Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Преподаватель XXI век, 2009, № 3. Часть 1

общероссийский журнал о мире образования
Бесплатно
Основная коллекция
Артикул: 687863.0001.99
Преподаватель XXI век : общероссийский журнал о мире образования. - Москва : МПГУ, 2009. - № 3. Часть 1. - 192 с. - ISSN 2073-9613. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/972132 (дата обращения: 26.04.2024)
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
СОДЕРЖАНИЕ

3 / 2009
Преподаватель XXВЕК

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ, ТЕХНОЛОГИИ

Инновационные процессы в образовании

Рыжов А.Н. Педагогическая терминология процесса интеграции 
России в европейское образовательное пространство. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Актуальные проблемы образования

Харитонова И.В. О новых подходах к формированию компетентности 
студентов в области иностранного языка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Борисова Н.Ю. Учебно-методическое обеспечение профиля 
«инклюзивное образование»: проблемы интеграции инновационной 
международной образовательной теории и практики в систему 
национального образования России . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Плешаков В.А. Киберсоциализация как инновационный социальнопедагогический феномен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Содержание и технологии образования

Ильин Г.Л. О компетенции выпускников педагогических учреждений. . . . . . . . .40

Григорович Л.А. Формирование профессиональной компетентности 
и профессиональной позиции в процессе педагогического образования  . . . . . .49

Прояненкова Л.А. Теория поэтапного формирования умственных 
действий в методической подготовке учителя физики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Алексенцев В.И. Математическое моделирование в задачах 
с экономическим содержанием  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Рывлина А.А. Внутрипредметные и межпредметные связи в рамках 
учебной дисциплины «Инженерная и компьютерная графика» . . . . . . . . . . . . . . .75

Венславский В.Б. Современные технологии обучения студентов 
и школьников основам электроники и схемотехники. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

Насс О.В. Формирование структуры компьютерного средства 
на примере занятий с активными формами и методами обучения . . . . . . . . . . . .92

Пятибратова Н.В. Складовой метод обучения чтению дошкольников 
с общим недоразвитием речи  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99

Грошев И.П. Содержательный компонент методической системы 
развития чувства колорита у студентов художественно-графического 
факультета на занятиях живописью пейзажа  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104

Джига Н.Д., Елец Ж.В. Исследование обучения как целенаправленного 
процесса развития и саморазвития студента вуза: организация 
и методика опытно-поисковой работы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109

Тимофеева В.В. Роль преподавателя в инновационном 
образовательном процессе – активном проектировании . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116

Полиевский С.А., Иванов А.А., Рыбаков В.Б. Преморбидные 
состояния, двигательная активность и самооздоровление студентов  . . . . . . . .125

ФИЛОСОФИЯ И ИСТОРИЯ ОБРАЗОВАНИЯ

Кузнецов А.О. Религиозное образование и социальногносеологические корни атеизма. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 

3/ 2009

2

Преподаватель XXВЕК

СОДЕРЖАНИЕ

Воробьева О.В. Система образования и просвещения русской Америки 
в 1920–1940-е гг. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140

Иванов В.А. Образовательный уровень местного российского 
чиновничества в середине XIX в. (по материалам Московской, 
Калужской и Тверской губерний). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149

КУЛЬТУРА И ОБРАЗОВАНИЕ

Политаева Т.И. Формирование готовности будущих учителей музыки 
к профессиональной деятельности в поликультурном социуме 
республики Башкортостан  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157

ПСИХОЛОГИЯ И ОБРАЗОВАНИЕ

Богданова Т.Г. Типы соотношений в развитии мышления и речи лиц 
с нарушениями слуха.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164

Иншакова О.Б. Анализ процесса письма с позиции теории 
функциональных систем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175

Лопатина И.А. Особенности эмоциональной сферы подростков, 
воспитывающихся в учреждениях интернатного типа, в контексте 
временной организации личности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182

Ажгихин С.Г. Создание проектного образа в процессе разработки 
рекламных изображений  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187

ФУНДАМЕНТАЛЬНАЯ НАУКА ВУЗАМ

Физико-математические науки

Бедин С.А., Поляков Н.Б., Олейников В.А., Загорский Д.Л., 
Разумовская И.В. Применение в масс-спектрометрии металлических 
микро- и нанопроволок, полученных методом шаблонного синтеза. . . . . . . . . .199

Биологические науки

Кутузова Н.М., Девятников Д.Д., Яныкина Е.А. Гормональная 
регуляция активности ключевых ферментов насекомых . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207

Исторические науки

Баклашов А.И. Периодическая печать в формировании общественного 
мнения в России во второй половине XVIII  века   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216

Кунц Е.В. В.А. Жуковский и культурная ситуация в Европе и России 
на рубеже XVIII–XIX столетий   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221

Скорик  А.П., Тикиджьян Р.Г. Иное понимание советской власти: 
история социальной борьбы «красных партизан» в 1920–1930-х гг. 
(на материалах юга России)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230

