Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Антропоцентрический и синергетический принципы лингвистики в динамическом исследовании лексических гнёзд

Покупка
Артикул: 795242.01.99
Доступ онлайн
260 ₽
В корзину
Монография посвящена синхронно-диахроническому исследованию сложных лексических систем - этимологических гнёзд и лексико-семантических парадигм - в границах антропоцентрического и синергетического принципов современной линг-вистики. Такой подход к изучению лексико-семантической системы языка автор считает более рациональным и продуктивным, а комплексное исследование генетически близких сверхсложных лексических объединений на оси сменяющих друг друга лингвохронологических уровней отвечающим духу динамического понимания национальной языковой картины мира. Для лингвистов, преподавателей языковедческих специальностей высших учебных заведений, аспирантов, магистрантов и бакалавров-филологов.
Пятаева, Н. В. Антропоцентрический и синергетический принципы лингвистики в динамическом исследовании лексических гнёзд : монография / Н. В. Пятаева. - 3-е изд. - Москва ; Берлин : Директ-Медиа, 2019. - 185 с. - ISBN 978-5-4475-2987-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1908564 (дата обращения: 27.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Н. В. Пятаева 

АНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКИЙ 
И СИНЕРГЕТИЧЕСКИЙ  
ПРИНЦИПЫ ЛИНГВИСТИКИ 
В ДИНАМИЧЕСКОМ 
ИССЛЕДОВАНИИИ  
ЛЕКСИЧЕСКИХ ГНЁЗД 

Монография 

3-е издание 

Москва 
Берлин 
2019 

УДК 81’373 
ББК 81.053 
 П99 

Научный редактор: 
заслуженный деятель науки Республики Башкортостан, 
д-р филол. наук, проф, Почётный академик АН РБ Л. М. Васильев 

Рецензенты: 
заслуженный деятель науки Республики Башкортостан, д-р филол. наук, проф. Д. С. Тикеев; 
заслуженный деятель науки Республики Башкортостан, д-р филол. наук, проф. Е. А. Яковлева; 
кафедра современного русского языкознания Башкирского государственного университета 

Пятаева Н. В. 

П99 
Антропоцентрический и синергетический принципы лингвистики 

в динамическом исследовании лексических гнёзд : монография / 
Н. В. Пятаева. – 3-е изд. – Москва ; Берлин : Директ-Медиа, 2019. – 
185 с. 

ISBN 978-5-4475-2987-1

Монография посвящена синхронно-диахроническому исследованию сложных 
лексических систем – этимологических гнёзд и лексико-семантических парадигм – в 
границах антропоцентрического и синергетического принципов современной лингвистики. 
Такой подход к изучению лексико-семантической системы языка автор 
считает более рациональным и продуктивным, а комплексное исследование генети-
чески близких сверхсложных лексических объединений на оси сменяющих друг 
друга лингвохронологических уровней отвечающим духу динамического понимания 
национальной языковой картины мира. 
Для лингвистов, преподавателей языковедческих специальностей высших 
учебных заведений, аспирантов, магистрантов и бакалавров-филологов. 

УДК 81’373 
ББК 81.053 

ISBN 978-5-4475-2987-1
© Пятаева Н. В., текст, 2019
© Издательство «Директ-Медиа», макет, оформление, 2019

