Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Новая российская дипломатия. Немецкий язык

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 632318.01.99
Доступ онлайн
86 ₽
В корзину
Данное учебное пособие предназначено для студентов старших курсов специальности «Регионоведения», изучающих немецкий язык и готовящихся к работе в области международных отношений. Работая по данному пособию, можно совершенствовать умение логически мыслить на немецком языке, связно высказываться о наиболее важ-ных направлениях внешней политики, активизируя лексико-грамматические знания. Для понимания становления России в постсоветское время и совер-шенствования умений говорить на немецком языке в учебном пособии дидактизированы материалы о новой российской внешней политике, представленные Игорем Ивановым, много лет проработавшим главой Министерства иностранных дел. В пособии даны интернет адреса для изучения динамики событий в мире. Учебное пособие может быть также использовано для обучения студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлениям «Международные отношения», «Связи с общественностью».
Григорьева, Н. В. Новая российская дипломатия. Немецкий язык / Н. В. Григорьева. - 3-е изд. - Новосибирск : НГТУ, 2011. - 146 с. - ISBN 978-5-7782-1680-8. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/549073 (дата обращения: 06.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Министерство образования и науки Российской Федерации

НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Н.В. ГРИГОРЬЕВА 

НОВАЯ  РОССИЙСКАЯ

ДИПЛОМАТИЯ. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

Рекомендовано Учебно-методическим объединением 

по образованию в области лингвистики 

Министерства образования и науки Российской Федерации 

в качестве учебного пособия для студентов, 

обучающихся по специальностям «Регионоведение», 

«Международные отношения» и «Связи с общественностью»

НОВОСИБИРСК

2011

ББК 81.432.4-923

Г 834

Работа подготовлена на кафедре иностранных языков 

Рецензенты:

В.Г. Шабаев, канд. филол. наук, доцент кафедры ин. яз. ГФ НГТУ
О.О. Ольчак, доцент кафедры лингвистики и профессиональной 

коммуникации в области медиатехнологий МГЛУ

Григорьева Н.В. 

Г 834
Немецкий язык : Новая Российская дипломатия : учеб. посо
бие / Н.В. Григорьева. – 3-е изд-е, дополн. и перераб. – Новосибирск: Изд-во НГТУ,  2011.– 146 с.

ISBN 978-5-7782-1680-8

Данное учебное пособие предназначено для студентов старших 

курсов специальности «Регионоведения», изучающих немецкий язык 
и готовящихся к работе в области международных отношений. Работая по данному пособию, можно совершенствовать умение логически 
мыслить на немецком языке, связно высказываться о наиболее важных 
направлениях 
внешней 
политики, 
активизируя 
лексико
грамматические знания. 

Для понимания становления России в постсоветское время и совер
шенствования умений говорить на немецком языке в учебном пособии 
дидактизированы  материалы о новой российской внешней политике, 
представленные Игорем Ивановым, много лет проработавшим главой 
Министерства иностранных дел.

В пособии даны интернет адреса для изучения динамики событий 

в мире. 

Учебное пособие может быть также использовано для обучения 

студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлениям «Международные отношения», «Связи с общественностью».

Все права на издание учебного пособия принадлежат автору. Какое-либо 

воспроизведение текста запрещается и преследуется в соответствии с действующим законодательством

ББК 81.432.4-923

ISBN 978-5-7782-1680-8
© Григорьева Н.В., 2011 
© Новосибирский государственный

технический университет, 2011 

INHALTSVERZEICHNIS:

(Оглавление)

Предисловие .................................................................................................6

LEKTION 1. DIE ENTWICKLUNG DER BEZIEHUNGEN IN DER GUS.

