Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Челябинская старина: Документы Челябинского духовного правления последней четверти XVIII века, содержащие сведения о старообрядцах Челябинской округи

Покупка
Артикул: 776072.01.99
Доступ онлайн
175 ₽
В корзину
В книге представлены транслитерированные скорописные тексты документов XVIII века, хранящихся в Госархиве Челябинской области - в фонде И-33 «Челябинское духовное правление». Для данной публикации подобраны документы, в которых речь идет о старообрядцах, составлявших значительную часть русского населения Челябинской округи. Общее количество транслитерированных текстов - 104. Все тексты переданы гражданицей XVIII века, снабжены словником, приложениями. При подготовке публикации были соблюдены правила лингвистического издания рукописных текстов, что позволяет использовать издание в качестве хрестоматии по истории русского языка и истории Русской православной церкви на Южном Урале. Книга предназначена для научной лингвистической работы студентов, аспирантов, преподавателей гуманитарных и богословских факультетов университетов. Кроме того, имеющиеся в книге перечни фамилий старообрядцев, священно и церковнослужителей приходских церквей и жителей селений Челябинской округи могут заинтересовать всех тех, кто занимается генеалогическими изысканиями в Госархиве Челябинской области. Автор благодарит за помощь в подготовке сборника сотрудников Госархива Челябинской области, в особенности Е. П. Турову и О. А. Бровкина.
Челябинская старина: Документы Челябинского духовного правления последней четверти XVIII века, содержащие сведения о старообрядцах Челябинской округи : монография / сост. Е. Н. Воронкова. - 2-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2018. - 174 с. - ISBN 978-5-9765-3704-0. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1862276 (дата обращения: 04.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
ЧЕЛЯБИНСКАЯ СТАРИНА

Документы Челябинского духовного правления 

последней четверти XVIII века, содержащие сведения 

о старообрядцах Челябинской округи

2-е издание, стереотипное

Москва

Издательство «ФЛИНТА»

2018

УДК 81:94 
ББК 63.2  
        Ч 38  

Научный консультант:

д-р филол. наук, профессор ЧГПУ Л.А. Глинкина

Ч 38 
Челябинская старина: Документы Челябинского духовного правления 

последней четверти XVIII века, содержащие сведения о старообрядцах 
Челябинской округи [Электронный ресурс] / сост. Е.Н. Воронкова. — 2-е
изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2018. — 174 с. 

ISBN 978-5-9765-3704-0

В книге представлены транслитерированные скорописные тексты 

документов XVIII века, хранящихся в Госархиве Челябинской области – в 
фонде И-33 «Челябинское духовное правление». Для данной публикации 
подобраны документы, в которых речь идет о старообрядцах, составлявших 
значительную часть русского населения Челябинской округи. Общее 
количество транслитерированных текстов –
104. Все тексты переданы 

гражданицей XVIII века, снабжены словником, приложениями. При подготовке 
публикации были соблюдены правила лингвистического издания рукописных 
текстов, что позволяет использовать издание в качестве хрестоматии по 
истории русского языка и истории Русской православной церкви на Южном 
Урале.

Книга предназначена для научной лингвистической работы студентов, 

аспирантов, преподавателей гуманитарных и богословских факультетов 
университетов. 
Кроме 
того, 
имеющиеся 
в 
книге 
перечни 
фамилий 

старообрядцев, священно и церковнослужителей приходских церквей и 
жителей селений Челябинской округи могут заинтересовать всех тех, кто 
занимается генеалогическими изысканиями в Госархиве Челябинской области.

Автор благодарит за помощь в подготовке сборника сотрудников 

Госархива Челябинской области, в особенности Е. П. Турову и О. А. Бровкина.

УДК 81:94 
ББК 63.2 

ISBN 978-5-9765-3704-0
© сост. Воронкова Е.Н., 2018 
© Издательство «ФЛИНТА», 2018

Памяти Николая Михайловича Чернавского 
посвящается

Введение

«Время всякой вещи под небом…» Эта строка из Священного Писания могла 

бы стать эпиграфом к каждой публикации, в основе которой лежат архивные 
документы. Тем более, в данном случае, когда речь пойдет о документальном 
наследии Русской православной церкви. Для архивистов провинциальных 
архивов работа с фондами духовных ведомств – дело новое и очень 
ответственное. Известные события XX века, включая пресловутое отделение 
Церкви от государства и беспрецедентное по своим масштабам искоренение 
религиозного воспитания в семье, имели катастрофические последствия для 
России. Постижение и осознание всей глубины этой трагедии – дело далекого 
будущего. Все, что мы можем сделать сейчас, – это привести в порядок 
документы, которые были сформированы в Русской православной церкви до 
1917 года и чудом уцелели в наших архивах, и сберечь их для последующих 
поколений исследователей.

