Истоки праславянской фонологии
Покупка
Тематика:
Русский язык
Издательство:
Прогресс-Традиция
Год издания: 2003
Кол-во страниц: 463
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 5-89349-415-6
Артикул: 053544.03.99
Доступ онлайн
В корзину
Учебное пособие посвящено описанию истоков (предыстории) формирования фонологической системы праславянского языка. Главное внимание уделяется реконструкции архетипов, восстанавливаемых на основе закономерных звуковых соответствий в родственных индоевропейских языках с учетом различных научных концепций, а также фонетическим процессам протославянского диалекта позднего праиндоевропейского языка. В пособии прослеживается перспектива развития результатов этих процессов в собственно праславянском языке. Предназначенное для студентов, данное пособие может быть полезно аспирантам и преподавателям, всем интересующимся историей фонетики славянских языков.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.02: Лингвистика
- 45.03.03: Фундаментальная и прикладная лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
В.А. Маслова ИСТОКИ ПРАСЛАВЯНСКОЙ ФОНОЛОГИИ Учебное пособие Москва 2003
УДК ББК Г Рецензенты: зав. кафедрой общего языкознания Московского государственного педагогического университета, доктор филологических наук, профессор И.Г. Добродомов доктор филологических наук, главный научный сотрудник Российской государственной библиотеки, профессор Православного Свято-Тихоновского Богословского института Т.Л. Миронова Маслова В.А. Истоки праславянской фонологии: Учебное пособие ????????????????????? - М.: Прогресс-Традиция, 2003 - ??? с. ISBN 5-89349-415-6 ISBN 5-02-002924-6 Учебное пособие посвящено описанию истоков (предыстории) формирования фонологической системы праславянского языка. Главное внимание уделяется реконструкции архетипов, восстанавливаемых на основе закономерных звуковых соответствий в родственных индоевропейских языках с учетом различных научных концепций, а также фонетическим процессам протославянского диалекта позднего праиндо-европейского языка. В пособии прослеживается перспектива развития результатов этих процессов в собственно праславянском языке. Предназначенное для студентов, данное пособие может быть полезно аспирантам и преподавателям, всем интересующимся историей фонетики славянских языков. ?????? ??????
Светлой памяти академика Олега Николаевича Трубачева (1930-2002) ПРЕДИСЛОВИЕ В центре внимания данного учебного пособия — фонетические процессы протославянского диалекта позднего праиндоевро-пейского языка (а это и есть истоки, предыстория праславян-ского языка!). Праславянский язык, занимая важное место в филологической подготовке учителя-словесника, представляет значительные трудности для его усвоения студентами, так как история праславянской фонологии выявляется путем реконструкции древнейших фонетических процесов по тем рефлексам, которые оставили эти процессы в современных славянских и других индоевропейских языках. В пособии предпринята попытка на доступном для студентов уровне изложить в логической последовательности, с учетом относительной хронологии фонетических процессов сложнейшие вопросы истории праславянской фонологии. Необходимость такой попытки связана с тем, что по сложившейся традиции история фонологической системы и — фрагментарно — история морфологического строя праславянского языка изучается в курсе «Старославянский язык». Фактическая трехпредметность названного курса (старославянский, праславянский и праиндо-европейский языки) не позволяет в полной мере реализовать 3
специфические задачи в вузовском преподавании старославянского и праславянского языков. Фонетические процессы протославянского диалекта описаны в пособии на фоне подобных процессов в других диалектах праиндоевропейского языка, поэтому архетипы (исходные про-тославянские формы) реконструируются нами на основе закономерных звуковых соответствий в родственных индоевропейских языках (литовском, древнеиндийском, авестийском, греческом, латинском, готском и др.) Наш опыт систематического обучения студентов (на лекциях и практических занятиях, спецкурсах и спецсеминаре) технике реконструкций убеждает: усваивая реконструкции, студенты глубже понимают генетическое родство корней слов: десять — декада, сердце — кардиограмма, язык — лингвистика и др. В пособии акцентируется внимание студентов на реконструкции не только фонетического облика архетипа, но и его морфологической характеристики (*g,em<ja-Q < ...земля, *gr1no-[m\ > ...зерно, *ponthi-is] > ...путь, *kleu.os-/ > ...слово, *prokiₜtei> ...просить и т. д.). При этом уделяется внимание некоторым различиям в морфологическом облике более ранних праиндоевропейских форм и более поздних протославянских (например, праслав. *smha через протослав. *snu'sa-0 продолжает и.-е. *snu'soₗ-(s]; в ряде случаев указываются лишь праиндоевропейские корни (= и.-е.*) Все это связано с разграничением в пособии ближней и дальней реконструкции. Наиболее реальным для реконструкции представляется поздний праиндоевропейский язык. Реконструкция архетипов и фонетических процессов дается с учетом различных научных концепций, степени типологической вероятности и признания неединственности лингвистических решений. Сказанное объясняет научный аппарат пособия (наличие многочисленных сносок, дополнений к сноскам, цитат). И с этой точки зрения пособие может быть своеобразным справочником («пособием в пособии») по теоретическим вопросам праславянской фонологии и сравнительно-исторического языкознания. Представляется, что научный аппарат пособия поможет студентам усвоить приемы и навыки научно-исследовательской работы, оформления курсовых и дипломных работ. 4
