Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Тибет: сияние пустоты

Покупка
Артикул: 817758.01.99
Доступ онлайн
60 ₽
В корзину
Тибет — это иной мир, полный жестокой мудрости и подлинной поэзии. Здесь пространство и время теряют свое значение, а реальное и воображаемое неразличимы, как часто неразличимы сон и явь. Это культура, о которой ее легенды могут поведать подчас больше, чем исторически достоверные факты. Эта книга является попыткой рассказать о духовной культуре Тибета, а также о жизни этой культуры за пределами Тибета.
Молодцова, Е. Н. Тибет: сияние пустоты : научно-популярное издание / Е. Н. Молодцова. - Москва : Издательство «Новый Акрополь», 2013. - 344 с. - (Сокровенная история цивилизаций). - ISBN 978-5-91896-056-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/2114297 (дата обращения: 01.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
СОКРОВЕННАЯ ИСТОРИЯ ЦИВИЛИЗАЦИЙ


E.H. MOAOAUOBA





                ТИБЕТ:




            СИЯНИЕ ПУСТОТЫ


2-е издание







МОСКВА ИЗДАТЕЛЬСТВО «НОВЫЙ АКРОПОЛЬ» 2013

УДК 94(515):398.21(515)
ББК 63.3(54):86.35(54):82.3(54)
      М75



          Серия «Сокровенная история цивилизаций».
          Основана в 2000 г.

















      Молодцова Е.Н.
М75 Тибет: сияние пустоты. — М.: Издательство «Новый Акрополь», 2013. — 344 с.: ил. — (Сокровенная история цивилизаций).
           ISBN 978-5-91896-056-1
           Тибет — это иной мир, полный жестокой мудрости и подлинной поэзии. Здесь пространство и время теряют свое значение, а реальное и воображаемое неразличимы, как часто неразличимы сон и явь. Это культура, о которой ее легенды могут поведать подчас больше, чем исторически достоверные факты.
           Эта книга является попыткой рассказать о духовной культуре Тибета, а также о жизни этой культуры за пределами Тибета.

УДК 94(515):398.21(515)
                                                        ББК 63.3(54):86.35(54):82.3(54)


ISBN 978-5-91896-056-1

                                                   © Идея серии. Культурный центр «Новый Акрополь», 2000
                                                   © Е.Н. Молодцова, 2001
                                                   © Издательство «Новый Акрополь», 2013

                    Елена Николаевна Молодцова — кандидат философских наук, специалист в области истории духовной культуры Индии и Тибета, автор многочисленных публикаций по этому вопросу, а также книги «Традиционные знания и современная наука о человеке». В настоящее время Е.Н. Молодцова возглавляет Проблемную группу философско-психологического анализа оснований научного знания Института истории естествознания и техники РАН.

    ОТДАВЛЕН ИЕ















ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО.................................................11


ГЛАВА ПЕРВАЯ,
ПОВЕСТВУЮЩАЯ О ПРИХОДЕ БУДДИЗМА В ТИБЕТ.............................15
  Трое Великих......................................................15
  Прародители тибетцев..............................................18
  Первый правитель Тибета Ньятри Цэнпо..............................20
  Падение небесных книг.............................................22
  Великий Сронцзэнгампо.............................................23
  Богиня Тара.......................................................28
  Что такое танка...................................................32
  Гений Дзанабадзар.................................................34
  Личное знакомство с Ваджрасаттвой.................................39
  Цэнпо Трисонг Дэвцэн..............................................41


ГЛАВА ВТОРАЯ,
РАССКАЗЫВАЮЩАЯ О СТАРЕЙШЕЙ      РЕЛИГИИ БОН.........................44
  Население Тибета до появления человека............................45
  Появление человека................................................46
  Учитель Тогьял-Екхен..............................................46
  Священная страна Олмо.............................................48
  Учитель Шенраб....................................................49
  Суть бонской веры и практики......................................53
  Бонцы, цари и женщины.............................................55

6

ОГЛАВЛЕНИЕ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ, ЦЕЛИКОМ ПОСВЯЩЕННАЯ НЕСРАВНЕННОМУ ПАДМАСАМБХАВЕ
И ЕГО ВЕЛИКИМ И СЛАВНЫМ ДЕЯНИЯМ...................................61
  Царь Индрабодхи.................................................62
  Чудесное рождение, детство и юность Падмасамбхавы...............63
  Уход от мира и подвиги Падмасамбхавы............................64
  Обучение Падмасамбхавы..........................................72
  Принцесса Мандарава.............................................73
  Прибытие Падмасамбхавы в Тибет..................................76
  Бон и буддизм...................................................78
  Еше Цогель......................................................80
  Уход Падмасамбхавы..............................................83

