Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Апология культуры. Три прочтения «Времени и рассказа» Поля Рикёра

Покупка
Артикул: 780558.01.99
Доступ онлайн
720 ₽
В корзину
Книга «Апология культуры. Три прочтения "Времени и рассказа” Поля Рикёра» является интерпретацией известной трилогии французского философа. В центре внимания данного исследования находится культурологическая проблематика сочинения Рикёра. «Время и рассказ» проанализированы в книге с привлечением широкого контекста философских, литературоведческих, исторических сочинений, оказавшихся в поле зрения трилогии Рикёра либо имеющих с ней тематическое или методологическое пересечение. В книге освещается также ряд малоизвестных и непереведенных на русский язык сочинений Рикёра. Книга адресована специалистам в области философии культуры, современной философии, литературоведения, методологии истории и всем, интересующимся соответствующей проблематикой.
Монин, М. А. Апология культуры. Три прочтения «Времени и рассказа» Поля Рикёра : монография / М. А. Монин. - Москва : Прогресс-Традиция, 2019. - 648 с. - ISBN 978-5-89826-563-2. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1872383 (дата обращения: 30.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет

Кафедра культурологии

Прогресс-Традиция
Москва, 2019

АПология КульТуры:
Три ПрочТения
«ВреМени и рАССКАзА»
Поля риКерА

М.А. Монин

ББК 87.8
уДК 18
М 77

Рецензенты:

А.л. Доброхотов,
доктор философских наук, профессор кафедры наук о культуре
школы культурологии факультета гуманитарных наук ниу ВШЭ,
профессор и член ученого совета государственного академического университета 
гуманитарных наук (гАугн)

В.В. Петров,
доктор философских наук, руководитель сектора античной и средневековой философии  
и науки, научный сотрудник института философии рАн

Монин М.А.
М 77  
Апология культуры. Три прочтения «Времени и рассказа» Поля рикёра. –  
М.: Прогресс-Традиция, 2019. – 648 c.

ISBN 978-5-89826-563-2

Книга «Апология культуры. Три прочтения “Времени и рассказа” Поля рикёра» является 
интерпретацией известной трилогии французского философа. В центре внимания данного исследования находится культурологическая проблематика сочинения рикёра. «Время и рассказ» 
проанализированы в книге с привлечением широкого контекста философских, литературоведческих, исторических сочинений, оказавшихся в поле зрения трилогии рикёра либо имеющих 
с ней тематическое или методологическое пересечение. В книге освещается также ряд малоизвестных и непереведенных на русский язык сочинений рикёра. Книга адресована специалистам 
в области философии культуры, современной философии, литературоведения, методологии 
истории и всем, интересующимся соответствующей проблематикой.

УДК 18
ББК 87.8 

На переплете:  Джорджоне "Три философа" ок. 1505–1509. Масло, холст. 123×144 см.  
                             Музей истории искусств, Вена

© М.А. Монин, 2018
© А. горшков, оформление, 2019
ISBN 978-5-89826-563-2 
© Прогресс-Традиция, 2019

Василисе

Слова признательности

Едва ли этот текст обрел бы форму книги и дошел до печати, если 
бы не деятельная помощь и поддержка моей жены Елены – самого внимательного читателя, самого въедливого критика, неутомимого организатора моего творческого процесса и лучшего друга на свете. 
Но едва ли эта работа была бы даже задумана, если бы я не испытал в свое время поистине преображающего влияния своих учителей, 
среди которых я особенно выделил бы Татьяну Вадимовну Васильеву 
и Александра Львовича Доброхотова. Все значение их участия в настройке моей души я начинаю понимать только сейчас, и мои скупые 
и запоздалые слова благодарности пусть и не выражают в полной мере 
моих чувств, но хотя бы смягчают обвинение в недостаточной признательности людям, так много для меня сделавшим, которые я сам себе 
постоянно адресую.
Не могу также не выразить благодарности студентам ПСТГУ,  
в беседах с которыми были затронуты и продуманы многие из тем, вошедших в книгу. Благодарен я также творческой атмосфере Кафедры 
культурологии Миссионерского факультета, исключительно благоприятной для рождения и развития самого разного рода тем и идей.
Эти два вида влияния – учителей, с одной стороны, и учеников –  
с другой, были на меня настолько большими, что они в значительной 
степени определили содержание и даже жанр книги, центральным сюжетом которой и одновременно нитью, связующей ее тематическое разнообразие, стала тема отношения ученика и учителя, так что книгу 
при желании можно рассматривать в качестве методического пособия 
по организации учебного процесса.
Наконец, но не в последнюю очередь, выражаю признательность 
коллективу издательства «Прогресс-Традиция» за оперативную и отмеченную неизменной доброжелательностью работу по изданию книги. 