Федоренко С.А. К вопросу о характере эволюции органов милиции 
Северного Кавказа в годы гражданской войны (1917–1920 гг.)  . . . . . . . . . . . . .239

Олейник Т.В., Савин А.Б. Особенности эволюции советской 
хозяйственной элиты в условиях «перестройки»  1985–1991 гг. . . . . . . . . . . . . .245

Полетаев В.Э. Формирование новой парадигмы бизнес-сознания 
в России в XXI веке   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252

СОДЕРЖАНИЕ

3 / 2009
Преподаватель XXВЕК

Дитяткин Д.Г. Концепция начальной истории Руси С.А. Гедеонова. . . . . . . . . .260

Куликова Ю.В. К вопросу об исторических методах исследования, 
или еще раз о ненаучной литературе (рецензия на книгу 
С.В. Цветкова «Кельты и славяне»). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264 

Мякшев А.П. Рецензия на учебник Новейшая отечественная история. 
XX – начало XXI века: учебник для студ. высш. учеб. заведений / 
[Э.М. Щагин и др.] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273

Философские науки

Абрамов П.Д. Конструктивистские основания репрезентации. 
Репрезентация и полемика о реализме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280

Глинский А.В. «Толпа» и «массы»: трансформация буржуазного 
общества в XX веке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285

Рябов П.В. Философия постклассического российского анархизма – 
terra incognita  для историко-философских исследований (к постановке 
проблемы)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289

Полежаев К.Ю. Основания власти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .298

Подоль Р.Я. Теория исторического процесса в русской историософии 
начала ХX века: (сравнительно-исторический анализ сборника 
«проблемы идеализма»)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .303

Шетулова Е.Д. Отчуждение в пространстве человеческой истории . . . . . . . . . . .312

Андреев И.В. Проблематика тоталитаризма в творчестве Б.Н. Чичерина  . . . .317

Филологические науки

Злобина Н.Ф. Проблема историзма в литературоведческой концепции 
Ф.И. Буслаева (по материалам РГАЛИ)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .322

Попова М.Т. Некторые закономерности фонемного состава интерфиксов . . . .329

Марьянчик В.А. Медиа-политический текст: Стереотипы. Сценарий. Роли . . .334

Изместьева И.А. Роль гортанного смычного согласного в изменении 
конца слова после падения редуцированных гласных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341 

Аверина А.В. О соотношении ситуативного, семантического 
и формального уровней предложения (описание семантики 
предположения немецкого языка) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .347

Ананьина Т.С. Сопоставительный анализ французской и русской 
фразеологии, основанной на легендах, повериях и суевериях . . . . . . . . . . . . . .355

Искандарова Н.Р. Проблемы методологии отбора содержания 
современного новостного телевизионного вещания   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .364

Социологические науки

Барышев В.А. Исполнение управленческих решений  в организациях 
(социально-ориентированный аспект)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .368

Психологические науки

Николаева Е.И., Меренкова В.С. Влияние эмоционального 
реагирования матери на здоровье детей первых двух лет жизни. . . . . . . . . . . .373

Сведения об авторах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381

3/ 2009

4

Преподаватель XXВЕК

CONTENTS

SCIENCE, EDUCATION, TECHNOLOGY

The Innovation Processes in education

Ryzhov A.N. Educational terminology of the process of integrating Russia 
into the European educational space  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Topical problems of education

Kharitonova I.V. About New Approaches to the Formation of the Students’ 
Competence in the Sphere of a Foreign Language  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Borisova N.Yu. Educational and methodological support profile «inclusive 
education»: problems of integration of innovative international educational 
theory and practice into the system of national education in Russia  . . . . . . . . . . . . . .22

Pleshakov V.A.  Cybersocialization as innovative socially- 
pedagogical phenomenon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Contents and technologies of education

Ilyin G.L. Competence expertise of pedagogic  graduates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Grigorovich L. The formation of professional competence and professional 
position in the process of teacher education. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

Proyanenkova L.A. The theory of the gradual formation of the intellectual 
operations in the methodical preparation of the teacher of Physics . . . . . . . . . . . . . . .59

Aleksentsev V.I. Mathematical modeling in problems with the economic 
maintenance  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Ryvlina A.A. Inter-subject and cross-subject connections within the 
framework of the syllabus subject ‘Engineering and Computer Graphics’  . . . . . . . . . .75 

Venslavsky V.B. Modern technologies in teaching the foundations of 
Electronics and Schemometrics to students . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

Nass O.V.  Formation of the structure of the computer equipment as an 
example of lessons based on active forms and methods of teaching  . . . . . . . . . . . 92

Pyatibratova N.V. Innovative method of teaching reading children with some 
speech problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99

Groshev I.P. Theme Component of  Methological System 
of Development of Sense of Colour of Faculty of Arts and Design Students 
at the Lanscape Painting Study. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104

Djiga N.D., Yelets Zh.V. The study of teaching as a purposeful process 
of development and self-development of  a university student: organization 
and methods of experimental and  search work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109

