Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Искусство Драматургии: творческая интерпретация человеческих мотивов

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 830628.01.99
Доступ онлайн
190 ₽
В корзину
Автор этой книги, легендарный драматург, преподаватель Лайош Эгри уверен — совершенно необязательно быть гением, чтобы написать увлекательную пьесу для театральной постановки. А что для этого нужно? Прежде всего, найти идею — замысел, на котором будет стро иться произведение. Он также рассказывает, какую роль в действительности играют персонажи и почему они в какой-то момент начинают «писать свой собственный сценарий», где черпать вдохновение, стоит ли писателю всецело полагаться на интуицию и какими правилами пренебрегать ни в коем случае нельзя. Книга «Искусство драматургии» будет интересна тем, кто хочет попробовать себя в роли драматурга, как профессиональным, так и начинающим авторам. Эгри анализирует, как появляются шедевры, чем отличается посредственная пьеса от стоящей постановки, в чем заключается суть непростого писательского труда и какие необычайные усилия стоят за созданием каждого литературного произведения. Принципы, предложенные автором, настолько эффективны, что в равной мере применимы к рассказу, роману и сценарию телефильма.
Эгри, Л. Искусство Драматургии: творческая интерпретация человеческих мотивов / Лайош Эгри ; пер. с англ. - Москва : Альпина нон-фикшн, 2020. - 340 с. - ISBN 978-5-00139-227-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/1220960 (дата обращения: 26.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Посвящается моей жене Илоне

THE ART OF DRAMATIC WRITING

ITS BASIS IN THE CREATIVE INTERPRETATION

OF HUMAN MOTIVES

Lajos Egri

With an introduction by Gilbert Miller

BN Publishing

Москва, 2020

Перевод с английского

ИСКУССТВО 
ДРАМАТУРГИИ

Творческая интерпретация 
человеческих мотивов

Лайош Эгри

 Предисловие Гилберта Миллера

© BN Publishing, 2009
© Издание на русском языке, перевод, оформление. 
ООО «Альпина нон-фикшн», 2020
ISBN 978-5-00139-227-9 (рус.)
ISBN 978-9562915861 (англ.)

УДК 82-2
ББК 83
 
Э17

Переводчик Наталья Колпакова
Редактор Дарья Горшкова

Эгри Л.
Искусство драматургии. Творческая интерпретация человеческих мотивов / Лайош Эгри ; Пер. с англ. —  М.: Альпина нонфикшн, 2020. — 430 с.

ISBN 978-5-00139-227-9

Автор этой книги, легендарный драматург, преподаватель Лайош 
Эгри уверен — совершенно необязательно быть гением, чтобы написать увлекательную пьесу для театральной постановки. А что для этого 
нужно? Прежде всего, найти идею — замысел, на котором будет строиться произведение. Он также рассказывает, какую роль в действительности играют персонажи и почему они в какой-то момент начинают 
«писать свой собственный сценарий», где черпать вдохновение, стоит ли писателю всецело полагаться на интуицию и какими правилами 
пренебрегать ни в коем случае нельзя.
Книга «Искусство драматургии» будет интересна тем, кто хочет 
попробовать себя в роли драматурга, как профессиональным, так 
и начинающим авторам. Эгри анализирует, как появляются шедевры, 
чем отличается посредственная пьеса от стоящей постановки, в чем заключается суть непростого писательского труда и какие необычайные 
усилия стоят за созданием каждого литературного произведения. 
Принципы, предложенные автором, настолько эффективны, что в равной мере применимы к рассказу, роману и сценарию телефильма.
УДК 82-2
ББК 83

Э17

Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было 
форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети интернет и в корпоративных сетях, 
а также запись в память ЭВМ для частного или пуб личного использования, без письменного разрешения 
владельца авторских прав. По вопросу организации доступа к электронной библиотеке издательства обращайтесь по адресу mylib@alpina.ru

ОГЛАВЛЕНИЕ

Благодарности .................................................................................7
Предисловие ....................................................................................9
Введение ...........................................................................................11
Вступление .......................................................................................15

I. ПОСЫЛ ...................................................................................... 21

II. ГЕРОЙ .......................................................................................65
1. Костяк характера ..........................................................65
2. Среда ............................................................................... 79
3. Диалектический подход .............................................87
4. Развитие героя ............................................................. 101
5. Сила воли героя ...........................................................125
6. Сюжет или герой — что важнее? .......................... 138
7. Как герои строят собственный сюжет .................156
8. Ключевой персонаж ................................................. 164
9. Антагонист ...................................................................172
10. Аранжировка  ...............................................................173
11. Единство противоположностей ............................179

III. КОНФЛИКТ .......................................................................187
1. Источник действия ....................................................187
2. Причина и следствие .................................................189
3. Статичный конфликт ...............................................202

