Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Обработка давлением: материалы, процессы, оборудование : терминологический словарь

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 815058.01.99
Словарь содержит основные термины и понятия из области теории, технологии, оснастки и оборудования для обработки материалов давлением, а также термины, связанные с материаловедением и отражающие процессы формирования заданных структуры и свойств деформируемых материалов. В издании отражены методы и средства определения механических и технологических свойств обрабатываемых давлением материалов, приведены термины, касающиеся перспективных технологических процессов и оборудования. Для студентов бакалавриата и магистратуры, в том числе иностранных, обучающихся по направлению подготовки «Машиностроение». Словарь поможет в процессе обучения овладеть спецификой применения терминологии ОМД. Издание может быть востребовано аспирантами соответствующего профиля и специалистами, работающими в тех отраслях промышленности, где требуются знания в области обработки материалов давлением.
Шпунькин, Н. Ф. Обработка давлением: материалы, процессы, оборудование : терминологический словарь : словарь / Н. Ф. Шпунькин. - Москва ; Вологда : Инфра-Инженерия, 2023. - 240 с. - ISBN 978-5-9729-1163-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/2096128 (дата обращения: 27.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Н. Ф. Шпунькин





                ОБРАБОТКА ДАВЛЕНИЕМ




МАТЕРИАЛЫ, ПРОЦЕССЫ, ОБОРУДОВАНИЕ

Терминологический словарь








Москва Вологда «Инфра-Инженерия» 2023

УДК 621.7
ББК 34.62
Ш84

Рецензенты:
д. т. н., профессор кафедры ОМДиАТ Московского политехнического университета Соболев Я.А.;
д. т. н., главный технолог ФГУП
«НИИ стандартизации и унификации» Роберов И. Г.




     Шпунькин, Н. Ф.
Ш84 Обработка давлением: материалы, процессы, оборудование : терминологический словарь / Н. Ф. Шпунькин. - Москва; Вологда : Инфра-Инженерия, 2023. - 240 с. : ил.
          ISBN 978-5-9729-1163-9

          Словарь содержит основные термины и понятия из области теории, технологии, оснастки и оборудования для обработки материалов давлением, а также термины, связанные с материаловедением и отражающие процессы формирования заданных структуры и свойств деформируемых материалов. В издании отражены методы и средства определения механических и технологических свойств обрабатываемых давлением материалов, приведены термины, касающиеся перспективных технологических процессов и оборудования.
          Для студентов бакалавриата и магистратуры, в том числе иностранных, обучающихся по направлению подготовки «Машиностроение». Словарь поможет в процессе обучения овладеть спецификой применения терминологии ОМД. Издание может быть востребовано аспирантами соответствующего профиля и специалистами, работающими в тех отраслях промышленности, где требуются знания в области обработки материалов давлением.

УДК 621.7
ББК 34.62











ISBN 978-5-9729-1163-9

            © Шпунькин Н. Ф., 2023
            © Издательство «Инфра-Инженерия», 2023
                                   © Оформление. Издательство «Инфра-Инженерия», 2023

СОДЕРЖАНИЕ


    ВВЕДЕНИЕ................................................4
    РУССКИЙ АЛФАВИТ.........................................8
    А.......................................................9
    Б......................................................22
    В......................................................28
    Г......................................................41
    Д......................................................47
    Е......................................................53
    Ж......................................................54
    3......................................................56
    И......................................................61
    К......................................................66
    Л......................................................83
М......................................................87
    Н.....................................................107
    О.....................................................118
    П.....................................................127
    Р.....................................................169
    С.....................................................179
    Т.....................................................200
    У.....................................................210
    Ф.....................................................214
    X.....................................................217
    Ц.....................................................219
    Ч.....................................................222
    Ш.....................................................224
    Э.....................................................233
    АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ ТЕРМИНЫ..................................236
    БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК..............................237

