Практический синтаксис русского языка : учебно-методическое пособие для иностранных учащихся
Покупка
Тематика:
Русский язык как иностранный
Издательство:
Златоуст
Автор:
Химик Василий Васильевич
Год издания: 2013
Кол-во страниц: 92
Дополнительно
Вид издания:
Учебно-методическая литература
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-86547-698-6
Артикул: 622299.01.99
Доступ онлайн
В корзину
Пособие рассчитано на третий (профессионально достаточный) уровень подготовки по русскому языку. Основная его цель — развитие научной письменной речи. Пособие объединяет грамматические темы, часть из которых редко включается в учебную литературу либо освещена недостаточно, хотя актуальна для понимания и продуцирования книжной речи.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
Ïðàêòè÷åñêèé ñèíòàêñèñ ðóññêîãî ÿçûêà Санкт-Петербург «Златоуст» 2013 В.В. ХИМИК ПРАКТИЧЕСКИЙ СИНТАКСИС РУССКОГО ЯЗЫКА Учебно-методическое пособие для иностранных учащихся 5-е издание
Â.Â. Õèìèê УДК 811.161.1 Химик, В.В. Практический синтаксис русского языка : учебно-методическое пособие для иностранных учащихся. — 5-е изд. — СПб. : Златоуст, 2013. — 92 с. Khimik, V.V. Practical syntax of the Russian language : a teaching and methodical manual for foreign students. — 5td ed. — St. Petersburg : Zlatoust, 2013. — 92 p. Зав. редакцией: А.В. Голубева Редакторы: И.В. Евстратова, М.Ю. Гастева Корректор: А.В. Аверина Оригинал-макет: Л.О. Пащук ISBN 978-5-86547-698-6 © Химик В.В. (текст), 2001 © ЗАО «Златоуст» (редакционноиздательское оформление, издание, лицензионные права), 2001 Подготовка оригинал-макета: издательство «Златоуст». Подписано в печать 17.12.12. Формат 60х90/16. Печ. л. 5,75. Печать цифровая. Тираж 200 экз. Код продукции: ОК 005-93-953005. Санитарно-эпидемиологическое заключение на продукцию издательства Государственной СЭС РФ № 78.01.07.953.П.011312.06.10 от 30.06.2010 г. Издательсво «Златоуст»: 197101, Санкт-Петербург, Каменноостровский пр., д. 24, офис 24. Тел.: (+7-812) 346-06-68, факс: (+7-812) 703-11-79, e-mail: sales@zlat.spb.ru, http://www.zlat.spb.ru. Отпечатано в типографии «Ком-принт». Санкт-Петербург, Петроградская наб., д. 34. Тел./факс: (7-812) 635-68-24. Пособие рассчитано на третий (профессионально достаточный) уровень подготовки по русскому языку. Основная его цель — развитие научной письменной речи. Пособие объединяет грамматические темы, часть из которых редко включается в учебную литературу либо освещена недостаточно, хотя актуальна для понимания и продуцирования книжной речи.
Ïðàêòè÷åñêèé ñèíòàêñèñ ðóññêîãî ÿçûêà ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие.......................................................................................... 4 Тема 1. Падежные и предложно-падежные формы в связной речи ................................................................................................... 5 Формы с субъектными значениями........................................... 5 Формы существительных с объектными значениями ........... 8 Формы с обстоятельственными значениями......................... 16 Тема 2. Порядок слов в простом предложении ........................... 24 Тема 3. Однородные члены предложения .................................... 42 Тема 4. Обособленные члены предложения: порядок слов, семантика, пунктуация ............................................................... 50 Тема 5. Вводные слова и сочетания ............................................... 64 Тема 6. Сложные предложения с различными вариантами выражения сочинительной связи частей ............................... 70 Тема 7. Отношения обусловленности в разных структурных типах предложений. Сложноподчиненное предложение .. 82
Â.Â. Õèìèê Предисловие Учебно-методическое пособие рассчитано на третий (профессионально достаточный) уровень подготовки по русскому языку (см.: Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Третий уровень. Общее владение. — М.; СПб.: Златоуст, 1999) и может использоваться для повторения и закрепле-ния практических знаний и умений данного уровня, а также для подготовки по четвертому (высшему) уровню владения русским языком. Пособие предназначено для аудиторных и самостоятельных занятий с аспирантами, магистрантами и стажерами, обучающимися практическому русскому языку по краткосрочной программе под руководством преподавателя. Основная цель пособия — развитие научной письменной речи, облегчающей работу учащихся с научной литературой (рефераты, статьи, диссертации) по избранной гуманитарной проблеме. Пособие объединяет грамматические темы, часть из которых редко включается в учебную литературу для иностранных учащихся либо освещена недостаточно, хотя актуальна для понимания и продуцирования книжной речи. Особое внимание уделяется проблемам порядка слов, осложненного распространения предиката, использования вводных элементов, форме и семантике сложных синтаксических конструкций, а также элементарным правилам русской пунктуации. Основной языковой материал книги — выдержки из произведений известных русских писателей-классиков, публицистов, ученых. Грамматические комментарии и практические задания в основном авторские, хотя использованы также и некоторые учебные материалы из следующих книг: Арская Р.Н. и др. Практическое пособие по синтаксису русского языка для студентов-иностранцев. — М., 1962; Попова З.Д. Падежные и предложнопадежные формы русского языка в связной речи. — Воронеж, 1974; Сложное предложение / Под ред. С.А. Шумиловой. — М., 1983; Практическая грамматика русского языка для зарубежных преподавателей-русистов / С.И. Кокорина и др. — М., 1985; Золотова Г.А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. — М., 1988; Хализева B.C. и др. Сборник упражнений по синтаксису русского языка с комментариями: Простое предложение. — М., 1989.
