Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Немецкий язык для студентов-историков: практический курс

Покупка
Артикул: 464351.03.99
Доступ онлайн
300 ₽
В корзину
Пособие содержит подробное изложение разделов грамматики немецкого языка, исторические тексты, грамматические и лексические упражнения. Цель пособия - ознакомить студентов с основными грамматическими явлениями немецкого языка, научить их видеть грамматическую структуру текста для его понимания и перевода, привить им навыки самостоятельного практического применения полученных знаний как в устной, так и в письменной речи. Пособие поможет учащимся овладеть грамматической системой языка, необходимого в общении, т.е. в говорении, аудировании, а также в понимании иноязычной литературы и в умении извлечь из оригинальных источников ключевую информацию. Для студентов исторических факультетов университетов, ориентированных на продолжительный период обучения, особенно для начинающих изучать немецкий язык в качестве второго иностранного.
Даванкова, Е.Г. Немецкий язык для студентов-историков: практический курс : учебное пособие / Е.Г. Даванкова. - Москва : Издательство Московского университета, 2013. - 368 с. - ISBN 978-5-211-06401-0.1022614. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1027660 (дата обращения: 26.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
УДК 811.1/.2
ББК 81.2Нем-923
 
Д13

Р е ц е н з е н т ы :
кандидат филологических наук, доцент Т.Я. Андрющенко,
кандидат филологических наук, доцент В.В. Варин

Даванкова Е.Г.
Немецкий язык для студентов-историков: практический курс: 
Учебное пособие / Е.Г. Даванкова. – М.: Издательство Московского 
университета, 2013. – 368 с.
ISBN 978-5-211-06401-0
Пособие содержит подробное изложение разделов грамматики немецкого языка, 
исторические тексты, грамматические и лексические упражнения. Цель пособия – 
ознакомить студентов с основными грамматическими явлениями немецкого языка, 
научить их видеть грамматическую структуру текста для его понимания и перевода, привить им навыки самостоятельного практического применения полученных 
знаний как в устной, так и в письменной речи. Пособие поможет учащимся овладеть грамматической системой языка, необходимого в общении, т.е. в говорении, 
аудировании, а также в понимании иноязычной литературы и в умении извлечь из 
оригинальных источников ключевую информацию.
Для студентов исторических факультетов университетов, ориентированных на 
продолжительный период обучения, особенно для начинающих изучать немецкий 
язык в качестве второго иностранного.
Ключевые слова: немецкая грамматика, немецкая фонетика, исторические 
тексты, лексика, упражнения.

E.G. Davankоva
Deutsch für Studenten-Historiker: Praktischer Sprachkurs: Lehrbuch / 
E.G. Davankova. – M.: Verlag der Moskauer Universität, 2013. – 368 S.
Das Lehrbuch gibt eine Einführung in alle wichtigen Strukturen der deutschen Sprache. Es macht den Lernenden mit der Lautung und Intonation, mit der Formenlehre und 
der Satzstruktur bekannt, so dass er schnell und sicher zu brauchbaren und ausbaufähigen 
Kenntnissen gelangt, die ihm zum aktiven mündlichen und schriftlichen Gebrauch der 
Sprache befähigen.
Das Lehrbuch enthält 20 Lektionen. Jede Lektion des Buches besteht aus Texten, 
vorwiegend historischen Texten, zwischen denen sich die behandelte Grammatik und 
die Übungen dazu befi nden. Die Progression dieses Lehrbuches geht vom Satzbau aus. 
Jede Lektion ist insofern eine Einheit, als sie die Behandlung des Lehrstoffs im Satz und 
Zusammenhang um einen Schritt weiterführt.
Das vorliegende Lehrbuch ist in erster Linie für Studenten an historischen Fakultäten der Universitäten gedacht, aber auch für Deutschlernende, die Deutsch als zweite 
Sprache erlernen.
Schlüsselwörter: deutsche Grammtik, deutsche Phonetik, historische Texte, Lexik, 
Übungen.
УДК 811.1/.2
ББК 81.2Нем-923

 
© Е.Г. Даванкова, 2013
ISBN 978-5-211-06401-0 
© Издательство Московского университета, 2013

Д13

ПРЕДИСЛОВИЕ

Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентов-историков, 
как для начинающих, так и для тех, кто немного знаком с немецким языком.
Пособие рассчитано на преподавание немецкого языка в течение двух лет 
с учебной нагрузкой 140 аудиторных часов в год.
Цель этой книги – помочь студентам овладеть навыками обиходной речи, 
т.е. говорения и понимания при ведении несложной беседы, а также умением 
прочитать и перевести сначала несложный, а затем и относительно сложный 
текст с помощью словаря. Для этого пособие знакомит студентов с основными грамматическими конструкциями немецкого языка, учит их видеть 
грамматическую структуру текста и прививает им навыки самостоятельного 
практического применения полученных знаний в устной и письменной речи. 
С 10-го урока начинаются тексты по истории, предназначенные для усвоения 
специфической исторической лексики.

