Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Русская семантическая персонология: теоретико-методологические основания

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 766378.01.99
Изложены теopетико-методологические основания русской семантической персонологии как нового формирующегося направления лингвоперсонологии. Представлено описание работы основных российских лингвистических школ, в которых ведется исследование языковой личности. Определен объект семантической персонологии, охарактеризованы методы и приемы исследований в области русской семантической персонологии. выявлено ее место среди других лингвистических направлений. Проанализирован лексический класс «Названия лиц» в художественных произведениях В. П. Астафьева, В. М. Шукшина и В. Г. Распутина на фоне «Русского семантического словаря» под редакцией Н. Ю. Шведовой: определено, какие свойства идиостиля автора и его индивидуально-авторской языковой картины мира отражаются в данном лексическом классе. На примере анализа значений слов сибиряк, чалдон, мужик, баба, женщина, пролетарий, коммунист, большевик, турист, крестьянин в прозе В. П. Астафьева рассмотрено отражение тендерных, субэтнических и социально-идеологических стереотипов в персоносемантике слова. Предназначена для ученых, преподавателей, занимающихся проблемами языковой личности и творчества В. П. Астафьева, В. М. Шукшина и В. Г. Распутина: также может быть полезна аспирантам и студентам.
Башкова, И. В. Русская семантическая персонология: теоретико-методологические основания : монография / И. В. Башкова. - Красноярск : Сиб. федер. ун-т, 2019. - 376 с. - ISBN 978-5-7638-4049-0. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1830742 (дата обращения: 26.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Изложены теоретико-методологические основания русской семан
тической персонологии как нового формирующегося направления 

лингвоперсонологии. Представлено описание работы основных рос
сийских лингвистических школ, в которых ведется исследование 

языковой личности. Определен объект семантической персонологии, 

охарактеризованы методы и приемы исследований в области русской 

семантической персонологии, выявлено ее место среди других лингви
стических направлений. Проанализирован лексический класс «Назва
ния лиц» в художественных произведениях В. П. Астафьева,  В. М. Шук
шина и В. Г. Распутина на фоне «Русского семантического словаря» 

под редакцией Н. Ю. Шведовой; определено, какие свойства идиостиля 

автора и его индивидуально-авторской языковой картины мира отра
жаются в данном лексическом классе. На примере анализа значений 

слов сибиряк, чалдон, мужик, баба, женщина, пролетарий, коммунист, боль
шевик, турист, крестьянин в прозе В. П. Астафьева рассмотрено отраже
ние гендерных, субэтнических  и  социально-идеологических стерео
типов в персоносемантике слова.

И. В. Башкова

РУССКАЯ СЕМАНТИЧЕСКАЯ  ПЕРСОНОЛОГИЯ:

ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ  ОСНОВАНИЯ

И. В. Башкова

РУССКАЯ СЕМАНТИЧЕСКАЯ  ПЕРСОНОЛОГИЯ:

ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ  ОСНОВАНИЯ

Оглавление 

1 

Министерство науки и высшего образования Российской Федерации 
Сибирский федеральный университет 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
И. В. Башкова 
 
 
РУССКАЯ СЕМАНТИЧЕСКАЯ  ПЕРСОНОЛОГИЯ: 
ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ  ОСНОВАНИЯ 
 
Монография 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Красноярск 
СФУ 
2019 

Оглавление 
 

2 

УДК 81'373.23 
ББК 81.053.1 
        Б334 
 
 
 
Р е ц е н з е н т ы:  
И. Е. Ким, доктор филологических наук, главный научный сотрудник сектора русского языка в Сибири ИФЛ СО РАН;  
И. В. Пекарская, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой стилистики русского языка и журналистики Хакасского государственного университета им. Н. Ф. Катанова 
 
 
 
Башкова, И. В. 
Б334     Русская семантическая персонология: теоретико-методологические основания : монография / И. В. Башкова. – Красноярск : Сиб. 
федер. ун-т, 2019. – 376 с. 
ISBN 978-5-7638-4049-0 
 