Timofeeva V.V. The role of the teacher in innovational educating process. . . . . . . .116

Polievskiy S.A., Ivanov A.A., Ribakov V.B. Condition before illness, 
impellent activity and self-improvement of students  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125

PHILOSOPHY AND HISTORY OF EDUCATIONAL

Kouznetsov A.O. Religious education and socio-epistemological basis of  atheism 135

Vorobiova O.V. The system of education and enlightenment of Russian America

 in 1920-1940  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140

3 / 2009
Преподаватель XXВЕК

CONTENTS

Ivanov V.A. The educational level of the local officials of Russia in the 
middle of XIX the century (based on the Moscow, Kaluga and Tver provinces)  . . . .149

CULTURE AND EDUCATION

Politaeva T.I. The forming of preparedness of the future teacher of music 
to professional work in multicultural society of the Republic of Bashkortostan. . . . . .157

PSYCHOLOGY AND EDUCATION

Bogdanova T.G. Types of relations in person’s with hearing disorders 
development between thinking and speech  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164

Inshakova O.B. Analysis of the writing process from the point of view of the 
theory of functional systems  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175

Lopatina I.A. Peculiarities  of emotional  sphere of adolescents brought 
up in boarding institutions, in the context of the temporal organization of personality 182

Azhgihin S.G. Creation of a design image during development 
of advertising images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187

FUNDAMENTAL SCIENCE TO HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS

Physics and Mathematics 

Bedin S.A., Polyakov N.B., Oleinikov V.A., Zagorskiy D.L., 
Razumovskaja I.V. Mass spectrometry application of metal micro- and 
nanowires, obtained by template synthesis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199

Biology

Kytyzova N.M., Devyatnikov D.D., Yanukina E.A. Hormonal regulation 
of activity of key enzymes of insects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207

History

Baklashov A.I.  Press as a way of public opinion` forming in Russia in the 
second half of XVIII th century. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216

Kounts E.V. V.A. Zhukovsky and cultural situation in Europe and Russia on 
the boundary of XVIII-XIX centuries  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221

Skorik A.P., Tikidzhyan R.G. The alternative understanding of Soviet rule: 
the History of Social Struggle of “Red Guerillas” in 1920-1930ies (Based on 
the Materials of the South of Russia)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230

Fedorenko S.A. On the nature of the evolution of the militia of the Northern 
Caucasus during the Civil War (1917-1920) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239

Oleinik T.V., Savin A.B.  Features of the evolution of Soviet economic elite 
in terms of «perestroika» 1985-1991. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245

Poletaev V.E. The forming of new paradigm of business undertaking 
consciousness in Russia in XXI century  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252

Dityatkin D.G. The concept  of early history of Russia by S.A. Gedeonov  . . . . . . . .260

Kulikova J.V. The question of historical research methods, or  once again 
on the non-scientific literature (as an example, a book by S. Tsvetkova 
«Celts and Slavs»)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264

3/ 2009

6

Преподаватель XXВЕК

CONTENTS

Myakshev A.P. Textbook review. Modern history of our country. XX - the 
beginning of XXI cent: Textbook for higher education institute students / [E.M. 
Shagina and others]; edited by E.M. Shagina: in 2 books. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273

Philosophy

Abramov P.D. Constructivist basis of representation. Representation and the 
controversy about realism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280

Glinskiy A.V. «The crowd» and «populace»: the transformation of bourgeois 
society in the XX  century  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285

Ryabov P.V. Philosophy of Russia’s Post-classical anarchism - terra 
incognita for the historical and philosophical studies (to the problem)  . . . . . . . . . . . .289

Polezhaev K.Y. Foundations of the power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .298

Podol R.Y. Historical process theory in Russian historical 
philosophy in xx century  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .303

Shetoulova E.D. Alienation in the space of human history  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312

Andreev I.V. Problems of totalitarianism in creative work of  B.N. Tchicherin. . . . . .317

Philology

Zlobina N.F.  The problem of  historicism  in literary concepts by  F.I. 
Bouslaev (based on RGALI)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .322

Popova M.T. Several regularities of the phonemic compositon of the interfixes  . . . .329

Marianchik  V.A. Media-political text: stereotypes, scenario, roles  . . . . . . . . . . . . . .334

Izmestieva I.A.  The role of laryngeal stop consonant at the end of the word 
changes after the fall of the reduced vowel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341

Averina A.V. About the correlation of the situative, semantic and structural 
levels of the sentence (description of the epistemic modality in German)  . . . . . . . . .347

Ananyina T.S. Comparative analysis of French and Russian phraseology, 
based on the legends, beliefs and superstitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .355

Iskandarova N.R. On selection of content for modern TV news broadcasting  . . . . .364

Sociology

Baryshev V.А. Execution of administrative decisions in the organisations 
(socially - focused aspect). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .368

Psychology 

Nikolaeva E.I., Merenkova V.S. Influence of emotional response of mother 
to 24 month children’s health . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .373

