Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Реализация интегративного подхода в иноязычной подготовке (на примере будущих специалистов нефтегазовой отрасли)

Покупка
Артикул: 788552.01.99
Доступ онлайн
500 ₽
В корзину
Рассмотрены идеи и основные принципы интегративного подхода в профессиональном образовании на примере иноязычной подготовки будущих специалистов нефтегазовой отрасли. Интегративный подход имеет теоретическое и прикладное значение для проектирования программ и реализации обучения в современной высшей школе, так как является важнейшей предпосылкой формирования профессиональной компетентности. Предназначена для магистров и аспирантов всех направлений подготовки, преподавателей вузов нефтегазового профиля и всех интересующихся этой проблемой в системе образования. Подготовлена на кафедре инженерной педагогики и психологии.
Ларионова, О. А. Реализация интегративного подхода в иноязычной подготовке (на примере будущих специалистов нефтегазовой отрасли) : монография / О. А. Ларионова, Т. А. Старшинова. - Казань : КНИТУ, 2019. - 156 с. - ISBN 978-5-7882-2543-2. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1897895 (дата обращения: 26.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Министерство науки и высшего образования Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное

образовательное учреждение высшего образования

«Казанский национальный исследовательский

технологический университет»

О. А. Ларионова, Т. А. Старшинова

РЕАЛИЗАЦИЯ ИНТЕГРАТИВНОГО 

ПОДХОДА В ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКЕ 

(НА ПРИМЕРЕ БУДУЩИХ 

СПЕЦИАЛИСТОВ НЕФТЕГАЗОВОЙ 

ОТРАСЛИ)

Монография

Казань

Издательство КНИТУ

2019

УДК 378.147.811:665(075)
ББК Ч486.17:Н6я7

Л25

Печатается по решению редакционно-издательского совета 

Казанского национального исследовательского технологического университета

Рецензенты:

д-р. пед. наук, доц. Л. Л. Салехова

д-р пед. наук, проф. В. Ф. Габдулхаков

М60

Ларионова О. А.
Реализация интегративного подхода в иноязычной подготовке (на примере 
будущих специалистов нефтегазовой отрасли) : монография / 
О. А. Ларионова, Т. А. Старшинова; Минобрнауки России, Казан. нац. 
исслед. технол. ун-т. – Казань : Изд-во КНИТУ, 2019. – 156 с.

ISBN 978-5-7882-2543-2

Рассмотрены идеи и основные принципы интегративного подхода в профессиональном 

образовании на примере иноязычной подготовки будущих специалистов нефтегазовой отрас-
ли. Интегративный подход имеет теоретическое и прикладное значение для проектирования 
программ и реализации обучения в современной высшей школе, так как является важнейшей 
предпосылкой формирования профессиональной компетентности.

Предназначена для магистров и аспирантов всех направлений подготовки, преподавате-

лей вузов нефтегазового профиля и всех интересующихся этой проблемой в системе образо-
вания.

Подготовлена на кафедре инженерной педагогики и психологии.

ISBN 978-5-7882-2543-2
© Ларионова О. А., Старшинова Т. А., 2019
© Казанский национальный исследовательский 

технологический университет, 2019

Редактор Д. С. Аношкина

Подписано в печать 05.04.2019
Формат 6084 1/16

Бумага офсетная
Печать ризографическая
9,07 усл. печ. л.

9,75 уч.-изд. л.
Тираж 100 экз.
Заказ

Издательство Казанского национального исследовательского 

технологического университета

Отпечатано в офсетной лаборатории Казанского национального

исследовательского технологического университета

420015, Казань, К. Маркса, 68

УДК 378.147.811:665(075)
ББК Ч486.17:Н6я7

СОДЕРЖАНИЕ

Введение.....................................................................................................4
Глава 1. Профессионально ориентированная иноязычная 
подготовка будущих специалистов нефтегазовой отрасли ...................8

1.1. Профессионально ориентированная иноязычная 

подготовка будущих специалистов нефтегазовой отрасли 
как предпосылка для работы в условиях международного 
сотрудничества ..........................................................................................8