Ïðàêòè÷åñêèé ñèíòàêñèñ ðóññêîãî ÿçûêà Òåìà 1 Тема 1 ПАДЕЖНЫЕ И ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНЫЕ ФОРМЫ В СВЯЗНОЙ РЕЧИ Как понимать и употреблять падежные и предложно-падежные формы? От чего зависит выбор форм? Ученым быть нелегко. У Ивана доклад. За работой он всегда молчалив. С диссертацией все в порядке. Труд нам в радость. На нас лежит большая ответственность. Для меня этот подход неприемлем. Падежные и предложно-падежные формы имен существительных и местоимений не всегда зависят от других слов. Очень часто выбор формы для передачи определенного значения (выражения субъекта, носителя признака или состояния, объекта, места, времени, причины, цели и т. д.) внешне не мотивирован. Такие «случайные» значения необходимо запоминать как идиоматические, ср.: накануне вечера — под вечер; утром — под утро — на утро. Формы с субъектными значениями Основная форма выражения субъекта в русском языке — именительный падеж. Однако субъектное значение может выражаться и косвенными падежами, в том числе с предлогами: родительным, дательным, творительным, предложным. Это зависит от значений, сопутствующих субъектному, и от типа предложения. 1. Твор. п. — субъект действия в страдательных (пассивных) конструкциях: Здание университета построено знаменитым архитектором Трезини; Сейчас оно восстанавливается реставраторами.
Â.Â. Õèìèê 2. Твор. п. — каузатор воздействия в безличных (англ. impersonal) глагольных предложениях: Ветром сорвало крышу; Течением унесло лодку. 3. Дат. п. — неактивный субъект (чаще всего в безличных предложениях): Ученому всегда нелегко; Вам выступать; Мне думается, вы не правы; Научному руководителю эта идея понравилась. 4. У + род. п. — обладающий (англ. possessive) субъект: У меня доклад; У него всегда хорошие идеи; Джон — единственный сын у родителей. 5. Для + род. п. — субъект восприятия или оценки с оттенком уступки (англ. concession): Для студента главное — учиться; Для меня эта проблема выглядит иначе. 6. Из + род. п. — субъект возникающего (англ. arise, beginning) состояния потенциального признака, обычно со словами «выйти», «получиться»: Из этого материала получится хорошая статья; Из вас выйдет настоящий ученый. 7. С + твор. п. — субъект положительной или отрицательной оценки (англ. evaluation) состояния: С учебой у него не ладится; У вас с библиографией все в порядке. 8. На + предл. п. — субъект обязательных занятий, субъект обязанности, обычно с глаголом «лежать» или в безглагольном предложении: На вас лежит большая ответственность; На нем больная мать. 9. Род. п. — субъект количественной оценки (в безличных предложениях): Времени было мало; Забот прибавилось. Задание 1. Прочитайте предложения. Обратите внимание на выделенные именные формы со значением субъекта. Определите типы субъектных значений. 1. Катюше было много дела по дому, но она успевала все переделать (Л. Толстой). 2. Для большого писателя мало знать родной язык (К. Паустовский). 3. Никому не дано быть пророком. 4. На мне лежит обязанность проследить за ходом эксперимента. 5. У страха глаза велики (пословица). 6. И только душу захлестнуло сребристой мглой из-под подков (А. Блок). 7. Наша литера
Ïðàêòè÷åñêèé ñèíòàêñèñ ðóññêîãî ÿçûêà Òåìà 1 тура — наша гордость, лучшее, что создано нами как нацией (М. Горький). 8. Из меня бы прокурор, я думаю, неплохой получился (В. Шукшин). 9. В то же время с хлебом было трудно (Е. Евтушенко). 10. Для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличным, как не уметь читать и писать... (А. Чехов). Задание 2. Учитывая видовые формы глагольных предикатов, перестройте действительные конструкции в страдательные с использованием, где это возможно, субъекта-имени в творительном падеже. Обращайте внимание на видовые формы глагольных предикатов. 1. Политические и экономические связи между странами укрепляют мир на Земле. 2. Результаты тестирования проверит конкурсная комиссия университета. 3. Многочисленные примеры подтверждают это правило. 4. Метод портретной реконструкции человека по его останкам предложил и разработал известный русский скульптор и антрополог М.М. Герасимов. 5. Депутатов в Городское собрание выдвигали десять политических партий и общественных объединений. 6. Статью видного ученого поместят во втором номере научного ежемесячника. Задание 3. Используя данные ниже слова, составьте предложения со страдательными оборотами. Субъекты: ученый, деревья, машины, лыжники, листья, цветы. Предикаты: украшать, обсыпать, приготовить, делать, обсадить, побить рекорд, открыть. Задание 4. С помощью данных ниже слов постройте безличные предложения со значениями положительной или отрицательной оценки состояния. Форма субъекта: с + твор. п. Субъекты: ремонт, сады, план, хлеб, брат, грибы, человек, машина, кадры, электричество. Предикаты: плохо, хорошо, порядок, беда, неприятности, несчастье, шутки плохи.