В Государственном архиве Челябинской области хранятся несколько фондов 

духовных ведомств, два самых больших из них носят названия: «Челябинское 
духовное правление Оренбургской духовной консистории, г. Челябинск 
Челябинского уезда Оренбургской губернии»
(обычно именуемый для 

краткости «Челябинское духовное правление») и «Коллекция учреждений 
религиозных культов»; последний включает в себя, по преимуществу, 
метрические книги православных церквей. С каждым годом интерес к этим 
фондам растет. В архив приходят и священнослужители, изучающие историю 
Русской православной церкви; и лингвисты, для которых подлинные
рукописные документы XVIII века – бесценный источник для изучения истории 
русского языка, его эволюции и развития. Метрические книги церквей 
особенно востребованы теми, кто занимается генеалогическими изысканиями.
По вполне понятным причинам доступ посетителей к этим уникальным 
документам ограничен: это и физическое состояние многих дел; и тот факт, что 
в них содержится информация, носящая часто личный, почти интимный 
характер, о людях, чьи потомки до сих живут в нашем регионе. (Все, что 
касается семейной жизни человека, его религиозных убеждений, требует 
безусловного уважения и деликатного отношения; и это правило для каждого 
архивиста.) Все это в значительной мере повлияло на наше решение начать 
публикацию наиболее интересных для исследователей документов из фонда 
«Челябинское духовное правление». Мы выбрали единственно возможный, на 
наш взгляд, путь научного издания скорописных документов XVIII века –
лингвистический. Именно такое издание рукописных документов позволит 
использовать их в дальнейшем при изучении и языка деловой письменности

того времени, и истории Русской православной церкви, и истории России в 
целом.

Для данной публикации мы подготовили документы, в которых речь идет о 

старообрядцах, 
составлявших 
значительную 
часть 
русского 
населения 

Челябинской округи. Этот выбор не случаен, о чем мы подробно рассказываем 
во вступительной статье к сборнику – «Документы XVIII века как источник 
сведений о старообрядцах Челябинской округи». 

Основную часть издания составляют транслитерированные рукописные 

тексты документов XVIII века, хранящихся в Госархиве Челябинской области –
в фонде «Челябинское духовное правление». Общее количество публикуемых 
документов – 104. При подготовке публикации мы воспользовались правилами 
лингвистического издания рукописных текстов, изложенными в книге 
«Скоропись 
XVIII века. 
Учебное 
пособие /
Под 
общей 
редакцией 

Л. А. Глинкиной», выпущенной издательством Челябинского государственного 
педагогического 
университета 
в 
2003 
году. 
Отметим 
следующие 

археографические особенности лингвистического издания текстов XVIII века.
Заголовки дел даны в соответствии с содержанием рукописи. Сплошной 
скорописный текст разделяется на слова. Он передается буквами современного 
алфавита с соблюдением правописания подлинника; с сохранением букв h, i
(десятеричное), w (омега), f (фита), v (ижица), u (ук), ъ, ь, x (кси). 
Сокращенные слова (под титлом) приводятся нераскрытыми.
Список 

сокращенных слов дан сразу после текстов документов. Выносные буквы 
пишутся в строке и передаются полужирным шрифтом и подчеркиванием. 
Обязательное сохранение грамматических архаизмов. Передаются только те 
знаки препинания, которые отмечены в рукописи. Прописные и строчные 
буквы соответствуют рукописи. Сохраняются все стилистические и языковые 
особенности подлинника. Конец строки обозначается вертикальной чертой «/», 
конец страницы – знаком «//».

Кроме того, книга включает в себя несколько приложений. Во-первых, это 

указатель слов, содержащий информацию о частотности употребления в 
текстах публикуемых документов всех нарицательных слов. Не включены в 
него простые союзы и предлоги, частицы. Первой цифрой после слова 
оформляется порядковый номер текста в настоящем издании, следующей 
цифрой после тире – указание на лист в архивном деле, содержащем данный 
документ; в скобках указывается частотность употребления слова в документе.