Information about the authors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381

3 / 2009
Преподаватель XXВЕК

П

роцесс интеграции российской 
высшей школы в европейскую 
систему высшего образования происходит в последние годы достаточно 
активно. Однако на пути этой интеграции встают некоторые препятствия, связанные с определенными раз
личиями между системами образования России и других европейских 
стран, а также отсутствием единства в 
определении многих профессиональных понятий. Национальные системы 
образования различных государств 
представляют собой уникальные явле
ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ПРОЦЕССА 
ИНТЕГРАЦИИ РОССИИ В ЕВРОПЕЙСКОЕ 
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО

А.Н. Рыжов

Аннотация. Процесс формирования единого образовательного пространства на 
территории Европы сопровождается распространением целого комплекса терминов и понятий. Участие России в этом  процессе характеризуется заимствованием слов, являющихся буквальным переводом с английского языка и слабо согласованных с российской педагогической терминологией и языковыми традициями. В статье рассмотрены основные проблемы, возникающие в ходе формирования в России 
терминологии интеграционного процесса, и предложены возможные пути их решения при двух важнейших условиях: сохранении норм языка и традиций отечественной системы педагогических терминов и понятий, складывавшейся на протяжении всего периода российской истории.   

Ключевые слова: образование, педагогическая терминология, образовательное 
пространство, интеграция, Евросоюз, «Дорожная карта», система высшего образования, образовательные традиции, научное сообщество, университеты. 

Summary. The process of forming the united educational space on the European territory 
is accompanied by spreading of complex of terms and conceptions. Participation of Russia 
in this process is characterized by adoption of words which are the literal translation from 
English and are poorly coordinated with Russian pedagogical terminology and language 
traditions. The main problems, which arise in the process of forming the terminology of integration process in Russia, are considered in this article. Here possible decisions of these 
problems are offered with two main conditions: the conservation of language norms and 
traditions of Russian system of pedagogical terms and conceptions, which has been formed 
during all period of Russian history. 

Keywords: education, pedagogical terminology, educational space, integration, European 
union, «Way map», system of higher education, educational traditions, scientific 
association, universities.

Инновационные процессы в образовании

/ 2009

8

Преподаватель XXВЕК

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ, ТЕХНОЛОГИИ

ния со своей специфической системой терминов и понятий, и в условиях 
интеграции необходимо тщательное 
изучение 
образовательных 
систем 
стран-партнеров по интеграции и их 
терминологии. Однако в современных публикациях и документах, посвященных этой проблеме, нередко приводится буквальный перевод педагогических терминов и понятий с ряда 
европейских языков, главным образом английского, или же термины оставляются вообще без перевода. В то 
же время для успеха образовательной 
интеграции необходимо, чтобы чиновники, ученые, преподаватели, учащиеся говорили на одном языке, т.е. 
использовали единый терминологический аппарат. 
Содержание терминологии и область ее применения в современных 
условиях есть результат договоренности научного сообщества в любой 
стране. Без подобного подхода речь 
может идти лишь о заимствованных 
словах, а не терминах. Поэтому одним 
из возможных путей решения указанной проблемы может стать договоренность ученых, представляющих как 
Евросоюз, так и Россию по вопросу 
содержания ведущих понятий интеграционного процесса в образовании. 
И лишь на основе подобной договоренности термины и понятия могут 
предлагаться чиновникам и политикам для выстраивания правовых аспектов интеграции.
Важным условием выстраивания 
единого 
терминологического 
пространства России и Евросоюза является группировка всей совокупности 
педагогических понятий интеграции 
вокруг категории «образование» как 
системообразующей. При этом важно 
сохранить традиционное для России 

содержание этой категории, получившее закрепление в Законе РФ «Об образовании». В настоящее время существует реальная опасность отказа 
от его содержания, что может привести не только к распаду всей отечественной системы педагогических 
понятий, но и серьезным изменениям в отечественных ценностях образования. 
История формирования терминологии европейской интеграции естественным образом связана с самим процессом экономической и политической интеграции, начавшимся в 1949 г. 
[1]. В силу известных политических 
причин СССР в этом процессе участия 
не принимал, поэтому терминологическое поле интеграции формировалось без участия нашей страны. Начало партнерских отношений России с 
Евросоюзом связано с подписанием в 
июне 1994 г. двустороннего «Соглашения о партнерстве и сотрудничестве» 
[2, 29—59], которое вступило в силу 
1 декабря 1997 г. На саммите Россия — 
ЕС в мае 2003 г. было объявлено о создании «четырех общих пространств» 
между Россией и странами ЕС, в т.ч. 
«пространства науки и образования» 
[3]. В том же 2003 г. Россия присоединилась и к Болон ским соглашениям. 
Документ, получивший название «Дорожная карта» по общему пространству науки и образования, включая 
культурные аспекты», был подготовлен к очередному саммиту Россия — 
ЕС, состоявшемуся в мае 2005 г. В этом 
документе среди задач построения 
единого образовательного пространства России и Евросоюза было обозначено установление научного, образовательного диалога, формирование 
терминологии интеграционного процесса [4]. Одним из направлений фор
3 / 2009
Преподаватель XXВЕК