Text 1. Die Haupttendenzen der ersten Etappe..............................................8

Übungen zum Text 1....................................................................................12

Text 2. Die Integration in der GUS..............................................................14

Übungen zum Text 2....................................................................................18

Text 3. Gefahren und ihre Bekämpfung.......................................................21

Übungen zum Text 3....................................................................................25

Schlussfolgerungen zur Lektion 1................................................................28

Vor den Kontrollaufgaben ...........................................................................29

Kontrollaufgaben zur Lektion 1...................................................................31

Lektion 2. Russland und Europa..............................................................33

Text 1. Thematik der Beziehungen mit Europa ...........................................33

Übungen zum Text 1....................................................................................35

Text 2. Schaffung eines einheitlichen Groβeuropas.....................................37

Übungen zum Text 2....................................................................................40

Text 3. Schwerpunkt der Europapolitik Russlands ......................................42

Übungen zum Text 3....................................................................................46

Text 4. Über den dynamischen Charakter der Beziehungen mit der EU .....48

Übungen zum Text 4....................................................................................51

Text 5. Über die Erscheinungen des „doppelten Standards―........................53

Übungen zum Text 5....................................................................................55

Text 6. Strategische Partnerschaft in Frage der Sicherheit ..........................57

Übungen zum Text 6....................................................................................61

Text 7. Europas Kooperation mit der NATO und unser Land .....................63

Übungen zum Text 7....................................................................................66

Text 8. Der Beitrag Ruβlands zur Konfliktlosigkeit und Stabilität..............68

Übungen zum Text 8....................................................................................71

Kontrollaufgaben zur Lektion 2...................................................................74

Lektion 3. Russland und die USA.............................................................77

Text 1. Der Weg zur Unterzeichnung des neuen Abrüstungsvertrags .........77

Übungen zum Text 1....................................................................................82

Text 2. Weitere Themen des russisch-amerikanischen Dialogs...................84

Übungen zum Text 2....................................................................................92

Kontrollaufgaben zur Lektion 3...................................................................95

Lektion 4. Russland und der asiatisch-pazifische Raum........................96

Text 1. Aufbauphase an der Jahrtausendwende ...........................................96

Übungen zum Text 1....................................................................................99

Text 2. Russlands Beziehungen zu den Ländern in Asien .........................100

Übungen zum Text 2..................................................................................106

Text 3. Integrationsprozesse und Prioritäten Russlands.............................108

Übungen zum Text 3..................................................................................112

Kontrollaufgabe zur Lektion 4...................................................................115

Lektion 5. Russland, der Nahe Osten und Nordafrika .........................116

Übungen.....................................................................................................120

Kontrollaufgabe. Schriftlicher Ausdruck...................................................122

Lektion 6. Der lateinamerikanische Vektor der russischen

Diplomatie...............................................................................123

Übungen zum Text.....................................................................................130

Kontrollaufgabe zur Lektion 6...................................................................132

Lektion 7. Russland und Afrika..............................................................133

Übungen zum Text.....................................................................................134

Zur Deutschpraxis......................................................................................136

Anhang.......................................................................................................137

Quellenverzeichnis:....................................................................................145

Предисловие

Данное учебное пособие предназначено для студентов старших 

курсов факультета Регионоведение, изучающих немецкий язык и готовящихся к работе в области международных отношений.

Целью данного пособия является содействие в совершенствовании 

умения свободно говорить, общаться по специальности на немецком 
языке.

Тексты являются оригинальными и взяты из книги Игоря Иванова 

―Die neue russische Diplomatie‖, изданной в Мюнхене в 2002 году. Материал для пособия актуален, апробирован в обучении, информативен 
по содержанию. Работая по данному пособию, можно не только совершенствовать язык, но и узнать много полезного о становлении и 
развитии России в постсоветское время. Пособие стремится познакомить с новой российской внешней политикой, но, учитывая динамику 
событий в мире, не считает это своей основной задачей.

Тематика пособия охватывает наиболее важные направления рос
сийской внешней политики: Россия  в СНГ; Россия и Европа; Россия и 
США; Россия и Азия; Россия, Ближний Восток и Северная Африка; 
латиноамериканский вектор российской дипломатии; Россия и Африка. Первые четыре урока делятся на тексты. 5, 6 и 7 имеют по одному 
тексту. Каждый текст рассчитан на 3 занятия в аудитории и имеет обязательную домашнюю подготовку к нему. В конце каждого урока есть 
итоговые контрольные задания для устной или письменной речи, а 
также по восприятию речи на слух (Россия и Европа). Упражнения 1, 
данные после текстов, предполагают их аудиторную произносительную обработку с преподавателем, домашнее выполнение (произноше
ние и перевод) и обязательный аудиторный систематический контроль 
готовности к занятию. К этим упражнениям возможен творческий подход преподавателя в зависимости от его методики преподавания. При 
работе с пособием студентам можно рекомендовать использовать в 
качестве дополнительного справочного материала «Краткий справочник дипломатической терминологии»

Упражнения могут быть выполнены на  занятиях. В них отрабаты
вается умение видеть элементы связи предложений в смысловое единство, развивается логика мышления на немецком языке, совершенствуются грамматические  навыки. Сосредотачиваясь на содержании 
текста, студенты закрепляют знание лексики.