3

ВВЕДЕНИЕ


    Настоящий терминологический словарь охватывает терминологию, связанную с получением изделий методами обработки материалов давлением. В издание включены основные термины, получившие наибольшее распространение в научной и технической литературе и связанные с такими направлениями, как прокатка, ковка, горячая и холодная штамповка, оборудование и инструмент для реализации этих процессов. В словаре широко представлены термины, связанные с деформируемыми материалами и их физико-химическими свойствами, с физическим материаловедением, процессами, происходящими при нагреве и термообработке, методами и средствами определения технологических свойств материалов и др. Отражены также перспективные технологические процессы с применением обработки давлением, к которым относятся процессы порошковой металлургии, обработки композиционных материалов, получения изделий из неметаллических материалов и т. д. Привлечены также некоторые термины из смежных областей науки и техники, без которых невозможно понимание ряда процессов пластической деформации или принципов работы некоторых технологических машин.
    Цель данного издания - дать краткое толкование основных терминов в области обработки материалов давлением. При этом автор словаря стремился решить задачу помочь читателю специальной научной и технической литературы понять значение неясного или неизвестного термина, раскрыть его значение доступным языком с помощью общеизвестных понятий. При составлении определений терминов использовался понятийный анализ, под которым понимается анализ признаков понятий и отношений между ними. Признаками понятий являются, в частности, форма, размер, состояние, пространственновременные характеристики, причина, сфера использования, способ действия. Отношения между понятиями могут быть трех видов: родовидовые (отношения между более широкими и более узкими понятиями), партитивные (отношения «часть - целое») и неиерархические, или функциональные (например, «причина - следствие», «действие - инструмент», «действие - производитель действия»).
    В словарь отбирались наиболее важные термины из специальной научной, учебной и технической литературы по различным направлениям обработки материалов давлением в различных отраслях промышленности. Преимущественно в качестве источников использовалась современная специальная литература однако при необходимости, привлекались также и более старые издания. При составлении словаря за основу была принята привычная структура представления справочной информации, что значительно облегчает работу с книгой.
    При толковании терминов автор опирался на стандарты, содержащие термины и определения, а также на имеющиеся словари и справочники. Исполь

4

зовались также надежные интернет-ресурсы (в частности, сайты научно-исследовательских организаций, предприятий и учебных заведений).
    Термины, представленные в словаре, имеют различную структуру и подразделяются на:
      • однокомпонентные (однословные) термины, например: ВОЛОЧЕНИЕ, ПОКОВКА, ШАБОТ и др.;
      • многокомпонентные термины (словосочетания, состоящие из двух и более слов), например: ГОРИЗОНТАЛЬНО-КОВОЧНАЯ МАШИНА, ПОВЕРХНОСТНОЕ ПЛАСТИЧЕСКОЕ ДЕФОРМИРОВАНИЕ, ХОЛОДНАЯ ОБЪЕМНАЯ ШТАМПОВКА и др.
    Все термины являются существительными или словосочетаниями на их основе. Если термин многокомпонентный, то порядок слов в этом словосочетании такой, как это принято в научной и технической литературе. Заглавное слово или словосочетание (ведущий термин) в словарной статье напечатано полужирными прописными буквами.
    Структура словаря подчинена так называемой алфавитно-гнездовой системе расположения терминов. В соответствии с этой системой, ведущие термины расположены в алфавитном порядке. Если ведущий термин имеет ряд частных значений, характеризуемых дополнительными словами, то эти слова располагаются также в алфавитном порядке вслед за ведущим термином, образуя «гнездо». Частные термины напечатаны полужирными строчными буквами. При этом в каждом элементе гнезда слово (слова) ведущего термина заменено его первой буквой с точкой. В многокомпонентных терминах буква первого слова термина выполняется прописной, остальные - строчными. В тексте определения термин также, как правило, заменяется первой буквой, имеющей прописное начертание, с точкой. Например:

     ВЫРУБКА - операция листовой штамповки, при которой ...
     В. чистовая - В. в условиях всестороннего неравномерного сжатия ...

    В этом примере ВЫРУБКА является ведущим термином гнезда, В. чистовая - частным.
    В некоторых случаях применяется трехуровневое построение словарных статей, когда после ведущего термина первого уровня (заголовка словарной статьи) располагаются частные термины второго уровня, которые (или один из которых), в свою очередь, могут содержать частные термины третьего уровня. Частные термины третьего уровня напечатаны полужирным строчным курсивом.
    Разные значения одного термина даны в одной словарной статье под цифрами 1), 2), 3) и т. д. Например:

     ИНДУКТОР - 1) электромагнитное устройство, предназначенное для индукционного нагрева ...; 2) неподвижная часть электрической машины постоянного тока или синхронной электрической машины ...

5

    Синонимы приведены непосредственно после ведущего термина, отделены от него запятой, напечатаны светлым шрифтом вразрядку и несут на себе знакударения. Например:

     ГИДРОСТАТИЧЕСКОЕ ПРЕССОВАНИЕ, гидроэкструзия - ...

