Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Средние века: исследования по истории Средневековья и раннего Нового времени, 2020, № 4

научный журнал
Покупка
Артикул: 807816.0001.99
Доступ онлайн
890 ₽
В корзину
Средние века: исследования по истории Средневековья и раннего Нового времени : научный журнал. - Москва : Наука, 2020. - № 4. - 254 с. - ISSN 0131-8780. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/2054214 (дата обращения: 10.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Volume 81 (4)

MOSCOW NAUKA 2020

МОСКВА НАУКА 2020

Выпуск 81 (4)

УДК 94(100)“653”
ББК 63.3(0)4
 
С75

Издание основано в 1942 году

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР
ЧЛ.-КОРР. РАН П.Ю. УВАРОВ
EDITOR-IN-CHIEF 
CORR.-MEMBER OF RAS P.YU. UVAROV

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:
EDITORIAL BOARD:
к.и.н. А.А. АНИСИМОВА
(ответственный секретарь)
Ph.D. (History) A.A. ANISIMOVA
(executive secretary)
д-р истории М. ДЫГО
Dr. M. DYGO
академик РАН С.П. КАРПОВ
Academician of RAS S.P. KARPOV
д.и.н. И.Г. КОНОВАЛОВА
Dr.Sc. (History) I.G. KONOVALOVA
д.и.н. Т.В. КУЩ
Dr.Sc. (History) T.V. KUSHCH
д.и.н. П.В. ЛУКИН
Dr.Sc. (History) P.V. LUKIN
д.и.н. Е.А. МЕЛЬНИКОВА
Dr.Sc. (History) E.A. MELNIKOVA
д.и.н. И.С. ФИЛИППОВ
Dr.Sc. (History) I.S FILIPPOV
д-р истории М. ФОНТ
Dr. M. FONT
д.и.н. С.К. ЦАТУРОВА 
(зам. отв. редактора)
Dr.Sc. (History) S.K. TSATUROVA 
(deputy editor-in-chief)
д.и.н. М.А. ЮСИМ
Dr.Sc. (History) M.A. YUSIM

РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ:
EDITORIAL COUNCIL:
д.и.н. М.В. БИБИКОВ
Dr.Sc. (History) M.V. BIBIKOV
д.и.н. М.А. БОЙЦОВ
Dr.Sc. (History) M.A. BOYTSOV
д.и.н. М.В. ВИНОКУРОВА
Dr.Sc. (History) M.V. VINOKUROVA
к.и.н. В.М. ВОЛОДАРСКИЙ
Ph.D. (History) V.M. VOLODARSKY
д-р истории П. ГИРИ
Dr. P. GEARY
д.и.н. А.А. ГОРСКИЙ
Dr.Sc. (History) A.A. GORSKY
д-р истории Р. ДЕСИМОН
Dr. R. DESCIMON
д.и.н. О.В. ДМИТРИЕВА
Dr.Sc. (History) O.V. DMITRIEVA
д.и.н. О.Ф. КУДРЯВЦЕВ
Dr.Sc. (History) O.F. KUDRYAVTSEV
д-р истории Р. ЛЕ ЖАН
Dr. R. LE JAN
д.и.н. С.И. ЛУЧИЦКАЯ
Dr.Sc. (History) S.I. LUCHITSKAYA
к.и.н. Г.П.  МЕЛЬНИКОВ
Ph.D. (History) G.P. MELNIKOV
д.и.н. А.Ю. ПРОКОПЬЕВ
Dr.Sc. (History) A.Yu. PROKOPYEV
д.и.н. Ф.Ю. СЕРЕГИНА
Dr.Sc. (History) A.Yu. SEREGINA
д.и.н. О.И. ТОГОЕВА
Dr.Sc. (History) O.I. TOGOEVA
д-р истории К. УИКХЕМ
Dr. C. WICKHAM
чл.-корр. РАН Б.Н. ФЛОРЯ
Corr.-member of RAS B.N. FLORYA
БРИГАДИР:
PUBLISHING OFFICER:
Н.И. АЛТУХОВА
N.I. ALTUKHOVA
Администратор сайта издания:
Site administrator:
к.и.н. Г.А. ПОПОВА
Ph.D. (History) G.A. POPOVA

