Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Семиотика, или Азбука общения

Покупка
Артикул: 062708.08.99
Доступ онлайн
275 ₽
В корзину
Предлагаемое учебное пособие знакомит читателя с семиотикой - наукой о знаках и знаковых системах. Авторы, профессиональные лингвисты, знакомят читателей с ситуациями общения на языке и без языка, с различными знаковыми системами, рассказывают о знаках в культуре (числа, руки, камни - как знаки). В текст учебного пособия включены интересные истории о знаках, разнообразные задания и задачи. Для студентов, преподавателей и широкого круга читателей, интересующихся проблемами современного языкознания.
Крейдлин, Г. Е. Семиотика, или Азбука общения : учебное пособие / Г. Е. Крейдлин, М. А. Кронгауз. - 9-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2018. - 240 с. - ISBN 978-5-89349-612-3. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1843800 (дата обращения: 26.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Г.Е. КРЕЙДЛИН
М.А. КРОНГАУЗ

СЕМИОТИКА,

ИЛИ
АЗБУКА ОБЩЕНИЯ

Учебное пособие

9е издание, стереотипное

Москва
Издательство «ФЛИНТА»
2018

ISBN  978-5-89349-612-3
© Издательство «ФЛИНТА», 2014

УДК 003(075.8)
ББК 87.4я73

К79

Крейдлин Г.Е.
       Семиотика, или Азбука общения : учебное пособие / 
Г.Е. Крейдлин, М.А. Кронгауз. – 9-е изд., стер. – Москва : 
ФЛИНТА, 2018. – 240 с. : ил. – ISBN 978-5-89349-612-3. – 
Текст : электронный.

  Предлагаемое учебное пособие знакомит читателя с 
семиотикой – наукой о знаках и знаковых системах. Авторы, 
профессиональные 
лингвисты, 
знакомят 
читателей 
с 
ситуациями общения на языке и без языка, с различными 
знаковыми системами, рассказывают о знаках в культуре 
(числа, руки, камни – как знаки). В текст учебного пособия 
включены интересные истории о знаках, разнообразные 
задания и задачи.
         Для студентов, преподавателей и широкого круга читателей, 
интересующихся проблемами современного языкознания.

К79

УДК 003(075.8)
ББК 87.4я73

ОГЛАВЛЕНИЕ

От авторов ...................................................................................................5
Вступление, или Что такое семиотика? ...........................................6
Глава 1. Общение на языке и общение без языка .........................7
1.1. Потеря языка......................................................................7
История первая. О языке глухонемых .............................8
История вторая. О братьях наших меньших ............. 16
1.2. Когда язык становится лишним............................... 33
История третья. О деньгах.............................................. 33
История четвертая. О подвигах, о доблестях,
о славе... и о заслуженных наградах ........................ 37
История пятая. О регулировщике ................................ 40
Глава 2. Знак............................................................................................ 50
2.1. Люди и знаки .................................................................. 51
История шестая. О Тесее, его отце и черных парусах ... 57
2.2. Виды знаков .................................................................... 61
История седьмая. О азбуке Брайля ............................... 65
2.3. Ситуации общения и их виды................................... 96
Глава 3. Знаковые системы .............................................................. 107
3.1. Зачем и как объединять знаки? .............................. 107
3.2. Что такое система?...................................................... 109
История восьмая. О семье ............................................... 110
3.3. Как устроена знаковая система .............................. 117
3.4. Парадигматические отношения ............................. 119
История девятая. О цвете и цветах ............................. 132
История десятая. Сим удостоверяется...................... 142

3.5. Правила комбинирования
и синтагматические отношения ............................. 149
История одиннадцатая. О икебане ............................. 152
История двенадцатая. О пчелах................................... 155
3.6. Знаковые системы и тексты .................................... 160
История тринадцатая. О системах счисления....... 164
3.7. Правила употребления знаковых систем ........... 167
3.8. Взаимодействие знаковых систем ......................... 173
3.9. Перевод ........................................................................... 178
3.10. Вторичное использование знаков ....................... 179
Глава 4. Знаки в культуре................................................................. 182
4.1. Умные числа.................................................................. 184
4.2. Руки как знаки ............................................................. 203
4.3. Камни тоже становятся знаками............................ 210
История четырнадцатая. Об одном алмазе............. 219
4.4. Язык танца ..................................................................... 222
Глава 5 и последняя. Язык как знаковая система .................... 229
Вместо заключения............................................................................. 230
Ответы ..................................................................................................... 231