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ,
ТРЕБУЮЩАЯ СОСРЕДОТОЧЕНИЯ,
ТАК КАК В НЕЙ БУДЕТ РАССКАЗАНО О СУЩНОСТИ УЧЕНИЙ, КОТОРЫЕ ПАДМАСАМБХАВА ПРИНЕС В ТИБЕТ..............................84
  Житие Будды Шакьямуни...........................................84
  Хинаяна.........................................................88
  Махаяна.........................................................90
  Ваджраяна.......................................................94
  Термы и тертоны.................................................94
  Школа ньингма...................................................96
  Великая Пустота.................................................97
  Параллели......................................................102
  Картина мира...................................................105
  Путь будды.....................................................110
  Буддизм и исихазм..............................................114
  Очищение ума...................................................118
  Подведем итоги.................................................122

ГЛАВА ПЯТАЯ, ИЛИ ПОПЫТКА РАССКАЗАТЬ О МИСТЕРИИ ЦАМ............................124
  Божества и духи, прирученные Падмасамбхавой....................125
  Первый великий танец...........................................132
  История Цам....................................................134
  Цам дхармапал..................................................140
  Цам Калачакры..................................................146

7

ОГЛАВЛЕНИЕ

ГЛАВА ШЕСТАЯ,
РАССКАЗЫВАЮЩАЯ О ТИБЕТСКОЙ МЕДИЦИНЕ
И ТИБЕТСКИХ ВРАЧАХ................................................153
  Медицина — искусство жизни и смерти.............................153
  История Чжуд-ши.................................................154
  Житие Ютокпы-Старшего...........................................155
  Божественная передача медицинского Учения.......................160
  Медицинская мандала.............................................162
  Учение о человеке в тибетской медицине..........................163
  Структура тибетской медицины..................................... 166
  Акупунктура и пульсовая диагностика.............................168
  Личность врача..................................................172

ГЛАВА СЕДЬМАЯ,
ПОСВЯЩЕННАЯ ИСКУССТВУ УМИРАТЬ,
КОТОРОЕ И ЕСТЬ ИСТИННОЕ ИСКУССТВО ЖИТЬ............................175
  Появление в Тибете Книги мертвых................................176
  Процесс смерти..................................................176
  Вход в блаженную страну Сукхавати...............................178
  Чистый свет смерти..............................................181
  Третий этап бардо...............................................182
  Выход мирных божеств............................................183
  Выход гневных божеств...........................................186
  Чистые страны...................................................187
  Шамбала и учение Калачакратантры................................192
  Бардо поисков перерождения..................................... 196

ГЛАВА ВОСЬМАЯ,
ИЗЛАГАЮЩАЯ ИСТОРИЮ ШКОЛЫ КАГЬЮ....................................198
  Потомки Трисонга Дэвцэна....................................... 199
  Царствование Ландармы...........................................200
  Рождение традиции кагью.........................................202
  Тилопа..........................................................204
  Тилопа и Наропа.................................................208
  Уроки полковника Хозиева........................................211
  Наропа..........................................................214
  Марпа-лоцзава...................................................215
  Миларепа........................................................218
  Речунгпа и Гампопа..............................................223

8

ОГЛАВЛЕНИЕ

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ,
РИСУЮЩАЯ ОБРАЗ КАРМАПЫ
И КОЛЛЕКТИВНЫЙ ПОРТРЕТ СОВРЕМЕННЫХ
РАСПРОСТРАНИТЕЛЕЙ УЧЕНИЯ КАРМА-КАГЬЮ...........................227
   Кармапа.....................................................227
   Шамарпа.....................................................232
   Преемственность тулку.......................................235
   Европейские ученики Кармапы.................................236
   Центры кагью на Западе......................................240

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ,
ПОВЕСТВУЮЩАЯ О ЛИНИЯХ САКЬЯ И ГЕЛУГ
В ТИБЕТСКОМ БУДДИЗМЕ, А ТАКЖЕ О ЖИЗНИ
И СТРАДАНИЯХ ДАЛАЙ-ЛАМ.........................................247
   Традиция сакья..............................................247
   Традиция гелуг..............................................248
   Линия Далай-лам.............................................254
   Современный Далай-лама......................................268

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ,
РАССКАЗЫВАЮЩАЯ О СИСТЕМЕ ОБРАЗОВАНИЯ
В ТИБЕТСКОМ БУДДИЗМЕ...........................................271
   Факультет философии.........................................272
   Обучение и воспитание.......................................276
   Путь тантры.................................................279
   Факультет медицины..........................................285
   Монастыри...................................................285

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ,
ПОСВЯЩЕННАЯ МЕДИТАЦИЯМ
В ТИБЕТСКИХ ТАНТРАХ............................................288
   Место медитации.............................................289
   Медитация параллельно смерти................................290
   Туммо йога..................................................294
   Йога иллюзорного тела.......................................298
   Йога сна....................................................300
   Результат тантристских практик..............................301

9

ОГЛАВЛЕНИЕ

        ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ....................................................303
        Карта Тибета.........................................................323
        Список использованной литературы.....................................324
        Список иллюстраций...................................................327
        Указатель имен.......................................................330
        Указатель тибетских понятий и литературных произведений..............336
        Указатель географических названий....................................341

Посвящается тем, кто учил меня мужеству и мудрости жить.



    ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО














важаемый читатель! В этой книге я попытаюсь рассказать Вам о духовной культуре Тибета, о великой и странной Стране Снегов. В моем рассказе легенды будут переплетаться с реальной историей, ибо так это и происходит в любой традиционной культуре, особенно же в

культуре загадочного для нас Востока.
    Это сегодня, на Западе, мы ищем чистые, исторически достоверные факты, искусственно вычленяя их из сплетения нитей чудесного ковра преданий. Но при этом мы неизменно теряем живой узор, предназначенный для медитаций и полетов воображения, уносящих к иным мирам.
    На Востоке все иначе. Деньги и время, которые на Западе являются мерилом всех ценностей, на Востоке мало что значат. Об этом я расскажу Вам несколько историй, типичных для менталитета восточного человека и странных

для менталитета человека западного.
    Вначале о деньгах. Однажды на дамасском базаре я купила сердоликовое кольцо и только потом заметила среди вещиц торговца прелестную сердоликовую пластину с арабской вязью. На два предмета у меня не было денег, и я хотела вернуть кольцо, чтобы купить пластину. Хозяин категорически отказался взять кольцо и продал приглянувшуюся мне безделушку за те малые деньги, которые нашлись в моем кошельке. Более того, он оставил мне несколько монет, так как пустой кошелек — дурная примета. А когда перед отъездом денег у меня вообще

11

ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО

не было и я просто бродила по базару, совершенно незаинтересованно любуясь его богатствами, за мной бежал мальчик-посыльный, чтобы вручить колечко — подарок его хозяина, для которого мой отказ означал бы смертельную обиду. Можете ли Вы представить такую ситуацию на европейском рынке?
           А «гражданин мира» венгр Имре Грьюк как-то признался мне, что когда-нибудь непременно окончательно осядет именно на Востоке, и вот почему. Однажды Имре с семьей приехал в сирийский город Алеппо. В дороге у него заболела дочь. Дело было к вечеру, Имре спешно пошел в банк менять деньги, но хозяин уже закрывал дверь. Имре очень просил его открыть, объясняя, что срочно нужны лекарства. Но возвращаться в свой банк хозяин категорически отказался, это был для него совершенно непосильный подвиг. Он просто дал Имре, которого видел первый раз в жизни, нужную сумму денег и попросил занести ему их завтра. Можете Вы представить себе такое поведение нашего банкира? Вот и Имре был приятно удивлен. А сирийский хозяин банка, напротив, долго удивлялся, зачем нужно вновь открывать дверь, если можно просто дать деньги.
           Время, как и деньги, на Востоке мало что значит. В моей памяти прочно отпечаталась история, приключившаяся в той же прекрасной и яркой Сирии. Наша научная делегация в полном составе молча сидела в прохладном холле дамасского отеля и мрачно ждала автобуса, который должен был повезти нас на экскурсию по пыльному раскаленному городу. «Когда же, наконец, будет автобус?» — спросили мы нашего сопровождающего Джамаля. «Через 15 минут», — не задумываясь ответил он. Через полчаса мы вновь задали ему тот же вопрос и получили точно такой же ответ. Время уходило от нас, мы нервно смотрели на часы... Наконец Джамаль пошел куда-то звонить. Вернулся он со стандартным ответом: «Через 15 минут», — но на сей раз, лукаво улыбаясь, добавил: «Иншал-ла», то есть «Если то будет угодно Аллаху». К тому моменту, когда автобус совершенно неожиданно приехал, мы сумели, наконец, перезнакомиться. В холодке, в мягких удобных креслах неспешно текла наша очень интересная беседа (люди собрались неординарные), нам уже было жаль тратить время на банальную экскурсию. Мы поняли, что время никуда не ушло, оно просто иначе наполнилось и потеряло свое главное значение. А слово «Иншалла» с тех пор стало нашим девизом и очень помогло во время пребывания в удивительной стране Сирии. Мне же оно и потом часто помогало в моих восточных странствиях.
           А в некогда нашей Средней Азии я была глубоко поражена, когда однажды должна была вылететь из Ташкента в Андижан в 8 часов утра, местным рейсом, но в час дня никто в аэропорту не знал, то ли мой самолет уже улетел, то ли еще не прилетел. Можете ли Вы представить себе такую ситуацию в европейском аэропорту? В два часа дня вылет каким-то чудом все-таки состоялся, но наша «стрекоза» сразу же попала в шторм, ее посадку нигде не принимали, и мы летали по всему Узбекистану до 8 часов вечера. Зато в этом рейсе мне встретились