ВВЕДЕНИЕ

Понятие парадигмы в современной науке. 
Новая парадигма в лингвистике 

Начало XXI в. характеризуется выработкой принципов планетарного 
мышления, включающего в себя рассмотрение всей структуры предель-
ной активности человека. Нынешняя авангардная парадигма естествозна-
ния – синергетика – даёт возможность по-новому взглянуть на классиче-
ские, традиционные проблемы познания истории и законов жизни социу-
ма. Синергетика – это наука о сложном, это изучение законов коэволюции 
(совместного развития) сложных систем. В самом таком подходе заклю-
чена необходимость выработать понимание взаимодействия и создать 
условия сосуществования весьма различных форм знания.  
В настоящее время происходит становление нового типа научного 
освоения мира, провозглашающего новый, интегративный тип целостно-
сти научного знания. Мера этой интегративности будет в конечном итоге 
определяться факторами социокультурного и мировоззренческого поряд-
ка. Важнейшие среди них – жизненно-практическая необходимость раз-
решения противоречия между объективностью законов природно-
космического универсума и антропоцентризмом человеческой деятельно-
сти, утверждение в общественном мировоззрении идеи коэволюции чело-
века и природы, признание равноценности человеческого и природного 
бытия, самоценности природы. 
Для лингвистики конца XX века характерно и подведение итогов 
достигнутого почти за тысячелетний период развития науки о языке, и 
смена научной парадигмы: от сравнительно-исторического, системно-
структурного и функционально-коммуникативного направлений к антро-
поцентрической лингвистике, в интерпретации целей, задач, единиц и 
методов исследования которой можно отметить, по крайней мере, четыре 
подхода: семасиологический, лингвокогнитивный, лингвопоэтический и 
лингвокультурологический.  
Американский философ и историк науки Томас Кун под парадигма-
ми подразумевает «признанные всеми научные достижения, которые в 
течение определённого времени дают научному сообществу модель по-
становки проблем и их решений» [Кун 2001: 17]. Применительно к лингви-
стической науке, парадигма – это «господствующий в какую-нибудь дан-
ную эпоху взгляд на язык, связанный с определённым философским тече-
нием и определённым направлением в искусстве, притом таким именно 
образом, что философские положения используются для объяснения 
наиболее общих признаков языка, а данные языка в свою очередь – для 
решения некоторых философских проблем» [Степанов 1985: 4]. 

3 

Лингвофилософская мысль XIX–XX вв. разработала целую галерею 
образов языка, начиная от понимания языка как «языка индивида», как 
«системы» и «структуры» до понимания его как «типа» и «характера», 
«пространства мысли» и «дома духа» (см. об этом в [Степанов 1995]), как 
энергии духа и духовной активности [Гумбольдт 1984]. 
Эти образы разрабатывались в рамках трёх основных программ = парадигм 
изучения языка:  
1) имманентно-семиологической, при которой язык рассматривается 
«в самом себе и для себя» как система различительных единиц,  
2) антропологической, при которой язык рассматривается в широком 
экзистенциальном и понятийном контексте бытия человека – в тесной связи 
с сознанием и мышлением человека, его духовным миром,  
3) теоантропокосмической (трансцендентальной), при которой язык 
рассматривается в максимально широком экзистенциальном и понятийном 
контексте – Бог, человек, мир – в аспекте «мистической прагматики» [Булгаков 
1994, 1998; Лосев 1990, 1991, 1993 а); Камчатнов, Николина 1999: 29–92].  
Эти три парадигмы в типологическом плане могут быть представлены 
как ступени внутрилингвистического и общенаучного синтеза, 
направленного на разработку адекватного образа языка и определения его 
места в научной картине мира. 
Период существования в науке какой-либо парадигмы, Т. Кун [Кун 
2001] называет периодом «нормальной науки», который отличается 
накоплением научных результатов, найденных при решении очередных 
задач по стандартным образцам и методикам («решение головоломок»), 
тогда как смена парадигм воплощает период научной революции, коренной 
ломки, трансформации, переориентации основных научных результатов 
и достижений, этап принципиального видоизменения всех главных 
стратегий научного исследования и замещения их новыми. Однако он 
признаёт и такой факт, как мирное сосуществование парадигм в более 
поздний период их становления и развития. Более того, формирование 
парадигмы и появление на её основе более эзотерического типа исследования 
является, по Т. Куну, признаком зрелости развития любой научной 
дисциплины. 
Т. Куном выделены и позиции, определяющие развитие науки: 
1) утверждение принципиальной теоретической нагруженности эмпирических 
фактов;  
2) стремление опереться на историю науки как на эмпирическую основу 
методологии, смещение центра внимания со структуры научного 
знания к его развитию, понимаемому вовсе не как простое накопление 
фактов и теорий, но как последовательность кардинальных изменений 
облика науки, а также самих стандартов и идеалов научной рациональности;  