Изложены теоретико-методологические основания русской семантической персонологии как нового формирующегося направления лингвоперсонологии. Представлено описание работы основных российских лингвистических 
школ, в которых ведется исследование языковой личности. Определен объект 
семантической персонологии, охарактеризованы методы и приемы исследований 
в области русской семантической персонологии, выявлено ее место среди других лингвистических направлений. Проанализирован лексический класс «Названия лиц» в художественных произведениях В. П. Астафьева, В. М. Шукшина 
и В. Г. Распутина на фоне «Русского семантического словаря» под редакцией 
Н. Ю. Шведовой; определено, какие свойства идиостиля автора и его индивидуально-авторской языковой картины мира отражаются в данном лексическом 
классе. На примере анализа значений слов сибиряк, чалдон, мужик, баба, женщина, пролетарий, коммунист, большевик, турист, крестьянин в прозе 
В. П. Астафьева рассмотрено отражение гендерных, субэтнических и социальноидеологических стереотипов в персоносемантике слова. 
Предназначена для ученых, преподавателей, занимающихся проблемами 
языковой личности и творчества В. П. Астафьева, В. М. Шукшина и В. Г. Распутина; также может быть полезна аспирантам и студентам. 
 
 
Электронный вариант издания см.: 
http://catalog.sfu-kras.ru 
УДК 81'373.23  
ББК 81.053.1 
 
ISBN 978-5-7638-4049-0                                                           © Сибирский федеральный  
                                                                                                         университет, 2019 

Оглавление 

3 

 
ОГЛАВЛЕНИЕ 
 
 
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ  ............................................................................. 5 
 
СПИСОК БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ СОКРАЩЕНИЙ ....................................................... 6  
 
ВВЕДЕНИЕ ............................................................................................................................... 7 
 
Г л а в а  1.  ИЗУЧЕНИЕ  ЯЗЫКОВОЙ  ЛИЧНОСТИ  
                     В  СОВРЕМЕННОЙ  РОССИЙСКОЙ  ЛИНГВИСТИКЕ  ............................ 12 
1.1. Проблема языковой личности в антропоцентрической  
       парадигме современного языкознания  ................................................... 12 
1.2. Междисциплинарный характер понятия «языковая личность» 
      и многообразие подходов к его изучению  ............................................... 17 
1.3. Структурный подход к исследованию  
       языковой личности  .................................................................................... 24 
1.4. Дискурсивно-коммуникативное исследование  
       языковой личности ..................................................................................... 27 
1.5. Исследование языковой личности с позиций  
       лингвокультурологии  ............................................................................... 35 
1.6. Комплексное многоаспектное изучение  
       конкретной диалектной языковой личности ........................................... 40 
1.7. Разработка лингвоперсонологической гипотезы языка  ........................ 43 
Выводы  .............................................................................................................. 48 
 
Г л а в а  2.  ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ  ОСНОВАНИЯ  
                     РУССКОЙ  СЕМАНТИЧЕСКОЙ  ПЕРСОНОЛОГИИ  ................................. 51 
2.1. Отличительные черты семантической персонологии  ........................... 51 
2.2. Вербально-семантический уровень языковой личности  
        как объект исследования семантической персонологии ....................... 55  
2.3. Принцип системного описания лексики  
       в лингвистической семантике  
       и семантической персонологии ................................................................ 58 
2.4. Изучение национальной и индивидуально-авторской  
       языковых картин мира с позиций лингвистической  
       семантики и русской семантической персонологии  ............................. 68 
2.5. Лексикографический метод исследования  
       языковой личности  ................................................................................... 77 
Выводы  ............................................................................................................. 86 
 
 
 

Оглавление 
 

4 

Г л а в а  3.  СЕМАНТИЧЕСКАЯ  КЛАССИФИКАЦИЯ  
НОМИНАЦИЙ  ЛИЦ  В  ЛЕКСИКОНЕ  РУССКОЙ  
ЯЗЫКОВОЙ  ЛИЧНОСТИ  КАК  СПОСОБ  ОПИСАНИЯ  
ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ 
КАРТИНЫ  МИРА ............................................................................................ 88 
3.1. Языковая личность русского писателя как эталон  
       русской языковой личности определенного  
       социального типа  ....................................................................................... 88 
3.2. Центральное место лексики, именующей человека,  
        в лексиконе языковой личности  .............................................................. 90 
3.3. Лексический класс названий лиц в прозе  
       В. П. Астафьева, В. М. Шукшина и В. Г. Распутина  
       на фоне «Русского семантического словаря»  ......................................... 96 
3.4. Модус предложения как актуализатор  
        лексической персоносемантики  ............................................................ 136 
3.5. Номинации лиц по отношению к вере, религии в прозе 
       В. П. Астафьева, В. М. Шукшина, В. Г. Распутина .............................. 146 
Выводы  ............................................................................................................ 159 
 