Монин Максим. 30 сентября 2018 года

Введение.  
«Время и рассказ» Поля рикёра: как и зачем его читать ................................. 11

«ВреМя и рАССКАз»: ПерВое ПрочТение

глава первая 
часть I «Времени и рассказа» рикёра.  
Круг между рассказом и временностью .............................................................. 25

1. Апории временнόго опыта. Книга XI «исповеди» Августина ........................ 25

2–3. Построение интриги. читая «Поэтику» Аристотеля.  
Время и рассказ. Тройственный мимесис............................................................. 28

глава вторая 
часть II «Времени и рассказа» рикёра. история и рассказ ............................. 40

1–2. Кризис рассказа. защитники рассказа.  
историческая интенциональность ....................................................................... 40

глава третья 
часть III «Времени и рассказа» рикёра.  
Конфигурация времени в вымышленном рассказе .......................................... 59

1. Метаморфозы интриги ....................................................................................... 59

2. Семиотические ограничения повествовательности ........................................ 66
3. игры со временем ............................................................................................... 74
4. Вымышленный опыт времени ........................................................................... 82

глава четвертая 
часть IV. «Времени и рассказа» рикёра. рассказанное время ......................108

1. Апоретика темпоральности ......................................................................................110
1.1. Время души и время мира.  
Спор между Августином и Аристотелем............................................................110

Оглавление

1.2. Интуитивное время или невидимое время:  Гуссерль против Канта .....115
1.3. Темпоральность, историчность, внутривременность.  
Хайдеггер и «обычная» (vulgaire) концепция времени ...................................125
2. Поэтика рассказа. история. литература. Время ....................................143
2.1. Между временем опыта и временем мира: историческое время.  
Календарное время. Смена поколений. Архивы, документы, следы .............143
2.2. Литература и ее вариации воображаемого времени .............................154
2.3. Реальность исторического прошлого ......................................................161
2.4. Мир текста и мир читателя .................................................................165
2.5. Переплетение истории и литературы ...................................................174
2.6. Отказываясь от Гегеля ............................................................................179
2.7. По направлению к герменевтике исторического сознания ....................184
2.8. Заключение ................................................................................................196

После Первого прочтения .....................................................................................204

«ВреМя и рАССКАз»: ВТорое ПрочТение.  
ВДоль По ниТяМ ТрАДиций

глава первая. историческое знание: рассказ – событие – свидетельство ....211

1. Проблема историзма и проблема исторических периодизаций ...................213

2. До «Времени и рассказа».  
Смысл истории: от самоосознания к отражению события ..............................217

3. «Время и рассказ»: онтологический и эпистемологический аспекты  
исторического события ........................................................................................228

4. После «Времени и рассказа»: от события к свидетельству ............................235

5. Почему цезарь перешел рубикон? ..................................................................243

6. Свидетельство в акте коммуникации и за его пределами .............................250

7. Дознание, впечатление, откровение;  
свидетельство гамлета против «истории» Полония .........................................256

8. рикёр читает Броделя .......................................................................................269

глава вторая. Философский дискурс: мир на острие единичности ............281

1. Философский  антиномизм и его степени ......................................................281

2. рождение философии из метафоры: удалось ли родиться? ..........................284

3. «я» и «другой»; «я» и «Другой» – возможно ли равновесие? ........................289

4. искаженный язык идеологии против чистого языка коммуникации .........293

5. «человек ошибающийся» и «человек философствующий» ..........................298

6. рикёр и Хайдеггер: спор со своей смертью  
в философском дискурсе другого........................................................................305

Оглавление
9

7. Философская традиция: разрывы и преемственность ..................................310

8. Сартр и рикёр о времени и месте  принятия решения ..................................318

9. «Дьявол и добрый Бог»: спор двух философий над одной литературой .......332

10. Мир на острие единичности ..........................................................................342

11. Эпилог: Притча о пещере ...............................................................................344

глава третья. литература. Последовательность как основание рассказа, 
противоположность – как его причина .............................................................350