3) отказ устанавливать жёсткие разграничительные линии между 
наукой и ненаукой; 

4 

4) признание существенной роли метатеоретических социокультурных 
факторов в процессе смены тех или иных господствующих научных 
представлений новыми. 
В. В. Ильин [Ильин 1994] выделяет пять принципов порождения нового 
научного знания: 
1) принцип терпимости (толерантность к продуктам научного творчества); 

2) принцип признания многообразия взглядов нормальным, освобождения 
от теоретического фанатизма; 
3) принцип условности (относительность собственных результатов); 
4) объективные факторы, касающиеся предмета исследования, или 
внутренние по отношению к этому предмету, которые применительно к 
лингвистике можно обозначить следующим образом:  
а) недискретность многих языковых явлений,  
б) асимметрия языкового знака,  
в) многоаспектность языковых явлений; 
5) субъективные факторы, касающиеся самого исследователя, внешние 
по отношению к предмету научного анализа, которые проявляются в расплывчатом 
характере понятий, которыми оперируют люди, и в избирательности 
субъекта познания по отношению к объекту. 
Лингвистика в России во второй половине ХХ в. прошла путь возврата 
от марксистского языкознания к традиционным воззрениям, к 
структурализму, к разработке онтологической системной лингвистики 
(направление научной мысли В. фон Гумбольдта, А. А. Потебни, 
И. А. Бодуэна де Куртенэ, И. И. Срезневского) с характерным учётом связей 
естественного языка с мыслительной и психической деятельностью 
человека. В это же время прослеживается формирование и развитие во 
многих странах мира и в нашей стране междисциплинарных направлений: 
антропологическая лингвистика, когнитивная лингвистика, лингвокульту-
рология, математическая лингвистика, нейролингвистика, психолингвистика, 
социолингвистика, этнолингвистика. 
 
Когнитивная лингвистика (от лат. cognitio ‘знание, познание’) – 
направление в языкознании, исследующее проблемы соотношения языка и 
сознания, роль языка в концептуализации и категоризации мира, в познавательных 
процессах и обобщении человеческого опыта, связь отдельных ко-
гнитивных способностей человека с языком и формы их взаимодействия. 
Возникло в начале 80-х гг. ХХ в. [НИЭ 9: 27]. 
 
Лингвокультурология – «отрасль лингвистики, возникшая на стыке 
лингвистики и культурологии, интегративная область знаний, вбирающая в 
себя результаты исследований в культурологи и языкознании, этнолингви-
стике и культурной антропологии» [Маслова 2001: 32]; «дисциплина, изучающая 
проявление, отражение и фиксацию культуры в языке и дискурсе, непосредственно 
связанная с изучением национальной картины мира, языкового 

5 

сознания и особенностей ментально-лингвального комплекса» [Красных 2002: 
12]. 

  
Математическая лингвистика – математическая дисциплина, предметом 
которой является разработка формального аппарата для описания 
строения естественных и некоторых искусственных языков [НИЭ 11: 107]. 
  
Нейролингвистика (от греч. νεϋρον // neuron ‘волокно, жила, нерв’) – 
область знания на стыке неврологии и лингвистики, занимающаяся изучением 
и восстановлением нарушенных языковых навыков и умений, т. е. исследующая 
психолингвистические аспекты афазии (нарушения речи) [НИЭ 12: 
184].  
 
Психолингвистика (от греч. ψυχή // psychē ‘душа’) – наука о закономерностях 
порождения и восприятия речи [НИЭ 15: 53]. 
 
Социолингвистика (от лат. socialis ‘общественный’) – научная дисциплина, 
развивающаяся на стыке языкознания, социологии, социальной пси-
хологии и этнографии, исследующая проблемы, связанные с социальной 
природой языка, его общественными функциями и воздействием социальных 
факторов на язык [НИЭ 17: 100]. 
 