ISBN 978-5-02-040851-7 
© Институт всеобщей истории РАН, 2020
 
© Анисимова А.А., составление, 2020
 
©  Российская академия наук и издательство  
«Наука», продолжающееся издание  
«Средние века» (разработка, оформление), 

 
 
1942 (год основания), 2020
 
© ФГУП Издательство «Наука», редакционно-
 
 
издательское оформление, 2020

Средние века. 2020. 81 (4)

Дорогие коллеги!
Начну с объявления. Очередная читательская конференция журнала «
Средние века» запланирована на первую половину сентября 
2021 г. На сей раз конференция будет посвящена переводам в деятельности 
медиевиста1.
Каждый из нас сталкивался как минимум с тремя аспектами этой 

проблемы. Во-первых, люди, которыми мы занимаемся, даже в своей 
обыденной жизни имели дело с переводами. Они задумывались 
над тем, что означают непонятные слова, услышанные в церкви, они 
пытались уяснить, что на языке повседневности могут означать правовые 
термины, они сталкивались с необходимостью понимать наречия 
и говоры «других», живущих иногда далеко, а иногда – совсем 
рядом. Порой свой язык был у разных социальных слоев, реально 
или вымышленно принадлежавших к иному этносу, иной культуре 
или субкультуре. Но были и те, кто прилагал специальные усилия, 
стараясь представить своим современникам и единоплеменникам 
памятники иной эпохи или иной культуры.
Во-вторых, мы сами выступаем в качестве переводчиков, донося 
до сегодняшней публики голоса людей прошлого, чей язык ей 
заведомо непонятен, даже если речь идет о древнерусской истории. 
Но по каким правилам выстраивать диалог эпох, чему отдавать предпочтение – 
знакомству с духом или все-таки с буквой ушедшей культуры? 
До какой степени подробности стоит доходить в этом благородном 
деле?
Есть и еще один аспект. Большинство наших зарубежных коллег 

говорят и пишут на своих языках (не обязательно на английском). 
Их труды в той или иной степени тоже становятся достоянием нашей 
культуры, иногда с нашей помощью, иногда – нет. Но почему 
какие-то работы занимают большое место, подчас гипертрофиро-

1  Во многом идея организовать форум, посвященный переводам, была навеяна 

опытом конференции «История: переводить, понимать, оценивать», состоявшейся 
в ИВИ РАН 9–11 сентября 2020 г. Именно первая часть триады, вынесенной 
в подзаголовок, вызвала наибольший интерес.

ОТ РЕДАКТОРА

П.Ю. Уваров

ванное, а о других исследованиях у нас почти ничего не известно? 
Какой общественный резонанс вызывают переводы? Как же организовать 
научную коммуникацию с зарубежными коллегами, причем, 
идущую в обе стороны. Есть еще масса вопросов, казалось бы, второстепенных, 
но на самом деле – чрезвычайно важных, возникающих 
в процессе перевода. Необходимо договариваться между собой 
о том, как все-таки переводить онимы и аппелятивы, по возможности 
уменьшая разнобой в терминах. Норма не является догмой, но 
все-таки должна служить предметом конвенции. Хотя бы для того, 
чтобы понимать, нарушаем мы ее или нет.
Итак, мы приглашаем читателей принять участие в сентябрьской 