Â.Â. Õèìèê Задание 5. Раскройте скобки, употребив имена в необходимых формах с субъектными значениями. 1. (Я) кажется, что (ты) хочется спать. 2. (Порядочный человек) читать чужие письма — все равно что подслушивать. 3. (Она) очень плохой характер. 4. (Мать) эта идея понравилась. 5. Кажется, (я) никогда не получится настоящий оратор. 6. Этот писатель пишет о том, что (умные) давно известно, а (глупые) неинтересно. 7. (Автор книги) сделано выдающееся открытие. 8. Пахло (сирень) и тянуло (свежесть). 9. Весь дом лежит (молодая хозяйка). 10. (Диссертация) у меня не ладится. 11. (Вы) может получиться хороший ученый-политолог. 12. (Я) эта проблема не представляет никакого интереса. 13. У нас не было (время), да и (деньги) не хватило, и поехать в Среднюю Азию не удалось. Задание 6. Составьте предложения, началом которых будут данные ниже формы имен с субъектными значениями. Преподавателю... У меня... Для ученого... Из этой идеи... С литературой... Ответов на наши вопросы... Ураганом... Формы с объектными значениями Объектное значение чаще всего выражается формой винительного падежа имен существительных. Обычно это форма зависимости имени от широкого круга переходных глаголов: развивать (что?) идею, подчеркнуть (что?) важность — сильное управление глагола именем — прямым объектом. Однако значение объекта выражается в русском языке и другими падежами: родительным, творительным, дательным без предлога, а также рядом предложно-падежных форм. Выбор формы объекта определяется значением управляющего слова, обычно глагола, а также семантикой предлога в сочетании с типовым значением падежа.
Ïðàêòè÷åñêèé ñèíòàêñèñ ðóññêîãî ÿçûêà Òåìà 1 Вин. п. Конкретные имена существительные при переходных глаголах движения, перемещения, изменения, изготовления и др. (полный охват объекта): купить книги, принести хлеб, заварить чай. При переходных глаголах достижения (англ. reaching smth.), поиска, функционального состояния: добывать золото, требовать книгу, искать истину — конкретные или определенные объекты. При глаголах обладания (англ. possession): иметь право, беречь силы, хранить информацию, использовать цитату. При глаголах речи и мысли: описывать события, усваивать содержание, сознавать ответственность, представлять результат, рисовать перспективу. Род. п. Конкретные имена существительные при переходных глаголах движения, перемещения и др. (неполный охват объекта, не полностью, «не всё»): купить конфет, принести хлеба, заварить чаю, выпить воды. В некоторых случаях при переходных глаголах в разговорной речи: ждать автобуса. При переходных глаголах с отрицанием: не терять надежды, не хотеть встречи. При глаголах достижения (абстрактные и неопределенные объекты): добиваться признания, достигать совершенства, требовать внимания, желать успеха, искать понимания. При некоторых глаголах прикосновения (англ. touching): касаться темы, придерживаться точки зрения, держаться правил. Тв. п. При глаголах управления: руководить коллективом, заведовать отделом, управлять делами, ведать перепиской. При некоторых глаголах социальной деятельности: заниматься поисками, увлекаться книгами, интересоваться политикой. При глаголах обладания: обладать правом, владеть информацией, располагать возможностями, распоряжаться средствами, злоупотреблять доверием. При глаголах эмоционального отношения к объекту: пренебрегать советами, удовлетворяться сделанным, обходить молчанием, наделить талантами, наслаждаться искусством. Дат. п. При глаголах эмоционального отношения: удивляться прочитанному, доверять интуиции, ужасаться увиденному, вредить работе. В пассивных конструкциях при глаголе подвергать(ся): подвергаться критике, подвержен инфекции, подвергать обработке.