Этнолингвистика (от греч. έθνος // ethnos ‘племя, народ’) – направле-
ние в языкознании, изучающее взаимодействие языковых, этнокультурных и 
этнопсихологических факторов в функционировании и эволюции языка [НИЭ 
20: 199].  
 
В языкознании современного периода можно наблюдать характерное 
взаимодействие различных направлений в изучении языка, вносящих зна-
чительный вклад в освоение его устройства, функционирования, структуры 
и видов. Сосуществование различных подходов в исследовании языка и 
объединение усилий учёных даёт плодотворные результаты для планомер-
ного развития науки о языке. Взаимопроникновение различных направле-
ний даёт возможность для более комплексного, объёмного, разносторонне-
го рассмотрения языковых явлений. На смену исследованиям, построенным 
на формальных критериях, пришло стремление к учёту «человеческого 
фактора» в языкознании, так как для того, чтобы понять и познать язык, 
нужно обратиться к его носителю – человеку, говорящей, мыслящей лично-
сти. 
Анализ новейшей лингвистической литературы, исследующей итоги 
развития языкознания до начала XXI в. позволяет сделать заключение о  
 
[Степанов 1995, 2007, 2016; Алпатов 1993, 2001 а) и б); Кубрякова 1994 а) 
и б), 1995, 2012; Воробьёв 1994; Паршин 1996; Фрумкина 1996, 1999; Руси-
стика 1999; Воркачёв 2001; Золотова 2001; Левицкий 2001; Кибрик 2003; 
Гринберг 2004; Иванов 2004; Падучева 2004; Верещагин, Костомаров 2005; 
Звегинцев 2008; Алефиренко 2009; Жинкин 2009; Кронгауз 2009; Чемода-
нов 2010; Комарова 2013; Корнилов 2013; Никитина 2014; Даниленко 2016; 
Потапова 2016; Седов 2016; Перехвальская 2017; Постовалова 2017 и др.]  
 

6 

том, что в современной лингвистике, согласно выше упомянутым теориям 
Т. Куна и В. В. Ильина, сформировалась новая научная парадигма, 
накладывающаяся на уже существующие парадигмы – сравнительно-
историческую, системно-структурную, типологическую и функциональ-
но-коммуникативную (в терминологии В. М. Алпатова [Алпатов 2001 а]). 
 
В трактовке Ю. С. Степанова [Степанов 1985], эволюция теоретических 
представлений в сфере лингвистики предстаёт как переход от семантической 
парадигмы («философия имени») к синтаксической парадигме («философия 
предиката») и далее к прагматической парадигме («философия эгоцентриче-
ских слов»). 
Т. В. Гамкрелидзе предлагает рассматривать историю европейской 
лингвистики в виде смены восьми научных парадигм: 
1) «Универсальная грамматика» Антуана Арно и Клода Лансло; 
2) «Сравнительно-историческая грамматика» Франца Боппа, младо-
грамматиков и Антуана Мейе; 
3) глоттогоническая теория и «Яфетическое языкознание» Николая 
Яковлевича Марра;  
4) синхроническая лингвистика Фердинанда де Соссюра, продолжен-
ная как  
а) структурная лингвистика Николая Сергеевича Трубецкого и Рома-
на Осиповича Якобсона,  
б) «Дескриптивная лингвистика» Леонарда Блумфилда,  
в) структурная типология и лингвистика универсалий Джозефа Грин-
берга и Георгия Андреевича Климова;  
5) «Трансформационно-порождающая грамматика» Ноама Хомского; 
6) структурно-типологическая компаративистика Романа Осиповича 
Якобсона, Освальда Семереньи, Уэйна Лемана, Тамаза Валериановича 
Гамкрелидзе / Вячеслава Всеволодовича Иванова; 
7) ностратика и языковые семьи Хольгера Педерсена, Владислава Мар-
ковича Иллича-Свитыча, Аллана Бомхарда, Сергея Анатольевича Старости-
на, Джозефа Гринберга и Мерритта Рулена; 
8) рассмотрение языка с точки зрения генетики в работах Тамаза Вале-
риановича Гамкрелидзе, Романа Осиповича Якобсона, Ангела Лопеса Гар-
сия, Марка Михайловича Маковского, Бернара Бичакьяна (или Бичакджана) 
[Гамкрелидзе 2005].  
 
