Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Национальные стереотипы в иноязычном образовании

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 303600.04.01
Доступ онлайн
от 256 ₽
В корзину
Рассматриваются национальные стереотипы как одна из проблем межкультурной коммуникации и иноязычного образования. Представлена авторская концепция релятивизации национальных стереотипов. Описаны цели, содержание, принципы, методы обучения, система упражнений и диагностики результатов обучения, а также технология работы над стереотипами в вузовском иноязычном образовании. Адресована научным работникам, преподавателям, студентам, интересующимся вопросами преподавания иностранных языков и культур.
Сорокина, Н. В. Национальные стереотипы в иноязычном образовании: Монография / Н.В. Сорокина. - М.: ИЦ РИОР: НИЦ ИНФРА-М, 2019. - 213 с.: - (Научная мысль). - ISBN 978-5-369-01380-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1009622 (дата обращения: 26.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Н.В. Сорокина

НАЦИОНАЛЬНЫЕ  СТЕРЕОТИПЫ

В  ИНОЯЗЫЧНОМ 
ОБРАЗОВАНИИ

Монография

Москва
РИОР

ИНФРА-М

УДК 316.6:37:81(075.4)
ББК 88.5+81
         С65

Сорокина Н.В.

Национальные стереотипы в иноязычном образовании : монография / 

Н.В. Сорокина. — М. : РИОР : ИНФРА-М, 2019. — 213 с. — (Научная 
мысль). — DOI: https://doi.org/10.12737/5264

ISBN 978-5-369-01380-9 (РИОР)
ISBN 978-5-16-010227-6 (ИНФРА-М, print)
ISBN 978-5-16-102110-1 (ИНФРА-М, online)

Рассматриваются национальные стереотипы как одна из проблем межкуль
турной коммуникации и иноязычного образования. Представлена авторская 
концепция релятивизации национальных стереотипов. Описаны цели, содержание, принципы, методы обучения, система упражнений и диагностики результатов обучения, а также технология работы над стереотипами в вузовском 
иноязычном образовании.

Адресована научным работникам, преподавателям, студентам, интересу
ющимся вопросами преподавания иностранных языков и культур.

УДК 316.6:37:81(075.4)
ББК 88.5+81

ISBN 978-5-369-01380-9 (РИОР)
ISBN 978-5-16-010227-6 (ИНФРА-М, print)
ISBN 978-5-16-102110-1 (ИНФРА-М, online)
© Сорокина Н.В.

С65

А в т о р :
Сорокина Н.В. – канд. пед. наук, доцент. Является автором более 

70 печатных работ, в том числе монографии и 5 учебных пособий, по 
проблемам межкультурного обучения иностранным языкам

Р е ц е н з е н т ы :
Языкова Н.В. – д-р пед. наук, профессор, заведующая кафедрой 

теории и методики обучения иностранным языкам Московского городского педагогического университета;

Антропова Н.А. – д-р филол. наук, профессор кафедры гуманитар
ных дисциплин Забайкальского института предпринимательства — 
филиала Сибирского университета потребительской кооперации

ФЗ 
№ 436-ФЗ
Издание не подлежит маркировке 
в соответствии с п. 1 ч. 2 ст. 1

ВВЕДЕНИЕ 

Проблема межнационального и межкультурного взаимодействия в 
современном мире отличается особой остротой и сложностью. В связи 
с развитием глобализационных, интеграционных, миграционных, информационных процессов культуры все чаще сталкиваются друг с 
другом и все больше влияют друг на друга. Параллельно с этими процессами современное общество переживает возрастание напряженности в связи с угрозой терроризма, ксенофобией, распространением 
националистических организаций, обострением «национального вопроса» вплоть до возникновения локальных войн, вооруженных 
столкновений, убийств и насилия на национальной почве. Во всех 
этих процессах национальные (этнические) стереотипы как устойчивые представления одного народа о других и о себе самом играют существенную роль. Однако проблемы формирования и функционирования стереотипов в обществе до сих пор остаются нерешенными в 
современной науке. 
 
