Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Некоторые аспекты грамматики немецкого языка : пассив = Aspekteder deutschen Grammatik : Passiv

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 708282.01.99
Учебное пособие предназначено для студентов второго курса очного, заочного и вечернего отделений факультетов иностранных языков педагогических университетов. Его целью является развитие и закрепление навыков употребления пассива и синонимических конструкций. Теоретическая часть содержит кратко изложенные правила образования и употребления пассивных предложений. Практическая часть предлагает упражнения, тренирующие образование пассива в немецком языке и способствующие закреплению навыков его использования. Эти компетенции необходимы для грамматически правильной речи и письма. Материал пособия предназначен как для аудиторной, так и для самостоятельной работы студентов.
Федулова, О. В. Некоторые аспекты грамматики немецкого языка : пассив = Aspekte der deutschen Grammatik : Passiv : учебное пособие / авт.-сост. О. В. Федулова, И. А. Шипова. - М. : МПГУ, 2018. - 32 с. - ISB N 978-5 -4263-0622-6. - ISBN 978-5-4263-0622-6. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1020542 (дата обращения: 05.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования
«Московский педагогический государственный университет»

НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ГРАММАТИКИ 
НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА:
ПАССИВ

ASPEKTE DER DEUTSCHEN GRAMMATIK:
PASSIV

Учебное пособие

Авторы-составители О. В. Федулова, И. А. Шипова

МПГУ
Москва • 2018

УДК 811.112.2(078)
ББК 81.2Немя7 
 
Ф348

Рецензенты:
Шувалов В. И., доктор филологических наук, 
профессор кафедры немецкого языка МПГУ
Аверина А. В., доктор филологических наук, 
профессор кафедры германской филологии МГОУ 

Авторы-составители:
О. В. Федулова, И. А. Шипова

 
  
Федулова, Оксана Викторовна.
Ф348  Некоторые аспекты грамматики немецкого языка : пассив = Aspekte 
der deutschen Grammatik : Passiv : учебное пособие / авт.-сост. 
О. В. Федулова, И. А. Шипова. – Москва : МПГУ, 2018. – 32 с. 
 
 
ISBN 978-5-4263-0622-6
Учебное пособие предназначено для студентов второго курса очного, заочного и вечернего отделений факультетов иностранных языков педагогических 
университетов. Его целью является развитие и закрепление навыков употребления пассива и синонимических конструкций. Теоретическая часть содержит кратко изложенные правила образования и употребления пассивных предложений. 
Практическая часть предлагает упражнения, тренирующие образование пассива 
в немецком языке и способствующие закреплению навыков его использования. 
Эти компетенции необходимы для грамматически правильной речи и письма.
Материал пособия предназначен как для аудиторной, так и для самостоятельной работы студентов.
УДК 811.112.2(078)
ББК 81.2Немя7 

ISBN 978-5-4263-0622-6 
© МПГУ, 2018
© Федулова О. В., 
     Шипова И. А., текст, 2018

СОДЕРЖАНИЕ

Методические указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Genera verbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Das Passiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Übungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Список использованной литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

Данное пособие предназначено для студентов очного, заочного и вечернего отделений второго курса  факультетов иностранных языков педагогических университетов. Оно состоит 
из теоретической и практической частей. Теоретическая часть 
содержит кратко изложенные правила образования и употребления пассива. Кроме того, в теоретической части описываются 
виды пассива и функциональные  синонимы  пассивных конструкций. Теоретический материал проиллюстрирован примерами из аутентичных учебных пособий современных авторов. 
Материал излагается на немецком языке. 
Практическая часть предлагает упражнения, тренирующие образование  и употребление всех видов пассива, а также 
способствующие закреплению навыков использования данных конструкций, необходимых для обеспечения грамматически правильного оформления речи и письма. Упражнения 
на перевод с русского языка на немецкий представляют собой 
связный текст, благодаря чему они могут служить как материал для пересказа. В пособии использован лексический материал, предусмотренный программой I и II курсов немецкого 
отделения институтов иностранных языков педагогических 
университетов. Предлагаемое учебное пособие является базовым. Упражнения предназначаются как для аудиторной, так 
и для самостоятельной работы учащихся. При работе над темой «Пассив» имеющиеся в пособии упражнения могут быть 
дополнены заданиями из существующих отечественных и зарубежных учебных изданий. 

