English for Computer Forensics Specialists = Английский язык для специалистов в области судебной компьютерно-технической экспертизы
Покупка
Тематика:
Английский язык
Год издания: 2019
Кол-во страниц: 358
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Специалитет
ISBN: 978-5-7038-5238-5
Артикул: 804970.01.99
Доступ онлайн
В корзину
Предназначено для аудиторной, внеаудиторной и самостоятельной работы студентов над профессионально-ориентированным английским языком в области судебной компьютерно-технической экспертизы. Пособие состоит из шести модулей, глоссария и пяти приложений, содержащих справочную и методическую информацию. Каждый из модулей включает аутентичные англоязычные материалы по актуальным темам защиты компьютерных систем и электронной информации от киберпреступников. Терминологические словари, лексические и грамматические упражнения, задания на развитие навыков чтения, говорения, письма и перевода в профессиональном дискурсе, а также на интерактивные виды учебной работы имеют практико-ориентированный характер, способствуют формированию всех видов англоязычной речевой деятельности.
Для студентов 3-го курса, обучающихся по специальности «Судебная экспертиза», квалификация (степень) «инженер».
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
Н.Н. Николаева, М.В. Куликова, Е.А. Юдачева English for Computer Forensics Specialists Английский язык для специалистов в области судебной компьютерно-технической экспертизы Учебное пособие Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана (национальный исследовательский университет)»
ISBN 978-5-7038-5238-5 УДК 81.378(075) ББК 81.2Англ Н62 Издание доступно в электронном виде по адресу ebooks.bmstu.press/catalog/238/book2088.html Факультет «Лингвистика» Кафедра «Английский язык для приборостроительных специальностей» Рекомендовано Научно-методическим советом МГТУ им. Н.Э. Баумана в качестве учебного пособия © МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2019 © Оформление. Издательство МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2019 Николаева, Н. Н. Н62 English for Computer Forensics Specialists = Английский язык для специ- алистов в области судебной компьютерно-технической экспертизы : учеб- ное пособие / Н. Н. Николаева, М. В. Куликова, Е. А. Юдачева. — Москва : Издательство МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2019. — 355, [3] с. : ил. ISBN 978-5-7038-5238-5 Предназначено для аудиторной, внеаудиторной и самостоятельной работы студентов над профессионально-ориентированным английским языком в области судебной компьютерно-технической экспертизы. Пособие состоит из шести моду- лей, глоссария и пяти приложений, содержащих справочную и методическую ин- формацию. Каждый из модулей включает аутентичные англоязычные материалы по актуальным темам защиты компьютерных систем и электронной информации от киберпреступников. Терминологические словари, лексические и грамматиче- ские упражнения, задания на развитие навыков чтения, говорения, письма и пе- ревода в профессиональном дискурсе, а также на интерактивные виды учебной работы имеют практико-ориентированный характер, способствуют формированию всех видов англоязычной речевой деятельности. Для студентов 3-го курса, обучающихся по специальности «Судебная экспер- тиза», квалификация (степень) «инженер». УДК 81.378(075) ББК 81.2Англ
Предисловие Издание разработано для аудиторной, внеаудиторной и само- стоятельной работы студентов третьего курса, обучающихся по специальности «Судебная экспертиза» (квалификация (степень) «инженер»), профиль «Инженерно-технические экспертизы», над профессионально-ориентированным английским языком в области судебной компьютерно-технической экспертизы в рамках дисциплины « Иностранный (английский) язык». Цель учебного пособия — на основе аутентичного англоязычного материала и специально разработанных учебно-методических заданий коммуникативной направленности обучить студентов активному владению английским языком в сфере судебной компью- терно-технической экспертизы, а также сформировать у них способность к деловому общению, профессиональной коммуникации на английском языке. В пособии реализован компетентностный подход, отраженный в рабочей программе дисциплины и фонде оценочных средств в рамках Основной профессиональной образовательной программы. Практическая значимость материала пособия предопределяется реализацией основной задачи дисциплины «Иностранный (анг- лийский) язык» на 3-м курсе обучения в МГТУ им. Н.Э. Баумана, которая состоит в формировании у студентов иноязычной коммуникативной компетенции как основы профессиональной деятельности на иностранном языке. Учебное пособие направлено на совершенствование и дальнейшее развитие навыков и умений всех видов речевой деятельности (чтения, говорения, аудирования и письма), освоенных студентами на 1-м и 2-м курсах обучения в университете, в первую очередь путем изменения общекультурной иноязычной сферы коммуникации общепрофессионально-ориентированной. Это предполагает решение следующих конкретных задач обучения, положенных в основу настоящего учебного пособия: – освоение обучающимися специализированного языкового материала, в том числе специальной лексики, терминологии, речевых образцов, клишированных фраз, усложненных грамматических