Сложившуюся в конце ХХ – начале ХХI века ситуацию ученые 
называют «взрывом этничности» (В.Г. Крысько, А.П. Садохин и др.) 
или «этническим парадоксом современности» (З.В. Сикевич), заключающимся в одновременном затухании и актуализации этнических 
процессов. Глобализация, стирающая культурные границы, провоцирует усиление стремления сохранять и отстаивать национальнокультурную специфику своей группы. Как отмечает Г.У. Солдатова: 
«Унификация культур на технологическом уровне порождает обратные процессы на психологическом. Не случайно отличительность становится одной из важнейших ценностей современного мира. Дефицит 
культурной отличительности активизирует систему этнического стереотипа» (1998, с. 85). Поэтому роль национальных (этнических) стереотипов в современном обществе и вместе с ней опасность их использования для манипуляции общественным сознанием все более возрастает, что делает исследование стереотипов чрезвычайно актуальной 
научной проблемой, имеющей большое прикладное значение. 
 
Рост динамических социально-психологических процессов в современном мире ставит высшую школу перед необходимостью создания качественно новой образовательной системы, направленной на 
воспитание человека мира (во всех смыслах этого слова — не только 
гражданина планеты, но и активного сторонника мирного сосуществования и взаимодействия народов), настроенного на личностный 
рост и духовное обогащение через диалог культур, способного к толерантности и уважению по отношению к иным культурам и сохране
нию при этом своей культурной идентичности. Именно такая нравственная основа должна стать платформой для формирования различных профессиональных компетенций, обеспечивающих эффективное 
взаимодействие специалистов в поликультурном мире. Особая ответственность в этой связи возлагается на выпускников языковых факультетов вузов, поскольку именно они, будучи переводчиками, учителями иностранных языков, специалистами по международным отношениям и межкультурной коммуникации, призваны играть роль 
межкультурных посредников и обеспечивать эффективность межкультурных контактов. 
 
Подготовка студентов к эффективной межкультурной коммуникации невозможна без обращения к проблеме стереотипов. Национальные стереотипы существовали и существуют в каждой культуре 
(например, немцы пунктуальные, русские бесшабашные) и являются 
составными элементами в структуре выработанных человечеством 
механизмов взаимодействия культур и социализации личности внутри 
какой-либо определенной национальной культуры. Однако несмотря 
на ключевую роль стереотипов в межкультурной коммуникации проблема национальных стереотипов долгое время оставалась за рамками 
педагогической науки и практики преподавания иностранных языков 
и не получала должного теоретического осмысления и прикладного 
решения.  
 
В теории и методике преподавания иностранных языков проблема 
национальных стереотипов стала исследоваться лишь в 90-х годах 
ХХ века с началом развития межкультурного подхода. Усилия ученых 
в основном были направлены на изучение функций стереотипов, их 
связи с категориями «своего» и «чужого», степени влияния на процесс 
межкультурной коммуникации (У. Квастхоф, М. Лешманн, С. Гросскопф, П.Н. Донец и др.), возможных путей включения стереотипов в 
содержание 
межкультурного 
обучения 
иностранным 
языкам 
(Г.В. Елизарова, Ю.Е. Прохоров, А.В. Павловская, В.П. Фурманова, 
Г.А. Масликова, С.Г. Тер-Минасова, Л.И. Гришаева, Л.В. Цурикова, 
М. Линдхорст и др.), на разработку категории целей обучения в отношении стереотипов и методики их осуществления (В.В. Сафонова, 
И.И. Халеева, В.А. Гончарова, Н.И. Супрун, Т. Кулигина, М. Лешманн, Г. Бехал-Томсен, А. Лундквист-Мог, П. Мог, К. ДорфмюллерКарпуза и др.). Кроме того, в последние годы важным психологопедагогическим направлением, связанным с изучением стереотипов, 
стали исследования проблемы воспитания толерантности (Г.У. Солдатова, С.К. Бондырева, Д.В. Колесов и др.). Несмотря на достигнутые в 
этой сфере исследований успехи, следует констатировать, что практи
 

чески все из перечисленных вопросов до сих пор не являются до конца решенными. Позиции ученых во многих аспектах являются противоречивыми и дискуссионными.  
 
