Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Культура речи сотрудника уголовно-исполнительной системы

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 651395.01.99
В учебно-методическом пособии представлен теоретический материал, предусмотренный программой по русскому языку и культуре речи; рассмотрены различные аспекты речевой культуры, формы существования языка, стили современного русского языка, особенности официально-деловой речи, основные черты языка юридических текстов, основы ораторского искусства, вопросы стратегии и тактики спора. По каждой теме предложены контрольные вопросы для проверки, практические задания для самостоятельной работы и аудиторных занятий под руководством преподавателя, тесты, позволяющие проверить языковые, коммуникативно-речевые навыки и умения, ролевые игры. Пособие предназначено для курсантов и слушателей юридического, экономического и психологического факультетов очной и заочной форм обучения, призвано способствовать повышению общей речевой культуры сотрудников уголовно-исполнительной системы.
Сидорова Н. И. Культура речи сотрудника уголовно-исполнительной системы : учебно-методическое пособие / Н. И. Сидорова, Н. П. Тюменева. - Рязань : Академия ФСИН России, 2010. - 230 с. - ISBN 978-5-7743-0384-7. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/772253 (дата обращения: 26.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ 
АКАДЕМИЯ ПРАВА И УПРАВЛЕНИЯ 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
Н.И. Сидорова, Н.П. Тюменева 
 
КУЛЬТУРА РЕЧИ СОТРУДНИКА 
УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Рязань  
2010 
 

ББК 67.409.022.11р30 
        С34 
 
Рецензенты: 
Л.Н. Лазуткина, кандидат филологических наук, доктор педагогических наук, доцент (Рязанское высшее воздушно-десантное командное училище имени генерала армии В.Ф. Маргелова); 
Н.В. Кудасова, кандидат педагогических наук (Рязанский военный автомобильный ордена Красной Звезды институт имени генерала В.П. Дубынина).  
 
Сидорова Н.И., Тюменева Н.П. 
Культура речи сотрудника уголовно-исполнительной 
системы : учеб.-метод. пособие. – Рязань : Академия ФСИН 
России, 2010. – 230 с. 
ISBN 978-5-7743-0384-7   
 
В учебно-методическом пособии представлен теоретический материал, предусмотренный программой по русскому языку и культуре речи; рассмотрены различные аспекты речевой культуры, формы существования языка, стили современного русского языка, особенности официально-деловой речи, основные черты языка юридических текстов, основы ораторского искусства, вопросы стратегии и тактики спора.  
По каждой теме предложены контрольные вопросы для проверки, практические задания для самостоятельной работы и аудиторных занятий 
под руководством преподавателя, тесты, позволяющие проверить языковые, коммуникативно-речевые навыки и умения, ролевые игры.  
Пособие предназначено для курсантов и слушателей юридического, экономического и психологического факультетов очной и заочной форм обучения, призвано способствовать повышению общей 
речевой культуры сотрудников уголовно-исполнительной системы. 
 
 
 
 ББК 67.409.022.11р30 
ISBN 978-5-7743-0384-7  © Сидорова Н.И., Тюменева Н.П., 2010 
 
© Академия ФСИН России, 2010 

С34 

ПРЕДИСЛОВИЕ 
 
Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования Российской Федерации (2000 г.), 
формирующий государственные требования к минимуму содержания и уровню подготовки специалистов, включает в образовательный минимум специальных дисциплин в высших учебных 
заведениях курс «Русский язык и культура речи». 
Владение родным языком, умение общаться, вести конструктивный диалог и добиваться успеха в процессе коммуникации – 
важные составляющие профессиональных умений в различных 
сферах деятельности. Культура речи – это показатель не только 
культуры мышления, но и общей культуры. От степени владения 
нормами и богатством языка зависит, насколько точно, грамотно 
и понятно может говорящий выразить свою мысль, объяснить то 
или иное жизненное явление, оказать должное воздействие на 
слушателей.  
В настоящее время вызывает беспокойство состояние русского языка (снижение уровня грамотности, вульгаризация бытовой 
сферы общения, обильное использование заимствований). Мы не 
должны забывать о языковой ответственности: именно с помощью языка передаются культурные и интеллектуальные богатства из поколения в поколение, именно хорошее владение родным 
языком дает личности возможность полнее реализовать себя в 
различных сферах общения, и прежде всего в профессиональной 
деятельности.  
Основные цели изучения русского языка в Академии ФСИН 
России: 
– качественное повышение уровня речевой культуры; 
– формирование коммуникативной компетенции, под которой подразумевается умение человека организовать свою речевую деятельность языковыми средствами и способами, адекватными ситуациям общения; 

– расширение культурного уровня, обогащение представлений о языке как важнейшей составляющей духовного богатства 
народа; 
– формирование умений оценивать речевое поведение в разных сферах общения. 