мирования единого терминологического поля было названо освоение Россией культурного наследия народов 
Европы [4]. Следовательно, речь идет 
и об освоении системы терминов и понятий, которые естественным образом составляют культурное наследие 
любого народа. Освоение новой для 
России терминологии наглядно просматривается во многих общегосударственных и международных документах, содержащих специальные словари. Примером может служить весь пакет ФГОС, Приложений к ним и рабочих программ.
Весь комплекс терминов или, точнее говоря, слов и словосочетаний, 
претендующих в России на роль терминов и сопровождающих выстраивание европейского образовательного 
пространства можно условно разделить на несколько групп:
— термины, заимствованные из 
экономики: «компетенции» [5], «кластеры» [6], «дескрипторы» [7], «квалификационная рамка» [8] и др.;
— 
общефилософские 
термины, 
распространяемые на сферу образования: «парадигма» [9], «синергетика» 
[10; 11] и др.;
— педагогические термины, постепенно меняющие свое значение под 
влиянием интеграционных процессов 
в образовании. Появление в педагогической теории и практике новых понятий сопровождается целым комплексом проблем, которые стоит рассмотреть.
Во-первых, хотелось бы обратить 
внимание на недостаточную согласованность многих вводимых в оборот 
понятий с отечественной терминологией и правилами русского языка. 
Как правило, это буквально переведенные с английского языка многосо
ставные понятия: «зачетная единица» 
[12], «образовательный кредит» [13, 
34–39], «академическая мобильность» 
[14; 15], «обучение в течение жизни» 
[16] и ряд других. Например, «зачетная единица» это не единица, поставленная студенту за несданный им зачет, как должно было бы быть по правилам русского языка, а единица измерения трудоемкости и содержания 
процесса обучения [17]. «Обучение 
в течение жизни» — это не самообучение, а международная программа, 
подразумевающая сопровождение человека в системе образования от дошкольной ступени до докторантуры 
включительно [18]. «Академическая 
мобильность» — не  карьерный рост в 
направлении достижения звания академика, а возможность осуществления обучения или преподавательской 
деятельности в различных высших 
учебных заведениях стран Евросоюза. 
Непросто обстоит дело и с понятием 
«образовательное пространство» [19, 
94]. В одних случаях оно употребляется как «образовательное пространство 
вуза» 
[20], 
«образовательное 
пространство города» [21], «образовательное пространство России» или 
Евросоюза [22], в других оно тождественно понятию «образование» [23; 
24]. В целом, можно заметить, что в 
область педагогической терминологии проникают слова и словосочетания изначально никакого отношения к педагогической деятельности 
и системе образования не имеющие 
(мобильность, пространство, кредиты и пр.), которые методом простого 
присоединения к важнейшим педагогическим категориям «образование» 
и «обучение» стали претендовать на 
место в терминологической системе 
педагогики. 

Инновационные процессы в образовании

/ 2009

10

Преподаватель XXВЕК

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ, ТЕХНОЛОГИИ

Во-вторых, следует обратить внимание на появление словосочетаний, 
вызванных самим процессом интеграции, которые принципиально меняют 
представления в российском обществе о сути всего процесса образования. Прежде всего, речь идет о понятиях «качество образования»,  и «образовательная услуга». Словосочетание «качество образования» [25; 26; 
27], проникающее сегодня во все сферы системы образования России, вызывает достаточно много вопросов. 
Ответы на них следует искать в недостаточном осмыслении сути категории «образование» как «целенаправленного процесса воспитания и обучения в интересах человека, общества 
и государства» [28], что приводит к 
появлению 
смысловых 
феноменов 
вроде «качества образования». Поскольку понятие «образование» включает в себя и нравственность, то возможно ли в этом случае говорить о 
«качестве» нравственности? Очевидно, что нет. Об этом же свидетельствует широко распространенная до конца XIX века в России и многих европейских государствах практика не выдавать дипломы об окончании учебного заведения и не присваивать профессиональных квалификаций в случае безнравственного поведения учащегося и демонстрации им неуважения к окружающим людям, эгоизма, 
каких-либо пороков. Считалось, что 
не только знания, но, прежде всего, 
нравственность определяет уровень 
образования. Сегодня ситуация целенаправленно меняется. Происходит, 
например, отождествление словосочетания «качество образования» с 
функциональной грамотностью: математической, филологической, естественнонаучной и пр. [29]. Словосоче
тание «образовательная услуга» [30, 
33–38] 
получило 
распространение 
после присоединения России в 2000 г. 
к «Соглашению по торговле услугами» 
[31, 285–323; 32, 39—72], поставив формирование ценностных норм и нравственности человека как элементов 
образования в один ряд, например, с 
ресторанным бизнесом или парикмахерскими услугами. На очереди стоит 
еще целый ряд не бесспорных терминов, например, «педагогическая киберлексикография» [33, 57] — использование телекоммуникационных технологий и Интернета в разработке и 
создании электронных педагогических словарей.
В-третьих, можно отметить несогласованность содержательного наполнения сложившихся в России терминов с англоязычной традицией. 
В результате значительного числа публикаций, посвященных вопросам интеграции, широкое распространение 
получает ряд понятий, не соотнесенный авторами или переводчиками с 
российской образовательной практикой. Например, в нашей академической традиции отсутствуют должности 
«вице-канцлера» (в нашем понимании 
это ректор) и «лектора» в значении 
приглашенного преподавателя, хотя в 
России лектор — преподаватель, читающий лекции. Должность профессора 
в нашей стране имеет совершенно 
иное содержание, чем в большинстве 
стран Евросоюза: там это — преподаватель вуза, по должности соответствующий нашему старшему преподавателю, в России же — это доктор наук, 
осуществляющий преподавательскую 
деятельность. Кафедры или отделения факультета именуются в ряде случаев департаментами. Подобные примеры говорят не столько о незнании 