Г л а в а  4.  НОМИНАЦИИ  ЧЕЛОВЕКА  КАК  ЧАСТЬ  
ВЕРБАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО  УРОВНЯ  
ЯЗЫКОВОЙ  ЛИЧНОСТИ  В. П. АСТАФЬЕВА  ........................................ 164 
4.1. Вербализаторы антропостереотипов как маркеры  
       социальных качеств языковой личности  ............................................... 164 
4.2. Персоносемантика в значении лексем, вербализующих  
       субэтнические стереотипы  ..................................................................... 165 
4.3. Персоносемантика в значении лексем, вербализующих  
       гендерные стереотипы  ............................................................................ 173 
4.4. Персоносемантика в значении лексем, вербализующих  
       социально-идеологические стереотипы ................................................. 195  
4.5. Вербализатор антропостереотипа как номинация  
       лингвокультурного типажа  ..................................................................... 202 
4.6. Вербализатор антропостереотипа как идиоглосса  
       личностного дискурса  ............................................................................. 212 
Выводы  ............................................................................................................ 220 
 
ЗАКЛЮЧЕНИЕ  ................................................................................................................... 222 
 
СПИСОК  ЛИТЕРАТУРЫ ................................................................................................... 231 
 
СПИСОК  ИСПОЛЬЗОВАННЫХ  ИСТОЧНИКОВ ......................................................... 281  
 
ПРИЛОЖЕНИЯ  ................................................................................................................... 283 
П р и л о ж е н и е  1.  Номинации лиц в прозе В. П. Астафьева,  
                                      В. М. Шукшина, В. Г. Распутина  ................................................. 283 
П р и л о ж е н и е  2.  Номинации совокупностей лиц в прозе  
                                      В. П. Астафьева, В. М. Шукшина, В. Г. Распутина .................... 367 
 

Оглавление 

5 

 
СПИСОК  УСЛОВНЫХ  СОКРАЩЕНИЙ 
 
 
ЛСВ – лексико-семантический вариант, словозначение. 
ЛСГ – лексико-семантическая группа. 
ЛСР – лексико-семантический ряд. 
ЯКМ – языковая картина мира. 
ЯЛ – языковая личность. 

Оглавление 
 

6 

 
СПИСОК   
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ  СОКРАЩЕНИЙ 
 
Кн. – книга.  
П. п. – «Последний поклон». 
РСС – «Русский семантический словарь». 
Стб. – столбец.  

Введение 

7 

 
ВВЕДЕНИЕ 
 
 
Современная лингвистика характеризуется доминированием антропоцентрической мегапарадигмы, одной из задач которой является изучение 
языковой личности (ЯЛ) во всех ипостасях ее языкового существования.  
К середине второго десятилетия XXI века в отечественном языкознании активно формируются разные школы и направления, изучающие 
человека познающего и интерпретирующего действительность, оказывающего в процессе коммуникации влияние на социальную среду. В центральную сферу поля антропоцентрического языкознания вошла автономная наука о ЯЛ – лингвистическая персонология. Ее теоретические основы 
были заложены еще в 80-е годы прошлого века Ю. Н. Карауловым, предложившим ставшее позднее классическим определение языковой личности 
как совокупности «способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые 
различаются а) степенью структурно-языковой сложности, б) глубиной 
и точностью отражения действительности, в) определенной целевой направленностью» [Караулов, 1989, с. 3]. 
Учение о ЯЛ вносит вклад в решение таких фундаментальных проблем, как язык и личность; язык и речевая деятельность; язык и мышление; 
язык и общество; язык и культура. Обращение к указанным проблемам  
побуждает лингвистов выходить в смежные науки: философию, антропологию, психологию, социологию, историю, культурологию, фольклористику, 
литературоведение. Наряду с экспансионизмом, в современной лингвистической персонологии проявляется и противонаправленная тенденция к редукционизму, т. е. стремлению ограничить пределы анализа объекта. Происходит филиация лингвоперсонологии на различные направления в зависимости от предмета и метода исследования: ментально-психологическое, 
социолингвистическое, 
лингвокультурологическое, 
коммуникативнопрагматическое, лингводидактическое. В настоящее время в недрах лингвоперсонологии развиваются направления, в которых внимание исследователей сосредоточено на решении таких собственно лингвистических      
вопросов, как орфоэпические, лексикологические, грамматические особенности языка личности, использование словообразовательного потенциала 
русского языка, а также текстовое моделирование ЯЛ.  