1.2. Сущность, содержание и компонентный состав 

глобальной профессиональной иноязычной компетентности
будущих нефтяников...............................................................................16

1.3. Интегративный подход в профессионально 

ориентированной иноязычной подготовке специалистов 
нефтегазовой отрасли..............................................................................47
Глава 2. Разработка и апробация модели формирования 
глобальной профессиональной иноязычной компетентности 
будущих специалистов нефтегазовой отрасли на основе 
интегративного подхода..........................................................................61

2.1. Требования к содержанию и процессу обучения

дисциплине «Иностранный язык», направленной на формирование
глобальной профессиональной иноязычной компетенции..................61

2.2. Проектирование модели формирования глобальной

профессиональной иноязычной компетентности будущих 
специалистов нефтегазовой отрасли на основе интегративного 
подхода .....................................................................................................79

2.3. Результаты педагогического эксперимента 

по апробации модели формирования ГПИК у будущих 
специалистов нефтегазовой отрасли на основе интегративного 
подхода и его интерпретации ..............................................................103
Заключение.............................................................................................123
Список литературы................................................................................129

ВВЕДЕНИЕ

Интенсивное развитие международных контактов, процессы гло-

бализации 
и 
интеграции 
в 
мировое 
сообщество, 
научно-

технологический прогресс существенно влияют на экономику, поли-
тику и, как следствие, на все промышленные кластеры. Рост иннова-
ционных нефтегазовых предприятий влечет за собой большой рост 
количества иностранных инвесторов, внедрение дорогостоящего зару-
бежного оборудования, технологий и методов. Глобализация произ-
водства приводит к необходимости более частого взаимодействия со-
трудников как внутри компании, так и между ее офисами, филиалами, 
партнерскими компаниями, международными отделами и т. д. В ре-
зультате глобального взаимодействия нефтяных предприятий на об-
щемировом уровне возникает потребность в межкультурной комму-
никации, интенсификации взаимодействия специалистов разного ста-
туса и уровня компетентности. Новые нефтегазовые разработки тре-
буют опыта и знаний из разных областей, что приводит к междисци-
плинарному взаимодействию на международном уровне. Сегодня 
профессиональная деятельность носит междисциплинарный, меж-
культурный, межнациональный характер.  Разноуровневое (от локаль-
ного до глобального) увеличение международных контактов в сфере 
инновационного производства повышает значимость профессиональ-
ной коммуникации как на родном, так и на иностранном языках. Ино-
язычная подготовка становится неотъемлемой частью профессиональ-
ного образования, а владение нефтяниками иностранным языком вы-
ступает в качестве одного из главных навыков, позволяющих пред-
приятиям интегрироваться в мировое профессиональное сообщество. 
В результате промышленность становится глобализированной. В та-
ком контексте термин «глобальный» имеет следующие характеристи-
ки:«международный», 
«межкультурный», 
«межнациональный» 
и 

«междисциплинарный».

В свете современных требований к будущим нефтяникам

их профессиональное 
образование 
носит 
компетентностно-

ориентированный характер, реализуемый в рамках компетентностного 
и профессионально ориентированного подходов. Иноязычная подго-
товка специалистов в рамках ФГОС СПО и ВО предполагает овладе-
ние иноязычной коммуникативной компетенцией, подразумевающей 
готовность выпускников осуществлять иноязычную коммуникацию в 
рамках общекультурного, профессионального контекста в процессе 

ремонта и эксплуатации нефтегазопромыслового оборудования, уме-
ние пользоваться профессиональной документацией на иностранном 
языке, а также работать над проектами в международной, междисци-
плинарной команде. Например, компания ПАО «Татнефть» ведет ра-
боту в сервисных контактах с такими странами, как Саудовская Ара-
вия, Канада, США, Великобритания и др. Неотъемлемой частью рабо-
ты с ними является знание иностранного языка, в связи с чем в 2000 г.
в ПАО «Татнефть» утверждено положение о создании квалификаци-
онной комиссии по определению уровня владения работниками ино-
странными языками, которое обновлено в 2015 г. [163, 164].