    После некоторых терминов в скобках светлым шрифтом приведены пометы, указывающие специальную область употребления термина. Это касается терминов, которые, кроме приведенного в словаре, имеют и другие значения, не имеющие отношения к тематике обработки материалов давлением. Например:

     БУЛЬДОЗЕР (в обработке металлов давлением) - ...

    Кроме того, иногда после термина в круглых скобках может стоять уточняющее термин выражение. Например:

     ФОРМОВАНИЕ (изделий из полимеров) - ...

    Если ведущий термин гнезда имеет много частных значений, то в некоторых случаях частные термины располагаются в соответствии с определенными классификационными признаками. Например:

     МОЛОТ - машина ударного действия ..
     МОЛОТ (по виду привода):
     МОЛОТ (по конструктивному исполнению):
     МОЛОТ (по технологическому назначению):

    В этом примере после ведущего термина МОЛОТ располагаются частные термины, упорядоченные в соответствии с классификационными признаками: по виду привода, по конструктивному исполнению и по технологическому назначению. Названия классификационных признаков напечатаны полужирным шрифтом и приведены в круглых скобках после ведущего термина.
    Термины-аббревиатуры и краткие формы терминов даются в общем алфавитном порядке.
    Для заимствованных терминов даны сведения о происхождении (этимологии) с указанием языка-источника, а иногда и языка первоисточника (отмечено знаком «<»). Для сложных слов сведения о происхождении их частей (словообразующих элементов) снабжены знаком «+». Иноязычные слова (этимоны) снабжены переводом. Если значение этимона равнозначно значению термина словаря, то перевод этимона не даётся. Этимологическая справка помещена в квадратные скобки и приведена (при необходимости) после названия термина. Например:


6

     КАНТОВАТЕЛЬ [от польск. kantowac < нем. kanten - переворачивать] - механизм для переворачивания (кантовки) различных изделий . АНИЗОТРОПИЯ [от греч. anisos - неравный + tropos - направление] -неоднородность физических свойств ...
     СТАЛЬ [от нем. Stahl] - сплав железа (основа) с углеродом .
     В квадратных скобках помещаются также сведения об исследователях, фамилии которых отражены в приводимых терминах. Например: АУСТЕНИТ [от имени английского металлурга У. Робертса-Остена (W. Roberts-Austen), 1843-1902] - структурная составляющая железоуглеродистых сплавов ....
     ПуАссОнА КОЭФФИЦИЕНТ [от имени Пуассон (Poisson) Симеон Дени (1781-1840), французского математика, механика и физика] - абсолютное значение отношения...

    Для некоторых терминов определение не приведено, так как его значение раскрыто в определении к другому термину. В этом случае термин дается со ссылкой «см.» на другой термин. Например:

    НАГРЕВАТЕЛЬ ИНДУКЦИОННЫЙ - см. электропечь индукционная.
    ГИДРОПРЕСС - см. пресс гидравлический.

    Ссылка «см.» применяется в ряде случаев для многокомпонентных терминов с целью облегчения поиска, когда в термине возможно изменение порядка слов. Например:

    фАзовое ПРЕВРАЩЕНИЕ - см. превращение фазовое.

    Для удобства пользования словарем некоторые термины, встречающиеся в определениях, выделены курсивом. Если такой термин, встретившийся в определении и выделенный курсивом, непонятен читателю, то его значение можно выяснить в этом же словаре, где он приведен в качестве ведущего.
    Многие термины снабжены иллюстрациями в виде фотографий, рисунков, схем, что повышает наглядность приведенных в словаре определений и способствует более глубокому их пониманию и усвоению.

РУССКИЙ АЛФАВИТ

Аа Бб Вв Гг Дд Ее, Ёё Жж Зз
Ии Йй Кк Лл Мм Нн     Оо Пп
Рр Сс Тт Уу Фф Хх     Цц Чч
Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Ээ     Юю Яя


A






АВТОЛИСТ - листовой прокат, предназначенный для изготовления кузовов и кабин автомобилей. Наибольшее применение в качестве А. получила холоднокатаная низкоуглеродистая сталь, обладающая высокой пластичностью и удовлетворительными прочностными характеристиками. Однако в последнее время в связи с повышением уровня требований к автомобилям в части необходимости снижения массы кузова и улучшения показателей пассивной безопасности расширяется применение в автомобилестроении листовых высокопрочных сталей. Растёт также применение в кузовостроении легких сплавов (в частности, листовых алюминиевых сплавов).