§ 1. РОЛЬ И ЗНАЧЕНИЕ ЯЗЫКА  
В ПРОФЕССИИ СОТРУДНИКА  
УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ 
 
Культура речи – важная лингвистическая дисциплина в области обучения русскому языку. Признание ее нашло выражение 
не только в ряде статей и сборников, программе высшей и средней школы, но и в узаконивающих терминологию словарях. 
Культура речи квалифицируется как раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху и 
устанавливающий на научной основе правила пользования языком как основным средством общения людей, орудием формирования и выражения мысли. Культура речи предполагает соблюдение норм произношения, ударения, словоупотребления, формообразования, построение словосочетаний и предложений.  
Культура речи опирается на весь круг описательных лингвистических дисциплин, а также на психологию, логику, эстетику, социологию, педагогику. Особенно тесные связи культура речи как наука имеет со стилистикой, и многие специалисты склонны растворить культуру речи в стилистике. 
За последние столетия русский язык претерпел существенные изменения. В речи людей явственно ощущается нехватка 
словарного запаса, которая частично компенсируется произношением одних и тех же слов, но с различной интонацией и различным смыслом. Многие необходимые грамматические правила, позволяющие понять строй языка, значение сказанного, постепенно стираются. Современный русский язык загрязнен огромным числом необоснованных заимствований, иностранных 
слов и фраз-паразитов. Большинство людей начинают просто 
оперировать неким минимальным набором фраз, штампов, утверждений, которые механически заимствуются из средств массовой информации, низкопробной литературы. Небрежное отношение к языку может привести к непониманию, неверным выводам, нарушению речевой этики.  

Многие известные писатели, поэты говорили о роли языка в 
жизни людей. Но из всех высказываний приведем слова 
К.Г. Паустовского: «Нам дан во владение самый богатый, меткий, 
могучий и поистине волшебный русский язык». Всегда ли мы обращаемся с этим языком так, как он этого заслуживает? По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской позиции. 
 Человека оценивают по тому, как он говорит. По нашей речи 
наши собеседники делают вывод о том, кто мы такие, так как 
речь независимо от воли говорящего создает его портрет, раскрывает личность, ведь культура речи неотделима от общей культуры, без нее немыслимы интеллигентность, духовность. Речь 
человека – это его своеобразный паспорт, который точно указывает, в какой среде вырос и общается говорящий, каков его культурный уровень. От степени владения нормами, богатством языка 
зависит, насколько точно, грамотно и понятно может говорящий 
выразить свою мысль, объяснить то или иное жизненное явление, 
оказать должное воздействие на слушателя.  
В своей профессиональной деятельности сотруднику уголовно-исполнительной системы часто приходится обращаться к речи 
как источнику информации. Речь способна характеризовать не 
только личность подследственного или свидетеля, но и особенности его психических состояний. Последнее особенно существенно, когда возникает необходимость определить, вменяем или невменяем подследственный или осужденный. 
Большой интерес представляет система речевых характеристик, которая поможет идентифицировать личность, определить 
некоторые психические отклонения. Такие особенности речи, как 
затрудненная артикуляция, невнятность произношения, неумение 
понять пословицу в ее переносном значении, указывают на прогрессирующий паралич; резкое расстройство памяти, отражающееся в речи (например, одно слово «выскакивает» вместо другого), возникает при поражениях головного мозга или является след
ствием хронического алкоголизма; замедленная и неясная речь 
указывает на эпилепсию; обстоятельность речи, замена конкретных понятий абстрактными, смысловая бессмысленность при сохранении грамматической целостности квалифицируют шизофрению. 
Изложенное позволяет утверждать, что безупречное владение 
языком, развитые навыки речи весьма необходимы в профессиональной деятельности сотрудника уголовно-исполнительной системы. 
Культура речи в значительной степени обусловлена культурой мышления и сознательной любовью к языку. От точности 
мышления зависит выбор средств выражения. Неточность выражения ведет к фактическим ошибкам. Именно поэтому каждый 
говорящий в какой-то мере задумывается не только над тем, что 
он говорит, но и как говорит. 
Основным критерием культуры речи лингвисты считают 
нормативность, которая включает в себя точность и ясность, правильность и чистоту речи, то есть отсутствие в ней диалектных, 
просторечных слов, жаргонизмов, неуместно употребляемых 
иноязычных слов. Кроме того, культурной считается речь, которой присуще речевое мастерство: логическая стройность, богатство словаря, разнообразие грамматических конструкций, художественная выразительность. 
Почему необходимо особо говорить о культуре речи сотрудника правоохранительных органов? 
Во-первых, профессии юриста, экономиста, психолога требуют не только высоких нравственных качеств и профессионального мастерства, но и широкого общего образования. Например, по глубокому убеждению А.Ф. Кони, юрист должен 
быть человеком, у которого общее образование идет впереди 
специального, потому что юрист ежедневно имеет дело с самыми разнообразными явлениями жизни, и эти явления он должен 
правильно оценить, принять по ним нужное решение и убедить 
в правильности своей точки зрения обращающихся к нему лю
дей. Сотрудник правоохранительных органов выступает в различных коммуникативных ролях: составляет законопроекты, 
ведет деловую переписку, пишет протоколы допроса и осмотра 
места происшествия, различные постановления, обвинительные 
заключения, составляет характеристики на своих подопечных; 
при производстве уголовных дел и решении споров граждан и 
учреждений между собой сотрудник бывает и конфиденциальным собеседником. Ему приходится общаться с людьми самых 
различных профессий и различного уровня культуры. В каждом 
случае нужно находить нужный тон, аргументирующие слова и 
грамотно выражать свои мысли. От того, насколько точно понимают эти лица речь, нередко зависит содержание их показаний и объяснений. Нарушение языковых норм может вызвать 
отрицательную реакцию со стороны собеседника; каждый сотрудник правоохранительных органов выступает и как оратор, 
и как пропагандист правовых знаний. Прокурор и адвокат ежедневно участвуют в судебных процессах, поэтому им необходимо 
владеть 
навыками 
публичной 
речи. 
А.Ф. Кони, 
Ф.Н. Плевако, П.А. Александров, К.К. Арсеньев и другие известные юристы оставили нам прекрасные образцы ораторского 
мастерства. Высокий рейтинг многих современных судебных 
ораторов определяется тем впечатлением общей культуры и интеллигентности, которое оставляют их выступления, безукоризненное владение литературным языком, умение точно, ясно, 
правильно и логично выразить мысль. Это обязательное условие успешной самопрезентации судебного оратора. Значит, 
язык – это инструмент, при помощи которого оформляются и 
передаются мысли, это профессиональное оружие сотрудника 
правоохранительных органов. Вопросы культуры речи поднимаются самой жизнью, практической необходимостью. 
Во-вторых, юридический язык специфичен. В нем много 
терминов, имеющих особое юридическое значение, например: 
кодекс, алиби, идентификация, инкриминировать, инспирировать, авизо, авуары, мера пресечения, конфискация, дебитор, 