Анализ документов и нормативных актов в области образования 

[171–173, 217, 218] показал, что одним из недостатков в области фор-
мирования иноязычной компетенции студентов в сфере профессио-
нальной коммуникации является низкая степень интеграции ино-
странного языка с предметным содержанием цикла профессиональных 
дисциплин. Кроме того, требования ФГОС ограничивают количество 
компетенций, формируемых в процессе обучения иностранному язы-
ку, тогда как их число могло бы быть существенно больше при усло-
вии интеграции с дисциплинами профессионального цикла. Практика 
показывает, что в отечественных ссузах и вузах изучение иностранно-
го языка происходит изолированно от изучения профессии, в то время 
как за рубежом распространено интегрированное предметно-языковое 
обучение, при котором, согласно D. Coyle, P. Hood [262–264] 
и D. Marsh [277–281], часть дисциплин изучается на иностранном язы-
ке. Кроме того, профессиональная подготовка, получаемая в рамках 
СПО и ВО, не отвечает требованиям профессиональных стандартов, 
поскольку полученные знания, не применяемые на производстве, рас-
сеиваются. Отечественные профессиональные стандарты и ФГОС 
ориентированы не на изменения, происходящие в экономике и на ми-
ровом рынке, а на локальное производство. В свою очередь, междуна-
родное сообщество (JABEE, CEEAA, ABET, ASIN и т. д.) решение 
этой проблемы видит в глобальной компетентности. В связи с этим 
требования к специалистам сильно разнятся. Эти различия отмечают 
потребность в специалистах, способных осуществлять иноязычную 
профессиональную коммуникацию с учетом глобальных изменений,
и в нашей стране. Неоспорима потребность переориентации системы 
иноязычной подготовки на формирование на основе профессионально 
ориентированной коммуникативной компетенции качественно нового 
уровня способности к межкультурному взаимодействию – глобальной 

профессиональной иноязычной компетентности (далее по тексту 
ГПИК) как у студентов на всех уровнях образования, так и у действу-
ющих специалистов.

В нашем исследовании в качестве возможности для преобразова-

ния целей и модернизации сложившейся практики иноязычной подго-
товки рассматривается усовершенствование и обогащение ее за счет 
интеграции содержания специальных дисциплин и   иностранного 
языка. Актуализация проблемы повышения качества образования вы-
пускников технических направлений подготовки в последние десяти-
летия осуществляется на основе развития интегративного подхода. 
Необходимость научного обеспечения обосновала проведение много-
численных исследований. Российская педагогическая система претер-
пела изменения: переориентацию целей обучения и воспитания, реор-
ганизацию форм и методов обучения, технологическое обеспечение. 
Изменились содержание обучения и установки на результат в профес-
сиональном образовании, расширились рамки взаимодействия про-
фессиональных учреждений. Большое внимание стало уделяться ха-
рактеристикам личности. Актуализировались исследования в области 
обучения иноязычной профессиональной компетентности в контексте
развития личностно-культурного, интеллектуального и познавательно-
го, формирования коммуникативных навыков и умений, профессио-
нальных компетенций и профессиональной направленности. Но недо-
статочно исследований, касающихся приближения иноязычной подго-
товки к ожиданиям работодателей, соответствия требованиям иннова-
ционного развития экономики и современных потребностей общества. 
Среди наиболее значимых работ в области профессионально ориенти-
рованной иноязычной подготовки обучающихся неязыковым специ-
альностям отметим диссертацию Л. И. Тарариной [211], разработав-
шей
педагогический 
проект 
профессиональной 
деятельности 

в условиях международного технологического пространства, содер-
жания интегрированной языковой подготовки инженеров, готовых 
к профессиональной деятельности в условиях международного техно-
логического пространства. Контекстная модель формирования ино-
язычной коммуникативной компетенции студентов неязыкового вуза, 
направленная на формирование/совершенствование средствами ино-
странного языка логико-формального и творческого мышления, пред-
ложена Н. П. Хомяковой [230]. В работе М. В. Правдиной [170] разра-
ботана методика интеграции содержания общетехнической и ино-
язычной подготовки, способствующая повышению качества образования 
и формированию инженерной культуры. И. Н. Айнутдинова 

