Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Испанская грамматика в таблицах и схемах

Покупка
Артикул: 073588.03.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Данное справочное пособие предназначено для широкого круга читателей. Оно призвано помочь изучающим испанский язык систематизировать и структурировать знания по грамматике. Основные грамматические правила представлены наглядно — в виде таблиц, схем и кратких пояснений. Все объяснения даются на русском языке, что делает возможным использование пособия на разных этапах изучения языка. Кроме грамматики освещаются и некоторые лексические трудности, с которыми часто приходится сталкиваться учащимся.
Куцубина, Е.В. Испанская грамматика в таблицах и схемах : справочное пособие / Е. В. Куцубина. — [изд. 3-е, испр. и доп.]. - Санкт-Петербург : КАРО, 2013. - 128 с. - ISBN 978-5-9925-0008-0. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1047677 (дата обращения: 26.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Е. В. Куцубина

ИСПАНСКАЯ
ГРАММАТИКА

В ТАБЛИЦАХ И СХЕМАХ

Издание третье,
исправленное и дополненное

Куцубина Е.В.
К 95
Испанская грамматика в таблицах и схемах. — Изд. 3е, испр.
и доп. — СПб.: КАРО, 2013. — 128 с.

ISBN 9785992500080

Данное справочное пособие предназначено для широкого круга
читателей. Оно призвано помочь изучающим испанский язык систематизировать и структурировать знания по грамматике. Основные грамматические правила представлены наглядно — в виде таблиц, схем и кратких
пояснений. Все объяснения даются на русском языке, что делает возможным использование пособия на разных этапах изучения языка. Кроме
грамматики освещаются и некоторые лексические трудности, с которыми
часто приходится сталкиваться учащимся.

УДК 372.8.805.0
ББК 81.2 Исп9

ISBN 9785992500080

© Е. В. Куцубина,
     изд. 3е, испр. и доп., 2010
© КАРО, 2010
Все права защищены

УДК 372.8.805.0
ББК 81.2 Исп9

К 95

Оглавление

Предисловие ................................................................. 5

Alfabeto
Алфавит .................................................................. 6
Acento
Ударение ................................................................. 9
Artículo
Артикль ................................................................. 10
Sustantivo
Имя существительное.............................................. 14
Adjetivo
Имя прилагательное ............................................... 20
Preposiciones
Предлоги ................................................................ 30
Conjunción
Союз ...................................................................... 34
Palabras interrogativas
Вопросительные слова ............................................. 35
Numerales
Числительные ......................................................... 36
Pronombres
Местоимения .......................................................... 43
Adverbio
Наречие ................................................................. 50
Verbo
Глагол .................................................................... 54

Participio
Причастие .............................................................. 89
Infinitivo
Инфинитив ............................................................. 91
Gerundio
Герундий ................................................................ 94
Interjección
Междометие ......................................................... 109
Puntuación
Пунктуация .......................................................... 111
Unas combinaciones estables
Некоторые устойчивые словосочетания и выражения .... 117

Предисловие

 «Испанская грамматика в таблицах и схемах» представляет собой справочное пособие, предназначенное для студентов и учащихся школ с углубленным изучением испанского языка, а также для
изучающих испанский язык самостоятельно.
В издании изложены основные аспекты испанской грамматики
в виде таблиц и кратких пояснений к ним. Материал в данном пособии расположен по разделам. Каждый из них посвящен определенной части речи, что позволяет без затруднений находить необходимую информацию.

Автор

Alfabeto
Алфавит

Буква (название)
Произношение
Примеры

Aa (A)
[a]
alma, arte

[b] — в начале слова
после паузы, после
banco, hombre

Bb (be)
носовых согласных

[v] — во всех
libro, alba
остальных случаях

[θ] — перед i, e
cifra, cena
Cc (ce)
[k] — перед a, o, u,
cabo, comer,
согл.
curar, crónica

Ch ch (che)
[ch]
chico

[d] — в начале слова
dormir,
после паузы
andar,
и после n и l
aldea

Dd (de)
[ð] — в конце слова
libertad,
cantidad

[ð] — в остальных
todo, padre
случаях

Ee (e)
[e]
tema

Ff (efe)
[f]
fumar

[g] — перед a, o, u,
gato, gota,
согл.
inglés, agua,
Gg (ge)1
и в начале слова
gracias

[h] — перед i, e
coger

Hh (hache)
Никогда не читается
hacer

Ii (i)
[i]
cine

Продолжение таблицы

Буква (название)
Произношение
Примеры

Jj (jota)
[h]
jinete

[k] — только в словах
kilómetro,
Kk (ka)
неиспанского
kilógramo
происхождения

Ll (ele)
[l]
levantar

Ll ll (ele doble)
[l’]
llorar, llave

Mm (eme)
[m]
mamá

Nn (ene)
[n]
nombre

[m] — перед v
tranvía

Ññ (eñe)
[n’]
niña

Oo (o)
[o]
coma

Pp (pe)
[p]
papá

Qq (qu)1
[k]
paquete

Rr (ere)
[r]
pero

Rr rr (ere doble)
[rr]
perro

Ss (ese)
[š]
cosa, siempre

Tt (te)
[t]
tema

Uu (u)
[u]
último

[b] — в начале слова
Valencia,
после паузы и после
tranvía
Vv (uve)
носовых согласных

[v] — в остальных случаях
nevar

[v] — только в словах
Ww (uve doble)
неиспанского
wisky
происхождения

1 Если после g, q следует дифтонг ue/ui, то u не читается. Таким
образом, paquete — [pakete], guerra — [gerra], guitarra — [gitarra].