Мы сочли необходимым включить в это издание несколько перечней

фамилий, встречающихся в текстах публикуемых документов. Это фамилии 
старообрядцев
(за исключением документов –
75, 90), священно и 

церковнослужителей
приходских 
церквей, 
а 
также 
жителей 
селений 

Челябинской округи.

В конце приведены образцы скорописных текстов, публикуемых нами. Они 

дают, пусть небольшое, представление о палеографических особенностях 

документов 
XVIII века, 
хранящихся 
в 
фонде 
«Челябинское 
духовное 

правление» Государственного архива Челябинской области.

Мы от души надеемся, что наш первый опыт лингвистического издания 

рукописных документов XVIII века окажется полезным и для научной работы 
студентов 
и 
преподавателей 
гуманитарных 
дисциплин, 
и 
для 
всех 

интересующихся историей родного края.

ЛИТЕРАТУРА

1. Данилко Е. С. Старообрядчество на Южном Урале. Очерки истории и 

традиционной культуры. – Уфа, 2002. – 219 с.

2. Леонтьева Г. А. Палеография, хронология, археография, геральдика: 

Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. – М., 2000. – 200 с.

3. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – 4-е 

изд., доп. – М., 1999. – 943 с.

4. Полное собрание законов Российской империи. Т. 1–26. – Санкт
Петербург, 1830.

5. Полный церковно-славянский словарь / Сост. протоиерей Г. Дьяченко: 

Репринт. изд. – М., 2000.

6. Ремнева М. Л., Савельев В. С., Филичев И. И. Церковнославянский язык: 

Грамматика с текстами и словарем. – М., 1999. – 231 с.

7. Скоропись XVIII века. Учебное пособие / Авт.-сост.: Н. В. Глухих, 

Н. А. Новоселова, Е. А. Сивкова; под общ. ред. Л. А. Глинкиной. –
Челябинск, 2003. – 106 с.

8. Словарь русского языка XVIII в. Т. 1–12. – Л.: Наука, 1984–2001.
9. Тобольская старина: Материалы делопроизводства г. Тобольска второй 

половины XVIII века. В 2-х частях. Составитель М. С. Выхристюк. –
Челябинск, 2004. – 153 с.

10.Чаев Н. С., Черепнин Л. В. Русская палеография. – М., 1947.
11.Челябинская старина: Материалы истории языка деловой письменности 

XVIII века. / Сост. Н. А. Новоселова, Е. П. Злоказова; Под общей 
редакцией Л. А. Глинкиной. Часть II и III. – Челябинск, 2004. – 216 с.

12.Чернавский Н. М. Оренбургская епархия в прошлом ее и настоящем. –

Оренбург, 1900.

Документы XVIII века как источник сведений 

о старообрядцах Челябинской округи

Блажени миротворцы, яко тии 

Сынове Божии нарекутся

Значительную часть русского населения Южного Урала в XVIII веке 

составляли приверженцы старой веры, вынужденные бежать из разных частей 
России, спасаясь от преследования властей. Их многочисленные потомки до 
сих пор проживают на территории Челябинской области, а также в 
Екатеринбурге и Кургане. Этим и объясняется наш интерес к документам, в 
которых речь идет о старообрядцах. История так называемого старообрядчества 
– сложна и противоречива, подход к вопросу требует деликатности и глубоких 
знаний. И безусловно, именно подлинные архивные документы необходимы 
при проведении фундаментальных исследований на эту тему.

Кроме того, для архивистов региональных архивов это «собирание по 

крупицам» материалов о старообрядцах обусловлено и вполне практическими 
целями. Все больше людей приходят в архив, чтобы узнать о своих предках, 
составить свою родословную. И если для потомков христиан, крещеных в 
Русской православной церкви, материалом для генеалогических исследований 
служат метрические книги (которые, по счастью, сохранились в нашем архиве в 
относительно хорошем состоянии и в достаточном количестве), то для 
потомков старообрядцев такой поиск осложняется из-за отсутствия подобного 
рода источников. Таким образом, любые документы, в которых содержится 
информация о старообрядцах, представляют для нас интерес. Это указы, 
репорты священников, списки старообрядцев-казаков крепостей Челябинского 
уезда, списки «небывших на исповеди» и т. д. Только собрав воедино эти 
разбросанные по фондам архива сведения, можно получить возможность 
практического их использования. 