1. язык как структура и как действие .................................................................352

2. «Живая метафора» между «да» и «нет», между мифом и рассказом ...........357

3. Проблема мимесиса: чему «подражает» литература? ....................................368

4. «линейное» время сказки, «многомерное» время мифа  
и «логическое» время литературы .......................................................................379

5. «Миссис Дэллоуэй»: воля к порядку вопреки собственной его критике .....394

6. «Волшебная гора»: «роман воспитания» на фоне заката европы ................402

7. «В поисках утраченного времени»: ничто, дарующее бытие.........................412

8. «Camera lucida» р. Барта: шок от присутствия  утраченного ........................421

9. игра – со стороны правил и со стороны непредсказуемости .......................427

После Второго прочтения: от нарратива к нарративной идентичности ......432

«ВреМя и рАССКАз»: ТреТье ПрочТение. рАССКАз и ВреМя

глава первая.  нарративная идентичность .......................................................439

1. нарратив между идентичностью характера и идентичностью поступка ......442

2. Споры вокруг нарративной идентичности:  
«нарциссизм» или «самопознание»? ...................................................................446

3. Споры вокруг идентичности как таковой:  
включение в социум или «ловушка эдипова комплекса»? ................................453

4. Функциональное толкование нарративной идентичности:  
н. Холланд и А. Макинтайр .................................................................................460

5. онтологическое толкование нарративной идентичности:  
Августин между темнотой изгнания и светом надежды ...................................465

6. от экзистенциализма к сказке:  
«Миф о Сизифе» А. Камю и «рассказ о фонарщике»  А. Экзюпери .................469

7. «Властелин колец» Толкиена: история на водоразделе времен ........................472
8. идентичность дескриптивная, нарративная, аргументативная ...................483

глава вторая. Апология культуры .......................................................................488

1. что защищает апология Сократа? ...................................................................489

2. Э. Кассирер: история языка как предыстория математики ..............................491

3. К. леви-Стросс: катастрофа события в плену неизменных структур ............499

4. «насилие и священное» и «Феноменология духа»:  
трагедия индивидуального ...........................................................................................509

5. Жирар и гегель отвечают на загадку сфинкса ......................................................524

6. «негативная диалектика» Т. Адорно – путеводитель  
по аду тождественного ...................................................................................................529

7. «Кайрос» П. Тиллиха: культура теономная, автономная, гетерономная .......533

8. Феноменология Э. гуссерля: свет и тени интенциональности .........................540

9. Парадигма перевода: гетерогенность, гетеротопия,  
гетерохрония, гетерология ............................................................................................556

глава третья. В поисках нарратива .....................................................................563

1. «рассказ» или «нарратив»? «Время и рассказ» между «классической»  
и «контекстной» нарратологией ...................................................................................563

2. лиотар и рикёр о жизни и смерти «великих рассказов» ...................................574

3. ян Ассман: «вертикальная каузальность» и исторический процесс ..............585

глава четвертая. «Время и рассказ»   
и российская гуманитарная традиция ...............................................................589

1. «Хронотоп» Бахтина и «интрига» рикёра: пространство во времени  
или время в пространстве? ...........................................................................................592

2. Пространство, время и рассказ в исторической поэтике Д.С. лихачева,  
антиномической поэтике С.С. Аверинцева, диалогике В.С. Библера,  
топологическом подходе В.А. Подороги ....................................................................611

Послесловие. идеальному читателю ..................................................................628

Приложение. Список использованной литературы .......................................637

Я бы рассказал вам все, что вы хотите услышать, даже 
больше, если бы то, что я говорю, было равно тому, что вы 
услышите.
Д.Ф. уоллес. «Бесконечная шутка» (пер. А. Поляринов, С. Карпов) 