4. Скачкообразный конфликт ......................................215
5. Нарастающий конфликт ..........................................236
6. Движение .....................................................................249
7. Предчувствие конфликта .........................................259
8. Момент атаки...............................................................265
9. Переход ........................................................................ 277
10. Кризис, кульминация, развязка ..............................315

IV. ОБЩИЕ СООБРАЖЕНИЯ ...........................................331
1. Обязательная сцена ....................................................331
2. Экспозиция ..................................................................337
3. Диалог ............................................................................341
4. Эксперимент .................................................................351
5. Актуальность пьесы ...................................................356
6. Появление на сцене и уход за кулисы ..................359
7. Почему некоторые плохие пьесы 
имеют успех? ................................................................362
8. Мелодрама ....................................................................365
9. О гениальности .......................................................... 366
10. Диалоги об искусстве ................................................ 371
11. Как писать пьесу .........................................................374
12. Где взять идеи? ............................................................379
13. Как писать для телевидения................................... 390
14. Заключение ................................................................. 394

Приложение А. Рассмотренные пьесы .................................397
Приложение Б. Как продать пьесу ........................................415
Приложение В. Бродвейские долгожители ........................421
Об авторе ...................................................................................... 425
Предметно-именной указатель ..............................................427

БЛАГОДАРНОСТИ

Я выражаю признательность следующим людям и организациям:
Coward-McCann, Inc. за разрешение цитировать работу 
Мозеса Л. Малевински «Наука драматургии»;
Covici-Friede, Inc. за разрешение цитировать пьесу 
«Портовый грузчик» Пола Питерса и Джорджа Склара ;
Доктору Милиславу Демерецу за разрешение цитировать его речь «Наследственность», с которой он выступил 
перед Американской ассоциацией содействия развитию 
науки 30 декабря 1938 г.;
Dodd, Mead @ Company, Inc. за разрешение цитировать книгу Уильяма Арчера «Создание пьесы, руководство 
для мастеров»;
Farrar & Rinehart, Inc. за разрешение цитировать пьесу 
Дюбоза Хейуорда «Медная лодыжка» (авторские права 
принадлежат автору с 1931 г.);
Эдне Фарбер и Джорджу С. Кауфману за разрешение 
цитировать их пьесу «Обед в восемь», опубликованную 
Doubleday Doran @ Company, Inc.;
International Publishers Co., Inc. за разрешение цитировать книгу В. Адоратского «Диалектика »;
Little, Brown @ Company за разрешение цитировать 
«Создание шедевра» Персиваля Уайльда ;

И 
 

Macmillan Company за разрешение цитировать книгу 
Лоранда Лосс Вудраффа «Биология животных»;
Th e New York Times за разрешение цитировать интервью, 
взятое Робертом ван Гелдером у Лилиан Хеллман  в апреле 
1941 г.;
G. P. Putnam’s Sons за разрешение цитировать «Теорию и практику драматургии» Джона Говарда Лоусона 
(©, 1936 г.), а также за предоставленное данной компанией 
и автором Альбертом Мальцем разрешение цитировать его 
пьесу «Шахта»;
Юджину  О’Нилу и издательству Random House, Inc. 
за разрешение цитировать его пьесу «Траур — участь Электры»;
Random House, Inc. за разрешение цитировать пьесу 
Ирвина Шоу  «Предайте павших земле»;
Charles Scribner’s Sons за разрешение цитировать пьесу 
Роберта Шервуда «Восторг идиота»;
Джону С. Уилсону за разрешение цитировать пьесы 
Ноэла Кауарда  «Планы на жизнь» (©, 1933 г., опубликована Doubleday Doran & Company) и «Сенная лихорадка» 
(©, 1925 г.);
Dwight Deere Wiman и New York Herald Tribune за разрешение цитировать статью мистера Уимана «Совет продюсера драматургу» (6 апреля 1941 г.)

ПРЕДИСЛОВИЕ

Я должен сразу сказать, что глубоко уважаю господина 
Эгри. Его книга «Искусство драматургии» — нечто намного большее, чем пособие по сочинению пьес.
Трудно выразить ее суть кратко и также нелегко было 
в нескольких словах описать, например, какое значение 
имели такие книги, как «Теория праздного класса» Веблена для социологии или «Основные течения американской мысли» Паррингтона для американской литературы. 
Эти книги не только пролили свет на прежде темные закоулки соответствующих областей деятельности, но и осветили столь обширные сопредельные пространства, открыли 
для нас такое множество других сфер жизни, что потребовалось время, чтобы в полной мере их оценить. Я уверен, 
что время будет благосклонно к «Искусству драматургии».
Будучи по роду занятий театральным продюсером, я, 
разумеется, самым непосредственным образом заинтересован в том, чтобы мистер Эгри рассказал мне о чем-то, 
что обогатило бы мои знания и профессиональный опыт. 
В театре царит множество правил — их больше, чем специй 
в запеченном окороке. Существует в наших кругах и глубоко укоренившееся и никем не опровергнутое мнение: 
невозможно узнать о том, хороша ли пьеса, до тех пор, пока 
она не будет поставлена. А постановка, разумеется, весьма 
дорогостоящее мероприятие. Чувствуешь себя, мягко гово
И 
 