[3], изучая данную проблему, разработала принципы и механизмы интеграции 
профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного 
специалиста в высшей школе на основе компетентностно-
го подхода, а также выявила принципы отбора содержания учебного 
материала (принципы контекстности, социокультурности, амбивалентности, 
рефлексивности) и принципы его структурирования (единство 
содержания и способов организации усвоения; систематичность и 
системность развертывания материала; дифференциация способов 
развертывания материала в зависимости от типа учебных заданий, ведущей 
дидактической единицы, вида, функции и характера знаний; 
отражение целостности и системности ведущей дидактической единицы; 
модульно-компетентностное построение учебного материала), 
обусловливающие интеграцию профессиональной и иноязычной подготовки 

конкурентоспособного 
специалиста 
в 
высшей школе. 

И. И. Мурадханов [135] выявил и научно обосновал условия формирования 
профессиональной компетентности инженера-нефтяника в кон-
тексте комплексного подхода к решению социально-экономических, 
экологических, технических и технологических проблем. И. В. Леу-
шина [107] предложила модель совершенствования подготовки специалистов 
технического профиля на основе моделирования ее иноязычной 
составляющей в условиях уровневого высшего профессионального 
образования. И. О. Нещадим [139] разработала технологию формирования 
профессиональной компетентности студентов технического 
вуза средствами иностранного языка. В работе Е. А. Шатурной [241]
представлена методика обучения устному иноязычному профессиональному 
дискурсу средствами учебно-речевых ситуаций и ролевых 
игр. А. О. Багатеева [15] разработала модульную технологию иноязычной 
подготовки студентов технического вуза.

В результате изучения научной и учебно-методической литературы, 
обобщения педагогического опыта, анкетирования работодателей 
выявлено, что существует социальный и государственный заказ на 
выпускников российских технических ссузов и вузов (будущих 
нефтяников),уверенно владеющих иностранными языками, в сфере 
профессиональной коммуникации на инновационных предприятиях 
и в условиях межкультурного, межнационального взаимодействия. 
В то же время ощущается дефицит в исследованиях, направленных 
на улучшение процесса изучения иностранного языка в сфере профессиональной 
коммуникации для нефтяной отрасли в контексте инновационного 
характера промышленности и международного распределения 
труда.

ГЛАВА 1. ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННАЯ 

ИНОЯЗЫЧНАЯ ПОДГОТОВКА БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ

НЕФТЕГАЗОВОЙ ОТРАСЛИ

1.1. Профессионально ориентированная иноязычная подготовка 

будущих специалистов нефтегазовой отрасли 

как предпосылка для работы в условиях международного 

сотрудничества

В результате процессов интеграции и глобализации значительно 

изменились условия работы промышленных предприятий, что снизило
вероятность их выхода на мировой рынок [14, 244, 275]. Одним из 
способов решения данной проблемы стало внедрение инноваций в работу 
компаний [191, 244, 255, 261, 276, 282], а это, в свою очередь,
начало притягивать новых инвесторов, реализующих перспективные, 
высокотехнологичные проекты в базовых кластерах экономики, к числу 
которых относятся и многочисленные нефтегазопромысловые организации [
82]. Нефтегазовая промышленность в России стала одной 
из ведущих отраслей, определяющих современное состояние и перспективы 
социально-экономического развития страны [73, 226]. Расширение 
производства, увеличение зарубежных компаний на мировом 
рынке промышленности, внедрение инновационного оборудования
актуализируют потребность в специалистах технического профиля. 
Д. Х. Халитов отмечает, что «89,3 % компаний нуждаются в техническом 
персонале: рабочие требуются 37,3 % компаний, инженеры –
52 % компаний» [226].  К тому же значительную роль играет фактор 
старения кадров, ведь подготовка квалифицированных молодых специалистов 
требует немалых затрат. В данной индустрии для разработки 
новых месторождений высоковязкой нефти требуется активное использование 
новой зарубежной техники, а именно нефтегазопромыслового 
оборудования Канады, США, Великобритании с внедрением
зарубежных методов, технологий, принципов работы и управления 
персоналом, активизировалось взаимодействие с иностранными коллегами, 
а, следовательно, выросла потребность в российских специалистах, 
владеющих техническим иностранным языком. Изменился ха-
рактер восприятия иностранного языка, повысился уровень значимо-
сти профессионально ориентированной иноязычной составляющей 
высшего образования. Недостаточное владение профессионально ори-