GENERA VERBI

In der deutschen Sprache unterscheidet man 2 Genera verbi (Sg. 
Genus verbi = das Geschlecht des Verbs  (lat)): Aktiv und Passiv. Die 
Genera verbi sind 2 Verbalsysteme, mit denen das Verhältnis des 
Subjektes zum Geschehen ausgedrückt wird. 
Das Aktiv  bezeichnet im Allgemeinen eine Handlung des 
Subjekts. Dabei ist das Subjekt, die handelnde Person, wichtig. Im 
Passiv steht die Handlung im Vordergrund; das Subjekt des aktiven 
Satzes ist  unwichtig und wird meist weggelassen.
Der Student liest ein Buch.
Das Buch wird (von dem Studenten) gelesen.
Bei der Umformung des Aktivs wird das Akkusativobjekt des 
aktivischen Satzes zum Nominalsubjekt des passiven Satzes. 
Genitiv-, Dativ- und Präpositionalobjekte bleiben von den 
Passivtransformationen unberührt.
Der Student  hilft dem Freund. – Dem Freund wird (vom Studenten) 
geholfen.
Die Mutter sorgt für die Kinder. – Für die Kinder wird (von der 
Mutter) gesorgt.

DAS PASSIV

Das Passiv wird in Vorgangspassiv (zweigliedriges, dreigliedriges, 
unpersönliches) und Zustandspassiv eingeteilt. Im Vorgangspassiv 
wird der Vorgang, die Handlung betont. Das Zustandspassiv kennzeichnet einen vollendeten Zustand.
Das Fenster wird geöffnet.
Das Fenster ist geöffnet.
Das Passiv wird häufi g bei Beschreibungen von Arbeitsvorgängen, 
Produktionsverfahren, Regeln, Vorschriften und allgemeinen 
Aussagen benutzt.

ASPEKTE DER DEUTSCHEN GRAMMATIK: PASSIV 
НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ГРАММАТИКИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА: ПАССИВ

Das Vorgangspassiv
1. Bildung
Das Vorgangspassiv wird mit Hilfe des Verbs WERDEN und 
PARTIZIP II des Vollverbs gebildet. Das Vorganspassiv hat folgende 
Formen:
Präsens Passiv
ich werde gefragt 
 
 
wir werden gefragt
du wirst gefragt 
 
 
ihr werdet gefragt
er wird gefragt 
 
 
sie werden gefragt
Präteritum Passiv
ich wurde gefragt 
 
 
wir wurden gefragt
du wurdest gefragt  
 
ihr wurdet gefragt
er wurde gefragt 
 
 
sie wurden gefragt
Perfekt Passiv
ich bin gefragt worden 
 
wir sind gefragt worden
du bist gefragt worden 
 
ihr seid gefragt worden
er ist gefragt worden 
 
sie sind gefragt worden
Plusquamperfekt Passiv
ich war gefragt worden 
 
wir waren gefragt worden
du warst gefragt worden 
 
ihr wart gefragt worden
er war gefragt worden 
 
sie waren gefragt worden
Futur I Passiv
Ich werde gefragt werden  
wir werden gefragt werden
du wirst gefragt werden 
 
ihr werdet gefragt werden
er wird gefragt werden 
 
sie werden gefragt werden
Futur 2 Passiv ist nicht gebräuchlich.
Das Haus wird (im vorigen Jahr/in einem Jahr) gebaut worden sein (diese Form bezeichnet eine Vermutung oder unterstreicht 
die Abgeschlossenheit der Handlung). – Дом, кажется, построен 
в прошлом году / Через год дом будет построен.