Эта новая парадигма оформилась в виде двух равнозначных и взаи-
мосвязанных направлений – антропоцентрической и системоцентри-
ческой лингвистики (термины предложены в статье [Рахилина 1989]). 
В. М. Алпатов рассматривает историю формирования этих двух под-
ходов к изучению языка [Алпатов 1993], которая, вкратце, выглядит так: ан-
тропоцентрический подход исторически первичен и представлен в различ-
ных национальных лингвистических традициях: европейской, индийской, 
арабской, китайской, японской; идеи европейской традиции продолжали 
служить базой для синхронных описаний языка вплоть до начала ХХ в., 
позднее этот подход потерял всеобщность, но продолжал существование в 
практической сфере (учебная литература, практическая лексикография), а в 

7 

последнее время в какой-то мере расширил свои позиции, особенно в се-
мантических исследованиях. 
Все эти традиции формировались на основе наблюдений над каким-
то одним языком, обычно выступающим в роли языка культуры соответ-
ствующего ареала (классическая латынь, классический арабский, санскрит 
в Индии, вэньянь в Китае, бунго в Японии). При этом всегда этот язык был 
хорошо известен и практически нужен исследователю, выступавшему в 
качестве его носителя. Задача исследователя в таком случае – осмысление 
и описание своих представлений носителям языка, часто именуемых 
лингвистической интуицией. В таком случае, как считает В. М. Алпатов, 
перед исследователем не стоит задача открытия языковой системы. Он 
изначально ею владеет. Перед ним стоит другая проблема: определить, 
какие свойства имеют те или иные единицы языка. Главная трудность 
антропоцентрического подхода проявилась, когда круг исследуемых язы-
ков в новое время начал быстро расширяться. «Пока круг учитываемых 
языков состоял из типологически близких и генетически родственных 
языков Европы, выработанный ими понятийный аппарат был вполне при-
емлем, – далее пишет В. М. Алпатов, – но описания далёких от европей-
ских по строю «экзотических» языков были слишком явно субъективны и 
неадекватны. Период так называемых миссионерских грамматик длился 
около четырёх столетий, но значительный прогресс на этом пути так и не 
был достигнут. Расширение языковой базы и возврат к синхронной лингви-
стике на грани XIX и ХХ вв. потребовали иного подхода» [Алпатов 1993: 17]. 
Системоцентрический подход к языковым явлениям сформировался 
в это время в трудах И. А. Бодуэна де Куртенэ [Бодуэн де Куртенэ 1963] и 
Ф. де Соссюра [Соссюр 1977, 2001] и позднее получил развитие в различ-
ных направлениях европейского и американского структурализма. Этот 
подход «в отличие от антропоцентрического подхода, приближающего 
лингвистику к психологии и философии, <…> пытается сблизить её с 
естественными науками в их современном понимании. Согласно этому 
подходу, язык есть некоторая почти независимо от нас функционирующая 
система1. Лингвист изучает её законы, носитель языка им подчиняется» 
[Рахилина 1989: 50]. Исходный пункт анализа в этом случае – множество 
устных и письменных текстов со строгой формулировкой процедур исследования.  

Особые трудности, по мнению В. М. Алпатова [Алпатов 1993], систе-
моцентрический подход всегда вызывал в семантике. Недаром в период 
его полного господства в мировой науке семантика не достигла значительных 
успехов, и лишь обращение к антропоцентризму на новой, более 
высокой основе дало возможность продвинуться в её изучении, тем более 
учитывая тот факт, что семантика в том или ином виде присутствует везде, 
что не всегда учитывали сторонники системоцентрического подхода. 

