметов - орудий труда. Например, телеуты относятся к хозяйственно-культурному типу кочевников-скотоводов. Следовательно, можно отразить данное занятие за счет элементов конской упряжи., продемонстрировать подкову, стремя, хлыст и т. д. Шорцы же относятся к охотникам-собирателям лесотаежной зоны, значит, необходимо отобрать предметы, связанные с этими занятиями, например, приспособление для сбора ягод - бралочка, или элементы охотничьего пояса-натруски. Русские являются земледельцами, поэтому можно продемонстрировать серп, цеп и т. д. Для тактильного знакомства с

11

предметами изготавливаются их реплики или используются подлинники из специально созданного интерактивного фонда.
     Помимо тактильного осмотра для ознакомления с предметами используется такая форма как ролевая игра, участники программы применяют предметы по первоначальному назначению, что обеспечивает кинестетическое восприятие. Например, имитируется жатва колосьев, обмолачивание их, сбор ягод с помощью бралочки, удар кнутом. Тактильный контакт с подлинным предметом очень важен, это дает возможность в буквальном смысле прикоснуться к прошлому. Именно поэтому был сформирован интерактивный фонд, куда включены типичные широко распространённые предметы, риск повреждений которых минимален.
     Традиционная культура народа не может быть актуализирована без ее духовного пласта. Репрезентация традиционных верований осуществляется за счет тактильных копий культовых предметов. Для религиозных верований коренных народов Кузбасса характерен синкретизм: органично соединяются родовые культы, шаманизм и христианство. Акцент сделан на родовых культах, которые презентуются в аспекте хозяйственной деятельности. Шорцы - охотники, следовательно, у есть духи покровители охоты, для которых изготавливались специальные деревянные изображения. Копии этих культовых предметов выполнены в той же технике, из того же материала и в том же размере, что подлинники.
     Ремесла в полной мере не презентуются в рамках «живых уроков», но в структуру включен мастер-класс по изготовлению игровой куклы шорцев и телеутов. Технология изготовления крайне проста, поэтому легко может быть освоена лицами с нарушениями зрения. Методика проведения мастер-класса имеет свои особенности: технология не только демонстрируется, но обязательно сопровождается тифлокомментарием. Также невозможно обойтись без помощи волонтеров, которые помогают освоить технологический процесс.
     Так как «живые уроки» рассчитаны на детскую аудиторию, то в программу включаются народные игры. Для репрезентации данного пласта наследия также выбрана такая форма как ролевая игра. При ее проведении очень важно участие волонтеров, они помогают освоить правила участникам, ориентируют их в пространстве. Пра

12

вила игр упрощаются, минимизируются перемещения в пространстве, исключаются игры на внимательность и подвижные состязания. Однако, в ряде случаев за счет упрощения правил удается адаптировать такие игры как «городки», «малакай» (телеутский аналог русских «бабок»).
     С 2022 г. на базе вуза начинает разрабатываться новое направление в актуализации наследия. Создается Лаборатория по адаптации регионального художественного наследия для лиц с нарушением зрительного анализатора [9]. Предшествовало созданию лаборатории адаптация художественной коллекции вуза. В рамках студенческого проекта «Экспонат» в различных техниках были созданы тактильные копии картин из коллекции, созданы мобильные станции, которые сегодня размещаются в экспозиционно-выставочном пространстве вуза. Создание лаборатории нацелено не только на дальнейшее изготовление тактильных копий и создание инклюзивных выставок, но и разработку культурнообразовательных мероприятий.
     Первым шагом в этом направлении стал «живой урок», знакомящий с художественным наследием коренного народа Кузбасса -шорцев. Этническое художественное наследие презентуется за счет создания тактильной копии рисунков шаманского бубна. Данные изображения отражают не только художественное наследие, но и мировоззрение народа. Рисунки смоделированы и исполнены в технике 30-печати. При моделировании изображения учитывались особенности тактильного восприятия лицами с нарушением зрительного анализатора. В ходе исследований было установлено, что лучше «прочитывается» объемное изображение, а не углубленное. Была определена его оптимальная высота - 0,5-0,8 см. Изображения упрощались в степени, необходимой для возможности их тактильного восприятия, мелкие детали опускались, при этом не нарушалась целостность рисунка. Для проведения программы создана тактильная мобильная станция, где рисунок дополнен ароматической композицией и выносным элементом. В качестве аромата был выбран запах можжевельника, так как во время проведения шаманом обряда очищения, он окуривал веткой можжевельника. Выносным элементом стала модель шаманского бубна. Данная модель позволяет познакомиться с устройством презенту

13

Доступ онлайн
200 ₽
В корзину