ОТ АВТОРОВ

В этой книге человеческий язык, или, как его еще называют, естественный язык, рассматривается в ней как средство
или инструмент общения. Язык не одинок в мире, потому что
существуют другие похожие и непохожие на него инструменты общения. Их тоже можно называть «языками», но только в
кавычках: «языки животных», «языки инопланетян», «языки
программирования», «языки жестов» и многие другие. У них
всех есть одна цель: они служат для передачи информации, но
при этом устроены часто бывают совсем поразному.
Чтобы увидеть их сходства и различия, надо прежде всего
сравнить естественный язык со всеми остальными. Оказывается, что общего всетаки достаточно много. И самое главное,
что всякий язык (в кавычках или без) — это ЗНАКОВАЯ
СИСТЕМА. Но вот чтобы понять, что это значит, нужно сначала разобраться в том, что такое ЗНАК. Этим словом мы часто пользуемся, не задумываясь над ним. Если вы прочтете
нашу книгу, вам станут понятны и слово ЗНАК, и слова
ЗНАКОВАЯ СИСТЕМА, и даже название нашей книги —
СЕМИОТИКА.

ВСТУПЛЕНИЕ,
ИЛИ ЧТО ТАКОЕ СЕМИОТИКА?

Ответ на этот вопрос будет очень коротким. Семиотика —
это просто «наука о знаках и знаковых системах». Если вы не
поняли этой фразы, ничего страшного, так и должно быть сначала. Прочтите эту книгу и вернитесь снова к определению.
Стало понятно? Если да, значит мы не зря ее написали. Если
нет, — то зря.
Мы дали здесь краткое определение семиотики, а само
слово происходит из древнегреческого языка от слова semeion
(семейон), что означает «знак». Придумал и саму науку
семиотику, и ее название американский ученый Чарльз Сандерс Пирс (1839–1914). Основные книги и статьи Ч. Пирса
были опубликованы после его смерти, так что фактически семиотика как наука появилась только в 30е годы XX века.
Впрочем, наша книга, скорее, не про молодую науку семиотику, а про знаки и знаковые системы, то есть «языки», с помощью которых мы общаемся. Об одних мы в книге только
упомянем, о других расскажем подробно: откуда эти языки
взялись, кто их придумал, из каких «слов» они состоят, в каких случаях используются и т. д. Эти рассказы разбросаны по
всей книге и названы ИСТОРИЯМИ. Вы узнаете истории о
«языках» регулировщика, цветов, наград и многие другие.
Кроме того, в этой книге вы найдете много задач и заданий. Ответы к ним, решения и подсказки собраны вместе в самом конце книги.
Теперь можно начинать. Итак, глава первая...

Глава 1

ОБЩЕНИЕ НА ЯЗЫКЕ
И ОБЩЕНИЕ БЕЗ ЯЗЫКА

Все мы любим общаться друг с другом. Разговариваем по
телефону. Пишем письма. Задаем вопросы. Болтаем на уроках. Даже с собаками и кошками говорим, как с людьми, и кажется, что они нас понимают, только ответить не могут. Просто на человеческом языке не разговаривают.
Человеческое общение — это прежде всего общение в разных ситуациях на естественном языке. На русском, английском, французском, хинди и всех прочих. Но бывает, что использовать естественный язык не удается. Например, болит
горло и пропал голос. Или учитель объясняет чтото новое и
не хочет, чтобы ему мешали. Или просто мы играем в молчанку, поспорили, кто дольше всех промолчит. Общение при
этом, однако, может продолжаться. Ктото жестикулирует,
ктото подмигивает, а ктото строит рожи и принимает такие
позы, по которым сразу ясно, что человек обижен или сердит.
Выходит, что мы можем общаться друг с другом и без языка.

1.1. ПОТЕРЯ ЯЗЫКА

Не можем говорить

И всетаки ситуации общения без языка мы считаем не
вполне нормальными. Всегда, когда можно говорить, мы говорим, и этимто и отличаемся от животных. Чтобы лучше понять, какое значение имеет язык для людей, надо сначала
разобраться, как мы обходимся без него, когда и почему теряем язык и чем возмещаем его отсутствие. Ведь чтобы понять,
что значит для тебя товарищ, надо хотя бы раз оказаться без
него в трудном положении.
Потеря голоса от простуды — вещь неприятная, но временная. Через дватри дня человек выздоравливает, и к нему

возвращается язык. Впрочем, среди нас есть люди, которые с
самого рождения не имеют возможности пользоваться языком, — это немые и глухие. Между тем без общения не может
жить никто. Разговаривать — это такая же необходимая потребность человека, как есть, пить и спать, только это потребность его души, а не тела. А теперь

