Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Лингвистика речевого воздействия и манипулирования

Покупка
Артикул: 652626.05.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Учебное пособие посвящено специфике и видам речевого воздействия, и прежде всего воздействия манипулятивного. Его концепция базируется на представлении о том, что манипулятивное речевое воздействие — это специфическая разновидность речевого воздействия, основанная на использовании особенностей языка для скрытого воздействия на адресата в интересах говорящего. Учебное пособие содержит теоретический материал и задания для аудиторной и самостоятельной работы. Для студентов-гуманитариев различных специальностей, прежде всего для филологов, психологов, журналистов, специалистов по рекламе и связям с общественностью, — всех, кому интересны вопросы речевого воздействия и манипулирования
Балахонская, Л. В. Лингвистика речевого воздействия и манипулирования : учебное пособие / Л. В. Балахонская, Е. В. Сергеева. - 5-е изд., стер. - Москва : Флинта, 2020. - 352 с. - ISBN 978-5-9765-2232-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1815980 (дата обращения: 30.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Л.В. Балахонская
Е.В. Сергеева

ЛИНГВИСТИКА
РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ
И МАНИПУЛИРОВАНИЯ

Учебное пособие

5-е издание, стереотипное

Москва

Издательство «ФЛИНТА»

2020

УДК 81’23(075.8)
ББК 81.2-5я73

Б20

Ре це нзе нты:

д-р филол. наук, проф. кафедры русского языка

РГПУ им. А.И. Герцена И.А. Мартьянова;

канд. филол. наук, старший преподаватель кафедры речевой

коммуникации Института «Высшая школа журналистики и массовых 

коммуникаций» Санкт-Петербургского государственного

университета А.А. Горячев

Балахонская Л.В.

Б20 
Лингвистика речевого воздействия и манипулирования

[Электронный ресурс] : учеб. пособие / Л.В. Балахонская, Е.В. 
Сергеева. — 5-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2020. — 352 с.

ISBN 978-5-9765-2232-9

Учебное пособие посвящено специфике и видам речевого воз
действия, и прежде всего воздействия манипулятивного. Его концепция базируется на представлении о том, что манипулятивное речевое
воздействие — это специфическая разновидность речевого воздействия, основанная на использовании особенностей языка для скрытого воздействия на адресата в интересах говорящего. Учебное пособие содержит теоретический материал и задания для аудиторной и
самостоятельной работы.

Для студентов-гуманитариев различных специальностей, прежде

всего для филологов, психологов, журналистов, специалистов по рекламе и связям с общественностью, — всех, кому интересны вопросы
речевого воздействия и манипулирования.

УДК 81’23(075.8)
ББК 81.2-5я73

ISBN 978-5-9765-2232-9
© БалахонскаяЛ.В., СергееваЕ.В., 2016
© Издательство «ФЛИНТА», 2016

ВВЕДЕНИЕ

Во второй половине ХХ и в начале ХХI в. проблема практического использования языка стала занимать важное место в 
лингвистической науке. Функционирование языка, его практическое применение в коммуникации привлекает внимание исследователей не случайно: речевая деятельность и речевое воздействие обеспечиваются именно языковыми ресурсами.
Действительно, человек использует язык, важнейшее средство общения, чтобы сообщить о чем-либо, побудить адресата 
к каким-то действиям, выразить свои чувства, дать оценку, т.е. 
изменить каким-либо образом окружающую действительность 
или мышление адресата. «В любом случае общение предполагает, что в результате него что-то изменится в мире и в нас: кто-то 
получит новую информацию, кто-то порадуется или огорчится... 
И даже если видимых изменений не произойдет, у коммуникантов останется чувство удовлетворения (или неудовлетворения) 
от того, что их поняли (или не поняли). Таким образом, общение предполагает определенный результат» [Иссерс 2009: 7].
Результат этот может быть достигнут «честным» путем — 
сообщением правдивой информации или умелым убеждением — или способами «нечестными» — прямым обманом и манипулированием.
Изучением языка как инструмента воздействия занимается 
выделившееся сравнительно недавно направление лингвистики — лингвистическая прагматика (прагмалингвистика). Предмет прагматики — язык в живом функционировании. К задачам 
лингвистической прагматики относятся разработка моделей производства, понимания, запоминания речевых актов, а также модели коммуникативного взаимодействия, использования языка в 
конкретных социокультурных ситуациях. Предлагаемое пособие 
посвящено не собственно лингвистической прагматике в целом, 
а некоторым ее аспектам, связанным с речевым воздействием и 
речевой (языковой) манипуляцией.