ентированным английским языком выступает причиной языкового ба-
рьера, возникающего в работе с зарубежными коллегами и оборудова-
нием, что замедляет производственные процессы и, как следствие,
снижает конкурентоспособность предприятия. Такие перемены по-
влекли за собой смену социального заказа на специалистов и пере-
смотр системы образования, его содержания, целей, задач и подходов
к обучению иностранному языку. Компании, в свою очередь, создают 
всевозможные условия для привлечения, удержания и развития таких 
кадров: разрабатывают положения с целью мотивации работников 
к изучению иностранного языка, стимулирующие стремление к повы-
шению результативности и эффективности выполняемых работ, по-
вышению творческой активности сотрудников, предоставляют воз-
можности для профессионального роста [146].

Спрос на специалистов технического профиля со знанием про-

фессионально ориентированного иностранного языка в нефтегазовой 
отрасли и несоответствие между качеством предоставляемых услуг 
и заказом на специалиста подтверждаются результатами исследова-
ния, проведенного с помощью разработанной нами анкеты для рабо-
тодателей и сотрудников нефтегазовых предприятий. Мы попросили 
ответить на вопросы, касающиеся качества иноязычной подготовки 
специалистов, применения иностранного языка в профессиональной 
сфере, степени его необходимости и производственных ситуациях, 
связанных с его применением.

Для выявления потребности в кадрах, владеющих профессио-

нально ориентированным языком, и удовлетворенности качеством об-
разования сотрудников, нами были опрошены сотрудники десяти ве-
дущих инновационных нефтегазовых предприятий г. Альметьев-
ска [256] (ООО УК «Татбурнефть», ООО «ТНГ-групп», НГДУ «Аль-
метьевнефть», НГДУ «Ямашнефть», НГДУ «Джалильнефть», НГДУ 
«Нурлатнефть», ООО «ТаграС-РемСервис», ООО «ТаграС-Энерго-
Сервис», ООО УК «ТМС-Групп», ООО «Альметьевская инженерно-
строительная компания»). Анкеты заполнили 33 сотрудника (10 из ко-
торых – руководители). Им было предложено по десятибалльной шка-
ле оценить подготовленность выпускников к профессиональной дея-
тельности. По усредненным данным был получен следующий результат:

•
теоретическую подготовку оценили в 7 баллов;

•
практическую – в 6 баллов;

•
иноязычную – в 5 баллов;

•
частоту применения иностранного языка в профессиональной 

деятельности – в 7 баллов.

Полученные результаты говорят о низком уровне сформирован-

ности общих и профессиональных компетенций. А иноязычная подго-
товка требует формирования у выпускников дополнительных качеств 
и навыков, позволяющих им осуществлять профессиональную дея-
тельность с учетом условий рынка. В качестве наиболее востребован-
ных работодателем профессиональных компетенций, которыми реже
всего владеют сотрудники, отмечены организация работы структур-
ных подразделений, диагностика, текущий и капитальный ремонт 
скважин и нефтегазопромыслового оборудования, поиск нефтяных 
и газовых месторождений. В качестве дополнительных навыков 3 % 
опрошенных представителей нефтегазовых предприятий приветство-
вали умение строить презентации, диаграммы, графики, а также опыт 
публичных выступлений, межкультурного и междисциплинарного 
взаимодействия; 2 % респондентов особо отметили знание основ экономики 
и управления нефтегазовой отрасли; 1 % опрошенных выделили 
навыки владения современными (отечественными и зарубежными) 
методами и технологиями проведения работ по интенсификации 
притока нефти, повышению нефтеотдачи пласта, капитальному ремонту

скважин, а также обладание знаниями в отрасли экономики 

предприятия, основ менеджмента и владение производственной логистикой, 
основами юриспруденции, основами бережливого производства.