конференции 2021 г., подробная информация будет помещена на сайте 
Института всеобщей истории РАН (www.igh.ru) и на страничке 
нашего журнала в Facebook.
Как многие, надеюсь, помнят, в первом номере журнала «Средние 
веке» за этот год была опубликована библиография статей, 
вышедших в последних десяти выпусках журнала (Вып. 71–80). 
 Помимо прочего там дается и список рубрик. Оказалось, что  рубрика 
«В мастерской историка» (или, как вариант, «Мастерская историка») 
повторялась чаще других – в семи номерах. Под этой рубрикой мы 
объединяем статьи, в которых известные историки, двигаясь от простого 
к сложному, демонстрируют оригинальные подходы в интерпретации 
источников, выводящие на новые горизонты исследования. 
Вот и данный выпуск журнала мы решили открыть этой  рубрикой.
«Явочные челобитные» – жалобы ограбленных людей из архива 

Покровского Суздальского монастыря конца XVI в. – среди похищенного 
добра часто называют и одежду. Борис Николаевич Флоря 
показывает, насколько широко среди «средних слоев» оказались распространены 
относительно дешевые английские сукна. «Опашень 
черлен настрафиль» или шапку «аглинского» сукна могли украсть 
не только у помещика или приказчика, но порой и у крестьянина, 
 наряду с его «сермягами». Так «криминальные хроники» Суздаль-
ского уезда неожиданно подтверждают тезис Иммануила Валлер-
стайна о том, что о складывании «Мир–системы» свидетельствует 
переход к дальней торговле не только предметами роскоши, но и то-
варами относительно широкого потребления.
Документ из коллекции Н.П. Лихачева, хранящийся в архиве 

Санкт-Петербургского Института истории, дает Т.Н. Таценко воз-
можность реконструировать конфликт вокруг имперского монасты-
ря Фульды во времена императора Рудольфа II. Перед нами повсед-
невность местной религиозной жизни, уже перестраивавшейся под 
воздействием Реформации и Католической реформы, но еще весьма 

 
От редактора 
7

далекой от завершенности «эпохи конфессионализации». Микро-
историческое исследование, показывающее всю сложность пере-
плетения взаимных симпатий и антипатий основных действующих 
лиц, неоднозначность демаркационных линий, зачастую разделяв-
ших людей, формально принадлежащих к одному лагерю. В итоге 
работа, отталкивающаяся от одного документа, выходит на уровень 
широких обобщений.
Схожий подход обнаруживается и в статье А.С. Усачева из дру-
гой нашей постоянной рубрики – «Из истории отечественной медие-
вистики». Поставленный в статье вопрос может показаться сугубо 
частным: что могло связывать академика-медиевиста Д.М. Петру-
шевского с А.Н. Насоновым, специалистом по русской истории, 
бывшим на 35 лет моложе своего именитого коллеги? Однако бо-
гатая источниковая база позволяет исследователю восстановить 
целые комплексы взаимоотношений историков во всей их полноте 
и неоднозначности. В те годы гремело «академическое дело», силь-
ны были противоречия между старой профессурой, составлявшей 
костяк  РАНИОН, и марксистами из Комакадемии. Но этим не ис-
черпывались коллизии в стане историков-медиевистов, все было 
гораздо сложнее. Академическая среда – вообще очень запутанная 
система, недаром и сейчас про выборы в Академию наук говорят, 
что это «соотношение отношений». Но то, как происходит деление 
коллег на «своих и чужих», – это очень важный вопрос для понима-
ния механизмов функционирования сообщества профессиональных 
историков. Статья возвращает нас к исполинской фигуре Д.М. Пет-
рушевского. Этого историка никак нельзя назвать недооцененным 
в отечественной медиевистике. Ему воздавали должное в коллек-
тивных трудах, но чествования почему-то получались не такими, 
как было задумано. Посвященный ему второй выпуск «Средних ве-
ков» 1946 г. вызвал настоящий разгром отечественной медиевисти-
ки, ставший завершением процесса ее советизации. В самом конце 
советской эпохи была проведена конференция «Традиции и нова-
ции в изучении европейского феодализма», посвященная памяти 
Д.М. Петрушевского и А.И. Неусыхина. Конференция была в выс-
шей степени представительной и интересной, на ней обсуждались 
пути преобразования советской медиевистики. Но… материалы 
вышли в свет лишь семь лет спустя, когда советской медиевистике 
уже было поздно перестраиваться2. И все же, думаю, стоит еще раз 
переосмыслить наследие Дмитрия Моисеевича, может, на сей раз 

2  Традиции и новации в изучении западноевропейского феодализма: Памяти 

Д.М. Петрушевского и А.И. Неусыхина. М., 1995.