Â.Â. Õèìèê Ha + вин. п. При глаголах интеллектуального отношения: полагаться на помощь, надеяться на успех, реагировать на критику, рассчитывать на понимание; влиять, воздействовать на аудиторию; обрушиться на докладчика, жаловаться на трудности. За + твор. п. (объект наблюдения). Следить за периодикой, наблюдать за процессом, следовать за теорией, ухаживать за ребенком. Над + твор. п. Задуматься над проблемой, работать над диссертацией, трудиться над статьей, сидеть (трудиться) над книгой — конкретная деятельность. Господствовать над миром, властвовать над душой, торжествовать над конкурентами — превосходство над объектом. Издеваться над человеком, надругаться над святынями — объект унижающего воздействия. Перед + твор. п. Благоговеть (англ. esteem, respect) перед авторитетами, преклоняться перед гением, склоняться перед правдой, смириться перед обстоятельствами, унижаться перед властями — объект подчинения. С + твор. п. Считаться с мнением специалистов, полемизировать с учеными, обсуждать с коллегами, совещаться с консультантами, видеться с руководителем, сотрудничать с университетами — отношение к объекту как совместное. В + предл. п. Разочароваться в человеке, убедиться в правоте, обмануться в надеждах, сомневаться в результатах — объект интеллектуального или эмоционального отношения. На + предл. п. Сказываться на исследовании, отражаться на работе — объект подчиняющего воздействия. Задание 7. Прочитайте предложения. Обратите внимание на выделенные объектные формы, установите особенности объектной семантики. 1. Не плюй в колодец, пригодится воды напиться (пословица). 2. Никогда еще русские не видели такого судна, отделанного с такой роскошью... (Н. Чуковский). 3. Вы знаете, что я решился на развод и даже начал это дело (А. Толстой). 4. Петрушке приказано было оставаться дома, смотреть за комнатой и чемоданом (Н. Гоголь). 5. Любищев требовал от себя сам, сам себя контроли
Ïðàêòè÷åñêèé ñèíòàêñèñ ðóññêîãî ÿçûêà Òåìà 1 ровал, сам за собой следил, сам перед собой отчитывался (Д. Гранин). 6. Над таким положением поневоле задумаешься горько и тяжело (Н. Добролюбов). 7. В русском народе всегда преобладало чувство слова над чувством жеста (А. Толстой). 8. Я на практике познал то, что много позднее вычитал: искусство есть форма властвования над людьми (Б. Васильев). 9. Артамон Ильич благоговел перед женой (Г. Успенский). 10. Все в мире склонилось перед гениальной мощью Канта (А. Герцен). 11. С умным спорить нечего, ибо он, обуреваемый сомнениями, не позволит себе не уважать вашей слепоты (Б. Окуджава). 12. Делиться последним, что есть, с гостем — это в натуре русского человека (из газет). 13. Феденька разочаровался в либералах и довольно громко выражал это разочарование (М. Салтыков-Щедрин). 14. Когда он молчал целыми вечерами, его подозревали в скрытности, в гордости, в молчаливом иронизировании (А. Куприн). 15. Месяцы голода, нужды и душевных мучений сказались на моих нервах (С. Скиталец). 16. Эта идея принадлежала не ему, ее высказывал ряд московских ученых (Д. Гранин). 17. Наука точно установила, что такие города Черниговской земли, как Любеч и Брянск, вообще не подвергались нашествию (В. Чивилихин). 18. Один раз я даже управлял департаментом (Н. Гоголь). 19. Слухом земля полнится (пословица). 20. Сведениями обо всех причинах землетрясений наука не располагает (из газет). 21. Особенно он тяготился экзаменами (И. Грекова). 22. Волков бояться — в лес не ходить (пословица). 23. Но разговоры наши не касались прошедшего (И. Тургенев). 24. Через эту прямоту... я на свете видела всякого горя (И. Лесков). Задание 8. Прочитайте и запомните следующие устойчивые глагольно-именные сочетания с переносными объектными отношениями. Составьте с некоторыми из них предложения. Перевести взгляд, нанести оскорбление, вести разговор, оставить какое-либо впечатление, потерять веру (надежду), занять позицию, обнаружить недостатки, обрести уверенность, выдвинуть теорию (гипотезу, идею), выдержать нагрузку, довести до читателя, заложить основы, избежать ошибок, исчерпать вопрос
Доступ онлайн
В корзину