Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Базар житейской суеты. Часть 1 (Галерея избранных английских писателей)

Бесплатно
Основная коллекция
Артикул: 625673.01.99
Теккерей В. Базар житейской суеты. Ч. 1 [Электронный ресурс] / В. Теккерей. - Санкт-Петербург : Тип. Д. Кесневиля, 1853. - 403 с. - Галерея избранных английских писателей. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/356279 (дата обращения: 26.04.2024)
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.

                ГАЛЛЕРЕЯ




ИЗБРАННЫЕ




    -жс


ЗИЛЛЬЯМА ТЕККЕРЕЯ

ЧАСТЬ I



ПЕРЕВОДЪ
«
и. и. вмдмшга. 1







САНКТПЕТЕРВ/РГЪ

    Отъ издателей.





   Вилльямъ Мэкписъ Теккерей, сынъ гражданекаго чиновника (civil servant) ост-индской компанш, родился въ Калькутта, въ 1811 году. Лишившись своего отца еще въ дЪтствЦ, онъ былъ отдравленъ въ Лондонъ, гд-Ь получилъ сперва воспиташе въ частномъ nancioHi, а потомъ въ ЧартергаузЪ и въ кембридж-скомъ университет^. Варбуртонъ, Кинглекъ и Монк-тонъ Милнисъ были его товарищи до университету. Мальчикъ бойкш, резвый и остроумный, испыталъ много неприятностей въ первыхъ двухъ школахъ,
   Мать Теккерея, молодая вдова, вышла замужъ во второй разъ. Это была женщина редкой красоты, съ р^дкинъ умомъ, до страсти любившая своего единст-веннаго сына. Получивъ noc.rb своего отца около тысячи фунтовъ годоваго дохода , и надйясь впо-слйдствш сделаться насл’Ьдникомъ своего отчима, молодой человФкъ, вырвавшись изъ школы, безпечный, веселый, окруженный удовольств!ями всякаго рода, съ жадностью принялся за чтеше историковъ и рома-нистовъ, вовсе не разсчитывая. сделаться когда-

II

пибудь замечательнымъ деятелемъ на поприще литературы. Въ эту пору было у пего одно занята—рисовать каррикатуры, болЪе ми менее забавный въ гла-захъ его пр!ятелей. Проживъ около года въ небольшою немецкомъ городке, онъ воротился въ Лопдонъ, думая приготовить себя къ дипломатическому поприщу. Но юридпчесюя занята, среди разгульной жизни, подвигались впередъ очень медленно и неуспешно, между-темъ кайъ его кошелекъ истощался и пустЪлъ съ замечательною быстротою. Въ двадцать три года, Вмльямъ-Мэкписъ Теккерей не имелъ уже почти ничего, и впереди представлялась ему перспектива, темь более печальная, что имКше его фамилии съ каждымъ годомъ разстроивалось больше и больше. Надлежало серьёзно подумать о средствах! къ независимому существованью. Вспомнивъ о своихъ заня-тахъ въ первой молодости, мистеръ Теккерей решился усовершенствовать себя въ живописи, и съ этой целью отправился въ Парижъ, где написалъ несколько посредственныхъ картинъ акварелью. Меж-ду-темъ его отчймъ основалъ въ Лондоне газету «the Constitutional», которая не имела въ публике никакого успеха и поглотила большую часть его капи-таловъ. Молодой Теккерей, женивппйся въ Париже на Ирландке изъ порядочной фамилш, естественно, сделался парижскимъ корреспондеятомъ своего отчима. Этотъ первый шагъ на литературномъ поприще, незначительный и скромный самъ по себе, решйлъ

Ill

однакожь навсегда судьбу даровитаго юноши, который первый разъ угадалъ свое настоящее назначеше.
   Само-собою разумеется, что наблюдете и опытность, существенный услов!я для каждаго писателя съ талантомъ, и особенно для романиста, который воз-создаетъ въ своихъ произведешяхъ прошедшую пли современную жизнь. Чймъ больше вы видите людей, и чемъ больше имеете точекъ для сравнена между ними, темь вернее можете рисовать современные нравы, различные не только въ каждомъ народе, но и въ каждомъ обществе; даже въ каждой семье. Напро-тивъ, вы можете получить отъ природы огромный литературный талантъ, п, однакожь, не написать ничего порядочнаго, если судьба определила вамъ съ утра до ночи сидеть въ своемъ кабинете среди груды кнпгъ, которыя, безъ столкновенья съ людьми и безъ поверки вычитанныхъ наблюдений, будутъ иметь для васъ значенье мертвой буквы. Горацш Валльполь въ Англш, князь ВяземскШ въ Poccin, оба въ различный времена, но тотъ И другой съ одинаковой отчетливостью, развили эту мысль, одинъ въ переписке съ графиней Оссори, другой въ своемъ сочинеши о Фон-Вы-зппе/ Если съ этой точки смотреть на призванье современна™ писателя, то можно было даровитому Теккерею съ самаго начала предсказать блистательный успехъ. Горизонтъ его литературныхъ наблюдений былъ и есть гораздо обширнее, чемъ, Вальтеръ-Скот-та. Рожденный на берегахъ Ганга и бросаемый по во

