Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Записки о Московии XVI века сэра Джерома Горсея

Бесплатно
Основная коллекция
Артикул: 625136.01.99
Горсей Д. Записки о Московии XVI века сэра Джерома Горсея [Электронный ресурс] / Джером Горсей; пер. с англ. Н. А. Белозерской. - Санкт-Петербург : А. С. Суворин, 1909. - 159 с. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/354226 (дата обращения: 04.05.2024)
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.

ЗАПИСКИ О МОСКОВ1И XVI ВЪКА



СЭРА ДЖЕРОМА ГОРСЕЯ


            НИ ВЪ КОШГВ ШВСТНАДЦАТАГ8 (Mffl





                ЗАПИСКИ




О




                МОСКОВ1И XVI ВЪКА




СЭРА ДЖЕРОМА ГОРСЕЯ


ПЕРЕВОДЪ СЪ АНГЛ1ЙСКАГО Н. А. БЕЛОЗЕРСКОЙ



ОЪ ПРЕДИСЛОВЕЕМЪ И ПРИМИЧАШЯМИ
Н. И. КОСТОМАРОВА





С.-ПЕТЕР БУРГЪ
ИЗДАЛИ А. 0. СУВОРИНА
1909

            ЩЕННЫЙ 1'АЗСКАЗЪ, Ш ИОРИЛЬ ПУТЕШЕСТВ1Й



        СЭРА ДЖЕРОМА ГОРСЕЯ,



   ЕГО ЗАНЯТ1Й, СЛУЖБЫ II ПЕРЕГОВОРОВ!., НАПИСАННЫЙ
ЕГО РУКОЮ, НА ЧТО ОНЪ УПОТРЕБИЛ!. БОЛЬШУЮ ЧАСТЬ ВРЕМЕНИ ВЪ ТЕЧЕН1Е 18-ти .ТЬТ'Ь.



                                  Разсказъ этот'.. былъ сперва лосвященъ почтенному слаженной памяти сэру Францису Уолсингэмъ, лорду и главному государственному секретарю, и другимъ друзьямъ и родственника мъ, выразившим. желаше прочитать этотъ отчета., а затЬмъ ими признанъ достой-нымъ быть обнародованнымъ для Т'Ьхъ, которые находятъ удово.тьств1е въ чтеши иностранных'!, исторй.

Джеромъ ГорсеА.


ЗАПИСКИ О МОСКОВИТ XVI ВИКА.     7









        ОТЪ ИЗДАТЕЛЯ.



     Первый свЪд'Ьн1я о сочинении англичанина Джерома Горсея «Записки о Московш XVI в1зка», гдгЬ онъ прожилъ восемнадцать лЗзтъ, сообщены русской публикГ 10. В. Толстымъ въ стать'Ь, помещенной въ «Отечествеиныхъ Запискахъ» 1859 года (№ 9). Авторъ этой статьи, наряду съ выдержками и подробной передачей общаго содержат я анкпй-скаго подлинника, представили критическую оценку сочинешя Горсея, какъ историческаго матер!ала. «Хотя некоторый изъ свГдГшп, сообщаемыми Горсеемъ», говорить онъ, «очевидно, неточны, но это не убавляетъ общаго достоинства его «Записокъ», какъ историческаго матергала для уразуменья этой странной эпохи русской псторш, какъ свидетельства очевидца многпхъ тогдашнихъ собыКй, какъ живой разсказъ человека, прп-нимавшаго личное участие въ иГкоторыхъ происшеств1яхъ, подробности которыхъ безъ его «Записокъ» остались бы неизвестны».
     «Записки о «Московп! XVI в4ка сэра Джерома Горсея» впервые переведены на русскй языкъ Н. А. БплозерскоИ, по пнпщатив'Ь Н. II. Костомарова, съ его предисловьемъ и прим'Ъчашямп, и были помещены въ «БиблютекГ для Чтегпя» 1865 г. (О 4—6). По переводъ «Записокъ» былъ прерванъ вс.тЬдств1е недоразум'Ьшя Н. И. Костомарова съ ре-дакцгей «Библиотеки для чтения» и неоконченная рукопись была взята имъ обратно изъ редакции. ЗагЬмъ въ «Чтешяхъ Ими. Общ. Пет. и Древн. Росс.» 1877 г. (кп. I, стр. 1—30) было вновь напечатано начало «Записокъ» Горсея, въ русскомъ перевод'Ь 10. В. Толстого, и прервано на второмъ листк
     Такпмъ образомъ, переводъ «Записокъ о Московги XVI вгЬка сэра Джерома Горсея» былъ дважды начать печататемъ, в оба раза остался неоконченным!,. Въ настоящем! издаши мы печатаем! впервые полный переводъ сочинешя Горсея, тщательно исправленный, сверенный съ подлинником! и оконченный Н. А. ВГлозерской. Къ переводу мы прп-соединяемъ предислов!е и прим'Ьчашя къ нему покойнаго Н. И. Костомарова.