3 / 2009
Преподаватель XXВЕК

Инновационные процессы в образовании

языка, сколько об отсутствии у нас соответствующих знаний о характере 
высшего образования в Европе. Естественно, это мешает развитию равноправного характера интеграционного 
процесса.
В-четвертых, можно отметить и 
терминологические проблемы иного 
рода: возвращение с 1993 г. в педагогическую практику терминов, уже несколько забытых в России, например, «магистр» и «бакалавр». Содержание известного в России около 
трехсот лет термина «бакалавр» далеко неоднозначно понимается в странах-участницах Болонского процесса. Во Франции и Испании звание 
бакалавра присваивается выпускникам полной средней школы и дает 
право поступления на первый курс 
университета. В Англии и Германии 
степень 
бакалавра 
присваивается 
только после трех лет обучения в 
университете и дифференцируется 
по показателям успешности обучения 
на 4-м уровне. Два первых дают право на продолжение образования. 
Кроме того, каждый британский университет вправе называть по-своему 
степень бакалавра: почетный, обычный и т.д. и вправе предлагать свои 
ученые степени, как, например, степень бакалавра философии в Оксфордском и Открытом университетах. Столь пестрая картина с трактовкой содержания понятия «бакалавр» накладывается на российскую 
традицию и пока неясно, какой вариант изберет Россия. Аналогичным 
образом обстоят дела и с другими 
терминами, характеризующими носителей ученых степеней; «магистр», 
«кандидат», «доктор».
Таким образом, можно выделить 
общую проблему, стоящую перед 

формированием 
педагогической 
терминологии 
общеевропейского 
образовательного пространства с 
участием России, — научное сообщество не определилось с содержанием новых слов, претендующих на 
место в системе педагогических понятий, не выявило их место и соотношение друг с другом в терминологической системе, не установило характер взаимопроникновения европейской и российской систем высшего образования и их терминологии.
В этой связи можно заметить, что 
интеграция России в европейское образовательное пространство требует 
серьезного изучения академических 
особенностей функционирования европейских университетов. Это позволит избежать калькирования понятий, не имеющих прямого и ясного 
соответствия в нашей академической 
среде. 
В целом, на основании рассмотренных проблем, представляется возможным сделать следующие выводы:
■ 
У стран-участниц европейского образовательного пространства в 
современных условиях отсутствует 
своя единая терминологическая система педагогических понятий.
■ 
Россия перенимает термины 
различных 
европейских 
образовательных традиций, что приводит к отсутствию единообразия в системе педагогических понятий, действующих 
в нашей стране.
■ 
Участие в планируемой международной стандартизации педагогических терминов возможно лишь 
после формирования отечественной 
системы терминов, отражающих суть 
интеграционных процессов в образовании.

/ 2009

12

Преподаватель XXВЕК

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ, ТЕХНОЛОГИИ

■ 
Простого заимствования иностранных терминов для вхождения в 
отечественный 
терминологический 
аппарат недостаточно. Необходимо 
еще, по крайней мере, несколько условий:
— термин должен быть кратким и 
не противоречить правилам русского 
языка;
— термин должен быть точным в 
отражении содержания обозначаемого им понятия;
— введение в терминологическую 
систему новых терминов возможно 
только на основе доказательств новизны явления или понятия и с опорой 
на уже существующие понятия;
— установление потенциального 
места в классификации для новых терминов и понятий;
— каждое понятие должно иметь 
только один термин, каждый термин 
должен обозначать только одно понятие.
■ 
Учет 
всех 
перечисленных 
выше условий будет содействовать, с 
одной стороны, сохранению отечественной образовательной и языковой 
традиции, с другой — адекватному 
участию системы образования России 
в интеграционном процессе.