Контрольные задания предполагают активное использование лек
сики, знания содержания текстов всего урока, творческого мышления, 
дополнение материала урока новейшей информацией и могут стать 
стимулом для комментариев и дискуссий.

Задания ко всем упражнениям пособия сформулированы так, что 

их можно выполнять дифференцированно в зависимости от общего 
уровня языковой подготовки студентов.

Контролирующий материал пособия предполагает использование 

студентами всего полученного объема языковой информации, что делает этот материал надежным элементом компетентной проверки знаний.

Данное пособие может быть использовано студентами высших 

учебных заведений, обучающихся по направлениям «Регионоведение», 
«Международные отношения», «Связи с общественностью».

Lektion 1

DIE  ENTWICKLUNG  DER  BEZIEHUNGEN

IN  DER  GUS

Text 1

Die Haupttendenzen der ersten Etappe

Seit dem ersten Tag seiner Existenz gibt es für das neue Russland kein 

aktuelleres auβenpolitisches Problem als die Entwicklung der Beziehungen 
in der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten.

Der Zerfall der UdSSR führte zu Veränderungen beispiellosen 

Ausmaβes in einem riesigen geopolitischen Raum, der von Dutzenden verschiedener Nationalitäten bewohnt wird. Diese Veränderungen hatten sehr 
direkte, bisweilen dramatische Auswirkungen auf das Schicksal von Millionen unserer Landsleute. Deshalb ist die Lösung der Probleme, die mit der 
Gestaltung eines neuen Systems der internationalen Beziehungen auf dem 
Territorium der ehemaligen UdSSR zusammenhängen, von der russischen 
Führung für die Auβenpolitik unseres Landes stets als absolut vorrangig 
betrachtet worden. Im Verlauf des letzten Jahrzehnts erzwang die Realität 
des Lebens jedoch wiederholt Korrekturen sowohl an der Konzeption der 
Politik Russlands gegenüber der GUS als auch an seinem praktischen Handeln in diesem Bereich.

In der Anfangsphase der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten glaubten 

viele, die historisch gewachsenen Beziehungen zwischen den Sowjetrepubliken, die die UdSSR zu einem einheitlichen politischen und wirtschaftlichen Organismus gedacht hatten, bildeten eine ausreichende Grundlage dafür, dass die GUS rasch zu einer vollwertigen Integrationsvereinigung 
werden könne. Derartige Erwartungen drückten den Gründungsdokumenten 
der Gemeinschaft ihren Stempel auf. Bei der Unterzeichnung des Abkommens über die Gründung der GUS orientierten sich die Mitgliedsländer 
(Armenien, Aserbaidschan, Weiβrussland, Georgien, Kasachstan, Kirgisistan, Moldau, Russland, Tadschikistan, Turkmenistan, Usbekistan und Ukraine) auf die Erhaltung eines gemeinsamen sozialen, wirtschaftlichen, verkehrstechnischen und militärstrategischen Raums. Man nahm sich vor, 
kurzfristig die Durchlässigkeit der inneren Grenzen der Gemeinschaft bei 

kollektivem Schutz ihrer Auβengrenzen zu sichern, die Auβenpolitik der 
GUS-Staaten zu koordinieren, einander bei der Lösung von Fragen der sozialen Betreuung und der Pensionszahlungen für Militärangehörige und ihre 
Familien zu unterstützen, allen Bürgern der GUS, unabhängig von ihrer Nationalität und dem Land, in dem sie ihren Wohnsitz hatten, gleiche Rechte 
und Freiheiten entsprechend den allgemein gültigen internationalen Normen 
zu garantieren sowie einen umfassenden Austausch auf dem Gebiet von Information, Kultur usw. zu pflegen. Gleichwohl wich die reale Politik der 
Länder der Gemeinschaft von Anfang an und immer rascher von diesen Zielen ab. Die zentrifugalen Tendenzen in Politik, Handel und Wirtschaft, im 
humanitären und in anderen Bereichen führten dazu, dass sich der Entwicklung einer intensiven gegenseitig vorteilhaften Zusammenarbeit ernsthafte 
Schwierigkeiten in den Weg stellten.