Несмотря на интерес исследователей к вопросам манипулятивного речевого воздействия [Бочарова 2013, Геращенко 2006, 
Голубева 2009, Васильев 2006, Ковалева 2011, Михалёва 2009, Попова 2002, Быкова и др.], отнюдь не все аспекты языковой манипуляции в науке изучены. Более 10 лет назад в кандидатской диссертации Е.В. Денисюк «Манипулятивное речевое воздействие: 
коммуникативно-прагматический аспект» говорилось о том, что 
«существующие лингвистические описания манипуляции содержат некие перечни характеристик результата манипулятивного речевого воздействия и отчасти условий его осуществления, однако 
базовая характеристика манипуляции и причинно-следственные 
связи между прочими отмечаемыми характеристиками данного 
феномена продолжают оставаться неопределенными» [Денисюк 
2003]. Несмотря на прошедшие годы, и ныне рассмотрение языкового манипулирования тяготеет к «психологичности», а соотношение обобщенных манипулятивных тактик и конкретных языковых приемов их реализации рассмотрено не в полной мере.
Пособия О.С. Иссерс [Иссерс 2009] и Г.А. Копниной [Копнина 2007], в которых достаточно подробно рассмотрены понятие 
речевого воздействия в целом и манипулятивного речевого воздействия в частности, несомненно, заполнили многие лингвометодические лакуны, однако не могут быть названы исчерпывающими.
В предлагаемом учебном пособии рассматриваются:

● 
проблемы вербального и невербального речевого воздействия; 

● 
специальные приемы, которые могут быть использованы 
как при неманипулятивном, так и при манипулятивном речевом воздействии;

● 
тактики манипулятивного речевого воздействия;

● 
конкретные приемы реализации этих тактик в различных 
видах дискурса;

● 
особенности языкового воплощения и психолингвистические механизмы манипулятивного воздействия в рекламном тексте;

● 
методы защиты от манипулятивного речевого воздействия.
Используются примеры из обыденной коммуникации, художественной литературы, рекламных текстов, политического 
дискурса, в том числе интернет-СМИ.
Г.А. Копнина в пособии «Речевое манипулирование» справедливо пишет о том, что «знание механизмов и приемов речевой манипуляции (речевого манипулирования) поможет 
студентам более обдуманно воспринимать информацию, поступающую по разным каналам связи, в том числе через СМИ» 
[Копнина 2007: 6]. Наверное, здесь следует добавить, что это 
знание поможет не только студентам, но и любому человеку, 
который хочет получать объективную информацию, принимать 
самостоятельные решения и уметь защищаться от манипулирования в деловой, рекламной, политической и бытовой коммуникации.

ГЛАВА  1

ВЛИЯНИЕ НА СОБЕСЕДНИКА
В ПРОЦЕССЕ РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ

1.1. Речевое воздействие — важная цель вербальной 
коммуникации

1.1.1. РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ

Речевое воздействие — это влияние на собеседника в процессе общения с помощью различных приемов с целью изменить его взгляды и мнения или побудить к каким-либо действиям. Речевое воздействие можно понимать также как управление 
человеческим поведением, производимое с помощью речи и невербальных средств общения. В сущности, при речевом воздействии происходит воздействие с помощью языка на мышление 
адресата, в результате чего тот начинает мыслить в том же направлении, что и адресант.
Степень влияния одного коммуниканта на другого зависит от 
формы общения: в диалоге происходит взаимное влияние участников друг на друга; если общение имеет форму монолога, то 
воздействие говорящего на слушателя будет явно преобладать.
Каждый участник общения стремится к оказанию какоголибо влияния на собеседника. Фактически все акты коммуникации совершаются для осуществления определенного речевого 
воздействия на адресата. Говорящий не просто сообщает какието сведения, а хочет достичь определенной цели, т.е. в любом 
случае происходит прямое или косвенное воздействие на адресата. Воздействуя на слушателя, говорящий хочет изменить его 
поведение, в том числе и речевое, в нужном ему направлении.
Даже неофициальная беседа непременно предполагает некоторое воздействие на восприятие мира коммуникантами. Более 

сильный собеседник (более умело пользующийся возможностями языка) оказывается ведущим в общении и с помощью речевых средств может проявлять свою власть. Однако и адресат может активно отстаивать свою позицию, используя собственные 
средства воздействия.
Некоторые исследователи утверждают, что выразиться нейтрально вообще невозможно, поскольку любая неформальная 
беседа предполагает какое-либо «осуществление власти» над 
другим человеком. Власть осуществляется, как правило, более 
сильным собеседником, который является ведущим в общении.
Сама структура лексических единиц способствует речевому воздействию, поскольку слово, помимо предметного значения, часто имеет коннотацию, т.е. оценочную, эмоциональную 
или стилистическую окраску, дополняющую его предметнопонятийное содержание и придающую ему экспрессию, а также обладает набором связанных с ним в культуре определенного 
общества ассоциаций, не могущих не оказывать влияния на читателя, слушателя или собеседника.
Например, назвав человека «дылдой» (сниж.), мы не просто 
указываем, что он высокого роста, но и демонстрируем свое неприязненное отношение к нему и желание заставить адресата 
воспринять этого человека как в чем-то или в целом неприятного. А употребление слова «воин» (высок.), напротив, показывает, что названный так боец, солдат оценивается положительно. 
Употребляя глагол «вбухать» (сниж.), коммуникант не только 
сообщает, что чего-то влито, вложено или всыпано больше, чем 
нужно, но и дает понять, что он без одобрения относится к названному действию и определяет ситуацию общения как совершенно неофициальную, непринужденную.
В пособии «Речевое воздействие» О.С. Иссерс пишет, что 
всякое использование языка предполагает воздействующий эффект, а механизм речевого воздействия работает в процессе 
любого акта словесной коммуникации. Для нее речевое общение — это совместная деятельность коммуникантов, в процессе 
которой они взаимно регулируют действия, управляют мысли
тельными процессами, корректируют представления, убеждения 
партнера по коммуникации.
О.С. Иссерс дает определение объекта и субъекта речевого воздействия. Она пишет, что быть субъектом речевого воздействия — значит регулировать интеллектуальную и физическую деятельность своего собеседника при помощи речи; 
быть объектом речевого воздействия — значит испытывать 
влияние другого, осуществляющееся в словесной форме [Иссерс 2009].
Эффективность речевого воздействия зависит от многих 
языковых, психологических и социальных факторов, без учета 
которых невозможно достижение целей, поставленных коммуникантами.
Речевое воздействие может быть прямым и косвенным. 
Если говорящий осознанно выбирает языковые единицы для 
достижения поставленной цели, а слушатель фиксирует выбор 
говорящего, то речь следует вести о прямом воздействии. Возможно оказание скрытого воздействия, при котором говорящим 
осуществляется коммуникативная маскировка целей и ситуации 
воздействия. При косвенном воздействии выбор языковых единиц может не осознаваться ни отправителем информации, ни ее 
получателем.
Необходимо также отметить, что существуют различные 
виды речевого воздействия. Так, Л.Л. Федорова следующим образом классифицирует речевые воздействия [Федорова 1991: 
48]: «социальные воздействия» (осуществление социального 
акта приветствия, прощания, извинения и т.д.); «волеизъявления» (вызывают у собеседника реакции подчинения, содействия 
или противодействия воле говорящего), «разъяснение и информирование» (сообщение, предупреждение, извещение, доклад, 
отчет и т.д.), «оценочные и эмоциональные речевые воздействия» (моральная оценка собеседника).
В.П. Шейнов ведет речь о четырех видах воздействия на сознание: «информирование», «разъяснение», «доказательство», 
«опровержение» [Шейнов 2000]. Данная классификация похожа 