Автолист в рулонах

АВТОМАТ [от греч. automates - самодействующий] - устройство (или совокупность устройств), выполняющее по заданной программе без непосредственного участия человека процессы получения, преобразования, передачи и использования энергии, материала и информации. А. применяют для повышения производительности и облегчения труда человека, для освобождения его от работы в труднодоступных или опасных для жизни условиях. Примеры А.: станки-автоматы, прессы-автоматы и др.


А. гайковысадочный - холодновысадочный автомат для производства гаек, механизм переноса которого обеспечивает возможность поворота заготовок между штамповочными позициями на 180° для снижения нагрузки на инструмент и для повышения его стойкости за счет деформирования менее упрочненных участков заготовки.


А. гвоздильный - автоматическая машина для высокопроизводительного изготовления гвоздей из проволоки. В А. г. производится нарезка проволоки по длине, заострение конца гвоздя и формирование шляпки, которая может быть


9

с насечённой поверхностью или декоративной. За счет настройки автомата могут варьироваться длина и диаметр гвоздя. На современных А. г. могут производиться гвозди различных форм, например, со стержнем квадратного сечения, со стержнем, подвергнутым скручиванию и др.


Автомат гвоздильный [1]

А. горячештампОвочный - А. для изготовления преимущественно осесимметричных поковок объемной закрытой штамповкой из прутка или штучных заготовок в горячем состоянии. А. г. относятся к автоматическим прессам с горизонтально перемещающимся ползуном, на котором размещены пуансоны. А. г. могут иметь горизонтальное, вертикальное и револьверное расположение позиций штамповки. Используются для штамповки изделий из пруткового материала, автоматы с револьверным расположением - для штамповки из штучных заготовок. При штамповке из прутка А. г. снабжаются механизмами отрезки, переноса и выталкивания заготовок и полуфабрикатов. При штамповке из штучных заготовок механизм отрезки в А. г. не предусматривается, в конструкцию автомата вводится щелевой индуктор для нагрева высаживаемых частей заготовок. В А. г. предусматриваются также устройства для удаления окалины с поверхности нагретых заготовок и предотвращения попадания ее на пуансоны и матрицы.


Автомат горячештамповочный

10

А. дробемётный - см. аппарат дробемётный.

А. дробеструйный - см. аппарат дробеструйный.

А. кузнечно-прессовый, автомат кузнечно - штамповочный - А. со встроенными средствами автоматической подачи исходной заготовки, передачи ее с позиции на позицию и выдачи изделия. К А. к.-п. относятся горячештамповочные, холодновысадочные, листоштамповочные, универсальногибочные автоматы, пружинонавивочные станки и другие виды оборудования.

А. к.-п. многопозиционный - А. с несколькими позициями формообразующего инструмента.

А. к.-п. однопозиционный - А. с одной позицией формообразующего инструмента.

А. к.-п. многоударный - А., ползун которого совершает несколько рабочих ходов за цикл изготовления изделия.

А. к.-п. одноударный - А., ползун которого совершает один рабочий ход за цикл изготовления изделия.

А. листоштампОвочный - А. для штамповки из полосы или ленты деталей автомобилей, тракторов, сельскохозяйственных машин, элементов конструкций и т. п. В автомобильной промышленности широко применяются листоштамповочные многопозиционные прессы-автоматы.

А. роторный - частный вариант автоматической роторной линии с одним технологическим ротором, с механизмами загрузки и выгрузки предметов обработки и системами привода и управления. [От лат. rotate - вращать].

А. универсально-гИбочный - А. с механическим приводом, в котором ползуны расположены по окружности вокруг приводной центральной шестерни. В процессе штамповки ползуны движутся последовательно, выполняя операции гибки, формовки, пробивки отверстий, пазов. Применяют для изготовления мелких деталей из ленты и проволоки.

А. холодновысадочный - А. для штамповки полуфабрикатов и изделий из прутка, проволоки или штучных заготовок в холодном состоянии за одну или несколько формоизменяющих операций, которым, как правило, предшествует операция отрезки заготовки. А. х. представляет собой пресс с горизонтально перемещающимся ползуном. По количеству ударов за цикл изготовления изделия различают одно-, двух- и трёхударные, по конструкции матриц - с цельными и разъёмными матрицами, по количеству рабочих позиций - одно-, двух-


11