В настоящей работе предпринимается попытка оптимизировать 
влияние национальных стереотипов на межкультурную коммуникацию путем их релятивизации в процессе межкультурного обучения 
иностранным языкам в вузе. В ней представлена целостная система 
работы над стереотипами на теоретическом, технологическом и практическом уровнях. Раскрыты механизмы формирования национальных стереотипов в процессе социализации личности, закономерности 
взаимовлияния стереотипов и межкультурной коммуникации. Разработаны методологические основы, цели, задачи, содержание, принципы, методы, средства обучения, система упражнений, технология и 
формы работы, а также система педагогической диагностики результатов обучения. Представленная методика релятивизации национальных стереотипов была успешно апробирована в ходе многолетней 
опытно-экспериментальной работы, результаты которой также освещены в монографии. 
 
Поскольку монография предназначена в первую очередь для специалистов в области иностранных языков, все цитаты из иноязычных 
источников приведены в оригинале с переводом автора. Читатели, 
владеющие английским и немецким языками, смогут, таким образом, 
познакомиться непосредственно с первоисточниками и избежать помех, возникающих порою при переводе. 
 
Автор выражает благодарность Н.В. Языковой за многолетнее сотрудничество и помощь в научной работе; А.В. Роговой за оказанную 
поддержку и ценные замечания; Т.В. Воронченко, И.Н. Костиной, 
всему коллективу кафедры европейских языков и лингводидактики 
Забайкальского государственного университета; А.С. Карпову и всему 
коллективу кафедры немецкого языка Бурятского государственного 
университета за сотрудничество и помощь в апробации результатов 
исследования. 

ГЛАВА 1. НАЦИОНАЛЬНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ В МОНО- 
И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И ИНОЯЗЫЧНОМ 
ОБРАЗОВАНИИ 

1.1. НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТЕРЕОТИП: 
ПОНЯТИЕ, СТРУКТУРА, СВОЙСТВА, ФУНКЦИИ 

Национальный стереотип — один из видов социальных стереотипов, 
и для его рассмотрения необходимо обратиться к родовому понятию 
стереотипа1. Само слово «стереотип» греческого происхождения: 
stereos — «твердый, прочный», typos — «форма, образец». Как термин 
это слово первоначально употреблялось в сфере полиграфии «для 
обозначения печатной формы — копии с типографского набора» 
(Стефаненко, 1999, с. 241). Довольно скоро, примерно с середины 
XIX века, слово начинает употребляться и в переносном значении: 
«Стереотип — неизменный, общепринятый образец, которому следуют без размышлений; шаблон, трафарет» (Ефремова, 2000, с. 704). 
В этом значении рассматриваемое понятие употребляется и сейчас, 
что оказывает определенное влияние и на научную дискуссию о стереотипе. Как и на уровне обыденного сознания, в научной среде 
встречается представление о стереотипе как об исключительно ложном знании и косном, вредном явлении, противопоставляемом творческому мышлению. Однако насколько правомерна такая позиция? 
 
Аналитический обзор существующих определений понятия «стереотип» как стереотипа мышления позволяет выделить несколько 
концепций, определяющих стереотип: 1) через образ/представление; 
2) через мнение/суждение; 3) через знание; 4) через установку. Наиболее адекватно природу стереотипа как социокультурного феномена 
отражает, на наш взгляд, первая концепция. Через образ/представление стереотип определяется следующим образом: «Под социальным 
стереотипом обычно понимают упрощенный, схематизированный, 
эмоционально окрашенный и чрезвычайно устойчивый образ какойлибо социальной группы или общности, легко распространяемый на 
всех ее представителей» (Лебедева, 1999, с. 174).  
 
В пользу данного подхода к определению понятия «стереотип» 
свидетельствуют следующие аргументы. Во-первых, отправной точ
                                                        
 
1 В данном разделе дана лишь краткая характеристика понятия «национальный стереотип». Более подробно об этом см.: Сорокина Н.В. Национальные стереотипы в межкультурной коммуникации. М.: РИОР: ИНФРА-М, 
2014. 