Окончание таблицы

Буква (название)
Произношение
Примеры

Xx (equis)
[ks] — перед гласной
examen

[s] — перед согласной
extranjero

[i] — в независимом
y
Yy (i griega)
положении

[й] — в остальных случаях
hoy, ayer

Zz (zeda)
[θ]
zorra

Acento

Ударение

Если слово оканчивается на гласный или на n, s, то
ударение падает на предпоследний слог (mesa, orden,
crisis).
Если же слово оканчивается на согласный (кроме n, s),
то ударение падает на последний слог (doctor, verdad).
Исключения из этого правила обозначаются на письме знаком ударения (matemáticas, jardín).
Дифтонги и трифтонги являются одним слогом и не разделяются при переносе. Ударение в них падает на более
сильную гласную — a, o, e (viaje, fuente).

Постановка ударения на письме

Знак ударения ставится, чтобы различать омонимы:
sí — да
sólo — только
si — если
solo — один

Знак ударения ставится на вопросительных и восклицательных словах.
¿Cómo te llamas?; ¡Qué viva España!

Artículo
Артикль

Artículo definido
Artículo definido
Artículo definido
Artículo definido
Artículo definido
Определенный артикль

Singular
Plural

masculino
el
los

femenino
la
las

Artículo indefinido
Artículo indefinido
Artículo indefinido
Artículo indefinido
Artículo indefinido
Неопределенный артикль

Singular
Plural

masculino
un
unos

unas (не является артиклем,
femenino
una
а переводится неопределенным
местоимением «некоторые», «какието»)

Определенный артикль употребляется:
1. Когда мы говорим о чемто, что нам известно:
Hay que sacar al perro a pasear. — Нужно отвести собаку погулять.
Tráeme el libro. — Принеси мне (эту) книгу.
Vamos a la Universidad en que estudia mi hermano. —
Пойдем в Университет, в котором учится мой брат.
2. Когда говорим о предмете, единственном в своем роде
или единственно возможном в данном контексте:
La Tierra gira alrededor del Sol. — Земля вертится вокруг Солнца.

El Papa vive en Italia. — Папа (Римский) живет в Италии.
El Rey de España tiene un hijo. — У короля Испании один
сын.
3. Перед словами señor, señora (если это не обращение):
El señor Perez tiene mucha experiencia. — Сеньор Перес
очень опытный человек.
Su hermano vió ayer a la señora Ana. — Его брат видел
вчера сеньору Анну.
Es el señor director. — Это господин директор.
4. Перед словами río, mar, calle, plaza, isla etc., если они
сопровождаются названием:
Las Islas Canarias están en el Océano Atlántico. —
Канарские острова находятся в Атлантическом
Океане.
La avenida Nevskiy es larga. — Невский проспект длинный.
El Paseo Martí está en la Habana. — Бульвар Марти находится в Гаване.
5. С днями недели:
El sábado vi a Pepe. — В субботу я видел Пепе.
Toda la familia va a casa de campo el domingo. — Вся
семья едет на дачу в воскресенье.
El lunes es el día más difícil de la semana. — Понедельник — самый тяжелый день недели.
6. С глаголом gustar:
No me gustan las rosas. — Мне не нравятся розы.
A su novio le gustan las películas de ficción científica. —
Ее молодому человеку нравятся фантастические
фильмы.
A todos les gusta el tiempo bueno. — Всем нравится хорошая погода.
7. При обозначении времени:
Es la una y cuarto. — Сейчас пятнадцать минут второго.

El veterinario abre a las cinco. — Ветеринар начинает
работать в пять часов.
Nos encontraremos por la mañana. — Мы встретимся
утром.
8. С географическими названиями, если они сопровождаются определением:
la España moderna/ la España de hoy — современная
Испания
la América multinacional — многонациональная Америка

Неопределенный артикль употребляется:
1. Когда чтото упоминается первый раз:
Tengo un libro muy interesante. — У меня есть очень
интересная книга.
Veo a un chico. — Я вижу мальчика.
Ha comprado un perro. — Он купил собаку.
2. В выделительной функции:
Conozco a un maestro bueno. — Я знаю хорошего учителя.
Es un abogado muy experimentado. — Это очень опытный адвокат.
Aquí hay una mesa buena. — Здесь есть хороший стол.

Артикль не употребляется:
1. С обозначениями профессий, национальности и политической принадлежности, если они употреблены с глаголом ser:
Mi papá es abogado. — Мой отец — адвокат.
Muchos de mis estudiantes son latinoamericanos. — Многие мои студенты из Латинской Америки.
Los miembros de su familia son demócratas. — Все члены
его семьи — демократы.
2. При обозначении неопределенности во множественном
числе:
Hoy tenemos lecciones. — Сегодня у нас есть занятия.

Доступ онлайн
350 ₽
В корзину