Когда в 1983 году был опубликован первый том трилогии Поля рикёра «Время и рассказ», это стало заметным событием интеллектуальной жизни Франции. 
Доклад «рассказанное время», который прочитал рикёр вскоре после выхода в 
свет первого тома ТR1, собрал более пятисот человек. «здесь был весь философский Париж. Это был настоящий триумф»2, – пишет ученик и биограф рикёра 
Франсуа Досс. Пятитысячный тираж первого тома вскоре был раскуплен (причем половина его – уже за первые четыре месяца, пишет Досс), и в 1986 году 
вышло второе издание. Выход в свет остальных томов (в 1984 и 1985 годах) 
закрепил первое впечатление, но вместе с тем и усилил известную растерянность, которую резюмируют слова из беседы с коллегой, приведенные Хайденом  
уайтом: «что случилось с Полем рикёром? Поль рикёр никогда еще не заходил 
так далеко!»3. Действительно, рикёр в своей трилогии зашел так далеко, что лишь 
немногие из его читателей решились последовать за ним. 
несмотря на то что после выхода в свет трилогии «Время и рассказ» и перевода книги на основные европейские языки рикёра называли Альбертом Эйнштейном4 и Себастьяном Бахом5 современной философии, а его труд – «выдающимся примером современной философской герменевтики и одной из наиболее 
значительных философских работ, опубликованных в конце двадцатого века»6, 

1 То есть «Время и рассказ» – Temps et récit. 

2 Dosse F. Paul Ricoeur. Les sens d’une vie (1913–2005). Paris, 2008. P. 104.

3 White H. Guilty of History? The Longue Durée of Paul Ricoeur (Memory, History, Forgetting. By Paul 
Ricoeur. Translated by Kathleen Blameyand David Pellauer. Chicago and London: University of Chicago 
Press, 2004. P. xx, 642) // History and Theory. 46 (May 2007). P. 249.

4 Gerhart M. The Journal of Religion. Vol. 69. № 1 (Jan., 1989). р. 92–98; Review by: Ricoeur P. Time and 
Narrative. 3 vols. trans.: Kathleen Mc Laughlin and David Pellauer. Chicago: University of Chicago Press, 
1984, 1985, 1988.

5 Oreste A. Senso e essere. La filosofia riflessiva di Paul Ricœur. Assisi, Cittadella, 2007.

6 Narrative and interpretation / D. Wood (ed.). London; New York, 1991. р. 1. 

ВВедение. 
«Время и рассказ» Поля рикёра: 
как и зачем его читать

примеров обстоятельного анализа этой работы не найти. разумеется, ТR продолжает привлекать к себе внимание, и многие авторы продолжают обсуждать 
его сильные и слабые стороны, но их исследования, как правило, не выходят за 
пределы того или иного аспекта рикёровского универсума: историки обсуждают 
рикёровскую концепцию исторического знания; философы – анализ темы времени у Хайдеггера, гуссерля, Канта, Аристотеля и Августина, содержащийся в 
ТR; литературоведы – опыт прочтения рикёром Вирджинии Вульф, Томаса Манна, Марселя Пруста, а также его интерпретацию отношения литературы и жизни. 
Как заметила одна из исследователей философской герменевтики рикёра: «“Время и рассказ” предлагает больше, чем большинство подготовленных читателей, 
включая, возможно, некоторых академиков, готовы принять, предполагая у тех, 
кто читает книгу, некоторое знакомство с философией, литературной теорией, 
историографией, эпической поэзией и литературой двадцатого века. Критики 
рикёра могут иметь искушение сказать, что он ожидает от читателей больше 
того, что они в действительности могли бы ему предложить»1. 
но есть и другие причины того, что трилогия рикёра не встречает отклик, 
которого она, казалось бы, достойна. Прежде всего это «реферативный стиль» 
рикёра, то есть включения им в собственный текст дискурсов различных авторов, которыми он подкрепляет собственные тезисы или, напротив, с которыми 
спорит. В результате в тексте, сопровождаемом часто огромным аппаратом сносок, возникает настоящая полифония голосов, за которыми часто трудно разглядеть «генеральную линию» текста. редакторы, которым приходится работать 
с рикёровскими текстами, говорят об этом с явным недовольством2, что же касается исследователей, то, как пишет один из них, «масса трудов, которые рикёр 
включил в качестве партнеров в свою конструкцию, оставляют у читателя ощущение среднее между восхищением и растерянностью»3.
В этой особенности рикёровского текста заключены, собственно, две проблемы: во-первых, необходимость знакомства с авторами, на которых ссылается 
рикёр, а во-вторых, у многих читателей рикёра возникает подозрение, что, во 
всяком случае в своих значительных частях, рикёровские тексты являются не 
более чем рефератами, и даже тематическими подборками литературы («осмелимся сказать, что перед нами – обзор литературы, но обзор блестящий»4). Сам 

1 Huskey R.K. Paul Ricoeur on Hope: Expecting the Good. Phenomenology and Literature. Vol. 6. New 
York, 2009. р. 195. 

2 См.: Dowling W.C. Ricoeur on Time and Narrative. An Introduction to Temps et récit. University of 
Notre Dame. XI, 2011.