Одни из наиболее ранних документов, имеющих отношение к нашей теме, 

датируются 1779 годом. Это переписка между Воскресенским духовным 
правлением, 
Исетской 
провинциальной 
канцелярией 
и 
священником 

Богородицкой церкви села Птичьего о переходе крестьянина Горбунова из 
«раскола в православие» (Документы 26–31). И хотя, строго говоря, эти 
документы выходят за рамки фонда, мы сочли возможным привести их здесь в 
качестве образца. На примере этого дела можно познакомиться с порядком 
делопроизводства, который имел место в случае перехода «расколника» в 
православие. Здесь представлены следующие документы: доношение самого 
крестьянина Горбунова священнику Протасову с просьбой о крещении в 
православие; доношение вышеупомянутого священника в Воскресенское 
духовное правление по этому поводу; подписка поручителя – крестьянина 
Воробьева; промемория из духовного правления в Исетскую провинциальную 
канцелярию об исключении крестьянина Горбунова из двойного подушного 

оклада; промемория из Исетской провинциальной канцелярии в духовное 
правление с определением об исключении обратившегося в православие 
крестьянина Горбунова «из расколнического оклада»; и, наконец, указ 
священнику из духовного правления. Интересно и дело, относящееся уже 
непосредственно к Челябинскому духовному правлению и связанное с 
присоединением 
«расколника» 
к 
православной 
церкви, 
датирующееся 

1781 годом. Это переписка между священником Звериноголовской крепости 
Гилевым, Челябинским духовным правлением и Исетской провинциальной 
канцелярией по поводу обращения крестьянина Рушкова «от раскола в 
православие» (Документы 33–37). Необходимо заметить, что в нашем фонде 
дел о переходе староверов в лоно православной церкви крайне мало; именно 
поэтому мы посчитали возможным опубликовать эти документы полностью. 

И здесь хотелось бы сделать небольшой исторический комментарий. Как 

известно, власть с чрезвычайной жестокостью обходилась со сторонниками 
старой веры на протяжении всей истории: это и физическое уничтожение тысяч 
людей, и унизительные для старообрядцев законы о штрафах за бороды и о 
ношении особой одежды, и полное юридическое бесправие этих людей 
(«ежели кто с бородою придет о чем бить челом не в том платье, то не 
принимать у них челобитен ни о чем»). Кроме того, с 1718 по 1782 год 
действовал указ Петра I об уплате «расколниками» подушной подати в 
двойном размере. В случае «обращения из раскола в православие» двойные 
подати отменялись – о чем и идет речь в выше приведенных документах. 
Указом Екатерины II от 20 июля 1782 года так называемый двойной оклад был 
отменен: «Всемилостивейше повелеваем от сего времени с состоящих в 
двойном окладе, как городских, так и сельских жителей, того двойнаго 
оклада в казну нашу не собирать и им не платить; а каждому из них 
платить в казну нашу те самыя подати, кои по состоянию каждаго 
вообще противу прочих на него положены». Этот указ, призванный, казалось 
бы, облегчить положение старообрядцев, имел на Южном Урале самые 
неожиданные 
последствия, 
о 
чем 
в 
фонде 
сохранился 
документ, 

заслуживающий особого внимания. Из Тобольской духовной консистории в 
Челябинское духовное правление под грифом «секретно» был отправлен Указ 
из 
Святейшего 
правительствующего 
синода 
от 
9 марта 
1783 года 

(Документ 58). Этим указом уничтожались отдельные статьи по сбору двойных 
податей и отменялся сам термин «расколник», а также предписывались 
«кротость и терпение» в отношении «заблуждающихся». 

Судя по всему, Указ Екатерины II об отмене двойных податей вызвал 

панические настроения среди старообрядцев: многие из них решили, что это 
означает 
их 
безусловное 
присоединение 
к 
православной 
церкви. 
В 

рассматриваемом нами документе содержатся строгие предупреждения в адрес 
тех священников, которые «изданный высочайший Указ о снятии двойной 
подати употребили в таком непристойном предразсуждении, что якоб по 
снятии двойных податей обязан каждый расколник тотчас приступить к 

исполнению правил Святыя Церкви, не имея толико благоразсуждения, что 
вкоренившееся из древних лет заблуждение, а паче в обширных сибирских 
пределах, 
требует 
весьма 
долговремяннаго 
врачевания 
терпением, 

кротостию и неусыпным наставлением Закона Христова и правил Святыя 
Церкви, а напротив, скоровременное настояние чрез насланные повелении 
внедрившееся зло не токмо не уврачует, но и вящее усугубить может».