Введение 
 

8 

Общепризнанным стало положение о том, что принцип антропоцентризма проявляется прежде всего на лексико-семантическом уровне языка. 
Именно поэтому в последнее время вербально-семантический уровень языковой личности находится в фокусе исследовательского интереса представителей различных направлений лингвоперсонологии. Вербально-семантический 
уровень языковой личности анализируется с позиций словообразования 
и морфемики, лексикологии и лексикографии, морфологии и синтаксиса 
[Матвеева, 1993; Баркав, 1996а; Санджи-Гаряева, 1996; Голев, 1998; Иванцова, 1998; Земская, 2000; Трипольская, 2002а; Ощепкова, 2003; Волков, Карпеев, 2004; Макавчик, 2004; Шаталова, 2004; Катышев, 2005; Караулов, 2006; 
Сичинава, 2007; Толстова, 2007; Хромова, 2007; Оленев, 2008; Головина, 
2008; Курносова, 2009]. Под вербально-семантическим уровнем языковой 
личности в настоящей монографии  понимается особым образом организованная совокупность языковых и речевых единиц: морфем, слов, лексикосемантических вариантов, лексем, синтаксем, словосочетаний, предложений, 
высказываний. Отличительная особенность единиц этого уровня в том, что 
все они являются знаками – обладают формой и значением.  
Существует много нерешенных вопросов, связанных с вербальносемантическим уровнем ЯЛ. Каковы механизмы формирования личностных смыслов в семантике языковых единиц, используемых ЯЛ в своих 
текстах? Как определить, насколько уникальны те или иные особенности 
идиостиля? По каким параметрам можно соотнести систему идиолекта 
с системой национального языка? Можно ли говорить о том, что эти системы имеют изоморфное строение? Каким образом происходит взаимодействие типического и индивидуального в идиолекте? Можно ли измерить 
соотношение типического и индивидуального в языке личности? Как            
вариативность национального языка соотносится с языком конкретной 
личности? Решить эти проблемы можно, целенаправленно опираясь на 
теоретические постулаты семантики и последовательно используя методы 
семантического анализа. Во всех работах, рассматривающих ЯЛ с позиций 
лексикологии и лексикографии, проблемы семантики языковых единиц 
первостепенны. Изучение ЯЛ в аспектах словообразования, морфемики, 
морфологии и синтаксиса также не обходится без семантического анализа. 
Он важен при изучении всех уровней языковой личности и прежде всего – 
вербально-семантического.  
В ряду всех научных дисциплин, с которыми взаимодействует лингвоперсонология, особое место принадлежит лингвистической семантике, теории которой обладают высоким объяснительным потенциалом, а методы – 
эффективностью. Все это создало предпосылки для формирования и развития 
в XXI веке семантической персонологии как отдельного научного направления.  