ря, неудовлетворенным, если результат оказывается плачевным, а это случается довольно часто. Поэтому для меня так 
важно иметь возможность сказать несколько слов о книге «Искусство драматурга». Впервые мне попалась книга, 
способная объяснить, почему пьеса плоха, задолго до того, 
как вы подписали контракты с высокооплачиваемыми 
актерами и поручили множеству членов семи профсоюзов 
приступать к работе над постановкой, которая обойдется 
в стоимость особняка на Лонг-Айленде.
Мистер Эгри пишет основательно, убедительно и легко, и это, как мне представляется, говорит о том, что его 
профессиональные интересы очень широки и не ограничиваются лишь одной областью. Он пишет с той четкой, 
безупречной ясностью, которая проистекает из его знания всех проявлений жизни — ее хитростей и тонкостей, 
взлетов и падений. Чувствуется, что этот человек сам прожил долгую жизнь и немало повидал, понял и узнал больше, чем многие из нас. Мистер Эгри пишет как очень мудрый человек.
Лучшее из того, что я мог бы сказать об «Искусстве 
драматурга», заключается в том, что теперь самый обычный человек, в том числе и я, не сможет больше сказать, 
что он не в состоянии четко сформулировать свои мысли. 
Прочтя книгу мистера Эгри, вы будете понимать, почему любой роман, фильм, пьеса или какое-либо повествование оказались скучными или, что гораздо важнее, захватывающими.
Я предвижу, что эта книга окажет огромное влияние 
на американский театр, а также на публику.
Гилберт Миллер

ВВЕДЕНИЕ

Как важно быть важным

Много веков назад в одном из храмов Древней Греции случилось нечто ужасное. Под покровом ночи неизвестный 
разбил и осквернил статую Зевса.
Жителей охватила паника. Они боялись мести богов.
На всех улицах города глашатаи призывали виновника 
незамедлительно предстать перед старейшинами и получить справедливое наказание.
Разумеется, преступник не собирался сдаваться в руки 
правосудия. Более того, через неделю была уничтожена 
еще одна статуя божества.
Тогда жители заподозрили, что все это — дело рук безумца. Повсюду выставили часовых, и не напрасно — злоумышленника наконец схватили.
— Знаешь ли ты, что тебя ждет? — спросили его.
— Да, — ответил он, едва ли не радостно. — Смерть.
— Разве ты не боишься смерти?
— Боюсь.
— Зачем же ты совершил преступление, которое, 
как тебе известно, карается смертной казнью?
Нервно сглотнув, он ответил:
— Я никто. И был таким всегда. За всю жизнь я не совершил ничего, что могло бы меня прославить, и знаю, что уже 

И 
 

не совершу. Я хотел сделать что-то, чтобы меня заметили… 
и запомнили.
Помолчав, он добавил:
— Умирают лишь те, о ком забыли. По-моему, смерть — 
невысокая плата за бессмертие!

***
Бессмертие!
Да, все мы жаждем внимания. Мы хотим быть значимыми, обрести бессмертную славу в сердцах людей. Стремимся сделать нечто такое, от чего все воскликнули бы: «Разве 
он не великолепен?»
Если люди не способны сотворить нечто полезное 
или прекрасное… они обязательно создадут что-нибудь 
другое — например, проблемы.
Вспомните свою тетушку Хелен, любительницу перемывать кости всей родне. (У каждого из нас есть такая тетушка.) Она провоцирует обиды, недоверие и, как следствие, 
скандалы в семье. Зачем? Ей хочется ощущать собственную значимость, и если добиться этого она может только 
с помощью сплетен и обмана, то она не колеблясь пустит 
слух или солжет.
Страстное желание выделиться — наша базовая потребность. Каждый из нас испокон веку стремился завоевать 
внимание окружающих. Застенчивость, даже затворничество проистекают из желания быть значимым в глазах других. Если же несостоятельность вызывает у людей сострадание или жалость, то постоянные неудачи могут превратиться в самоцель.
Вспомните своего шурина Джо, который вечно волочится за женщинами. Зачем? Он хороший добытчик, хороший 

Доступ онлайн
190 ₽
В корзину