1 См. об этом также [Хомский 2005; Шрёдингер 2015; Черниговская 2016]. 

8 

                                                 

Каждый подход имеет свои плюсы и минусы. Антропоцентрический 
подход позволяет построить психологически адекватные описания, однако 
он даёт принципиально не допускающие проверки результаты, а его 
применение к языкам, далёким по строю от родного языка лингвиста, 
приводит к неадекватным результатам. Системоцентрический подход, 
наоборот, позволяет получить точные, сопоставимые и формулируемые 
описания, но они могут оказаться психологически неадекватными, т. е. 
искажённо представляющими реальный психолингвистический механизм.  
Итак, два подхода не отрицают, а дополняют друг друга, будучи используемыми 
для разных целей. В этом случае мы имеем дело с проявлением 
фундаментального принципа дополнительности Нильса Бора, на 
важность учёта которого в лингвистике указывал ещё Р. О. Якобсон 
[Якобсон 1985: 374, 404].  
Е. С. Кубрякова [Кубрякова 1995: 207] отмечает, что в представлениях 
о языке современной лингвистике свойственно следование определённой 
системе общих установок, сложившихся в начале ХХ в. и обусловивших 
формирование новой лингвистической парадигмы: 
1) экспансионизм, проявляющийся в соединении лингвистики с другими 
областями знания – психологией, социологией, антропологией, 
культурологией, этнологией, поэтикой, мифологией; 
2) антропоцентризм, согласно которому человек (языковая личность) 
есть основная мировоззренческая категория, исходя из которой и 
можно разработать систему представлений о языке и мышлении, об отражении 
в языке картины мира (модели мира); 
3) функционализм (или, скорее, неофункционализм), представляющий 
языковые явления, прежде всего, с точки зрения их функций, а не 
формы, рассматривающий собственно лингвистические (семиологически 
релевантные), а не физические свойства языковых единиц, включающий в 
задачи лингвистики изучение не только языковой системы и составляющих 
её взаимоотношений лингвистических элементов, но и рассмотрение 
отношений лингвистических систем и их манифестаций к внеязыковой 
реальности; 
4) экспланаторность – стремление не столько к описанию языковых 
фактов, сколько к объяснению их сущности, причин формирования, 
условий развития и распространения в языке.  
К этим четырём принципам следует добавить ещё один, сформулированный 
Е. В. Падучевой – лексикографическая установка современного 
научного дискурса [Падучева 2004: 18]. 
А. Е. Кибрик [Кибрик 1996] афористично описал будущее лингвистики 

как 
переход 
от 
«что-лингвистики» 
(описание 
структур) 
к  
«как-лингвистике» (описание процессов), и далее – к созданию «почему-
лингвистики», тем самым подчёркивая ценность объяснения, а не только 
описания, что соответствует положению дел в лингвистике наших дней, 

9 

которая ищет источник адекватных и продуктивных объяснений в истории 
и культуре. 

Таким образом, современная лингвистика, достигнув высокой научной 
абстракции и сделав единственным объектом изучения язык и его 
единицы, существенно расширила круг своих исследований, включив в 
него все аспекты речевой деятельности и речевого взаимодействия. Интерес 
к минимальным языковым единицам сменился интересом к тексту 
(дискурсу), рассматриваемому в его взаимодействии с прагматическими 
факторами, и крупным лексическим объединениям – функционально-
семантическим полям, тематическим группам, лексическим гнёздам и 
корпусам. 
Изменение объёма и качества изучаемого материала имеет один источник – 
введение в фокус рассмотрения феномена жизни, в центре которого 
находится человек со всеми его психическими «составляющими», 
формами социально-исторического существования и культурной деятельности. 
Поэтому характерной чертой науки о языке конца ХХ – начала 
XXI вв. является ориентация на переход от позитивного знания к глубинному 
на путях целостного синтетического постижения языка как антропологического 
феномена. 

Доступ онлайн
260 ₽
В корзину