СЭРА ДЖЕРОМА ГОРСЕЯ

     Переводъ сд'Ьланъ съ анг.пйскаго подлинника «Записок?. Горсея, въ первый разъ изданнаго вт. полном?. вид!; въ 1S5(> году Лондон-скимъ Гаклюйтовымъ Обществом?., одной книгой ст. сочинешемъ Д. Флетчера «О государств!; русском?.*, под?. общим?. заглав1емъ .РосЫя въ концть шестнадцатого столмпм» *). Лги два совместно напечатанный сочинешя шгЬють между собою непосредственную связь и дополняю??, одно другое, такъ какъ даютъ наглядную картину общаго состоягин Pocciii передъ Смутнымъ временемъ.
     Посольство доктора гражданского нрава Д. Флетчера, отправлен наго англйской королевой къ Оеодору, царю российскому, состоялось въ 1588 г.
     Джеромъ Горсей пргЬхал?. 'въ Москву въ 1572 году и. носи!; во-семнадцатилйтняго почти безпрерывиаго пребывашя въ Poccin, окончательно вернулся на родину въ 1591 году. /Записки;;' его, главным?. обра-зомъ, относятся къ царствовании Ioanna Грозпаго, одного изт. самыхъ замечательных?, русских?, государей, заслужившаго восторженные отзывы иностранныхъ историковъ нослГдующаго времени и противоречивую оценку въ нашей исторической наук!;. Одаренный блестящими умственными да-ровашямй и способностью къ правлешю, онъ был?, первым?. устроителем?, русской державы и, по широкимъ замыслам?, вггЬшней и внутренней политики, является прямым?, нредшественникомъ Петра 1-го. По въ то же время Тоаннъ Грозный многими своими д'Ъйств1ями и жестокостью, близкой къ умопомешательству, разрушалъ въ свое долгое царствование то, что созидалъ, и самъ подготовил'!, полное разложеше всего государства, которое быстро наступило посл'Ь его смерти. Горсей не разъ лично бесГдовал’ь ст. царемъ и, со свойственной ему многор'Ьчивостыо, подробно отв'Ьчалъ на его разспросы объ анг.’пйскомъ флот!;. Онъ слышалъ, какъ Тоаннъ, in. день своей кончины, объяснял?, 'окружав шимъ его придворнымъ свойства драгоцГп-ныхъ камней, съ которыми тогдашше алхимики связывали разным суеверья. При этомъ Горсей, иы!;я доступъ ко Двору, благодаря близости къ Борису Оеодоровичу Годунову, князю правителю, какъ онъ называете его, и знакомству съ наиболее в.’пятельными боярами, мог?, вид!;ть и наблюдать многое, что было неуловимо для других?. иностранных?, пословъ.
     Горсей былъ дважды посланъ къ английской королев!; Елизавет!; съ царскими грамотами и дважды привозилъ письма королевы въ Росйю, по

     *) Russia at the close of the sixteenth century comprisining the treatise of the Russe Common Wealth» by dr. Giles Fletcher and <The Travels of sir Jerome Horsey*, Knt., now for the first time printed entire from his. manuscript, ed. hy ’ Edward Bond. London, printed for the Hakluyt society MDCCCLVI.

зли п с к и о м о с к опт и х i v 1; ъ к я

9

поводу торговыхъ сношешй между двумя государствами. Сношен! я эти, приноспвппя огромный выгоды Англы, благодаря исключительными преимуществами, предоставленными ея купцами, находили сильную поддержку въ Грозиомъ, который рассчитывали па помощь королевы въ случай войны и, не довйряя своими подданными, надйялся найти убйжпще въ Англы, куда собирался перевезти свои сокровища.
      Торговля си Poccieft была тогда въ рукахъ богатой, таки называемой /русской комшппп англйскпхъ купцовъ», которые, пользуясь полученными прпвп.тепями, въ нисколько лйтъ завели торговый факторы въ Холмогорахъ, Вологдй, Ярославлй, Новгород^ и Москвй, и нмйлн своихъ агентовъ въ Казани п Астрахани. Ежегодно флотп.-пя изъ тринадцати л болйе кораблей привозила изъ Англы товары купцами комшшш къ ихъ пристани, у Розъ-Эйландъ (Rose Island), въ устий Сйнерпой Двины, и осенью возвращалась обратно.
      Джеромъ Горсей, сначала служащ1й и агентъ комканы анг.пйскихъ купцовъ, торгующпхъ в’ь Россы, затймъ посоли англ!йской королевы при русскими Двор'й, выхлопотали для ком паши, благодаря близости къ всесильному Годунову, ПС ТОЛЬКО подтвержден!!-¹ ИреЖНИХ'Ь ирпвплепй, но еще новыя болйе шпрот льготы, кашя. но его словами, нс моги испросить до пего ни один'ь посланники.
      Неприглядный лпчпыя свойства Горсея: чрезвычайная хвастливость, ’самопадйянность, корыстолюб!е, угодливость, неразборчивость средствъ для достижения цйлп,—не уменьшают'!, зпачешя его бЗаписокъ;. Желая дать возможно точный отчети о положены Россы, опъ подробно передает. все вндйнпое и слышанное и свои собственный наблюдешя, и при этомъ мп-моходомъ сообщает. мнопя любопытыя черты тогдашня го русскаго быта. Благодаря большой памяти, oiri> приводить цйликомь рйчп Грознаго и своп собственныя длинным виттеватыя рйчп въ духй времени. Хотя опъ умалчпваетъ о нйкоторыхъ своихъ особенно предосудптельпыхъ дййстчйяхъ, но вообще, даже относительно себя, опъ откровенен-!, до наивности. Между прочими, мы узнаемъ изъ его '■ Ваиисокъ», какъ опъ вйроломпо обманули Mapiio Владимировну, вдову голштпнскаго герцога Магнуса, и убйдплъ се бйжать въ Pocciio изъ рижскаго замка, гдй она содержалась си дочерью, и предали въ руки Годунова, который заточило, ее въ .монастырь. Ст, тою же наивностью Горсей хвастается своими услугами обманываемой пмъ комнанш (судя по жалобами на пего купцовъ, см. ирпл. III), улре-каётъ ихъ въ неблагодарности, а затймъ радуется поднесенному ему подарку, по окончены запутанныхъ счетовъ. Весьма характерно для Горсея и его благочеспе, которое опъ выставляетъ при каждомъ удобномъ слу-

