Словарь литературных терминов
Покупка
Тематика:
Чтение. Литература (начальная школа)
Издательство:
ВАКО
Автор:
Клюхина Ирина Вячеславовна
Год издания: 2022
Кол-во страниц: 98
Возрастное ограничение: 6+
Дополнительно
Вид издания:
Справочная литература
Уровень образования:
Начальное общее образование
ISBN: 978-5-408-05916-4
Артикул: 449649.05.99
Доступ онлайн
В корзину
В словаре даётся объяснение значений литературоведческих терминов, встречающихся на уроках литературного чтения и литературы в школе. Для наглядности приводятся примеры из литературных произведений.
Книга поможет ученикам 3-7 классов подготовиться к уроку литературы, будет полезна учителям, а также всем, кто хочет расширить свои познания в области литературоведения.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
CЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТЕРМИНОВ 10-е и з д а н и е, э л е к т р о н н о е МОСКВА 2022
Р е ц е н з е н т ы: руководитель структурного подразделения предметов социально-гуманитарного цикла ОМЦ ЦОУО г. Москвы И.И. Карпова; учитель русского языка и литературы ГБОУ ЦО № 1458 ЮВАО г. Москвы О.И. Шкинёва. Серия «Школьный словарик» получила Национальный сертификат качества № 01248 от 26.02.2013 в номинации «Лучший информационный проект». 6+ Издание допущено к использованию в образовательном процессе на основании приказа Министерства образования и науки РФ от 09.06.2016 № 699. В соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты авторских прав, правообладатель вправе требовать от нарушителя возмещения убытков или выплаты компенсации. ISBN 978-5-408-05916-4 Словарь литературных терминов / сост. И.В. Клюхина. – 10-е изд., эл. – 1 файл pdf : 98 с. – Москва : ВАКО, 2022. – (Школьный словарик). – Систем. требования: Adobe Reader XI либо Adobe Digital Editions 4.5 ; экран 10″. – Текст : электронный. ISBN 978-5-408-05916-4 В словаре даётся объяснение значений литературоведческих терминов, встречающихся на уроках литературного чтения и литературы в школе. Для наглядности приводятся примеры из литературных произведений. Книга поможет ученикам 3–7 классов подготовиться к уроку литературы, будет полезна учителям, а также всем, кто хочет расширить свои познания в области ли- тературоведения. С48 Электронное издание на основе печатного издания: Словарь литературных тер- минов / сост. И.В. Клюхина. – 9-е изд. – Москва : ВАКО, 2022. – 96 с. – (Школьный словарик). – ISBN 978-5-408-05851-8. – Текст : непосредственный. УДК 038 ББК 92 С48 © ООО «ВАКО», 2015, 2020, с изменениями УДК 038 ББК 92
ПРЕДИСЛОВИЕ Духовное развитие каждого человека во многом зави- сит от того, что он в течение всей своей жизни получает из литературы. Литература развивается вместе с человече- ством, и, чтобы охватить эту огромную область накоплен- ных обществом художественных сокровищ, необходимо её глубокое изучение, нужны специальные знания, в том числе и литературоведческие. Ведь чем глубже мы понимаем то, что говорит нам писатель в своём произведении, тем боль- ше полезного для себя можем почерпнуть из текста. Практическое ознакомление с литературными термина- ми способствует приобщению к литературе как к искусству слова. И в то же время оно закладывает основы литерату- роведческого анализа текста: помогает лучше понять пози- цию автора художественного произведения, учит анализи- ровать произведение, определять черты характера героев, понимать мотивы их поступков, выражать своё отношение к ним и аргументировать свою точку зрения, приводя при- меры. Такой анализ способствует более осмысленному чте- нию и восприятию художественной литературы. В дальнейшем, анализируя литературные произведения, сравнивая их жанры, авторский язык и стиль, вы приоб- щитесь к основам теории литературы. Надеемся, что наш словарик поможет вам в этом. Сокращения и условные обозначения англ. – английский язык греч. – древнегреческий язык лат. – латинский язык итал. – итальянский язык фр. – французский язык // – указание места деления на строки стихотворе- ний, набранных в подбор