В пособии прослеживается перспектива развития результатов протославянских процессов в собственно праславянском языке, ведь речь идет об истоках праславянской (!) фонологии. Конечный результат праславянских процессов демонстрируется на примерах преимущественно из старославянского и древнерусского языков. Тем самым содержательный объем пособия шире того объема, который предполагается названием данного пособия. При написании учебного пособия мы руководствовались программами: «Теория и история языка. Программы дисциплин предметной подготовки по специальности 032900 — Русский язык и литература». М.: Флинта . Наука, 2001 (в программе по старославянскому языку, написанной автором этого пособия, изложение фонетики старославянского языка предшествует описанию фонетических процессов праславянской эпохи, что связано с дидактическим принципом доступности обучения, — см. с. 33-47); Программы курсов по специализации «Сравнительно-историческое индоевропейское языкознание». М.: Диалог-МГУ, 1997. Считаем необходимым обратить внимание читателя и на следующие моменты: 1) в дидактических целях все транскрипционные знаки разных и.-е. языков объясняются в тексте пособия, при этом знаки первоисточников (словарей, статей, монографий) сохраняются в соответствии с той или иной традицией транскрибирования. Например, одна и та же др.-инд. лексема со значением «зима» может «выглядеть» так: hemantah и hemantah, так как долгий по природе гласный e передается знаками e (с черточкой сверху) и e (без нее); 2) в тех же целях орфография и пунктуация цитируемых первоисточников в ряде случаев приведена в соответствие с современными орфографическими и пунктуационными нормами; 3) в тексте пособия отсутствует унификация некоторых условных сокращений, поскольку ее нет в научной и методической литературе (В. п. ед. ч. = вин. п. ед. ч. и др.); 4) в каждой главе своя сплошная нумерация сносок; знак «*» обозначает затекстовую сноску, а номер сноски в сочетании со 5
знаком «*» (например, 285*) — дополнение к данной сноске в конце пособия (см.: Дополнения). Выражаем искреннюю признательность членам кафедры общего языкознания МПГУ (зав. кафедрой — д-р филол. наук, профессор И.Г. Добродомов), А.Д. Зеловой, Ильяшенко Т.А., Ипполитовой Н.А., Камчатнову А.М., Кандауровой Т.Н., Куллан-де С.В., Литвиной З.Н., Малинаускене Н.К., Маршевой Л.И., Никитиной Г.И., Николиной Н.А., Романовой Г.Я., Савинову Д.М., Смолицкой Г.П., работникам библиотеки МПГУ — всем, кто способствовал выходу данного пособия в свет. Благодарим рецензентов пособия — д-ра филол. наук, профессора И.Г. Добродомова и д-ра филол. наук, профессора Т.Л. Миронову. Эта книга не могла бы появиться без постоянной поддержки моего мужа — Г.Г. Маслова. Автор
Введение Учебное пособие посвящено описанию истоков формирования фонологической системы праславянского языка как генетического источника всех славянских языков. Какие они, эти истоки? Отвечаем сразу: индоевропейские! В пособии принимается концепция О.Н. Трубачева*, в которой для нас важно следующее: 1) «...славянская проблематика в гораздо большей степени является продолжением индоевропейской, чем принято было думать»¹; 2) «...из всего комплекса достаточно актуальных вопросов» наиболее общим и актуальным «является... вопрос об индоевропейских истоках праславянского языка и славянского этногене-за»²; 3) «...праиндоевропейский с самого начала был группой диалектов, точно так же с самого начала был группой диалектов и праславянский язык»³; 4) автор рассматривает «индоевропейский праязык как фон и предысторию славянского»⁴; 5) «...славяне представляют свою собственную эволюцию индоевропейского лингвистического типа, отличную от балтийской...»** «Лингвистические судьбы праславян неразрывно связаны с лингвистическими судьбами праиндоевропейцев»⁵, — считает ¹ Трубачев О.Н. Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования. М.: Наука, 1991. С. 5 (здесь и далее жирный шрифт наш. — В. М.). ² Там же. С. 53 (подчеркнуто автором, О.Н. Трубачевым). Характерен подзаголовок 3 главы: «Индоевропейские истоки праславянского языка и этногенеза». ³ Там же. С. 86, 152: «Индоевропейская проблема — это также индоевропейская диалектология». ⁴ Там же. С. 161, 182: «Итак, проблема индоевропейского наследия и славянского развития остается одной из главных для нас. ... Этот пересмотр индоевропейского наследия необходим не только сам по себе, он нужен для правильного понимания славянского развития». ⁵ Там же. С. 79. Здесь же О.Н. Трубачев отмечает «все более тесное слияние задач и материалов праславистики и индоевропеистики». В этом «ключе» название части I монографии — «Этногенез славян и индоевропейская проблема» (с. 10 — глава 1 начинается с «темы судеб славянских индоевропейцев»); на с. 48 речь идет о «праславянских индоевропейцах». 7