Введение 

9 

Объектом исследования, представленного в монографии, является 
вербально-семантический уровень языковой личности как основная категория русской семантической персонологии. В фокусе лингвистического 
исследования находится вербально-семантический уровень языковой личности выдающегося русского писателя Виктора Петровича Астафьева. Эта 
ЯЛ рассматривается на фоне ЯЛ Василия Макаровича Шукшина и Валентина Григорьевича Распутина. Данный выбор обусловлен тем, что 
В. П. Астафьев, В. М. Шукшин и В. Г. Распутин – это подлинно национальные писатели-современники, выходцы из крестьянской среды, сибиряки по рождению, отразившие русский национальный характер во всей 
его глубине и сложности. В их судьбах и произведениях воплотились      
типичные для второй половины XX века социальные черты: переход человека 
из деревни в город и освоение городской культуры сельским человеком. 
Вместе с тем психологические качества этих языковых личностей различны, 
каждый писатель обладает своим идиостилем. Все это дает уникальный 
материал для сопоставления. 
Материалом исследования в третьей главе работы послужили рассказы 
из книги В. П. Астафьева «Последний поклон», рассказы В. М. Шукшина, 
рассказы и повести В. Г. Распутина (полный их перечень см. в прил. 1). 
В целях строгого квантитативного сопоставления идиолексиконов трех 
языковых личностей материал исследования для каждой ЯЛ был ограничен 
кругом текстов, включающих от 260 000 до 270 000 словоупотреблений. 
Для анализа были выбраны произведения, которые, по мнению критиков 
и литературоведов, являются наиболее значимыми у рассматриваемых писателей и отражают разные периоды их творчества. В четвертой главе, где 
проводится анализ одной ЯЛ В. П. Астафьева, материалом исследования 
являются его книги «Последний поклон», «Царь-рыба», «Затеси», роман 
«Прокляты и убиты», повести «Пастух и пастушка», «Ода русскому огороду», 
а также публицистика. 
Предмет исследования настоящей работы – семантика идиолексикона 
русской ЯЛ и парадигматические отношения между его единицами. 
В монографии представлены теоретико-методологические основы 
русской семантической персонологии как отдельного направления лингвоперсонологии; дано обоснование персоносемантики как конститутирующего 
признака вербально-семантического уровня ЯЛ, этот феномен рассмотрен 
в идиолексиконе конкретных языковых личностей.  
Основные задачи настоящей монографии: 
1) дать научное обоснование русской семантической персонологии 
и охарактеризовать ее роль и место в системе современной лингвистики; 
2) проанализировать существующие в современной лингвистике          
направления описания ЯЛ;  

Введение 
 

10 

3) определить, какие методы и приемы семантики эффективны при 
описании вербально-семантического уровня ЯЛ и индивидульно-авторской 
языковой картины мира; 
4) разработать методику системного анализа вербально-семантического 
уровня ЯЛ;  
5) проанализировать подходы к исследованию номинаций человека 
в современной лингвистике; 
6) исследовать лексический класс названий лиц в прозе В. П. Астафьева на фоне представленности этого лексического класса в произведениях идейно близких ему авторов – В. М. Шукшина и В. Г. Распутина, 
а также на фоне «Русского семантического словаря» (РСС); 
7) рассмотреть феномен человека в индивидуально-авторской картине мира ЯЛ в контексте теории русской семантической персонологии. 
Монография включает введение, четыре главы, заключение и два 
приложения. 
В главе 1 «Изучение языковой личности в современной российской 
лингвистике» определяется место учения о ЯЛ в отечественной гуманитарной науке, анализируются основные подходы к изучению ЯЛ, дается 
описание работы основных российских лингвистических школ, в которых 
ведется исследование ЯЛ. Эта глава включает дополненный и доработанный материал монографии «Изучение языковой личности в современной 
российской лингвистике», изданной в СФУ в 2011 году. 
В главе 2 «Теоретические основания русской семантической персонологии» определяется объект семантической персонологии, рассматривается принцип системного описания лексики в лингвистической семантике 
и русской семантической персонологии, характеризуются методы и приемы 
исследований в области русской семантической персонологии, выявляется 
ее место среди других лингвистических направлений. 
В главе 3 «Семантическая классификация номинаций лиц в лексиконе русской языковой личности как способ описания индивидуальноавторской языковой картины мира» анализируется лексический класс            
«Названия лиц» в художественных произведениях В. П. Астафьева,            
В. М. Шукшина и В. Г. Распутина на фоне «Русского семантического словаря»; определяется, какие свойства идиостиля автора и его индивидуально-авторской языковой картины мира отражаются в данном лексическом 
классе; выявляется взаимодействие модуса предложения с лексической 
персоносемантикой; проводится анализ номинаций лиц по отношению 
к вере, религии в прозе В. П. Астафьева, В. М. Шукшина, В. Г. Распутина. 
В главе 4 «Номинации человека как часть вербально-семантического 
уровня языковой личности В. П. Астафьева» на примере анализа значений 
слов сибиряк, чалдон, мужик, баба, женщина, пролетарий, коммунист, 