12

ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО

      удивительные собеседники, так что было даже немножко грустно, когда мы наконец приземлились (причем, к нашему удивлению, именно в Андижане). Так что важно не то, сколько прошло времени, а то, чем оно было наполнено.
    На Востоке любая случайность может изменить твой путь. Идешь куда-то по сказочной Бухаре, где свет играет с тенью, и вдруг оказываешься в чайхане, являющейся продолжением дороги. Величавый седобородый старец приглашает тебя за свой столик, ты неспешно пьешь с ним вкусный зеленый чай, старец говорит с тобой, и ты вдруг понимаешь, что шла совсем не туда, куда тебе надо. И вдруг встаешь и уезжаешь в чудные горы Арсланбоба, где живут мудрецы и низвергаются с круч серебристые водопады. Можете ли Вы вообразить себе такой поворот здесь, у нас? На Востоке же, если не смотреть на часы и не зависеть рабски от цели, можно круто изменить свою жизнь.
    Есть прекрасная арабская притча о человеке, гонимом злыми ветрами судьбы. Ветры судьбы влекли измученного человека по оврагам и буеракам, бешеные псы судьбы гнались за ним по пятам, и в конце концов он был вплотную прижат к высокой стене. Отчаяние удесятеряет силы, и человек перепрыгнул через стену. За ней открылся чудный сад, в саду стоял прекрасный дворец, а из дворца вышла невероятной красоты девушка — оказалось, что она всю жизнь ждала именно этого человека, чтобы стать его женой и преподнести ему в дар все мыслимые и немыслимые сокровища. Ведь мы никогда не знаем, к какой цели ведет или гонит нас судьба, которой мы так яростно сопротивляемся.
    Вы видите, уважаемый читатель, что это не наш, это иной мир. Путешествуя по нему, следует набраться терпения и доброжелательности и очень внимательно смотреть вокруг, не забывая улыбаться встречным.
    Вот я и хочу показать Вам Тибет во всей его инаковости, где сказка неразрывна с действительностью. Кажется, что именно Тибет имел в виду истинный гений Велимир Хлебников, говоря о месте, «где быль — лишь разумная боль о славе, о Боге, о беге по верам, и где на олене король для крали цветы собирал старовером»...
    Итак, в путь, уважаемый читатель! Только не надо никуда спешить, и может быть, Иншалла, нам и приоткроется малая толика жестокой мудрости и истинной поэзии Востока.

Е.Н. Молодцова
                                                  Москва, февраль 2001 г.

                                              Неспособность есть не добродетель, а бессилие.
Тибетская мудрость



























       Автор выражает глубокую признательность:
       коллективу издательства «Алетейа» — за высокий профессионализм в работе и безграничное терпение;
       А.А. Маслову — за любезно предоставленные для фотосъемки предметы из личной коллекции;
       В.В. Солкину — за дружеское участие в подготовке книги.

    ГЛАВА ПЕРВАЯ,



    ПОВЕСТВУЮЩАЯ

    О ПРИХОДЕ БУДДИЗМА В ТИБЕТ















ыло время, когда на свете еще не было тибетцев, но Тибет уже был, и населяли его одни лишь злобные демоны. И тогда сошлись и держали совет трое самых главных из бесчисленного множества бодхисаттв — великих существ, которые достигли полной готовности об


рести покой прекрасной нирваны, однако остановились на самом пороге великого блаженства, чтобы помочь всем живым существам переправиться через вечно волнующийся океан страданий мирского существования, через бурлящий поток сансары, и достичь мирного берега нирваны. Это были три наиболее почитаемых буддистских божества, с древности и до сего дня преданно любимые в Тибете, в Монголии и в Бурятии.


    Трое Великих

Первый из них — бодхисаттва мудрости Манджушри, к которому принято обращаться с просьбой о даровании молящему истинного знания. Манджушри — владыка речи, он царь среди беседующих, господин священных заклинаний.
Точное представление о его облике дают буддистские скульптуры и танки (буддистские иконы). Манджушри запечатлен на них сидящим на лотосовом троне, что говорит о божественном происхождении бодхисаттвы. Правой рукой он высоко поднимает пылающий меч, отсекающий корни невежества, а в левой

15

Доступ онлайн
60 ₽
В корзину