и синтаксических структур, использующихся в дискурсе судебной компьютерно-технической экспертизы; – повторение и закрепление базовой грамматики английского языка; – совершенствование навыков чтения литературы по специаль- ности на английском языке в целях получения, интерпретации и воспроизведения профессионально значимой информации; – совершенствование навыков говорения и аудирования, ориентированных на коммуникацию в профессионально-деловой сфере будущих судебных экспертов; – формирование навыков публичного выступления и публичной дискуссии, а также работе в группе над решением профессиональных задач и/или осуществления проектной деятельности; – развитие навыков поиска, анализа и отбора профессиональной информации на английском языке, а также способов ее применения в различных видах документации по профилю будущей профессии (реферирование, аннотирование, составление отчетов о работе, перевод специализированной литературы); – совершенствование навыков письма, в том числе эссе, деловых и личных писем. Пособие является актуальным, так как способствует эффективному внедрению важнейшей составляющей университетского образования — формированию и развитию коммуникативных компетенций в структуре профессиональной компетентности будущих специалистов в области судебной компьютерно-технической экспертизы. Это первое учебное пособие в МГТУ им. Н.Э. Баумана, предназначенное для обучения студентов по специальности «Судебная экспертиза» (квалификация (степень) «инженер»), профиль «Инженерно- технические экспертизы». Книга содержит функционально аутентичный языковой материал, позволяющий студентам овладеть реальными, оптимально приемлемыми языковыми единицами профессионального общения, функционирующими в их узкоспециализированной области. Учебное пособие прошло успешную апробацию в группах студентов, обучающихся в МГТУ им. Н.Э. Баумана, что позволило усовершенствовать его содержание с учетом мнений и пожеланий студентов, а также результатов текущего контроля. Разнообразные задания коммуникативно-интерактивного характера ( проекты, кейс-стади, круглые столы, ролевые и деловые игры, проблемные дискуссии, презентации, критические обзоры, творческое письмо и т. д.) позволяют студенту достичь не только высокого уровня владения профессионально-ориентированным
языком, но и приобрести навыки самостоятельной деловой и научно- исследовательской работы с использованием английского языка. Отметим, что в современной методике обучения иностранным языкам наиболее эффективными методами считаются те, которые основаны на деятельностных и диалоговых формах познания. Такие методы позволяют студентам быть открытыми для обучения и активно включаться во взаимоотношения и сотрудничество с одно- группниками, анализировать собственную учебную деятельность, реализовывать свой творческий, поисковый и научно-исследова- тельский потенциал, готовиться к будущей деловой профессио- нальной деятельности, отстаивать свои позиции, уметь восприни- мать критику и работать над ошибками при постоянной помощи и поддержке преподавателя. Именно этими положениями руковод- ствовались авторы пособия при его создании. Пособие состоит из шести модулей, глоссария и пяти приложе- ний, содержащих справочную и методическую информацию. Каж- дый из модулей включает аутентичные англоязычные материалы по актуальным темам защиты компьютерных систем и электрон- ной информации от киберпреступников, обнаружения уязвимостей операционных систем, понимания номенклатуры и особенностей преступлений в области информационных технологий, в том числе природы хакерских атак и легитимных способов борьбы с ними, раскрытия киберпреступлений, сбора доказательств и их представ- ления в суде, а также особенностей работы специалистов в сфере судебной инженерно-технической экспертизы. Модули содержат терминологический словарь, лексические, терминологические и грамматические упражнения, задания на раз- витие навыков чтения, говорения, письма и перевода в профессио- нальном дискурсе, а также такие интерактивные виды работы, как проектная деятельность, решение кейс-задач, круглые столы, пре- зентации, групповые и деловые игры. Все это способствует форми- рованию всех основных видов речевой деятельности на английском языке. Даются отдельные задания для самостоятельной работы, включая задания повышенной сложности, тренировочные упраж- нения по подготовке к экзамену и на повторение материала, изу- ченного на предыдущих курсах. Учебные материалы имеют практи- ко-ориентированный характер, обеспечивая возможность решения конкретных практических профессиональных задач, связанных с целью и планируемыми результатами обучения по дисциплине. В целом тематика модулей и дидактические единицы учебной деятельности отобраны в соответствии с рабочей программой кур-