Введение 

11 

большевик, турист, крестьянин в прозе В. П. Астафьева исследуется 
взаимодействие персоносемантики с макрокомпонентами и микрокомпонентами значения слова; анализируется отражение гендерных, субэтнических и социально-идеологических стереотипов в персоносемантике слова; 
рассматривается возможность анализа вербализатора антропостереотипа 
в качестве номинации лингвокультурного типажа; выявляются условия 
превращения вербализатора антропостереотипа в идиоглоссу личностного 
дискурса. 
В заключении подводятся итоги работы и намечаются перспективы 
дальнейших исследований в данном научном направлении. В прил. 1 и 2 
представлены в табличной форме номинации лиц и их совокупностей 
в прозе В. П. Астафьева, В. М. Шукшина, В. Г. Распутина, распределенные 
по лексико-семантическим рядам, выделяемым «Русским семантическим 
словарем». 
Хочется надеяться, что книга будет полезна всем, кто занимается 
изучением языковых личностей, а также творчества В. П. Астафьева,              
В. М. Шукшина и В. Г. Распутина: студентам, аспирантам, преподавателям, ученым. 
Выражаю сердечную признательность моему научному консультанту – 
профессору кафедры русского языка и речевой коммуникации Сибирского 
федерального университета Ольге Викторовне Фельде за всестороннюю 
многолетнюю поддержку и помощь в работе над книгой. 
От всей души благодарю профессора кафедры журналистики Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого Татьяну 
Викторовну Шмелеву, открывшую мне на первом курсе удивительный мир 
лингвистической семантики и помогающую мне в течение всей моей профессиональной жизни. 
Искренне благодарю моих коллег, принимавших участие в обсуждении моей диссертации, положенной в основу этой монографии: Галину 
Анатольевну Копнину, Ирину Владимировну Евсееву, Анастасию Владимировну Колмогорову, Лилию Зуфаровну Подберезкину и всех преподавателей кафедры русского языка и речевой коммуникации СФУ. 
Особая благодарность рецензентам монографии – главному научному 
сотруднику сектора русского языка в Сибири ИФЛ СО РАН Игорю Ефимовичу Киму и зав. кафедрой стилистики русского языка и журналистики 
Хакасского государственного университета им. Н. Ф. Катанова Ирине 
Владимировне Пекарской. 

Г л а в а  1.  Изучение языковой личности в современной российской лингвистике 
 

12 

 
Г л а в а  1 

 
ИЗУЧЕНИЕ  ЯЗЫКОВОЙ  ЛИЧНОСТИ 
В  СОВРЕМЕННОЙ  РОССИЙСКОЙ  ЛИНГВИСТИКЕ 
 
 
1.1. Проблема языковой личности  
в антропоцентрической парадигме  
современного языкознания 
 
Задача настоящей главы – охарактеризовать существующие в современной лингвистике направления описания ЯЛ. Эта глава во многом основывается на [Башкова, 2011, 2014к]. 
XXI век – это время расцвета антропоцентрической лингвистики, поскольку человек – говорящий, пишущий, думающий, осваивающий язык 
и пользующийся им – утвердился в качестве центрального объекта лингвистических исследований, как зарубежных (см.: [Foley, 1997; Duranti, 2009]), 
так и отечественных. То, что основополагающая величина современного 
языкознания – человек, уже ни у кого не вызывает сомнений. Языковая 
личность, т. е. человек как носитель языка, является тем объектом, который объединяет науки, входящие в современное языкознание. 
Мнения относительно того, кто является автором термина «языковая 
личность», расходятся. Его первое употребление связывают либо с именем 
неогумбольдтианца Й. Л. Вайсгербера, либо с работой В. В. Виноградова 
«О художественной прозе» (1930) [Оленев, 2008, с. 15]. Несомненно, что 
в русистике активное использование данного термина началось в исследованиях В. В. Виноградова о языке художественной литературы, где ЯЛ 
рассматривалась в двух ее проявлениях (образ автора и художественный 
образ «говорящего» персонажа) [Виноградов, 1959]. В 80-е годы XX века 
в отечественной лингвистике понятие ЯЛ получило концептуальное осмысление в фундаментальных трудах Г. И. Богина и Ю. Н. Караулова. 
(Примерно в это же время в США на стыке психологии и лингвистики 
формируется лингвистика индивидуальных различий (см.: [Goldberg, 
1981]).) Были предложены пути исследования ЯЛ, которые стали программными для многих направлений лингвистики. С позиций лингводидактики Г. И. Богин разработал уровневую модель описания обобщенного 
типа ЯЛ, абстрагированного «не только от индивидуальных различий людей, но и от различия известных им языков» [Богин, 1984, с. 3]. Основное 
назначение этой модели – обучение родному и неродному языкам. Человек