IV

л! судьбы, изъ одной страны въ другую, онъ, какъ новый Эней, испыталъ самыя разнообразный прими-чешя на суши и моряхъ. Парижсйе и лондонск!е клубы съ ихъ многочисленными отт!нками, знакомы ему столько же, какъ музыкальные вечера на Рейн! и поэтическая мастерсюя итальянских! художниковъ. Много испыталъ онъ, много чувствовалъ, много терпел! и въ этомъ смысл!, сочинешя Теккерея могут! быть отчасти названы собственными опытами его жизни.
  Поел! мелкихъ и незначительныхъ статей, напеча-танныхъ въ газет! отчима, г. Теккерей отправилъ въ Frazer’s Magazine небольшой романъподъ оригинальными заглав!емъ: «Papers by Mr. Yelowplush». Зат!мъ онъ написалъ н!еколько критических! статей для газеты «Times,» и чрезъ н!сколько времени по-м!стилъ въ Frazer’s Magazine сатирическую по-в!сть «Catharine», направленную противъ ложной и лицемерной филантропа, распространившейся въ ту лору въ Англии. Лондонская публика сочла это пус-тымъ фареомъ, и не обратила никакого внимашя на молодаго писателя. Въ это время семейное несчастье постигло г. Теккерея: онъ по!халъ въ Ирланддо, и потерялъ на дорог! свою жену, которая сошла съума. Наступила для него опять тяжелая пора, и только великодуппе журналиста, издателя Frazer’s Magazine, съ которыми он! поссорился, выручило его изъ затруднительнаго положешя. Журналист! открыли

V

ему свой кошелекъ, и вм!ст! еъ т!мъ возможность продолжать литературные труды. Скоро г. Теккерей сделался усерднымъ сотрудником! журнала «Punch» гд! между-прочимъ пом!стилъ онъ прекрасную повесть. «The History of Samuel Titmarsh and the great hoggarti diamond». Зд!сь подъ име-немъ Титмарша обрисовалъ онъ отчасти свои собственный похождения. Въ этомъ же журнал! помещены одна за другою: «Jrish sketchbook», «Book of Snobs» и «James’s Diary». Въ 1845 году, по воз-вращеши изъ путешеств1я на Востокъ и въ Италию, онъ, подъ именемъ Титмарша издалъ комическШ днев-никъ: «Noles of Journey from Kornhill to Cairo», гд! осм!ялъ своихъ собратовъ-туристовъ, наполняв-шихъ путевыя записки высокопарными картинами. Лондонская публика опять довольно холодно приняла эту остроумную пародш, и, повидамому, не замечала таланта въ своемъ сатирик!. Г. Теккерей, чуждый всякаго притязашя на философский тонъ, выдавалъ себя за добраго малаго, за веселаго пов!су, какимъ его и считали—ни больше, ни меньше.
   Накопецъ въ 1847 году произошел! р!шительный кризисъ въ литературной судьб! англшскаго сатирика. Въ это время, какъ пзз!стно нашпмъчитателямъ, издавался въ Лондон! небольшими ливрезонами велико-л!пный романъ Диккенса: «Домби и Сынъ», и въ это же время мистеръ Теккерей точно такими же ливрезонами печаталъ свой новый романъ: «Vanity Fair»—

VI

«Базаръ Житейской Суеты». Внимате публики въ одинаковой степени заинтересовалось этими двумя произведешями, и тогда только английская критика оценила достойнымъ образомъ своего новаго романиста. Немнопя изъ произведен^ современной литературы пользуются въ Англш такою породности», какъ «Базаръ Житейской Суеты»: его читаютъ и перечиты-ваютъ во всехъ сослов!яхъ, потому-что романъ этотъ, по своему образу изложения равно интересенъ и до-ступенъ для всехъ классовъ общества. Печатая пре-дислов1е ко второму изданий Базара, авторъ, называя себя режиссеромъ театра, имелъ полное право благодарить андийскую публику за то горячее участие, съ какимъ они встретили это замечательное произведете, равное, по своимъ достоинствами, лучшпмъ романами Вальтеръ-Скотта. Предлагая этотъ романъ вниманию русской образованной публики, «Галлерея» надеется въ непродолжительномъ времени, познакомить своихъ читателей съ двумя последними произведениями Теккерея: «Пенденнисъ» и iicTopia Генриха Эсмонда.»