А АБЗА́Ц (нем. абзац – отступ) – часть письменной речи ме- жду двумя красными строками. Абзац является частью об- щего текста, в которой предложения связаны между собой по смыслу и грамматически. АБЗА́ЦНЫЙ О́ТСТУП – сдвиг вправо первой строки абзаца. АВТОБИОГРА́ФИЯ (греч. авто – сам, био – жизнь, графо – пишу) – произведение, в котором автор описывает свою жизнь. Примеры автобиографий: трилогия «Детство», «Отрочество» и «Юность» Л.Н. Толстого; повесть «Детские годы Багрова- внука» С.Т. Аксакова. В автобиографических повестях «Детство», «Отрочество» и «Юность» жизнь писателя тесно переплетена с жизнью главного героя. Л.Н. Толстой передал в этих произведениях свои эмоции, ощущения того времени. В написании этих произведений автору помогло то, что в своё время он вёл дневник. В автобиографической повести «Детские годы Багрова- внука» С.Т. Аксакова предметом изображения становится раннее детство писателя, и этот мир он показывает изнутри. С.Т. Аксаков описывает особенности восприятия ребёнка, чьи представления о мире ещё нестройны и разрозненны, зато чувства и переживания уже сильны. Автор показывает самые разные состояния своего героя, подчёркивая богатство и ценность эмоциональной жизни ребёнка. А́ВТОР (лат. автор – сочинитель, основатель) – писатель, творец художественного произведения, который определён- ным образом подаёт и освещает реальность, осмысливает и оценивает её. Каждый автор обладает своим авторским стилем. В русском языке слово автор употребляется с конца XVII в.
АЛЛИТЕРАЦИЯ А́ВТОРСКАЯ РЕЧЬ – слова, которыми автор прямо, от своего лица характеризует своих героев, оценивает их поступки, описывает события, обстановку, пейзаж. Иногда авторская речь в произведении не связана с действующими лицами и событиями повествования напрямую, это явление называется лирическим отступлением. С его помощью писатель высказывает свои мысли, сообщает о своих чувствах, разъясняя и дополняя повествование. Авторская речь является основным компонентом художественного произведения. Благодаря авторской речи читатель представляет себе образ повествователя, дополняющий произведение и помогающий глубже понять его содержание. АЛЛЕГО́РИЯ (греч. аллегория – иносказание) – одна из форм иносказания, в которой какое-либо понятие передано через художественный образ. Аллегория – конкретное изображение предмета или явления действительности, заменяющее абстрактное понятие или мысль. Зелёная ветка в руках человека издавна являлась аллегорическим изобра- жением мира, молот – аллегорией труда. Аллегория широ- ко используется в художественной литературе для усиления поэтической выразительности. Аллегория пришла в литера- туру из фольклора, особенно из сказок о животных, где действовали традиционные персонажи, такие как лиса, мед- ведь, заяц и волк. Каждый из них был наделён определён- ными чертами характера. Аллегории характерны для од, басен, притч. И.А. Крылов в своих произведениях объеди- нил опыт использования этого приёма в различных литера- турных жанрах. В его басне «Стрекоза и Муравей» образ Муравья – аллегория трудолюбия, в басне «Волк и Ягнё- нок» образ Ягнёнка – аллегория беззащитности и кротости, а образ Свиньи в басне «Свинья под Дубом» – аллегория невежества. АЛЛИТЕРА́ЦИЯ (лат. ал – к, при, литера – буква) – повто- рение в стихах (реже – в прозе) одинаковых или созвуч- ных согласных звуков для усиления выразительности худо- жественной речи. Аллитерация является одним из видов зву`кописи. Основная функция этого приёма – звукоподра- жание:
АМФИБРАХИЙ Полночной порою в болотной глуши Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши. К.Д. Бальмонт «Камыши» Звук [ш] передаёт в этих поэтических строках полночную тишину. Вот дождик вкрадчиво прокрапал… А.Т. Твардовский «Минское шоссе» Звукосочетание [кр], похожее на звук падающих тяжёлых капель, «рисует» читателю картину дождя. Грохочет эхо по горам, Как гром гремящий по громам. Г.Р. Державин «Водопад» Повторением звукосочетания [гр] поэт воссоздал шум разгулявшейся в ярости стихии. Аллитерация встречается и в русских пословицах и пого- ворках («Щи да каша – пища наша»; «Мели, Емеля, твоя неделя»), и в «Слове о полку Игореве»: Трубы трубят в Новеграде, стоять стязи в Путивле… Съ зарания въ пятокъ потопташа поганыя плъкы поло- вецкыя… Особенно выразительна аллитерация при передаче глу- боких чувств и сильного волнения. В этих случаях она явля- ется не просто украшением, способствующим благозвучности поэтической речи, а оттеняет в ней самое существенное: Уж не жду от жизни ничего я, И не жаль мне прошлого ничуть… М.Ю. Лермонтов «Выхожу один я на дорогу…» И вздохнули духи, задремали ресницы, Зашептались тревожно шелка. А.А. Блок «В ресторане» АМФИБРА́ХИЙ (греч. амфи – около, кругом, брахус – крат- кий) – трёхсложный размер стиха, где ударный слог рас- полагается между двумя безударными (ударение падает на второй, пятый и восьмой слоги). В России амфибрахий первым начал широко использовать В.А. Жуковский. К че- тырёхстопному, реже – трёхстопному амфибрахию обраща-
АННОТАЦИЯ лись В.К. Кюхельбекер, М.Ю. Лермонтов, В.Г. Венедиктов, А.А. Фет, А.К. Толстой и другие поэты. Шуме́ла полно́чная вью́га В лесно́й и глухо́й стороне́. А.А. Фет «Шумела полночная вьюга…» Одна́жды, в студёную зи́мнюю по́ру, Я и́з лесу вы́шел; был си́льный моро́з. Гляжу́, поднима́ется ме́дленно в го́ру Лоша́дка, везу́щая хво́росту во́з. Н.А. Некрасов «Крестьянские дети» АНА́ЛИЗ ПРОИЗВЕДЕ́НИЯ В ЛИТЕРАТУРОВЕ́ДЕНИИ (греч. аналисис – разложение, расчленение) – исследователь- ское прочтение художественного произведения. Анализ ли- тературного произведения помогает определить жанр, уви- деть в тексте образы персонажей, способствует раскрытию и пониманию замысла автора. Для разных жанров в лите- ратуроведении существуют различные схемы анализа. АНА́ПЕСТ (греч. анапайстос – отражённый назад) – трёх- сложный размер стиха, где после двух безударных слогов следует один ударный (ударение падает на третий, шестой и девятый слоги). В русской поэзии анапест был наиболее популярен во второй половине XIX в. (А.А. Фет, Н.А. Не- красов, К.М. Фофанов). Что ты жа́дно гляди́шь на доро́гу В стороне́ от весёлых подру́г? Знать, заби́ло серде́чко трево́гу – Всё лицо́ твоё вспы́хнуло вдру́г. Н.А. Некрасов «Тройка» О, весна́ без конца́ и без кра́ю – Без конца́ и без кра́ю мечта́! Узнаю́ тебя жи́знь! Принима́ю! И приве́тствую зво́ном щита́! А.А. Блок «О, весна без конца и без краю…» АННОТА́ЦИЯ (греч. аннотацио – замечание) – краткий текст, характеризующий содержание книги. Располагается в книге на первой или на последней странице, содержит несколько
АНТИТЕЗА строчек, обычно печатается мелким шрифтом. Аннотации бывают разными. Так, в них могут быть перечислены ос- новные события, названы главные герои, то есть передано краткое содержание книги. Иногда аннотации составляют с целью заинтересовать читателя, чтобы он мог сформи- ровать собственное представление о героях книги. В такой аннотации сообщается лишь тема произведения. Примеры аннотаций «Повесть “Шляпа волшебника” – вторая книга, подготовленная издательством “Дом” в серии сказочных повестей о муми-троллях и других волшебных существах финляндской писательницы Туве Янссон. Она сама иллюстрирует свои книги». (Т. Янссон «Шляпа волшебника») «Эта книга впервые появилась к 800-летию Москвы, в 1947 году. Тогда она выходила отдельными частями. Теперь все три части собраны воедино. Автор, Наталья Петровна Кончаловская, посвятила более пятнадцати лет работе над этой книгой, и первая часть её в этом издании написана заново. В поэтической форме предстают перед читателем важнейшие исторические события допетровской эпохи и картины жизни и быта наших предков – москвичей». (Н.