са и унифицированы для обучения студентов, чей уровень знаний английского языка общекультурной и общепрофессиональной на- правленности является средним и выше среднего, что обеспечивает единство образовательного пространства. Для студентов с продви- нутым уровнем владения английским языком предусмотрены зада- ния повышенной сложности. Структура курса. Каждый модуль курса посвящен отдельной теме из области судебной компьютерно-технической эксперти- зы и структурирован единообразно. Темы модулей содержательно связаны между собой и обладают преемственностью с ранее изу- ченными темами на 1-м и 2-м курсах. Первый модуль Cyberspace, Computer Сrimes посвящен проблеме киберпреступлений в целом, их классификации и отличительным признакам, сложностям, воз- никающим при определении подсудности, а также нахождения и привлечения правонарушителей к ответственности. Особое вни- мание уделяется уязвимости интернет-среды и способам защиты информации от киберпреступников. Второй модуль сосредотачи- вает внимание студентов на хакерстве как наиболее распространен- ном и опасном виде компьютерных преступлений. Третий модуль Computer Forensics as a Part of Forensic Science вводит студентов в их специальность и знакомит с судебной ком- пьютерно-технической экспертизой как частью науки криминалистики, определят ее отличия и роль в системе правоохранительных органов. Описывается профессия судебного эксперта в области инженерно- технической экспертизы. Четвертый модуль File Systems in Computer Forensics знакомит студентов с безопасными операционными и файловыми системами, используемыми для обеспечения защиты данных, уязвимостями операционных систем, методами их анализа и усовершенствования. Пятый модуль Data Security, Date Encryption and Cryptography посвящен информационной безопасности, способам защиты электронных данных, целостности аппаратного и программного обеспечения, разработке и применению криптографических средств, криптографической защите, видам шифрования данных. Шестой модуль Electronic Evidence анализирует электронные доказательства, их виды, технологии сбора, анализа, хранения и представления в суде. Единообразие структуры каждого модуля позволяет легко находить нужную информацию и облегчает работу с пособием в целом. Каждый модуль начинается с аннотации, определения планируемых результатов обучения, а завершается обзором ключевых положений модуля и списком литературы для дальнейшего чтения по
теме. Приведены задания и контрольные вопросы для самопровер- ки достигнутых результатов, образцы тестовых заданий. В начале каждого модуля приводится список ключевых термино- логических единиц по теме модуля с переводом на русский язык, что позволяет снять трудности в их понимании и корректном использо- вании. Если уровень владения английским языком выше среднего или продвинутый, то терминологию лучше объяснять на английском языке, чему способствует англоязычный глоссарий, коррелирующий с лексикой модулей, который приведен в конце учебного пособия. Раздел Lead-in включает интерактивные коммуникативные за- дания, вводящие студентов в тематику модуля и побуждающие их поделиться имеющимися знаниями по обозначенной теме во время групповой дискуссии на английском языке. На этом этапе происхо- дит первоначальное знакомство с контекстуальным использовани- ем лексики модуля и ее употреблением в устной речи. При работе с лексическим языковым материалом основное внимание уделяется обогащению тезауруса студентов за счет изучения терминологиче- ских единиц функционального и общенаучного характера, наибо- лее часто применяемых в сфере профессиональной коммуникации судебной компьютерно-технической экспертизы. Раздел Grammar in Use содержит упражнения разного уровня сложности, последовательно отрабатывающие одну или несколько грамматических тем. Здесь же даются упражнения на повторение, углубление и систематизацию изученных в рамках общеобразо- вательного курса грамматических структур в целях активизации навыков и умений структурно-семантического анализа професси- онально-ориентированного языкового материала, а также исполь- зования грамматических явлений в иноязычной коммуникации. Теоретический материал по каждой грамматической теме приведен в приложении 1 Grammar Reference. В разделе Reading and Speaking Activities представлены три-че- тыре профессионально-ориентированных аутентичных текста (для изучающего, ознакомительного, просмотрового, поискового, ана- литического и реферативного чтения) и задания, нацеленные на отработку языкового материала модуля, а также развитие навыков устной монологической и диалогической речи в профессиональной коммуникации. Отметим, каждый модуль содержит задания на ис- пользование разнообразных этикетных формул в деловом дискурсе, на проведение круглых столов, ролевых / деловых игр, а также на ре- шение кейс-задач. Эти задания создают благоприятную рабочую ат- мосферу на занятиях и способствуют активизации речевых навыков.