У священников этот указ вызвал много вопросов, и в первую очередь их 

волновало, означала ли отмена двойного подушного оклада для старообрядцев 
одновременное внесение их в список «штрафников» за отсутствие на исповеди 
и у причастия (Документы 59, 60). Ведь в соответствии с Указом от 17 февраля 
1718 года «за небытие у исповеди и Святаго причастия» православные 
христиане платили штраф. (Размеры штрафа были различны – в зависимости от 
сословной принадлежности «провинившегося». Так, как следует из наших 
документов, купец платил 1 рубль за каждое отсутствие, крестьянин –
5 копеек.) 

Особый интерес представляют дела, в которых содержатся репорты 

священников 
о 
«вероотступниках». 
По 
Указу 
из 
Святейшего 

правительствующего синода от 11 апреля 1784 года священнослужителям 
вменялось в обязанность – каждому в своем приходе – «ест ли кто 
усмотрится в каком заблуждении и отвращении, исправлять и к исповеди 
и причастию Святых тайн стараться приводить, где благопристойность 
места и времени дозволит, не скоростию и не строгостию или 
принуждением, но апостольским учением и увещанием», причем репорты об 
«увещании заблуждающихся от православия» должны были присылаться 
приходскими священниками каждые две недели в Челябинское духовное 
правление. Во всех этих репортах речь идет об отказе старообрядцев 
переходить в лоно официальной церкви. Главное объяснение их (его приводят 
практически все священники): наши родители завещали нам эту веру, и мы не 
можем ее поменять. 

Мы бы хотели привести в качестве примера несколько таких репортов 

(Документы 61–68). В этих же делах содержатся и списки приходов тех 
православных церквей, где компактно проживали старообрядцы. Вот как 
выглядел подобный список на январь 1784 года – под официальным названием 
«Ведомость, учиненная в Чилябинском духовном правлении из полученных 
нижеписанных мест от священно и церковнослужителей о увещании 
отлучающихся от Святой церкви обывателей в генваре месяце репортов»: 
Христорождественский собор и Троицкая церковь города Челябинска, 
Воскресенская церковь села Воскресенского, Богородицкая церковь села 
Птиченского, Крестовоздвиженская церковь Звериноголовской крепости, 
Сретенская 
церковь 
Окуневской 
слободы, 
Петропавловская 
церковь 

Куртамышской 
слободы, 
Троицкая 
церковь 
Каминской 
слободы, 

Предтеченская церковь Уйской крепости, Архангельская церковь Коельской 
крепости, Богородицкая церковь Еманжелинской крепости, Георгиевская 

церковь Верхнеувельской слободы, церковь Великомученицы Параскевы села 
Кундравинского, 
Петропавловская 
церковь 
Куртамышской 
слободы, 

Введенская церковь села Введенского. 

Репорты 
священнослужителей 
в 
Челябинское 
духовное 
правление 

сохранили бесценный материал по местной истории «старообрядчества». Нами 
выявлены дела, в которых речь идет о рождении детей, браках и смерти в 
семьях старообрядцев в период с 1777 по 1800 год. (Приходские священники 
были обязаны подавать эти сведения в духовное правление для составления 
духовных росписей.) Так, из репорта священника села Долговского Михаила 
Нифонтова мы узнаем о браке крестьянина деревни Сосновой Федота Рупцова 
(«с кем – неизвестно»). Священник Богородицкой церкви села Птичьего 
Дмитрий Протасов сообщает о рожденных и некрещеных младенцах крестьян 
Алексея Миронова, Филиппа Осинцова, дочери Василия Ездина; о смерти 
Пахома Горбунова и вдовы Анны Востряковых. 