DAS PASSIV

Kein Passiv bilden
1. transitive Verben
• Verben der HABEN – Relation (bekommen, erhalten, kriegen, besitzen, haben) sowie des “geistigen Habens” (erfahren, wissen, kennen)
• Verben, die einen Inhalt (enthalten, beinhalten, fassen, umfassen), 
eine Anzahl (betragen), ein Gewicht (wiegen), eine Länge (messen) oder einen Preis (kosten) angeben.
• Verben mit der Bedeutung “sein” (bedeuten, bilden, darstellen)
2. Intransitive Verben mit dem Hilfsverb haben im Perfekt 
(brennen, blühen, gehören zu, glühen, scheinen, schmecken)
3. Intransitive Verben mit dem Hilfsverb sein (Verben der 
Fortbewegung und der Zustandsveränderung) und sich-Verben bilden kein Zustandspassiv.
AUSNAHME bilden allgemeine Feststellungen und energische 
Aufforderungen.
In Krankenhäusern wird viel hin- und hergelaufen.
Jetzt wird aber aufgestanden!
4. Folgende Verbgruppen bilden NIE ein Vorgangspassiv:
• unpersönliche Verben (es regnet, es gibt, es mangelt an…)
• bleiben, fühlen, sehen, hören, spüren (in den Konsturktionen 
“accusativus cum infinitivo”), lassen, lehren
• Verben, bei denen das Akkusativobjekt eng zum Verb gehört 
Er fasst Mut. Er verlor die Besinnung.
5. Verben, deren Akkusativobjekt einen Körperteil des 
Subjektes bezeichnet, können kein sinnvolles Passiv bilden
Er schüttelte den Kopf – kein Passiv ist möglich. 

Arten des Vorgangspassivs
Das Subjekt des Aktivsatzes, der Täter bzw. Urheber der Handlung 
wird im Passiv meist nicht genannt. Dann spricht man vom zweigliedrigen Passiv.

ASPEKTE DER DEUTSCHEN GRAMMATIK: PASSIV 
НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ГРАММАТИКИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА: ПАССИВ

So besteht das zweigliedrige Passiv aus dem Objekt der Handlung, 
das durch den Nominativ ausgedrückt ist, und dem Prädikat in Form 
des Verbs im Passiv.
Die Studenten übersetzen den Artikel ohne Wörterbuch. – Aktiv
Der Artikel wird ohne Wörterbuch übersetzt. – zweigliedriges Passiv
Wenn das Subjekt dennoch genannt wird, wird es in Verbindung 
mit Präpositionen: von (Dativ)/ durch (Akkusativ) in den 
Passivsatz übernommen. Solche Sätze enthalten das dreigliedrige 
Passiv.
Der Student wiederholt die grammatischen Regeln. – Aktiv
Die grammatischen Regeln werden von dem Studenten wiederholt. – 
dreigliedriges Passiv
Die Präpositionalgruppe mit + Nomen bezeichnet auch ein 
Instrument, wird oft wegen der Interferenz der russischen Sprache 
mit durch+ Substantiv verwechselt. In diesem Fall hilft die 
Transformation des passiven Satzes in die Aktivform. Das Wort mit 
der Präposition durch verwandelt sich in das Subjekt des aktiven 
Satzes, während die Wortgruppe mit + Substantiv laut der Regel 
(siehe s.3) unberührt bleibt. 
Der Nadel wird mit dem Hammer in die Wand geschlagen
Man schlägt den Nadel mit dem Hammer in die Wand.
Es ist wichtig noch darauf zu achten, dass das Subjekt MAN im 
Passivsatz entfällt.
Man diskutierte Galileis Thesen heftig. – Aktiv
Galileis Thesen wurden heftig diskutiert. – Passiv