3 Bonzon S. Études critiques: Paul Ricoeur, temps et récit: une intrigue philosophique // Revue de théologie et de philosophie. Band (Jahr): 37 (1987). Heft 3. р. 366.

4 Петровская Е.В. «Великая нарратология» (размышления о книге П. рикёра «Время и рассказ» 1 // 
Поль рикёр – философ диалога. М., 2007. С. 85. Аналогичное впечатление от текстов рикёра высказывает и Д. Каплан, который пишет: «Будучи очевидно оригинальным мыслителем, в своих больших работах он [рикёр. – М.М.] использует форму продолжительного изучения других. Вначале 
он предстает скорее комментатором, нежели креативным философом» («While clearly an original 
thinker, his major works take the form of lengthly studies of others. He intially appers to be more like a 

Введение
13

рикёр в одном из радиоинтервью, записанных вскоре после выхода ТR, говорил, 
что использует тексты других авторов как своего рода «энергетическую подпитку» для собственной мысли1. 
еще одна вероятная причина, по которой исследователи избегают анализа 
ТR как целостного замысла, может заключаться как раз в том, насколько эта трилогия действительно является целостностью, то есть результатом отдельного замысла. Конечно, эта трудность относится не к одному лишь рикёру: как правило, 
тексты, написанные философом в течение его жизни, – это всегда некая последовательность, каждый этап которой обладает лишь относительной самостоятельностью (в отношении рикёра, сохранившего на протяжении своей долгой философской жизни – более 50 лет – удивительную мировоззренческую целостность, 
это особенно справедливо). но у «Времени и рассказа», по выражению рикёра, 
имеется «текст-близнец» – «Живая метафора» (La métafore vive), опубликованный в 1975 году, то есть за восемь лет до выхода первого тома ТR. 
«Живая метафора», правда, намного меньше трилогии ТR: 400 страниц против 900, но она действительно отмечена теми же родовыми чертами, что и ее 
«младший брат»2. Автор рецензии на французское издание пишет о трудности 
текста, его перегруженности комментариями, о том, что местами текст книги 
«имеет вид резюме»3; есть у автора и более серьезные упреки: он пишет о недооценке рикёром дескриптивной стороны языка – может ли тогда текст о метафоре быть аналитическим, спрашивает он4. но все же этот отзыв выглядит 

commentator than a creative philosopher») (Kaplan D.M. Reading Ricoeur Paperback // State University of 
New York Press. July. 4. 2008. р. 1).

1 «Без сомнения, все мысли и сам стиль этого труда есть манифестация: его тезис усиливается, наполняется и по-новому переживается посредством всех тех работ, которые его питают; он получает 
от них силу, без которой концепция автора оказалась бы “голой”; он неотделим от них» («Sans doute 
en est-il ainsi de toute pensée et le “style” même de cette œuvre en est la manifestation: sa thèse s’amplifie, 
se “remplit” et s’éprouve à travers les multiples lectures dont elle se nourrit; elle reçoit d’elles une force dont 
l’exposé “nu” de la “doctrine” de l’auteur serait privé; il n’est pas separable d’elles») (Bonzon S. Op. cit. р. 366).

2 Как пишет об этом в упомянутой выше статье Сильвия Бонзон: «Можно предположить, почему 
рикёр называет “Время и рассказ” “близнецом” “Живой метафоры”: подобно ей, он иллюстрирует 
то, что мне представляется константой философии рикёра: это желание укоренить все “изобретенное” в предшествующем, однако без того, чтобы оно стало простым его повторением» («On 
devine alors pourquoi Ricœur peut dire Temps et récit “jumeau” de La Métaphore vive: comme elle, il 
illustre ce qui me paraît une constante de la philosophie de Ricœur, cette volonté de dire l’enracinement de 
toute “invention” dans ce qui la précède sans réduire jamais le neuf au déjà-là») (Bonzon S. Op. cit. р. 352).

3 «Quatre cents pages de commentaires orientés, c’est trop... ce livre apparaît comme une récapitulation...» 
(Léard J.-M. Paul Ricoeur, La métaphore vive, Paris, Seuil, 1975. (Collection «L’Ordre philosophique»).  
414 p. // Études Littéraires. Août. 1976. р. 417–419).