с .9 р. 1 ле г о .и . i г о р с е я

чагЪ в ставить девпзоми конца своей жизни латинское изречете: Si Christum (sic) sis, nihil est si cetera non sis (т.-е. если будешь хрис'пани-номъ, не заботься, что не будешь нпч'Ьмъ бо.тйе ).
      Вообще -Записки: Горсея имйютъ значеше только относительно восемнадцати лГтъ, нроведеиныхъ ими въ Poccin (1572—1591). гд!’> онь говорить. какъ очевидец!» оилсываемыхъ событий. Последняя часть, которую онъ нлсал'ь нос.тЬ окончательнаго возвращеш’я на родину, на основами устпьш» разсказовъ и доходив шихт» до пего слухови, лишена вс я наго интереса, и вт> ней встречаются разный небылицы. Между прочим'!». Горней сообщает!», будто бы царь Оеодоръ Ьанновичт» оылгь заточенъ Годуновыми въ монастырь, и что будто бы -царь Ворпсъ (Тодоровичи, его супруга, царица, сынъ и дочь (испуганные ириближешеми Самозванца) приняли

яду, легли вместе головами на. поли и умерли, а сынъ остался живи и провозглашен'!» царемъ всея Руси . ЗатЬмъ изъ оЗаппсокъ Горсея оказывается, будто бы Роспя иослГ» взятия in» п.тЬнъ царя Васи.ня Шуп-скат была освобождена отв поляков’!» черемисами, ногайцами, мордвой,

татарами, черкесами и пр.

ЗАПИСКИ О MOCHOBIII XVI В'БКА      Ц













    ПРЕДИСЛ0В1Е АНГЛ1ЙСКАГ0 ИЗДАТЕЛЯ.



    Немногое можно прибавить о Джером'Ь 1’орсе’Ь къ тому, что онъ самъ говорить о себ!» въ свопхъ мемуарахъ, которые мы здГсь и печатаем!». Онъ былъ старинной фамилш, главная отрасль которой жила въ КлифтонФ». МаубанкФ и Мелькомбъ-Горсе!;. въ Дорсетсколгь графствФ. Его отеци, по имени Уплльямъ, приходился братомъ (какъ мы предио-лагаёмъ) Джоржу Горсею, жившему въ ДигсуэлФ», въ Гертфордскомъ графств!; т), и сэру Эдварду Горсею, достигшему отлп'йя въ государственной служб!; п занимавшему должность губернатора на остров!; УайтФ». Джеромъ, невидимому, отправился въ Россию въ качеств!; приказчика или отданнаго въ учеше русской комнанш анг.пйскпхъ купцов!» въ 1573 году* ²), а нъ 1580—въ первый разъ посланником!» отъ царя къ Елизавет!;. Невидимому, опт» былъ обязанъ выбором!» въ эту почетную должность знанпо русскаго языка (какъ показывают*!» некоторый м'Ьста въ его сочпненш, онъ обладали имъ не въ высокой степени), а также своей находчивости и известному такту (что очевидно пзъ его разсказа). съ какпмъ онъ умФлъ прюбр’Ьстп дов!;р(е царя Тоанна Васильевича., удостоившаго его ау;ценц1ей. По прибытш своемъ къ аннинскому Двору съ письмами, Горсей пмГлъ за собою преимущество быть представленными» королев!; своими родственником'!;, сэромъ Эдвардомъ Горсеемъ; кром!; того, ому покровительствовали лордъ Ббрлей н сэръ Францией Уо.тсннгэмъ. Благодаря

     ’) Смотри Гбтчинса «История Дореетскаго графства, томъ 4, стр. 251, зам Ьтка (К). (Hatchins History of Dorsetshire¹).

    ²) Pnrohas—«Pilgrimes» v. 5. p. 972.