Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Профессионально-деловое общение: практика устной и письменной коммуникации

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 787317.01.99
Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО к формированию коммуникативных компетенций учащихся вузов технического профиля и содержит теоретические и нормативные сведения по современному русскому литературному языку, необходимые для овладения практическими навыками устной и письменной коммуникации в сфере профессионально-делового общения. Предназначено для студентов всех направлений подготовки РУТ (МИИТ), изучающих дисциплину «Русский язык и деловые коммуникации».
Серпикова, М. Б. Профессионально-деловое общение: практика устной и письменной коммуникации : учебное пособие для студентов всех направлений подготовки РУТ (МИИТ) / М. Б. Серпикова, Т. А. Шехурдина. - Москва : РУТ (МИИТ), 2019. - 434 с. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1895760 (дата обращения: 28.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 
Федеральное государственное автономное образовательное 

учреждение высшего образования 

«РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ТРАНСПОРТА» 

Кафедра «Русский язык и межкультурная коммуникация» 

 
 
 
 

М. Б. Серпикова, Т. А. Шехурдина 

 

Профессионально-деловое общение: 

практика устной и письменной  

коммуникации 

 

Учебное пособие 

 

 

МОСКВА – 2019 

 
 

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 
Федеральное государственное автономное образовательное 

учреждение высшего образования 

«РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ТРАНСПОРТА» 

Кафедра «Русский язык и межкультурная коммуникация» 

 

 

 

М. Б. Серпикова, Т. А. Шехурдина 

 

 

Профессионально-деловое общение: 

практика устной и письменной  

коммуникации 

 

Учебное  пособие 

для студентов всех направлений подготовки 

РУТ (МИИТ) 

 
 

 

МОСКВА – 2019 

 
 

УДК 4 
С 33 
 
 

Серпикова М. Б., Шехурдина Т. А. Профессио-

нально-деловое общение: практика устной и пись-
менной коммуникации: учебное пособие для студентов 
всех направлений подготовки РУТ (МИИТ). – М.: РУТ 
(МИИТ), 2019. –  434 с. 
 
 

Учебное пособие разработано в соответствии с требова-

ниями ФГОС ВО к формированию коммуникативных 
компетенций учащихся вузов технического профиля и 
содержит 
теоретические 
и 
нормативные 
сведения 
по 

современному русскому литературному языку, необходимые 
для овладения практическими навыками устной и письменной 
коммуникации в сфере профессионально-делового общения.  

Предназначено для студентов всех направлений подго-

товки РУТ (МИИТ), изучающих дисциплину «Русский язык и 
деловые коммуникации».  
 
 
Рецензенты: 
 

Зайцева И. А., кандидат филологических наук, доцент 

Департамента языковой подготовки  Финансового универси-
тета; 

Мирзабекова Н. М.,  доцент кафедры «Лингводидактика» 

Гуманитарного института РУТ (МИИТ).    
 
 
 
 
 

© РУТ (МИИТ), 2019 

ПРЕДИСЛОВИЕ 

Динамический характер жизни, профессиональной дея-

тельности, работа в коллективе требуют от будущих специа-
листов разных умений: быстро вливаться в новый трудовой 
коллектив, адаптироваться к новым условиям работы, 
регулировать отношения между людьми в процессе совмест-
ной деятельности. 

Деловой человек должен уметь работать в команде, на-

целенной на общий производственный результат, участвовать 
в принятии рациональных решений, понимать и принимать 
точку зрения своих партнеров, что бывает очень непросто, 
учитывать конструктивную критику, публично представлять 
свои разработки. 

Современному специалисту приходится иметь дело с 

огромным объемом деловой информации, которую необхо-
димо правильно понимать, перерабатывать, реализуя при этом 
свои коммуникативные умения в публичных выступлениях, в 
проведении переговоров, в дискуссиях, на производственных 
совещаниях, в своей речи, при этом демонстрировать 
профессиональную компетентность. 

Производство и бизнес нуждаются в специалистах не 

только высококвалифицированных, но и коммуникативно-
грамотных,  с высоким уровнем речевой культуры. 

При этом следует понимать, что деловое общение имеет 

ряд особенностей, которые необходимо учитывать при 
формировании 
профессиональной 
коммуникативной 

компетентности, т.е. способности человека решать языковыми 
средствами те или иные коммуникативные задачи в разных 
ситуациях делового общения в целях максимально эффектив-
ной и плодотворной профессиональной деятельности. 