кой этой концепции является объективная реальность, которую в виде 
образов и представлений отражают стереотипы мышления. Выбирая 
этот подход, мы подчеркиваем связь стереотипов с реальностью, ее 
первичность по отношению к стереотипам, их обусловленность ею. 
Стереотипы не возникают сами по себе, они отображают, реконструируют объекты реальной действительности в человеческом сознании. 
Степень адекватности этого отображения может быть разной, как и 
фотография, картина в духе реализма или импрессионизма, детский 
рисунок могут создавать разные образы одного и того же объекта и в 
большей или меньшей степени соответствовать ему. В этой связи 
определение стереотипа через образ/представление противопоставляется нами концепции, трактующей данное понятие через мнение/суждение, в центре которой находится формирующий это мнение 
или суждение субъект. Его мнение может быть никак и ничем, кроме 
тенденциозной оценки, не обосновано и носить совершенно произвольный характер. Как считает Т.Г. Стефаненко, «теперь уже не вызывает сомнений, что социальные стереотипы вовсе не сводятся к совокупности мифических представлений. Большинство современных 
исследователей определяют социальный стереотип как образ социального объекта, а не просто как мнение об этом объекте, никак не 
обусловленное объективными характеристиками последнего и всецело зависящее от воспринимающего (стереотипизирующего) субъекта» 
(1999, с. 245). В качестве аргумента Т.Г. Стефаненко ссылается также 
на высказывание А.Н. Леонтьева: «Образ может быть более или менее 
адекватным, более или менее полным, иногда даже ложным, но мы 
всегда “вычерпываем” его из реальности» (1983, с. 255). 
 
Вторым аргументом в пользу определения стереотипа через образ 
является наличие в понятии «образ» (в большей степени, чем в понятии «представление») эмоционального измерения, столь важного в 
стереотипе, в отличие от, например, просто знания. Рациональное и 
эмоциональное сращено в стереотипе воедино. На заряженность стереотипа чувствами указывал еще У. Липпманн, родоначальник научного осмысления проблемы стереотипов (Lippmann, 1922/2007). 
С ним соглашается большинство исследователей стереотипа. Существованием стереотипа именно в ипостаси образа объясняются многие 
его свойства, поскольку образу присуще сочетание в нем «разных видов ощущений (зрительных, слуховых, вкусовых, обонятельных, осязательных, кинестетических), эмоций и смысловых ассоциаций» (Метелкина, 2002, с. 30), а также способность «легко, но прочно закрепляться в памяти» (Там же).  

Третьим обстоятельством, обусловившим наш выбор концепции 
определения стереотипа через образ/представление в качестве ведущей, является ее нейтральность. Ключевое понятие «образ» или 
«представление» позволяет рассматривать стереотип как нормальное 
явление мышления, а не как нечто заведомо предвзятое, деструктивное и потому негативное. На наш взгляд, определение понятия в любом случае, независимо от выбранной концепции, не должно носить 
оценочный характер.  
 
Исходя из вышеизложенного, мы считаем некорректным определение стереотипа как мнения/суждения в виду акцентированности 
этого подхода на субъективности и оценочности стереотипа. Определение стереотипа как знания также неправомерно ввиду чрезмерной 
широты подхода и отсутствия эмоционального компонента в данной 
трактовке стереотипа. Несмотря на важную роль стереотипов в коммуникативном поведении человека, на наш взгляд, не стоит рассматривать стереотип и в качестве установки. Установка — это состояние 
индивида или группы, характеризующееся предрасположенностью к 
определенному действию. Стереотип же состоянием не является. Он 
может сыграть некоторую роль в формировании и реализации определенной установки, а может и не влиять на поведение индивида. Наличие у человека того или иного стереотипа необязательно повлечет за 
собой то или иное поведение. Поэтому выделение поведенческого 
компонента в структуре стереотипа нецелесообразно. 
 
Таким образом, в структуре стереотипа выделяются два компонента: когнитивный (рациональный) и аффективный (оценочный, эмоциональный) компонент. Под когнитивным компонентом стереотипа 
подразумевается содержание и структура содержащихся в нем сведений об объекте стереотипизации. В когнитивный компонент национальных стереотипов входит информация о присущих стереотипизируемой группе качествах (например, англичане консервативны, американцы высокомерны). Аффективный компонент содержит позитивную или негативную оценку этих качеств, чувство симпатии или антипатии к данной группе. 
 
Феномен стереотипа характеризуется большим многообразием 
различных своих видов. Обобщив известные нам классификации стереотипов, представим их в компактной форме в виде табл. 1.1. В ней 
указаны тип классификации, определяемый критерием выделения тех 
или иных стереотипов, и сами виды стереотипов, соответствующие 
данному параметру. Представленный перечень стереотипов, наверняка, не является исчерпывающим, отражает, однако, наиболее часто 
используемые в науке классификации стереотипов. 