во многом на более общую типологию, предложенную А.А. Леонтьевым [Леонтьев].
А.А Леонтьев выделяет два основных способа речевого воздействия на аудиторию. Первый способ — информирование — 
осуществляется за счет сообщения реципиенту совершенно новой информации, на основе которой он изменит свое отношение 
к действительности. Информирование может происходить и на 
другом уровне, за счет изменения понимания реципиентом событий и их взаимосвязи, без введения в разговор информации 
о новых событиях. Воспринятая информация не обязательно изменит мысли и поведение человека, это зависит и от способов 
подачи информации, и от того, кто эту информацию получил. 
Например, для подростка, не знавшего, что при сильном ветре 
кожа даже при плюсовой температуре теряет больше тепла, чем 
при безветренной морозной погоде, эта информация вряд ли послужит основой для изменения манеры одеваться в ветреную 
погоду, зато ребенок, выслушавший сказку о том, как принц заболел и не смог спасти принцессу, потому что простудился на 
холодном ветру, скорее всего, не будет спорить, когда в такую 
погоду его теплее одевают. Можно привести и другой пример: 
если человек, ослепший и находящийся в полном отчаянии, получает из достаточно надежного источника информацию, что 
медиками в 2010 г. создана и опробована искусственная роговица, то это может иметь последствия, связанные с его отношением к жизни в целом.
Второй способ воздействия, который А.А. Леонтьев называет убеждением, заключается не в сообщении какой-либо новой 
информации, а в представлении нового способа осмысления 
старой, знакомой слушателю информации, представления знакомой информации в новом свете. Например, слушатель, даже 
хорошо знающий о том, что, по расчетам Межправительственной группы экспертов ООН по изменению климата, если объем выбросов парниковых газов не сократится, к 2050 г. средняя 
температура Земли поднимется на 2 градуса, может под влиянием речи оратора изменить свое отношение к этой информации 

и осмыслить ее не как неизбежность, не как событие, которое 
произойдет еще не скоро, а как руководство к действиям по сокращению вредных выбросов в атмосферу.
Оба этих способа могут использоваться как по отдельности, 
так и комплексно.
В целом можно считать, что убеждение в широком смысле — это сложный комплекс приемов воздействия на сознание, 
состоящий прежде всего из тех элементов, которые обозначил 
В.П. Шейнов.
В широком смысле информирование можно считать частью 
убеждения.
Убеждение — это способ словесного влияния, который 
включает в себя систему доводов, построенных по законам логики и обосновывающих какое-либо выдвигаемое говорящим 
или пишущим положение, и который ориентирован на осмысленное приятие адресатом каких-либо сведений или идей. Убеждение — это сочетание информирования, разъяснения и доказательства.
Успешное убеждение ведет к включению новых сведений в 
сложившуюся систему мнений и взглядов, к частичному изменению мировоззрения, а значит, и поведения.
Наряду с убеждением можно выделить почти столь же значимый способ речевого воздействия — манипулирование (манипуляцию).
Убеждение и манипуляцию можно назвать специфическими стратегиями речевого воздействия. Стратегия — это своеобразная «сверхзадача» коммуникации. Под стратегией речевого воздействия (коммуникативной стратегией) понимается 
заранее спланированная принципиальная установка коммуникации, определяющая ее глобальную цель и отбор языковых 
средств, предполагающая какое-либо изменение экстралинвистической ситуации или сознания индивидуального / массового адресата как следствие одного коммуникативного акта или 
нескольких коммуникативных актов и осуществляемая с помощью целого комплекса речевых актов (ср. несколько иное 

Доступ онлайн
350 ₽
В корзину