    Предисловие Автора.





Занавесъ ПОДНИМАЕТСЯ---ПРОСИМЪ ПОКОРНЕЙШЕ !

   Когда режиссеръ кукольной комедш сидитъ передъ занавЪсомъ на подмосткахъ, чувство глубокой печали овладеваете его душою при взгляде на обширную площадь Базара. Чего тутъ нетъ? Человечество естъ и иьетъ на-пропалую, плачетъ и смеется, куритъ, надуваете, пляшетъ, прыгаете и гудите на скрипке. Заб1яки даюте подзатыльники друге другу, площадные франты заглядываютъ подъ шляпки женщинъ, мошенники вытаскиваютъ платки, шарлатаны ревутъ передъ своими балаганами, ротозеи глядятъ на мишурныхъ плясуновъ и размалеванныхе паяцовъ, между-темъ какъ промышленники чужой собственностью практикуются подъ открытыми небомъ около джентльменские кармановъ и дамскихъ ридикюлей. Вотъ вамъ истинный Базаръ Житейской Суеты, — место, конечно, не слишкомъ веселое, хотя шумное и разгульное.

  Vin


  Взгляните на лица всЬхъ этихъ паяцовъ и актеровъ, когда они удаляются со сцены: 0омка Дуракъ смы-ваетъ румяны съ своего лица и садится за столъ въ обществе своей жены и маленькаго пузыря, Ваньки Пуддинга. Но вотъ занавФсъ поднимается: Оомка бросили ложку, перекувыркнулся и закричали :
    — Эй, почтеннейшая публика! Каково живешь -поживаешь?
    Челов’Вкъ мыслящий, гуляя по выставке этого разряда, не слпшкомъ возрадуется духомъ , и не будетъ черезчуръ подавленъ веселостью своихъ блпжыихъ. Здесь и тамъ, въ виде эпизодовъ, онъ ыайдетъ, конечно, довольно-забавныя сцены въ юморнстическомъ или трогательномъ роде : встретить хорошенькое дитя, облизывающееся иа инбирпую коврижку; молодую стыдливую девушку подъ-руку съ женпхомъ, который покупаетъ ей подарокъ; 0омку Дурака, доедающаго, за своей фурой, черствую корку хлеба, и окружеина-го семействомъ, которое онъ кормитъ своими кривляньями на балаганныхъ подмосткахъ; — при всемъ томъ, общая картина нагонптъ скорее печаль, чемъ навеетъ веселье на вашу душу. Вы нрйдете домой, сядете за письменный столъ и углубитесь въ свои занятья , въ трезвомъ и созерцательномъ расположен!!! духа.
    Другой мысли я не имйлъ въ виду-на своемъ «Базаре Житейской Суеты». Мнопя особы находятъ вообще неуместными всякье базары, и настойчиво укло

IX

  няются отъ нихъ съ своими семействами и прислугой ■ хорошо это или дурно, судить не могу. Но речь моя обращается собственно къ той почтеннейшей публике, которая любитъ по временамъ, для развлечешя, посмотреть и полюбоваться на проделки своихъ ближ-нихъ. Настоящая комещя составлена въ ея вкусе. Есть тутъ сцены всякаго рода: страшныя битвы, гим-настичесюя эволюцш, сцены изъ моднаго света, картины изъ средняго круга, любовныя приключения и ко-мичесюе эпизоды. Все это обставлено приличными де-корац!ями, и блистательно освещено собственными свечами автора.
  Раскланиваясь съ почтеннейшей публикой, режис-серъ спектакля считаетъ своею обязанностью принести ей чувствительную благодарность за то учаспе, съ какимъ она принимала сей куко.гьный театръ, успевшй уже объехать главнейшее города трехъ сое-динепныхъ королевствъ. Режиссеру прГятно думать, что марюнетки его, благодаря содейств!ю типограф -скихъ станковъ, повсюду доставляли удовольетв1е. Знаменитая малютка Бекки Кукла, по общему призна-Н1ю, обнаружила необыкновенную гибкость въ чле-нахъ и бегала по проволочке съ удивительнымъ искус-ствомъ ; Амел1я Игрушка понравилась не очень многими, но, во всякомъ случае, художникъ старался отделать и одеть ее съ большою тщательное™; неуклюжая Фигура Доббинъ, по отзывами знатоковъ, вы-плясываетъ очень забавно и совершенно натураль