аудит. В качестве терминов используются некоторые разговорные слова: промотание, попрошайничесво, оговор; устаревшие: 
деяние, сокрытие; отглагольные существительные, не характерные для общего употребления: поставление, отобрание, недонесение, приискание; термины оценочного характера: злостное хулиганство, злостное уклонение, строгие условия содержания, облегченные условия отбывания наказания, особая жестокость, 
грубое нарушение правил, вредные последствия, условия усиленного надзора, колонии усиленного, строгого и особого режимов. 
В-третьих, о культуре устной судебной речи следует говорить и потому, что на суде каждое слово оказывает большое 
психологическое воздействие, например: наказание – это не 
только кара, но и возможность искупить вину, исправиться, 
перевоспитаться. Недостаточно грамотно составленное обвинительное заключение, а также серая, казенная речь прокурора 
или адвоката не способствуют выполнению судом его высокой 
функции. Допущенная судебным оратором речевая ошибка 
дискредитирует представителя органов правосудия. Таким образом, культура речи не личное дело каждого сотрудника, а 
общественная необходимость. Борьба за чистоту речи – это 
борьба за уважение к нашим законам.  
 
 
§ 2. ФОРМЫ СУЩЕСТВОВАНИЯ ЯЗЫКА 
 
Относительно природы и сущности языка имеется несколько точек зрения. Одни ученые-лингвисты считают его биологическим явлением, наследуемым человеком от своих родителей, 
другие – психологическим, как проявление «духа божьего и человеческого» (вспомним библейскую легенду о сотворении мира: «Вначале было слово»). Третьи признают язык социальным 
явлением, возникшим и развивающимся в силу потребности 
людей в общении. 

Язык представляет собой полифункциональную систему, 
имеющую дело с информацией – ее созданием, хранением и передачей. Главнейшая функция языка – коммуникативная, так как 
язык служит прежде всего средством человеческого общения. 
К базовым функциям языка относят также познавательную (когнитивную), имея в виду, что с его помощью происходит в значительной степени познание, изучение окружающего мира, и эмоциональную, проявляющуюся в способности выражать чувства и 
эмоции говорящих, их оценки. 
Общественные функции языка различаются объемом, то есть 
охватом населения, говорящего на данном языке. Наибольший 
объем присущ языкам национальностей и народностей. 
В национальных языках могут иметь место территориальные 
и социальные диалекты. Сравните: фонетические диалекты – севернорусское оканье, неразличение ц и ч, южнорусское аканье, 
фрикативное г; грамматические диалекты – у жене, у сестре 
вместо у жены, у сестры; лексические диалекты – на севере России домашнюю птицу называют петухом, на юге – кочетом. 
К лексическим диалектам относятся: свекла – бурак, валенки – 
пимы, катанки. 
Под социальным диалектом (его часто называют жаргоном) 
понимают разновидность языка, употребляемую лицами, принадлежащими к одной социальной или профессиональной группе. 
Исторически известны в России дворянский, купеческий жаргоны. В настоящее время чаще всего говорят о молодежном и воровском (язык арго) жаргоне. 
У молодежи модны такие слова, как бабки, лаве – деньги, баксы, зелень, капуста – доллары, лох – простак, тусоваться, оттопыриться, отколбаситься – собираться в группы и развлекаться. 
Язык арго возник как специальный язык преступного мира. 
Арго отличается от литературного языка специфической экспрессивностью и словарным составом. Можно выделить три группы 
формирования арготического словаря: неологизмы, заимствования, переосмысление.