In vielerlei Hinsicht war dieser Prozess objektiver Natur. Die wirtschaft
lichen Beziehungen zwischen den Republiken der ehemaligen UdSSR hatten ihre Prägung durch ein administratives Kommandosystem erhalten, das 
seine Funktionsfähigkeit hauptsächlich einer rigiden Zentralisierung und der 
Kontrolle durch die Partei verdankte. Ende der achtziger Jahre war dieses 
System bereits stark zerrüttet, und mit dem Zerfall des einheitlichen Staates 
und dem Beginn des Übergangs zur Marktwirtschaft kam dann praktisch 
sein Ende. Daraus resultierte zwangsläufig eine tiefe Krise der gesamten 
Struktur des wirtschaftlichen Zusammenwirkens im postsowjetischen 
Raum. Die Marktreformen in Russland und in anderen Ländern der Gemeinschaft, die in unterschiedlichem Tempo abliefen und zum Teil völlig 
unterschiedlichen Inhalts waren, waren einer wirtschaftlichen Annäherung 
der Teilnehmerstaaten ebenso wenig förderlich. Schlieβlich zeichnete sich 
in der Politik einiger Staaten eine Tendenz der Umorientierung der Handelsund Wirtschaftsbeziehungen auf andere Regionen der Welt ab.

All das zog einen erheblichen Rückgang des Handels innerhalb der GUS 

nach sich. Betrug 1991 sein Anteil am gesamten Warenumsatz der Länder 
der Gemeinschaft 60 %, so sank er bis 1999 auf die Hälfte. Während in den 
Jahren 1988–1990 auf den Warenumsatz zwischen den Republiken (in den 
Grenzen der ehemaligen UdSSR) etwa ein Viertel des Bruttoinlandsprodukts entfallen war, machte er jetzt weniger als 10 % aus. Der Anteil der 

GUS-Länder am Auβenhandel Russlands schlieβlich verringerte sich in dieser Zeit auf etwa 22 % des gesamten Auβenhandelsumsatzes.

Angesichts der beträchtlichen Unterschiede in der Politik der Teilneh
merländer der Gemeinschaft konnte die im Vertrag vom 24. September 
1993 enthaltene Konzeption der Wirtschaftsunion der GUS-Länder nicht 
realisiert werden. Die geplante Zahlungs- und Währungsunion kam nicht 
zustande. Insgesamt gesehen, war die wachsende Diskrepanz zwischen den 
Erklärungen und Vereinbarungen, die die Gemeinschaft auf ihre Weiterentwicklung zu orientieren schienen, und ihrer tatsächlichen Umsetzung ein 
charakteristisches Merkmal dieser Phase. Allein zwischen 1991 und 1998 
wurden beispielsweise innerhalb der GUS 1030 multilaterale internationale 
Verträge und Abkommen abgeschlossen. Viele davon existieren jedoch nur 
auf dem Papier. Per 1. Februar 2000 waren von 164 durch den Rat der Regierungschefs angenommenen Dokumenten, die der Ratifizierung oder innerstaatlicher legislativer Verfahren bedürfen, lediglich 7 für alle Unterzeichnerstaaten in Kraft getreten.