4 «В двух словах: если семантика существует, то следует отбросить все дурацкие вопросы относительно ее мистификации. если же она не существует, то каким образом спекулятивные дискурсы 
о метафоре, поэзии, литературе могли бы решить проблему референции, реальности, подобия?» 
(«En deux mots, si la sémantique existe, on doit, du même coup, écarter les questions farfelues qui tiennent 
de la mystification. Si elle n’existe pas, comment croire que des discours spéculatifs sur la métaphore, la 
poésie, la littérature... pourront résoudre le problème de la référence, de la réalité, de la ressemblance?») 
(Léard J.–M. Op. cit. р. 419).

довольно благожелательным, особенно по сравнению с тем, который написал 
рецензент английского перевода «Живой метафоры» Питер ламарк, по мнению 
которого, книга рикёра «предлагает обескураживающе высокий уровень теории 
и абстракции. Помимо исключительно трудного чтения, имеется и более серьезный недостаток: теоретический объект предприятия, его синтетический и 
междисциплинарный подход сопровождается отсутствием серьезных попыток 
уточнить или проиллюстрировать абстракции, что существенно воздействует 
на оценку и принятие выводов об определенном лингвистическом феномене. 
Во всех своих деталях книга страдает глубоко укорененной неопределенностью, 
темнотой и неясностью»1. общий вывод рецензии, которую иначе чем «разгромной» не назовешь, в том, что «это трудная и отнюдь не выдающаяся книга... относительно споров о метафоре она создает больше проблем, чем их решает».
ценность обеих рецензий, на мой взгляд, в том, что они гораздо более непосредственно показывают недоумение читателей первых больших текстов рикёра, 
которые имели «философско-культурологический» характер. Содержательно и 
конструктивно «Живая метафора» и «Время и рассказ» действительно похожи, 
но на волне всеобщего интереса, вызванного даже уже заглавием трилогии рикёра, рецензенты, думается, просто не решились на серьезную критику, ограничившись благожелательными замечаниями общего характера. Критика «Времени и 
рассказа», впрочем, тоже не замедлила появиться, но поскольку она в основном 
носит специализированный характер, не касаясь общей структуры трилогии,  
о ней пойдет речь в соответствующих разделах данной работы. 
Теперь же я вернусь к мысли о том, что «близкородственные связи» двух текстов рикёра делают достаточно проблематичным продуктивный анализ одного 
из них без учета другого. но вот только двух ли? очень вероятно (хотя я и не могу 
этого подтвердить), что «Время и рассказ» рассматривался рикёром как итог его 
философской деятельности: в год публикации первого тома ему было семьдесят 
лет. но после выхода в свет последнего тома трилогии (1985) он прожил еще 
двадцать лет, создав целый ряд значительных произведений. несмотря на то 
что обе главные темы трилогии, собственно темы времени и рассказа, больше 
философом не рассматривались (во всяком случае, в качестве главных), многие 
исследователи не без основания рассматривают более поздние работы рикёра в 
качестве своего рода дополнения по отношению к ТR. например, Жан-Марк Тетаз «центральной трилогией» творчества рикёра называет «Живую метафору», 
«Время и рассказ» и «я-сам как другой» (Soi-même comme un autre, 1990)2. на 

1 «The book proceed at a dauntingly high level of theory and abstraction. Apart from making it formidable difficult to read, I think there is a more serious complaint. The breadth of the enterprise, the method of 
synthesis and cross-disciplinary assimilation and the virtual absence of any detailed attempts to exemplify 
or illustrate the abstractions seriously affect the value and credibility of the final outcome as an account of 
a familiar linguistic phenomen. For all its detail, the book suffers a deep-rooted vagueness, generality and 
unclarity» (Lamarque P. The Rule of Metaphor: Multi-disciplinary studies of the creation of meaning in 
language. By Paul Ricoeur. 1977. Book Reviews. 1978. р. 188–190).

2 Tétaz J.-M. La métaphore entre sémantique et ontologie. La réception de la philosophie analytique du langage dans l’herméneutique de Paul Ricoeur // Études Ricoeuriennes / Ricoeur Studies. Vol. 5. № 1. 2014. р. 67.

Доступ онлайн
720 ₽
В корзину