Тексты предназначены как для работы на семинарских заняти- ях, так и в процессе самостоятельной работы. Более того, в прило- жении 3 Reading and Translation File даны дополнительные тексты для чтения и перевода. Владение всеми видами чтения литературы по специальности на английском языке с целью получения и ана- лиза значимой информации, а также умение делать эквивалентные и адекватные переводы являются важными составляющими про- фессиональной компетентности будущих специалистов. Особое внимание уделено развитию навыков письменной речи студентов. Раздел Writing Activity и приложение 2 Writing File со- держат информацию и задания для обучения грамотному акаде- мическому и профессиональному письму в жанрах эссе, реферата, аннотации, обзора, личного и делового письма. Последние разделы в каждом модуле Optional Assignments, Word- Building, Creative Language Activity и Assignments for Self-Control включают задания для самостоятельной работы студентов (ауди- торной, внеаудиторной, творческой) и задания для самопроверки и самоконтроля усвоения учебного материала, успешное выпол- нение которых профилирует развитие умений работы со справоч- никами, дополнительной литературой, электронными словарями, базами данных, поисковыми системами, а также умение работать в группах, критически мыслить и задействовать творческий потен- циал обучающихся. Дополнительный список литературы и интер- нет-ресурсов в разделе Read On, а также приложение 5, в котором описываются структура и требования промежуточной аттестации, призваны помочь студентам в их самостоятельной работе. Авторы выражают искреннюю благодарность рецензентам, кол- легам и студентам МГТУ им. Н.Э. Баумана, ценные замечания и рекомендации которых, несомненно, улучшили качество учебного пособия.
Условные обозначения и сокращения adj — adjective adv — adverb Fig. — figure n — noun P. I — Participle I P. II — Participle II v — verb * — знак обозначает, что данное упражнение является типом упражнений повышенной сложности и предназначено для углуб- ленного освоения материала модулей
Введение Владение коммуникативной компетенцией, составной частью которой является межкультурная коммуникативная компетенция, основанная на знании английского языка как языка международ- ного общения, является обязательным для высококвалифициро- ванного специалиста в современном мире. Изучение английского языка в неязыковом вузе направлено на овладение знаниями, уме- ниями и навыками, необходимыми для осуществления эффектив- ного межличностного, социального, делового, профессионального устного и письменного общения в специализированных дискурсах. Для реализации намеченной цели необходим соответствующий аутентичный учебный материал, иллюстрирующий функциони- рование языка в дискурсивно приемлемой форме в естественных социальных и профессиональных контекстах и профилирующий использование языковых средств в реальных коммуникативных ситуациях. Цель изучения дисциплины — комплексное формирование и развитие у студентов иноязычной коммуникативной компетенции, необходимой для осуществления успешной межкультурной ком- муникации и решения задач делового и профессионального взаи- модействия; приобретение базовых знаний об особенностях функ- ционирования английского языка в деловых и профессиональных дискурсах, связанных с судебной компьютерно-технической экс- пертизой, а также освоение умений и навыков владения ими на уровне, позволяющем работать с научно-технической литературой и участвовать в международном сотрудничестве в сферах межлич- ностной, деловой и профессиональной деятельности. Методика проработки и освоения материала модулей дисциплины. Дисциплина предназначена для достижения ряда результатов обу- чения, которые описывают то, что студент должен будет после осво- ения дисциплины знать (помнить и понимать), уметь (применять, анализировать, оценивать, создавать), какими важными навыками он должен овладеть. Планируемые результаты обучения сформу- лированы в программе дисциплины «Иностранный (английский) язык», их необходимо постоянно иметь в виду при ее изучении,
Доступ онлайн
В корзину