П.Ю. Уваров

последствия не будут столь плачевны. Главный урок, который мы 
сейчас можем вынести из статьи, состоит в плодотворности тесного 
сотрудничества историков, изучающих западное и российское Сред-
невековье и связанных зачастую «генетическим родством» и общи-
ми подходами к критике источников.
Это родство хорошо видно на примере творчества А.Х. Горфун-
келя, успешно применившего свои знания источниковеда-медие-
виста (привитые ему А.Д. Люблинской) к изучению вотчинных книг 
Кирилло-Белозерского монастыря. Но об этой стороне его много-
гранной деятельности уже говорилось в предыдущем номере «Сред-
них веков»3. Нина Викторовна Ревякина на сей раз останавливает-
ся на вкладе Александра Хаимовича в изучение Ренессанса. В этой 
сфере А.Х. Горфункель, конечно, останется знаковой фигурой, воз-
можно, в чем-то сопоставимой с Лео Штрауссом, чьей концепции 
творчества Макиавелли посвящена статья М.А. Юсима.
Средневековые авторские штудии представлены в данном но-
мере двумя статьями начинающих исследователей. Но медиевисти-
ка в строгом смысле этого слова в нем присутствует также в виде 
историографической статьи и рецензий. Много лет я жаловался на 
дефицит рецензий. Согласно нынешним критериям оценки эффек-
тивности работы научных сотрудников, рецензии и научными пу-
бликациями-то не считаются. Некоторое время назад мы начали хотя 
бы внешне приближать рецензии к статьям (в них появились DOI, 
списки библиографии, ключевые слова, summary). Не уверен, что 
таким образом нам удалось изменить статус этих публикаций, воз-
можно, просто возобладал научный здравый смысл, но, как бы то ни 
было, нынешний номер выдался в отношении рецензий на редкость 
урожайным.
Много лет А.П. Черных рассказывал на страницах нашего жур-
нала о происхождении гербов, о первых гербовниках XII в., затем 
о гербовниках XIII, XIV вв., о различных аспектах изучения гераль-
дики и эмблематики. Но на сей раз его публикация посвящена не 
столько самим гербам и блазонированию, сколько тому, как гербы 
оказались вписаны в систему государственного регулирования в са-
мом конце XVII столетия. Острейшая потребность в деньгах застав-
ляла правительство экспериментировать, вынуждая платить даже 
самых привилегированных. Создание Общего гербовника в 1696 г. 
было сродни Тарифу капитации 1695 г. – оба проекта носили ярко 
выраженный фискальный характер, оба в какой-то мере оказались 

3  Николаев Н.И. А.Х. Горфункель – выдающийся исследователь эпохи Возрожде-
ния и отечественной истории // Средние века. 2020. Вып. 81 (3). С. 164–177.