О.Н. Трубачев. По его мнению, этот вывод вытекает «из растущих численно фактов, которые сопротивляются и теории балто-славянского языкового единства⁶, и относительно новой концепции, рассматривающей славян как индоевропейцев как бы в третьем поколении»⁷. Исходя из концепции О.Н. Трубачева о «самобытном генезисе праславянского в качестве индоевропейского диалекта (или группы диалектов)»*, считаем, что истоки фонологической системы праславянского языка образовались в протославянском⁸ диалекте праиндоевропейского⁹ языка, который рассматриваем как «предысторию славянского». В пособии реконструируется исходная фонологическая система протославянского диалекта (I раздел) и описываются фонетические процессы этого диалекта на фоне подобных процессов в других диалектах праиндоевропейского языка (II раздел). Считаем необходимым подчеркнуть, что реконструкция исходной фонологической системы и фонетических процессов протославянского диалекта осуществляется нами с помощью ⁶ Ср.: «Стабильные балто-славянские отношения относительно поздни, пост-этногенетичны. Ввиду примата контактных связей над чисто генетическим целесообразно говорить о балто-славянском языковом союзе в продолжение последних двух тысячелетий» (Трубачев 1991. С. 228). ⁷ Там же. С. 79. ⁸ Термин «протославянский» (от греч. прттод — «первый») употребляем по модели «протогерманский» (Макаев Э.А. Общая теория сравнительного языкознания. М.: Наука, 1977. С. 106), «протобалтийский» (Трубачев 1991. С. 125: по свидетельству О.Н. Трубачева, «А. Эрхарт отдает предпочтение концепции, которая производит праславянский из протобалтийского диалектного континуума...». Протославянский период выделяют: Н.С. Трубецкой (см.: Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М.: АН СССР, 1961. С. 47), С.Ю. Адливанкин (см.: Адливанкин С.Ю. Краткий очерк истории праславянской фонетики. Пермь, 1971. С. 13-14), Г.А. Хабургаев (Хабургаев Г.А. Некоторые вопросы истории праславянского языка // Вопросы русского языкознания. Проблемы теории и истории русского языка. М.: МГУ, 1980. С. 184-185; Хабургаев Г.А. Старославянский язык. М.: Просвещение, 1986. С. 65-66). См. также: Алимпиева Р.В. Сравнительная грамматика славянских языков. Калининград, 1996. С. 16; Шевелева М.Н. Старославянский язык. М.: Диалог-МГУ, 1997. С. 30. ⁹ Праиндоевропейский язык — генетический источник индоевропейской семьи языков, реконструируемый на основе закономерных звуковых соответствий. 8
внешней и внутренней реконструкции — основных приемов сравнительно-исторического метода¹⁰. В.П. Нерознак дает следующее определение реконструкции: «Реконструкция — в сравнительно-историческом языкознании комплекс приемов и процедур воссоздания незасвидетельство-ванных языковых состояний, форм, явлений путем исторического сравнения соответствующих единиц отдельного языка, группы или семьи языков»¹¹. «Внешняя реконструкция, ориентируясь на системные отношения в развитии языка, имеет дело со сравнением материала родственных языков, способствует раскрытию закономерностей исторического развития сравниваемых языков, на основе чего реконструируется исходный языковой архетии»¹², — пишет В.П. Нерознак. Обратите внимание: на основе внешней реконструкции восстанавливается архетип, т. е. исходная для последующих образований языковая форма, реконструируемая на основе закономерных соответствий в родственных языках¹³. Именно регулярные, закономерные звуковые соответствия позволили нам реконструировать архетип (= протославянскую форму) лексемы слово в виде *k/euos-Q, ср.: греч. ккёод— «слава»; вост.-лит. slave —«честь, похвала, слава»; slavinti — «славить, почитать»; лтш. slava, slave — «молва, репутация, похвала, слава»; др.-инд. q ravas — «слава, похвала, уважение, зов»; др.-иран. sravah — «слово, учение, изречение». ¹⁰ «Сравнительно-исторический метод... — система научно-исследовательских приемов, используемых при изучении родственных языков для восстановления картины исторического прошлого этих языков в целях раскрытия закономерностей их развития, начиная от языка-основы». — См.: Гухман М.М., Серебренников Б.А. Сравнительно-исторический метод как система исследовательских приемов изучения родственных языков // Вопросы методики сравнительно-исторического изучения индоевропейских языков. М.: АН СССР, 1956. С. 58. ¹¹ Нерознак В.П. Реконструкция // ЛЭС. С. 409. ¹² Там же. ¹³ Нерознак В.П. Архетип // ЛЭС. С. 47. Автор словарной статьи отмечает: «В качестве архетипа могут выступать различные языковые единицы и структуры — цельные лексемы, основы, корни, морфемы... фонемы и даже предложения». 9
Доступ онлайн
В корзину