Священник Введенской церкви села Введенского Петр Максимов пишет о 

рожденных младенцах у крестьян Петра Дружинина, Федора Кузнецова, 
Федота Павлова – «показывают: мы нонече записные расколники, что вам в 
домы наши не позовем не входить – мы поступаем по указу Казенной 
палаты». Интересно отметить, что ссылки на указы, законы (со стороны 
старообрядцев), разрешающие им оставаться «в расколе», встречаются в 
репортах священнослужителей нередко. Этот же священник сообщает о 
рождении детей у крестьян разных деревень, относящихся к приходу 
Введенской церкви – Степана Банникова, Никиты Рычалова, Якова Ветлугина 
(«известились мы чрез тутошних соседей», – пишет священник.); о смерти 
жены Егора Дружинина – Настасьи («где она погребена и кем, нам о том не 
показывают»). От священника Троицкой церкви города Челябинска Василия 
Земляницына узнаем о рождении младенцев у братьев Максимовых, о 
рождении и смерти ребенка крестьянина деревни Харлуши Монакова. 
Священник Троицкой церкви Каменской слободы Самсон Панкратов сообщает 
о рождении у крестьянина деревни Редутской Кирилла Пашнина младенца 
Михаила – «объявил мне, что де у меня молитвословен и крещен 
расколническим попом, а зовут Михаилом, а от церкви вашей никакой
потребности принимать не буду». Священник Крестовоздвиженской церкви 
Звериноголовской крепости Тимофей Морозов: «прихода нашего деревни 
Алабуцкой у крестьян, а имянно: у Аврама Островскаго, у Осипа и Егора 
Кнутаревых родились в прошлом 785 м году младенцы женскаго полу». Из 
репорта священника Благовещенской церкви села Петровского: «в той деревне 
Гороховой родились младенцы сего лета в разныя месяцы и числа у 
крестьян: Саввы Полетаева, Лариона Басалаева, Тимофея Толстоногова, 
Михаила Костылева, и всем оным младенцам имена наречены ... они 
показали нам, есть у них попов много проезжающих, а до них вам ни в 
каком* случаях нет дела» (* так в тексте), и здесь же – о смерти матери 
Андрея Ефимова, младенцев у Якова и Петра Ерохиных, отца Ивана Горохова.

Приведем в качестве примера документ о рождении детей в семьях, где один 

из супругов был из старообрядцев, а другой – принадлежал к Русской 
православной церкви (Документ 87).

Одно из дел фонда (И-33. Оп. 1. Д. 381.) представляет, на наш взгляд, 

особый интерес. Во-первых, здесь содержится переписка между Челябинским 
духовным правлением, священно и церковнослужителями приходских церквей 
и земским исправником Челябинской округи, из которой можно понять, как 
складывались 
отношения 
между 
духовными, 
светскими 
властями 
и 

старообрядцами (Документы 95–97). 

Здесь же священники Кирилловской церкви села Кислянского Тимофей 

Зудилов, Иоанн Мальцов и Иоаким Иваницких сообщают: «деревни Ретуцкой 
крестьянин Стефан Кривощеков 1789 года в зимнее время женился на 
Окуневского прихода деревни Плотниковой умершаго крестьянина Филипа 
Плотникова на дочери ево Елене Филиповой»; «деревни же Борчениновой 
крестьянина Иона Васильев Борченинов нашего же приходу деревни Белой у 
крестьянина Саватия Худякова дочь девку Федосью, а где венчались, нам 
неизвестно». Из репорта священнослужителей Богородицкой церкви села 
Птичьего мы можем получить следующие сведения о старообрядцах разных 
деревень этого прихода: о рождении детей – у Михаила Коробейникова, Ивана 
Ездина, Василия Горбунова, Ивана Ивановских; о браках — «Тарас Найденов 
и Иван Ездин женили детей»; о смерти – жены крестьянина Василия 
Воробьева (1789 год).

В этом же деле встречаются документы, в которых речь идет о весьма не 

простых отношениях, складывавшихся в «смешанных» семьях – между 
православными и старообрядцами (Документы 93–94). Думается, что для 
вдумчивого исследователя истории России эти пожелтевшие от времени, с 
трудом читаемые листы дел поистине бесценны; в них та правда, которая не 
укладывается в рамки той или иной теории или догмы. 

Эти репорты представляют огромный интерес не только для архивистов, но 

и для историков русского языка. Написанные грамотными людьми –
священниками, 
сохраняя 
традиции 
церковнославянского, 
содержат 

замечательные образцы живого разговорного языка; языка, на котором 
говорили в XVIII веке русские люди, волею судеб заброшенные сюда – на 
Южный Урал – из самых разных губерний России. Более того, эти документы –
ценнейший источник для изучения языковой личности священника того 
времени. И тут будет уместным процитировать ту часть Указа от 9 марта 
1783 года из Святейшего правительствующего синода, где речь идет об особых 
требованиях к священнослужителям, в приходах которых проживали 
старообрядцы: «назнача именно из церковных служителей тех, которые 
наиболее знания и способности имеют к истолкованию Святаго писания, с 
определением особенных же чинов, о которых благоразумии, кротости и 
смирении 
всеми 
уверен. 
На 
случай, 
егда 
духовным 
правлениям 

представлятся будут к осуждению расколники яко возмутители и 

Доступ онлайн
175 ₽
В корзину