Таблица 1.1 
Классификация стереотипов 

Тип (критерий) 
классификации

Виды стереотипов

субъект стереотипизации
коллективные, индивидуальные

объект стереотипизации
антропостереотипы (включают
стереотипы персоналий и социальные 
стереотипы), событийные, предметные 
(включают вещественные, понятийные) 

тип социальной группы как 
объект стереотипизации (для 
социальных стереотипов) 

гендерные, возрастные, 
профессиональные, расовые, этнические, 
национальные, конфессиональные, 
региональные, политические стереотипы 
и т.д. 

отношение «свой»/«чужой»
автостереотипы, гетеростереотипы

соотношение 
«реальный/предполагаемый» 
прямые, переносные (метастереотипы)

степень типичности 
приписываемых 
характеристик 

собственно стереотип (типичные 
характеристики) и контрстереотип 

содержанию аффективного 
компонента стереотипа 
позитивные, негативные; утверждающие, 
отрицающие 

интенсивность 
эмоционального заряда 
интенсивные, медиальные (средние)

соотношение компонентов 
структуры 
предрассудки, эвристики, нормы 
и традиции 

механизм формирования
дедуктивные, индуктивные

условия формирования
интенциональные, спонтанные

объем влияния на 
общественное сознание 
и социальное бессознательное 

стереотипы картины мира, 
мировоззренческие стереотипы, 
стереотипы мышления, 
методологические, методические, 
технологические стереотипы 

степень изменяемости
закостенелые, гибкие; устойчивые, 
подвижные; глубинные, поверхностные 

степень необходимости 
в обыденной жизни 
необходимые, деструктивные 

степень адекватности 
отражения действительности 
точные, неточные; истинные, ложные

Как наглядно представлено в табл. 1.1, количество критериев классификации стереотипов и выделенных на их основании видов стереотипов достаточно велико. Они отражают многообразие углов зрения, 
под которыми ученые рассматривают феномен стереотипа. Представленная классификация раскрывает субъектно-объектное измерение 
существования стереотипов, вариативность их структуры, процессов 
формирования, функционирования в обществе, а также многообразие 
свойств стереотипов.  
 
Как было показано в классификации, национальные/этнические 
стереотипы — лишь один из большого разнообразия видов стереотипов. Что касается соотношения терминов «национальный» и «этнический» стереотип, то для рассмотрения проблемы стереотипов в контексте обучения иностранным языкам использование термина «национальный стереотип», на наш взгляд, более правомерно, чем термина 
«этнический стереотип». Это обусловлено традиционным для России 
пониманием нации в этническом смысле, целесообразностью концентрации внимания на титульных народах ввиду преподавания в России 
в качестве иностранных именно национальных языков (английского, 
французского, немецкого и др.), необходимостью отвлечения от детального изучения содержания этнических (в узком смысле) стереотипов в процессе преподавания языков. 
 
Национальные стереотипы обладают всеми свойствами социальных стереотипов, наиболее существенными из которых являются схематизированность, эмоционально-оценочный характер, устойчивость, 
согласованность, унифицированность. Кратко раскроем сущность 
этих свойств.  
 
Схематизированность (стандартизованность, упрощенность) стереотипа обусловлена тем, что в него как в образ социального объекта 
входит не полная, детальная информация об этом объекте, а лишь какая-то ее часть, причем не обязательно наиболее важная. Если речь 
идет о национальных стереотипах, то образ определенного народа 
представлен в них в виде ограниченного числа приписываемых ему 
характеристик, иногда всего одной-двух, например: «Испанцы — 
темпераментные, импульсивные», «Финны — медлительные, неразговорчивые». Но и при наличии в стереотипе большего числа признаков образ народа, отраженный в нем, остается весьма схематичным. 
 
Другим свойством, практически единодушно приписываемым 
учеными стереотипу, является его эмоционально-оценочный характер. Эмоциональность и оценочность стереотипа связаны воедино. 
Содержащиеся в стереотипе характеристики какой-либо группы несут 
в себе позитивную или негативную оценку этих качеств и, соответ
Доступ онлайн
от 256 ₽
В корзину