История первая. О ЯЗЫКЕ ГЛУХОНЕМЫХ

Немые и глухие люди используют свой особый язык.
Правда, могут они прибегать и к обычному языку, например, в
его письменной форме — то есть когда хотят чтото написать
или прочесть. Физический недостаток не мешает немым слышать и понимать речь, а глухим говорить. Кроме того, глухие
понимают речь по губам, но для этого им надо все время видеть лицо говорящего.
Во время беседы между собой немые и глухие люди
много жестикулируют. Эта жестикуляция и есть особый
способ общения — язык глухонемых. На самом деле существует даже не один язык глухонемых, а много, и устроены
они поразному.
В первую группу входят языки, по сути, мало чем отличающиеся от обычных. Они представляют собой не что иное,
как необычные записи этих языков. Каждой букве одного
языка соответствует свой жест. Это похоже на тайные шифры
и коды. Поэтому и говорят, что буквы кодируются жестами.
Последовательности жестов прочитываются при этом как слова, предложения и целые тексты. Ясно, что таких языков
столько же, сколько и обычных. Есть русский жестовый язык,
английский и любой другой (только не для всех языков мира
такие коды придуманы, например, если на какомто языке говорят мало людей, а глухонемых среди них вообще нет, особый жестовый язык просто не нужен). Такие жесты называются дактильными (от греческого слова со значением «палец»), 
а 
речь 
— 
дактильной 
речью. 
Понятно, 
что
разговаривать на дактильном языке можно только уже зная
свой родной язык.

Дактильные знаки

0

У языков подобного типа есть один большой недостаток.
Чтобы показать слово собеседнику, требуется больше времени, чем для его произнесения. А долгая беседа становится чересчур долгой, да к тому же и руки устают. Для экономии усиЖесты глухонемых американцев

1

лий и времени глухонемые используют языки другого типа.
В них жесты обозначают уже не отдельные буквы, а предметы,
признаки, действия и целые ситуации, то есть здесь жесты
обозначают разнообразные понятия и идеи. Жесты глухонемых, по существу, являются продолжением и развитием жестов, используемых маленькими детьми до того, как они начинают говорить. Дети, когда хотят есть, показывают на свой рот
или касаются его, когда хотят чтото отдать или взять, протягивают руку. Эти жесты общепонятны и удобны. Так же устроены и многие жесты глухонемых.
Скорость общения на языках второго типа гораздо больше, чем на языках первого типа. Например, чтобы выразить
идею «голова», на этом языке нужен всего лишь один жест, а
для передачи ее побуквенно на русском языке глухонемых понадобится шесть жестов. Помимо большей скорости и удобства у языков второго типа есть еще одно ценное качество.
Они не «привязаны» ни к какому конкретному языку (ведь
кодируются не слова, а мысли), и для того, чтобы выучить жестовый язык, не обязательно овладевать обычным языком.
Именно поэтому любой жестовый язык может в принципе использоваться как международный, то есть для общения глухонемых разных народов. На таком языке глухонемые могут
даже немного общаться с нормально говорящими людьми,
ведь некоторые жесты общепонятны.
На одном из Соломоновых островов жил глухонемой полинезиец по имени Кагобаи. Его беда состояла еще и в том,
что он был единственным глухонемым на острове, причем ни
говорить, ни слышать чужую речь он не мог с рождения. Так
вот Кагобаи сам изобрел более сотни жестов, с помощью которых он смог общаться с другими островитянами. Островитяне, хотя и не учили эти жесты специально, понимали их. Ведь
все они были похожи на те действия или предметы, которые
обозначали. В основном жесты относились к тем занятиям,
которым посвящал свое время Кагобаи, а именно, к рыболовству и садоводству. Сложные мысли и идеи Кагобаи передавал с помощью нескольких жестов. Сначала он разделял
сложное значение на более простые, а потом передавал их последовательными жестами. Так, «молодой человек», по мне
2

нию Кагобаи, — это одновременно и «сильный человек» и «довольный собой человек». Показ этого слова и состоял из двух
картинок. Также двумя жестами передавалась идея «прошлого»,
или, как считал Кагобаи, «времени, когда людей убивали».

Знаки Кагобаи

Таким образом, вместо устной формы обычного языка
имеется по меньшей мере две формы языка глухонемых. Одна
из них, дактильная, является простой кодировкой письменной формы того же языка. Другая, жестовая, фактически
представляет собой совершенно новый язык со своим особым
устройством и сферой использования.
Чтобы убедиться в распространенности жестового языка,
достаточно включить телевизор. Многие программы даются с
так называемым сурдопереводом, или переводом для глухих.

Доступ онлайн
275 ₽
В корзину