В данном учебном пособии подробно рассматриваются 

вопросы культуры речи и риторики в применении к деловой 
коммуникации в ее устной и письменной форме, а также 

предлагаются сведения по теории языка и психологии, 
необходимые для усвоения и применения на практике основ 
деловой речи. Всеми этими  знания и умениями студенты 
овладевают в рамках учебной дисциплины «Русский язык и 
деловые коммуникации», ориентированной на реализацию 
образовательных программ по всем направлениям подготовки 
в техническом вузе.  

Пособие, цель которого - повышение уровня практиче-

ского владения современным русским литературным языком, 
речевой культурой и ораторским искусством в различных 
ситуациях общения для эффективной коммуникации и 
плодотворной профессиональной деятельности,  содержит 
систематизированное описание признаков литературного 
языка, коммуникативных качеств речи, языковых особенно-
стей функциональных стилей, основных способов аргумента-
ции и риторических приёмов. 

Пособие включает в себя следующие разделы: 
1. Современный русский литературный язык как основа 

профессиональной коммуникации 

2. Устная форма конструктивного делового общения 
3. Публичная речь. Основы ораторского мастерства 
4. Письменная форма делового общения 
5. Письменная научная речь 
По окончании изучения дисциплины «Русский язык и 

деловые коммуникации» студент должен 

1)  знать принципы построения диалогической и монологической 
речи в устной и письменной форме для решения 
задач межличностного и межкультурного взаимодействия; 

2) уметь грамотно отбирать языковые средства в соответствии 
с нормами современного русского литературного 
языка и уместно их использовать, учитывая стилевые 
особенности, диктуемые коммуникативной ситуацией; 

3) уметь моделировать устное публичное выступление в 

деловой сфере, использовать основные способы аргументации 

и риторические приёмы эффективного воздействия на 
аудиторию с соблюдением этических норм делового общения; 

4) уметь представлять результаты своих исследований в 

форме рефератов, докладов, статей и иных публикаций; 

5) владеть навыками составления письменного текста  

профессионального назначения с соблюдением языковых 
норм и оформительских требований, используя профессиональную 
терминологию.  

Закреплению теоретических сведений способствуют 

практические задания, контрольные вопросы и материалы 
тестового контроля. Для тех, кто хочет знать больше, 
предлагается литература для самостоятельного изучения.  

 
 
 

Раздел 1.  Современный литературный язык   
как основа профессиональной коммуникации 
 
1. Сведения о современном русском литературном 
языке как основе культуры деловой речи 
 

В основе культуры речи как науки лежит наука о 

языке – языкознание. Поэтому, для того чтобы уметь 
говорить грамотно, уместно и красиво на родном языке, 
владеть речевыми навыками осознанно, уметь анализировать 
собственную речь и речь окружающих, нужно 
иметь базовые представления о некоторых понятиях 
языкознания – науки о языке – и языковых нормах. 
Именно эти представления и будут рассмотрены в 
первом разделе нашего курса. 

 
Язык и речь 
 
Язык и речь как явления тесно взаимосвязаны и в 

обыденной речи часто выступают как синонимы. Однако 
тождества между этими понятиями нет. 

Язык – это исторически сложившаяся система знаков, 
то есть элементов, языковых единиц, которые 
используются в речи с целью коммуникации.  Языковые 
знаки изучает наука о языке – языкознание, или  
лингвистика. Система языка имеет несколько уровней, у 
каждого уровня свой тип единиц. Единицы каждого 
уровня изучает отдельный раздел лингвистики: звуки 
языка, или фонемы, изучает фонетика, части слов, или 
морфемы, – морфемика. Языковые единицы – слова – 
изучают с двух точек зрения: лексическое значение слов 
изучает лексикология, а слова как части речи –
 морфология. На стыке морфемики и морфологии есть 
еще один раздел науки о языке – словообразование, 

который занимается изучением того, как части речи 
образуются при помощи морфем. Единицы последнего 
языкового уровня – словосочетания и предложения – 
изучает синтаксис. 

Язык – знаковая система, и это значит, что все языковые 
единицы: фонемы, морфемы, слова и предложения 
– знаки. Любой знак имеет две стороны: форму и 
содержание. Например, фонемы на письме обозначаются 
буквами: буква (графема) А – это форма знака, звук 
(фонема) [a] – это его содержание. Слово «стол» как знак 
имеет в качестве формы написанное или произнесенное 
слово стол, а в качестве содержания – лексическое 
значение слова стол, то есть «предмет мебели, представляющий 
собой столешницу на ножках (одной или 
нескольких), предназначенную для еды или письма». 