Die zentrifugalen Tendenzen wirkten sich auch in politischer Hinsicht 

aus. So wurden Unterschiede in den Vorstellungen der Mitgliedstaaten von 
den grundliegenden Zielen und Aufgaben der Gemeinschaft sowie ihrer 
Rolle in der Weltpolitik deutlich. In vielem resultierten die Differenzen aus 
den psychologischen Problemen des Übergangs zu neuartigen zwischenstaatlichen Beziehungen innerhalb der GUS. Besonders groβ waren 
die Schwierigkeiten für diejenigen unter den neuen Staaten, die in der ersten 
Zeit praktisch weder über die notwendigen Erfahrungen noch über die personellen Voraussetzungen für eine selbständige Auβenpolitik verfügten. Als 
neue Subjekte der internationalen Beziehungen hatten sie die unvermeidliche Phase der Herausbildung eines nationalstaatlichen Selbstbewusstseins 
zu durchlaufen, wodurch die Beziehungen zu Russland zuweilen Schaden 
nahmen. Letzten Endes brauchte es einfach eine gewisse Zeit, um die Beziehungen zwischen Russland und seinen GUS-Partnern in die normalen 
Bahnen diplomatischer Beziehungen entsprechend der weltweit gültigen 
Praxis überzuleiten.

Dennoch wäre es nicht richtig, die erste Etappe der Entstehung der Ge
meinschaft nur in negativem Licht zu sehen. Ihre historische Bedeutung be
steht darin, dass das Ingangkommen der Zusammenarbeit im Rahmen der 
GUS bei all seinen Unzulänglichkeiten ermöglicht hat, ein Chaos auf dem 
Gebiet der ehemaligen UdSSR zu vermeiden. Denn berücksichtigt man die 
riesigen Bestände an Massenvernichtungswaffen, die hier lagerten, wird 
offensichtlich, welche Konsequenzen eine Entwicklung im Stil des »Balkan-Szenarios« hätte nach sich ziehen können. In diesem Zusammenhang 
stellen die Vereinbarungen über den Umgang mit den Atomwaffen auf den 
Territorien der Ukraine, Weiβrusslands und Kasachstans, die die Sicherheit 
auf dem Gebiet der ehemaligen UdSSR garantieren sollten, zweifellos ein 
historisches Verdienst der russischen Diplomatie und ihrer Partner in der 
Gemeinschaft dar. Im September 1995 wurde per Erlass des Präsidenten der 
Russischen Föderation der »Strategische Kurs Russlands gegenüber den 
Teilnehmerstaaten der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten« [Strategitscheski kurs Rossii s gossudarstwami-utschastmikami Sodrushestwa Nesawissimych Gossudarstw (»Strategischer Kurs Russlands gegenüber den 
Teilnehmerstaaten der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten«), in: Diplomatitscheski westnik (»Diplomatisches Informationsblatt«), Heft 10/1999] bestätigt, 
ein 
Dokument, 
das 
den 
vorrangigen 
Charakter 
dieser 

auβenpolitischen Richtung unseres Landes bekräftigte. Der »Strategische 
Kurs« ging davon aus, dass die Situation auf dem Gebiet der ehemaligen 
UdSSR die Lebensinteressen Russlands in den Bereichen Wirtschaft, Verteidigung, Sicherheit und Schutz der Rechte der russischen Staatsbürger 
tangiert und ein dementsprechendes Engagement zur Konsolidierung der 
Gemeinschaft verlangt.

Seine Hauptaufgaben gegenüber den GUS-Staaten sah Russland darin, 

eine verlässliche Stabilität in allen ihren Dimensionen zu gewährleisten –
der politischen wie der militärischen, wirtschaftlichen, humanitären und 
rechtlichen, und so die Entwicklung der GUS-Länder zu gesellschaftlich 
und wirtschaftlich gefestigten Staaten mit russlandfreundlicher Politik zu 
fördern; des Weiteren galt es, Russlands Rolle als führende Kraft bei der 
Gestaltung eines neuen Systems zwischenstaatlicher politischer und wirtschaftlicher Beziehungen zu stärken und für den Ausbau und die Vertiefung 
der Integrationsprozesse in der GUS zu sorgen.

Übungen zum Text 1

Übung 1.  a) wie verstehen Sie die folgenden Wörter und  Wortgruppen? 

Sehen Sie die Lernhilfe im Anhang!