П. Кончаловская «Наша древняя столица») АНТИТЕ́ЗА (греч. анти – против, тезис – положение) – оборот поэтической речи, в котором для выразительности резко противопоставлены противоположные понятия, мысли, черты характера действующих лиц. Антитеза построена на контрасте. Этот приём часто используется в пословицах: • Сеяли рожь, а косили лебеду. • Ваши играют, а наши рыдают. • Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник го- рюет. Пример использования антитезы в стихотворных произ- ведениях Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лёд и пламень Не столь различны меж собой. А.С. Пушкин «Евгений Онегин»
АРХАИЗМ Прекрасна, как ангел небесный, Как демон, коварна и зла. М.Ю. Лермонтов «Тамара» Антитеза встречается и в заглавиях литературных про- изведений: «Война и мир» Л.Н. Толстого, «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского, «Коварство и любовь» Ф. Шиллера. АРХАИ́ЗМ (греч. архаиос – древний) – устаревшее слово или оборот речи. Архаизмы бывают двух видов: лексиче- ские и семантические. Лексический архаизм – это устарев- шее слово, у которого есть современный синоним: «Здесь вижу двух озёр лазурные равнины, // Где парус рыбаря белеет иногда» (А.С. Пушкин «Деревня»). Семантический архаизм – это устаревшее смысловое значение слова, при этом само слово используется в современном языке в дру- гом значении: «Посыпал пеплом я главу…» (М.Ю. Лермон- тов «Пророк»). Писатели используют архаизмы как средство художественной выразительности, для воссоздания истори- ческого колорита, для характеристики речи героев (истори- ческие пьесы А.Н. Островского, «Борис Годунов» А.С. Пуш- кина, «Сорочинская ярмарка» Н.В. Гоголя), для придания речи возвышенного характера: Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился, – И шестикрылый серафим На перепутье мне явился. Перстами лёгкими как сон Моих зениц коснулся он. Отверзлись вещие зеницы, Как у испуганной орлицы… «Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей, И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей». А.С. Пушкин «Пророк» Но не хочу, о други, умирать; Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать… А.С. Пушкин «Элегия»
АССОНАНС «Ты казну ежли золотную, жемчужную альбо серебряную похощешь, то скажу я тебе о травах цветных, сиречь подо- сельному – о кринах черлёных и белых…» (А.П. Чапыгин «Разин Степан»). АССОНА́НС (лат. ассоно – отзываться, быть созвучным) – средство языковой выразительности, заключающееся в повто- рении гласных звуков. Этот фонетический приём использует- ся для усиления выразительности поэтического произведения: У наших ушки на макушке! Чуть утро осветило пушки И леса синие верхушки – Французы тут как тут. Забил заряд я в пушку туго И думал: угощу я друга! М.Ю. Лермонтов «Бородино» Петух запевает, светает, пора! В лесу под ногами гора серебра. Н.А. Заболоцкий «Утро» АФОРИ́ЗМ (греч. афоризмос – краткое изречение) – крылатое выражение, изречение, выражающее какую-либо значительную, глубокую мысль в оригинальной, художественно заострённой, запоминающейся форме, неожиданное суждение. Пословицы и поговорки несколько афористичны, однако, в отличие от них, афоризм обычно имеет авторство: « Поступайте так, как будто вы одни в мире и люди никогда не узнают о вашем поступке» (Л.Н. Толстой). Нередко афоризмами становятся цитаты из художественных произведений: «Человек – это звучит гордо» (М. Горький «На дне»). Афоризмами стали многие цитаты из стихотворений А.С. Пушкина, из басен И.А. Крылова. Многие высказывания из произведений античных авторов также вошли в обиход как афоризмы: «Храброму вся земля – родина» (Овидий «Фасты»). Иногда афоризмы составляют целую книгу, например «Максимы и моральные размышления» французского писателя Ф. Ларошфуко, «Мысли и афоризмы» Козьмы Пруткова: «Мудрость, подобно черепаховому супу, не всякому доступна», «Купи прежде картину, а после рамку!» (К. Прутков «Мысли и афоризмы»).
Доступ онлайн
В корзину