И, наконец, важно также понимать значение термина 
грамматика. Этот термин имеет два значения: 
широкое и узкое: 

 грамматика в широком значении – наука о форме 

языковых единиц вообще; 

 грамматика в узком значении – морфология (наука 

о частях речи) + синтаксис (наука о предложении), 
поэтому под грамматическими ошибками имеют в виду 
ошибки морфологические и синтаксические. О типах 
ошибок речь пойдет чуть позже. 

Речь – это специфическая человеческая деятельность, 
реализация тех возможностей, которые содержатся 
в языке как потенциал; в речи человек использует 
языковые единицы, осуществляя процесс коммуникации, 
то есть, попросту говоря, общаясь.  Кроме того, речью 
называют и результат этой деятельности – текст. 

Различение языка как системы знаков и речи  как 

использования этой системы в процессе общения 
обусловливает следующие отличия их друг от друга: 

1. Язык объективен, он существует вне зависимости 
от чьего-либо сознания, и даже если на нем уже не 
говорят. Такие языки (например, латынь) называются 
мертвыми. Они зафиксированы в исторических памятниках-
текстах, сохранившихся с давних времен. Чтобы 
расшифровать эти тексты и восстановить утраченную 
языковую систему, требуются десятилетия. Как это было, 
например, с языком индейцев майя, над загадкой 
которого бились ученые многих стран в течение 
нескольких веков, и только советский лингвист Юрий 
Валентинович Кнорозов, посвятивший свою научную 
жизнь этой проблеме, в 1975 году смог расшифровать и 
опубликовать перевод рукописей майя и описать систему 
их языка. 

Язык принадлежит всем его носителям. В языке заключён 
опыт целого народа, его история, особенности 
менталитета и психологии, тогда как речь, субъективная 
и индивидуальная, всегда зависит от конкретного 
человека (говорящего или пишущего), который ее 
воспроизводит. Она отражает интеллектуально-духовный 
опыт индивида, уровень его речевой культуры, его вкусы 
и пристрастия, которые проявляются в отборе языковых 
средств.  

2. 
Язык абстрактен и идеален, 
он 
существует 

только в виде представлений в сознании людей – 
носителей языка – и коллективном сознании как система 
элементов, выстроенных в определенной иерархии.  

Речь же конкретна и материальна: в устной фор-

ме это комплекс звуков, звуковой ряд, а в письменной – 
это графический ряд, созданный с помощью различных 
графических средств – графем (значков, букв, иерогли-
фов и т.д.). Речь линейна, она разворачивается последо-
вательно во времени и пространстве. 

К отличительным особенностям речи относятся 

также её  преднамеренность  и  целеориентирован-
ность; речь возникает как реакция на события действи-
тельности, зависит от конкретной ситуации, создаётся 
конкретным человеком в конкретных условиях для 
конкретной аудитории, и потому речь вариативна. 

Кроме того, речь не ограничивается только языко-

выми средствами, она создаётся в том числе с помощью 
невербальных, 
несловесных 
средств 
– 
интонации, 

жестов, мимики, поз и т.д.  

Но, несмотря на то, что язык и речь – по сути своей 

различные явления, они находятся в неразрывной связи, 
не существуют отдельно друг от друга, а напротив, 
взаимозависимы и взаимообусловлены. Язык проявляет-
ся и реализуется только в речи, а речь, в свою очередь, 
также обладает свойством влиять на языковую систему, 
внося коррективы в языковые нормы. 

Роль языка и речи в жизни человеческого общества 

трудно переоценить: само появление и существование 
человека неразрывно связано с языком и процессом речи 
и ими обусловлено. Поэтому мы можем говорить о 
функциях языка и речи в человеческом обществе в их 
единстве. Выделяют следующие главные функции языка 
и речи: 

 коммуникативная функция: язык и речь – 

средство общения между людьми; 

 когнитивная (гносеологическая)  функция:  

язык – это средство познания мира, накопления и 
передачи 
знаний 
другим 
людям 
и 
последующим 

поколениям благодаря текстам: устным преданиям, 
письменным источникам, аудиозаписям и т.п.;  кроме 
того, язык способен фиксировать человеческие представ-
ления о мире также и на уровне языковых единиц – 
лексем.