По мнению опрошенных руководителей нефтегазовых инновационных 
предприятий, наибольшим спросом пользуются специалисты 
по монтажу и технической эксплуатации промышленного оборудования. 
Дополнительный интерес отмечается к тем, кто владеет инновационным 
методами разработки месторождений в условиях Крайнего 
Севера и методами автоматизации технологических процессов и производств. 
Они полагают, что и через 5 лет эта потребность останется. 

Все опрошенные руководители компаний отметили необходи-

мость знания технического иностранного языка. Тем не менее на дан-
ный момент респонденты не до конца удовлетворены уровнем владе-
ния выпускниками иностранным языком и отмечают, что чаще всего 
иностранный язык необходим при работе с документацией (инструк-
циями, руководящими документами и т. п.), с оборудованием (паспор-
тами оборудования), с инновационными технологиями, в автоматизи-
рованных нефтегазовых системах и для работы в рамках НПК. 
Наибольшую степень трудности представляют работа с документаци-

ей на иностранном языке и работа с зарубежным оборудованием. Осо-
бый акцент делается на самостоятельном изучении профессиональной 
сферы деятельности и поиске необходимой информации с помощью
технического иностранного языка.

Новые прогрессивные зарубежные технологии опережают отече-

ственные, заставляют наши предприятия «догонять» технологические 
процессы, происходящие на мировом рынке промышленности, что
требует от будущих специалистов владения высокоразвитыми навы-
ками самостоятельной деятельности и подчеркивает значимость лич-
ности специалиста как в условиях производственного взаимодействия, 
так ив области самостоятельной профессиональной деятельности. 
В связи с этим увеличивается потребность в совершенствовании си-
стемы непрерывного профессионального образования, а также в со-
провождении на различных этапах трудового пути. Вопросу профес-
сиональной подготовки посвящен ряд исследований, в которых опре-
деляются сущность и характеристики данного процесса (П. Ф. Аниси-
мов [9–11], Н. П. Анисимова [12], С. Я. Батышев [18], Р. З. Богоудино-
ва [27], Т. А. Воробьева [42], Г. И. Ибрагимов [68], В. Г. Иванов [69,
271], В. В. Кондратьев [86, 271], А. К. Маркова [122], И.Мурадханов 
[135], П. Н.
Осипов
[150–154], Ю.
П.
Поваренков
[160–161], 

В. Д. Шадриков [239], Н. Б. Шевклева [242], В. В. Щипанов [246] и 
др.). Однако на современном этапе развития образования профессио-
нальные учебные организации испытывают трудности. Номенклатуры
специальностей не соответствуют запросу со стороны работодателей в 
области качества подготовки выпускников. Так, качественные изме-
нения современного социума требуют реформирования системы про-
фессионального образования, которое невозможно без изучения пси-
хологических закономерностей.

При анализе литературы [7, 28–30, 61, 83, 84, 122, 130, 140, 160,

161] по интересующему нас вопросу часто встречаем термин «профес-
сиональное становление личности». Профессиональное становление 
представляет собой многогранный процесс. Это и «становление субъ-
екта труда» [7], и «процесс поэтапного разрешения противоречий 
между профессиональными требованиями, предъявляемыми к челове-
ку и его желаниями и возможностями» [160]. Профессиональное ста-
новление интерпретируется как «одно из важнейших проявлений 
субъекта деятельности, может рассматриваться, по крайней мере, на 
двух взаимосвязанных, но различимых уровнях: гностическом (в фор-
ме перестройки сознания, включая самосознание) и практическом 

Доступ онлайн
500 ₽
В корзину