ЛИТЕРАТУРА

1. 
Устав Совета Европы. Лондон, 5 мая 
1949 года (Официальный перевод РФ 
для подготовки к ратификации) //
conventions.coe.int/Treaty/rus/
Treaties/Html/001.htm
2. 
«Соглашения о партнерстве и сотрудничестве, учреждающее партнерство между Российской Федерацией, с одной стороны, Европейскими сообществами и их государствами-членами, с другой стороны // 
Дипломатический вестник. — 1994. 
— № 15/16. 

3. 
Совместное 
заявление 
участников 
Саммита ЕС-Россия // www.delrus.
ec.europa.eu/ru/p_310.htm
4. 
«Дорожная карта» по общему пространству науки и образования, включая 
культурные 
аспекты» 
//www.
russia-eu.ru/files/roadmap/roadmap_
science_education.doc
5. 
Болонский процесс в России. Глоссарий. Компетенции //www.bologna.
mgimo.ru/documents
6. 
ФГОС ВПО // standart.edu.ru/
7. 
Болонский процесс в России. Глоссарий. Дескрипторы //www.bologna.
mgimo.ru/documents
8. 
«Принципы системы квалификаций 
для европейского пространства высшего образования» // http://www.
tempus-russia.ru/bolon-1.htm
9. 
Парадигма // Новейший философский словарь: 3-е изд., исправл. / Под 
ред. А.А. Грицанова. — М.: Книжный 
Дом, 2003. — 1280 с. 
10.  Синергетика // Новейший философский словарь: 3-е изд., исправл. / Под 
ред. А.А. Грицанова. — М., 2003.
11. Хакен Г. Синергетика. — М., 1980.
12. Примерное положение об организации учебного процесса в высшем 
учебном заведении с использованием 
системы 
зачетных 
единиц 
Министерства образования РФ ректорам вузов от 09.03.2004 //www.
mgimo.ru/fileserver/2004/bologna/
pologenie.doc
13. Чучалин А. Кредитно-рейтинговая система / А. Чучалин, О. Боев // Высшее 
образование в России. — 2004. — № 3. 
14. Великая Хартия Европейских Университетов 
//www.russianenic.ru/int/
bol/charter
15. Грацкая Декларация Ассоциации европейских университетов //www.lexed.
ru/mpravo/razdel7/part2.
16. Болонский процесс в России. Глоссарий. «Обучение в течение жизни». // 
www.bologna.mgimo.ru/documents
17. «Европейская система зачетного перевода» — ECTS (European Credit Transfer System) // www.msu.ru/innovation/nmo/kredit-in.rtf

3 / 2009
Преподаватель XXВЕК

Инновационные процессы в образовании

18. Совет Европейского союза. Резолюция Европейского Совета об обучении 
в течение жизни от 27 июня 2002 // 
Федеральный центр образовательного 
законодательства. 
http://www.
lexed.ru/mpravo/razdel7/part3
19. «Пространство 
образовательное» 
(education space) / Левчук Л.В. Глоссарий современного образования  // 
Народное образование. — 1997. —  № 3. 
20. Болонский процесс в России. Глоссарий. Европейское пространство высшего образования. //www.bologna.
mgimo.ru/documents
21. Образовательное пространство г. Ростова //info-rostov.ru/htmls/obr/obr.
html
22. Проблемы вхождения России в европейское образовательное пространство: материалы зонального совещания. 
Екатеринбург, 18–20 октября 2004 г. —  
Екатеринбург, 2004. 
23. Европейское 
образовательно-правовое пространство и «болонский процесс». ФГУ «Федеральный центр образовательного законодательства» //
http://www.lexed.ru/pravo/theory/
yagofarov2005/?1012.html
24. Интернет-журнал 
«Образовательное 
пространство региона». 19–11. — 2008 
/ Шабалин Ю.Е. Трансформация содержания общего образования на основе специфики регионального образовательного пространства //region.
edu3000.ru/favorite.htm#Статьи.

25. Поташник М.М. Управление качеством образования. Менеджмент в образовании. — М., 2006. 
26. Болотов В.А., Ефремова Н.Ф. Системы 
оценки качества образования. — М.: 
Логос, 2007. 
27. Шаталов А.А., Афанасьева И.В., Афанасьев В.В. Мониторинг и диагностика 
качества образования: Монография. 
— М., 2008.
28. Закон РФ «Об образовании». — М., 
2009.
29. Ковалева Г.С., Красновский Э.А., Краснянская К.А. и др. Новый взгляд на грамотность. По результатам международного исследования PISA-2000. — М., 
2004.
30. Панфилова А. Репутация менеджера 
образовательных услуг как социальная 
ответственность // Новые знания. — 
2004.  — № 2. 
31. Генеральное соглашение о торговле 
услугами (GATS, ГАТС), 1994. // International 
Investment 
Instruments: 
A Compendium. Volume I. — New York 
and Geneva: United Nations, — 1996. 
32. Генеральное соглашение по торговле услугами // Журнал международного частного права. — СПб. 2007. — № 1 (55). 
33. Тузлукова В.И. К постановке задачи создания 
информационного 
ресурса 
«Международная педагогическая лексикография» // Педагогическая информатика. 
Научно-методический 
журнал. — 2001. — № 3. ■