Пособие состоит из:
а) краткого вводно-фонетического курса (6 разделов), который знакомит 
учащихся с основными правилами произношения немецких звуков, слогов, 
слов и предложений;
б) 20 основных уроков. Каждый урок содержит:
изложение определенной грамматической темы, которая иллюстрируется 
 •
таблицами и примерами, – используются только знакомые слова, так как 
основная нагрузка приходится на осмысление грамматического материала. 
Значительное место отводится частотным продуктивным словообразовательным элементам разных частей речи;
учебный текст, насыщенный тематической лексикой и новыми для дан •
ного урока грамматическими явлениями. За ним следуют пояснения к 
тексту, список словоупотреблений, глаголы с управлением и активный 
словарь;
лексико-грамматические упражнения, служащие закреплению и акти •
визации лексики и грамматики данного урока. В качестве контрольных 
даются упражнения на перевод с русского языка на немецкий, которые 

следует выполнять письменно. Упражнения позволяют учащеимся проверить степень усвоения лексического и грамматического материала как 
данного урока, так и предыдущих;
тренировочные тексты для чтения, представляющие собой адаптацию 
 •
оригинальных немецких текстов в соответствии с ожидаемым уровнем 
владения языком. Цель этих текстов – развитие навыка чтения и обогащение словарного запаса. Учащиеся совершенствуют навыки пользования 
словарем, узнают уже пройденные грамматические формы, пытаются 
понять значение незнакомых слов и почувствовать тонкости языка.
Усвоение грамматического материала предполагает активное сотрудничество учащихся с преподавателем. Если учащийся хочет изучать язык 
самостоятельно, то ему целесообразно пользоваться дополнительными 
грамматическими справочниками. Речевые и языковые навыки проверяются и 
совершенствуются в непосредственном общении с носителями языка. Крайне 
полезно чтение иноязычной литературы с целью понимания и извлечения 
нужной информации без попыток перевода текста на русский язык.

Автор выражает глубокую благодарность рецензентам – доцентам
Т.Я. Андрющенко и В.В. Варину – за конструктивные замечания, касающиеся 
как языковой, так и методической стороны пособия.

I.

ВВОДНО-ФОНЕТИЧЕСКИЙ КУРС

Введение

Немецкие звуки по сравнению с русскими имеют существенные отличия. Эти отличия основаны на разной артикуляционной базе русского 
и немецкого языков. Артикуляционная база языка – это все движения и 
положения органов речи, характерные для образования звуков данного 
языка.
Нейтральное ненапряжённое положение органов речи имеет в немецком языке свои особенности: губы не напряжены и слегка отодвинуты 
от зубов, а зубы не сомкнуты. Язык продвинут вперёд и занимает всё 
пространство в передней части рта, касаясь твердого нёба и передних 
нижних зубов. 
При образовании немецких звуков:
а) губы принимают более активное участие, чем в русском языке;
б) нижняя челюсть более подвижна;
в) язык продвинут вперед, кончик языка упирается в нижние передние зубы.
Немецкие гласные в отличие от русских произносятся более напряженно, со значительно бόльшим мускульным напряжением органов речи. 
Место их образования постоянно, положение органов речи не меняется 
на всем протяжении звучания гласного, т.е. не происходит скольжения 
при переходе к другому звуку. В русском слове звук [o] «соскальзывает» 
на звук [a].
Все гласные подразделяются на краткие и долгие и почти все – на 
открытые и закрытые (за исключением [a]).
Длительность в немецком языке имеет смыслоразличительное значение.
Немецкие гласные характеризуются более резким началом, т.е. в начале слова произносятся с твердым приступом.
В немецком языке кроме гласных и насчитывается три дифтонга – [a̮e], 
[כ̮Ø], [a̮o]. Дифтонги состоят из двух компонентов. Первый компонент 
произносится кратко и четко, второй – кратко, но менее четко. Оба компонента дифтонгов относятся к одному слогу.

От буквы к звуку

Урок 1

Буква, буквосочетание
Звук
Примеры

a, aa, ah
a
i, ie, ieh, ih
i
u, uh
u
s

s, ss, ß
s

sch
v

[a:]
[a]
[i:]
[i]
[u:]
[υ]
[z] (перед гласным или
между двумя гласными)
[s]
[∫] (перед t или p в начале 
слова – [sch])
[∫]
[w] в иностранном слове
[f] в немецком слове 

sagen, Haar, fahren
Land, Stadt, Rast
wir, lieben, Vieh, ihn
mit, Film, ist
Schule, Ruhm
Mund, um, uns, und
Sohn, sehen, dieser

hast, essen, daß
stehen, stark, stehen
spät, Sprache, Speise
Schiff, Schokolade
Vokal, Visum
Volk, viel, vier, voll

1. Гласные звуки [a:], [a]

Эти фонемы близки к русскому [а], как, например, в слове брат. 
Губы не напряжены. Краткий гласный [a] произносится короче, а долгий 
[a:] – дольше, чем русский [а]. Кончик языка при произношении этих 
немецких гласных прижат к передним нижним зубам.
Звонкие согласные [b], [d],[g],[z] произносятся менее напряжённо и 
менее звонко, чем в русском языке, а глухие [p], [t], [k], [s] – более напряжённо. При произнесении согласных [t], [d], [n] кончик языка лежит 
на альвеолах; двойные согласные произносятся как один звук, а гласный 
перед ними произносится всегда кратко.

Доступ онлайн
300 ₽
В корзину