Die Präposition VON (Dativ) gebraucht man
• bei Personen 
Das Buch wird vom Kind gelesen.
• bei Institutionen 
Die Kirche beobachtete Galilei mit Misstrauen. – Aktiv

DAS PASSIV

Galilei wurde von der Kirche mit Misstrauen beobachtet. – Passiv
• bei Naturkräften 
Der Wind öffnete das Fenster. – Aktiv
Das Fenster wurde vom Wind geöffnet. – Passiv
!!!! VON bezeichnet das Agens (einen aktiven persönlichen Täter), 
den Urheber oder die Ursache.

Die Präposition DURCH (Akkusativ) gebraucht man 
• bei Vermittlern, Mitteln, Abstrakta
Der Bote brachte den Brief.
Der Brief wurde durch den Boten gebracht.
!!!!Vergleichen Sie folgende Beispiele!!!
Der Sohn wurde durch den Vater geweckt. / Der Sohn wurde von dem 
Vater geweckt.

Unpersönliches, subjektloses Passiv
Die Aktivsätze, die kein Akkusativobjekt haben, können in die sogenannten subjektlosen Passivsätze transformiert werden.
Wanderer starten im Morgengrauen.
Es wird von Wanderern im Morgengrauen gestartet.
Das subjektlose Passiv kann gebildet werden von Verben, deren 
Subjekt ein Agens (ein aktiver Täter) ist. Das sind die Verben, die mit 
der menschlichen Tätigkeit verbunden sind. 

Vergleichen Sie!
Der Sohn hilft dem Vater („der Sohn“ ist ein Agens).
Dem Vater wird geholfen.
Der Sohn ähnelt dem Vater („der Sohn“ ist kein Agens). 
Man unterscheidet 
1. Sätze, bei denen im Aktiv das unbestimmt-persönliche MAN 
als Agens erscheint, das im Passiv obligatorisch ausfällt.

ASPEKTE DER DEUTSCHEN GRAMMATIK: PASSIV 
НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ГРАММАТИКИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА: ПАССИВ

Man tanzte im Saal.
Es wurde im Saal getanzt.
Im Saal wurde getanzt.
2. Sätze, bei denen im Aktiv ein bestimmt-persönliches Agens erscheint, das im Passiv obligatorisch erhalten bleibt.
Sie essen und trinken.
Es wird von ihnen gegessen und getrunken.
Von ihnen wird gegessen und getrunken.
Das Pronomen “es” (als stellvertretendes Subjekt) steht immer 
an der Position 1, nie in den Nebensätzen oder bei Subjekten mit 
dem bestimmten Artikel und in den Fragen. 
Wenn es möglich ist, wird “es” durch ein anderes Satzglied ersetzt.
In Passivsätzen mit einem Subjekt im Plural steht das fi nite Verb 
im Plural, auch wenn der Satz mit “es” beginnt. In Passivsätzen mit 
einem Subjekt im Singular und in den subjektlosen Passivsätzen 
steht das fi nite Verb immer im Singular.
Es werden hohe Ansprüche an die Lebensqualität von Wessis gestellt 
(dreigliedriges Passiv).
Es wird großer Wert auf einen hohen Lebensstandart gelegt.
Es wird viel getanzt.

Das Zustandspassiv
Das Zustandspassiv drückt einen – statischen, dauernden – 
Zustand aus, der das Resultat eines vorhergehenden – dynamischen – 
Prozesses ist. Voraussetzung für die Bildung des Zustandspassivs ist, 
dass ein Geschehen abgeschlossen und ein erkennbar neuer, veränderter Zustand von gewisser Dauer entstanden ist.
Das Fenster wird erst mal geöffnet. (Vorgang)
Das Fenster ist geöffnet. ( Zustand)
Man bildet das Zustandspassiv mit Hilfe des Verbs SEIN und des 
Partizips II des Vollverbs.