Der Zerfall der UdSSR; seit der Existenz; Dutzende verschiedener Nationalitäten; Auswirkungen auf das Schicksal; die Realität des Lebens erzwingt; 
vollwertige Integrationsvereinigung; den Dokumenten den Stempel aufdrücken; die Unterzeichnung des Abkommens über die Gründung der GUS; 
sich vornehmen; kurzfristig; Pensionszahlungen für Militärangehörige; 
gleichwohl von den Zielen abweichen; in vielerlei Hinsicht; die Prägung 
erhalten; der rigiden Zentralisierung verdanken; stark zerrüttet sein; zwangsläufig; förderlich; der Auβenhandelsumsatz; sich verringern; erheblicher 
Rückgang; zustande kommen; wachsende Diskrepanz; legislatives Verfahren bedürfen; über Voraussetzungen für Auβenpolitik verfügen; Schaden 
nehmen; zuweilen; das Ingangkommen; bei allen Unzulänglichkeiten; der 
Umgang mit den Atomwaffen; Lebensinteressen tangieren; dementsprechendes Engagement verlangen.
b) Sie wissen: das Bestimmungswort in der Wortkomposition von Nomen 
steht immer links und spezifiziert das Grundwort rechts. Der Wortakzent 
des Kompositums liegt immer im Bestimmungswort. Zwischen den Kompositionsteilen steht oft ein Fugen -n oder –s. Bitte sprechen Sie alle 
Komposita aus der Übung richtig aus!
c) bilden Sie  mit  einigen Wörtern e i g e n e  Sätze und machen Sie Notizen. Tragen Sie danach mindestens 3 Sätze im Plenum vor!

Übung 2. Beantworten  Sie die folgenden Fragen:
1. Worauf orientieren sich die GUS–Länder bei der Unterzeichnung des 
Abkommens über die Gründung der Gemeinschaft?
2. Wie ist die wirtschaftliche Situation innerhalb der GUS in der Periode des  
Übergangs zur Marktwirtschaft? 
3. Welche politische Bedeutung hat das neue Dokument ―Der strategische 
Kurs Russlands‖, dass per Erlass des Präsidenten der Russischen Föderation 
im September 1995 bestätigt wurde?

Übung 3. Suchen Sie alle Konnektoren (Satzverknüpfer) im Text, wie 
z.B.:und, oder, sowie, das heißt,  falls, obwohl, wenn, weil,  sodass, umso 
mehr als, wohingegen, woraufhin, zumal, vorausgesetzt, angenommen, gesetzt den Fall, allerdings, dagegen, indessen, schließlich, zum Beispiel,  andernfalls, anstatt dessen, folglich, nichtsdestominder, sowieso,  aber, allein, 
doch, eh, sogar, zumal sonst, dann, danach, deswegen, darum, insofern, 
trotzdem, infolgedessen zweigliedrige Konnektoren: teils....teils, nicht 
nur....sondern auch, weder....noch, sowohl....als auch, u.s.w. und auch andere satzverbindende Konjunktionen.

Übung 4. Schreiben Sie die Sätze mit den in Klammern angegebenen
Wörtern neu.

1. Bei der Unterzeichnung des Abkommens über die Gründung der GUS 
orientierten sich die Mitgliedsländer auf die Erhaltung eines gemeinsamen 
sozialen, wirtschaftlichen, verkehrstechnischen und militärstrategischen 
Raums. (Es wurde vorgenommen,…)

2. Die Marktreformen in Russland und in anderen Ländern der Gemeinschaft, die zum Teil völlig unterschiedlichen Inhalt hatten, waren der wirtschaftlichen Annäherung wenig förderlich. (Andere Regionen der Welt)

3. Die wachsende Diskrepanz zwischen den Erklärungen und Vereinbarungen, die die Gemeinschaft auf ihre Weiterentwicklung zu orientieren schienen, war ein charakteristisches Merkmal dieser Phase.                                 
(7 Dokumenten aus 164)

4. Im September 1995 wurde per Erlass des Präsidenten der Russischen Föderation der »Strategische Kurs Russlands gegenüber den Teilnehmerstaaten der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten« bestätigt.  (Engagement)

Übung 5. Wortstellung. Korrigieren Sie die folgenden Sätze:

1. Die aus zentrifugalen Tendenzen wirkten sich auch in politischer 

Hinsicht.

Доступ онлайн
86 ₽
В корзину