 
От редактора 
9

мертворожденными, но они позволили историкам узнать об обществе 
того времени и о существующих в нем рутинных практиках 
куда больше, чем обычное законодательство.
Перевод источника примечателен и по другой причине. Указанные 
в нем реалии, номенклатура должностей стали предметом долгого 
обсуждения. Вроде бы речь идет не о какой-то удаленной эпохе 
«темных веков» – французский язык эпохи классицизма в принципе 
вполне прозрачен. Но сколько же здесь непонятного! Кто такой 
«партикулярный лейтенант», чем «грефье» отличается от «секретаря», 
и, главное, какие русские эквиваленты стоит им подобрать? 
Играют ли какую-то роль прецеденты, те формы, которые уже использовались 
для перевода данного термина на страницах журнала 
«Средние века»? Данный вариант является результатом конвенции 
по поводу терминов.
Таким образом, в жанре «рондо» мы возвращаемся к важности 

проблемы перевода в деятельности историка, о чем мы и предлагаем 
поговорить на очередной читательской конференции.
Наш подписной индекс – 18969. Журнал «Средние века» и другие 
книги можно приобрести в издательстве «Наука».
Напоминаю, что статьи, рецензии и другие материалы и отк-

лики можно присылать по адресам: revue.srednie.veka@gmail.com 
и 119334 Москва, Ленинский проспект, д. 32а, Институт всеобщей 
истории РАН, редакция журнала «Средние века».
Адрес сайта журнала – www.srednieveka.ru

*  Павел Юрьевич Уваров – доктор исторических наук, член-корреспондент 

РАН, руководитель Отдела западноевропейского Средневековья и раннего Но-
вого времени ИВИ РАН, профессор Школы исторических наук факультета гу-
манитарных наук НИУ ВШЭ (г. Москва). E-mail: revue.srednie.veka@gmail.com.  
WOS Research ID: E-2807-2017.

    Pavel Uvarov – Doctor of Sciences in History; Corresponding Member of the 

Russian Academy of Sciences; Head of the Department of Medieval and Early 
Modern Studies, Institute of World History, Russian Academy of Sciences (Moscow); 
Professor, National Research University Higher School of Economics (Moscow). 
E-mail: revue.srednie.veka@gmail.com. WOS Research ID: E-2807-2017.

П.Ю. Уваров*

Средние века. 2020. 81 (4)

МАСТЕРСКАЯ ИСТОРИКА

DOI: 10.7868/S0131878020040017

Ключевые слова: Архив Санкт-Петербургского института истории РАН, подлин-
ное письмо 1577 г. императора Рудольфа II, имперское аббатство Фульда, князь- 
аббат Бальтазар фон Дернбах, Католическая реформа, Контрреформация, конфес-
сионализация, епископ Вюрцбургский Юлий Эхтер.

Импульсом для исследования явилось подлинное письмо императора Рудольфа II 
от 27 июня 1577 г. из архива СПбИИ РАН (11/404), которое содержит вызов пред-
ставителей капитула имперского аббатства Фульды ко двору для судебного разби-
рательства по поводу конфликта между капитулом и аббатом Фульды. Речь идет 
о драматическом эпизоде католической конфессионализации в Германии, а именно 
свержении духовного князя империи, аббата Бальтазара, противниками его энергич-
ных тридентских реформ по обновлению римской церкви. Анализ действий сторон 
конфликта позволяет увидеть реальный эпизод из истории католических преобра-
зований в Германии во всей его противоречивости, смешении конфессиональных 
фронтов и разновекторности поступков участников. Статья содержит транскрип-
цию и перевод рукописного источника.

ИЗ ИСТОРИИ КАТОЛИЧЕСКОЙ  
КОНФЕССИОНАЛИЗАЦИИ В ГЕРМАНИИ:  
ФУЛЬДСКОЕ ДЕЛО 1576–1602 годов

Т.Н. Таценко*

УДК 94(430).034

*  Тамара Николаевна Таценко – кандидат исторических наук, старший на-
учный сотрудник Отдела всеобщей истории Санкт-Петербургского института 
истории РАН (г. Санкт-Петербург). E-mail: tntatsenko@mail.ru

    Tamara N. Tatcenko – Candidate of Science (History), Senior Researcher, St. Pe-
tersburg Institute of History (Department of General History), Russian Academy of 
Sciences (St. Petersburg). E-mail: tntatsenko@mail.ru

Доступ онлайн
890 ₽
В корзину