/ 2009

14

Преподаватель XXВЕК

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ, ТЕХНОЛОГИИ

Тема настоящей статьи связана с 
рассмотрением следующих проблем:
национальный 
и 
межнациональный контекст реформы в области изучения иностранных языков;

●

содержание компетентностного подхода в области образования;
состав 
компетенций/компетентностей выпускника вуза, которые могут быть сформированы в 

●

●

О НОВЫХ ПОДХОДАХ К ФОРМИРОВАНИЮ 
КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ В ОБЛАСТИ 
ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

И.В. Харитонова

Аннотация. Настоящая статья написана в контексте национальной и межнациональной реформы в области изучения иностранных языков. Она затрагивает 
следующие вопросы: содержание компетентностного подхода в области образования; дескрипторы, или параметры описания того, какие знания, умения, навыки 
и представления могут быть выработаны в процессе изучения иностранного языка и средствами иностранного языка. В статье отражена работа общеуниверситетских кафедр иностранных языков МПГУ в области реализации компетентностного подхода в рамках дисциплины «иностранный язык». Автор намечает 
возможные перспективы и направления нового подхода к формированию иноязычной компетенции студентов МПГУ.

Ключевые слова: реформа иноязычной подготовки, компетентностный подход, модернизация образовательных систем, Болонские соглашения, критерии подговленности выпускников, конкурентоспособность вузов, системно-синергетический подход в обучении, стратегии образования, формирование личности выпускника, полилингвизм в образовании.

Summary. The article is written in the context of national and international reform of 
studying foreign languages. It touches upon the following questions: the contents of the 
competence approach in education; descriptors or parameters of describing what knowledge, 
skills and ideas may be worked out in the process of studying a foreign language and with 
the help of a foreign language’s means. The article reflects the work of the foreign languages 
departments of MPSU concerning the implementation of the competence approach within 
the bounds of the ‘foreign language’ discipline. The author contemplates possible perspectives 
and directions of the new approach in formation of the foreign competence of the MPSU 
students.

Keywords: foreign training reform, competence approach, educational systems 
modernizations, the Bologna agreements, the graduates’ preparedness criteria, high schools 
competitiveness, system-synergetic approach in education, education strategies, graduate’s 
personality formation, polilinguisme in education.

3 / 2009
Преподаватель XXВЕК

Актуальные проблемы образования

процессе 
изучения 
иностранного 
языка и средствами иностранного 
языка;
работа кафедр иностранных 
языков МПГУ в области реализации 
компетентностного подхода в рамках 
дисциплины 
«Иностранный 
язык»;
перспективы и направления 
нового подхода к формированию 
иноязычной компетенции студентов 
МПГУ.
Болонские соглашения явились 
попыткой европейского сообщества 
преодолеть кризис системы высшего образования путем модернизации национальных образовательных систем и пересмотра критериев сформированности компетенций 
выпускников высших учебных заведений.
Причины кризиса заключаются в 
следующем:
традиционная модель европейского 
образования 
слишком 
статична, монологична, ориентирована на дисциплинарное разграничение знания в виде относительно 
автономных, замкнутых систем хранения информации, которой надлежит быть «вложенной» в головы 
учащихся;
эта модель, будучи по преимуществу закрытой и близкой к равновесию, оказывается практически неспособной к развитию и все более 
неадекватной реальностям процесса 
глобальных изменений мира.
Болонские соглашения зафиксировали необходимость переориентации образования в плане выработки 
концепции международного признания результатов образования и определения общепринятых критериев 
этого признания. Так возник компе
●

●

●

●

тентностный подход к обучению в 
высшей школе. Вместе с тем, стремление европейского сообщества к 
модернизации образования поставило перед участниками Болонского 
процесса цели, связанные с повышением конкурентоспособности вузов. 
Компетентностный подход подразумевает нацеленность учебного процесса на результат, ориентацию на 
дескрипторы (параметры описания) 
того, какие знания, умения, навыки 
и компетенции будет иметь выпускник вуза. Определение состава компетентностей, т.е. компетентностной модели (портрета) специалиста, 
бакалавра, магистра, является отправной точкой для перехода на систему кредитов.
Для того чтобы определить место владения иностранным языком в 
компетентностном портрете выпускника, необходимо:
определить методологическую 
основу поиска новой модели иноязычной подготовки;
исходить из преемственности 
вузовской языковой подготовки по 
отношению к школьной в плане постановки целей, задач и определения 
содержания обучения иностранному 
языку;
определить 
компетентности, 
которые могут быть сформированы 
при обучении иностранному языку;
проанализировать, а возможно 
и пересмотреть содержание  дисциплины «Иностранный язык» при разработке стандартов педагогического 
образова6ния нового поколения; 
учесть пожелания профилирующих кафедр неязыковых дисциплин;
учесть мнение и опыт преподавателей иностранного языка;

●

●

●

●

●

●