Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

В почтовом отделении

Бесплатно
Основная коллекция
Артикул: 627413.01.99
Чехов, А.П. В почтовом отделении [Электронный ресурс] / А.П. Чехов. - Москва : Инфра-М, 2015. - 3 с. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/517224 (дата обращения: 29.03.2024)
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
А.П. Чехов 
 

 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

В ПОЧТОВОМ 
ОТДЕЛЕНИИ 

 

 
 
 
 

Москва 
ИНФРА–М 
2015 

1 

В ПОЧТОВОМ ОТДЕЛЕНИИ 

Хоронили мы как–то на днях молоденькую жену нашего старого почтмейстера Сладкоперцева. Закопавши красавицу, мы, по 
обычаю дедов и отцов, отправились в почтовое отделение «помянуть». 
Когда были поданы блины, старик–вдовец горько заплакал и 
сказал: 
– Блины такие же румяненькие, как и покойница. Такие же 
красавцы! Точь–в–точь! 
– Да, – согласились поминавшие, – она у вас действительно 
была красавица... Женщина первый сорт! 
– Да–с... Все удивлялись, на нее глядючи... Но, господа, любил 
я ее не за красоту и не за добрый нрав. Эти два качества присущественны всей женской природе и встречаются довольно часто 
в подлунном мире. Я ее любил за иное качество души. А именно–
с: любил я ее, покойницу, дай бог ей царство небесное, за то, что 
она, при бойкости и игривости своего характера, мужу своему 
была верна. Она была верна мне, несмотря на то, что ей было 
только двадцать, а мне скоро ужшестьдесят стукнет! Она была 
верна мне, старику! 
Дьякон, трапезовавший с нами, красноречивым мычанием и 
кашлем выразил свое сомнение. 
– Вы не верите, стало быть?– обратился к нему вдовец. 
– Не то что не верю, – смутился дьякон, – а так... Молодые 
жены нынче уж слишком тово... рандеву, соус провансаль... 
– Вы сомневаетесь, а я вам докажу–с! Я в ней поддерживал ее 
верность разными способами, так сказать, стратегического свойства, вроде как бы фортификации. При моем поведении и хитром 
характере жена моя не могла изменить мне ни в каком случае. Я 
хитрость употреблял для охранения своего супружеского ложа. 
Слова такие знаю, вроде как бы пароль. Скажу эти самые слова и 
– баста, могу спать в спокойствии насчет верности... 
– Какие же это слова? 
– Самые простые. Я распространял по городу нехороший слух. 
Вам этот слух доподлинно известен. Я говорил всякому: «Жена 
моя Алена находится в сожительстве с нашим полицеймейстером 
Иваном Алексеичем Залихватским». Этих слов было достаточно. 
Ни один человек не осмеливался ухаживать за Аленой, ибо боялся полицеймейстерского гнева. Как, бывало, увидят ее, так и бе
2 

гут прочь, чтоб Залихватский чего не подумал. Хе–хе–хе. Ведь с 
этим усастым идолом свяжись, так потом не рад будешь, пять 
протоколов составит насчет санитарного состояния. К примеру, 
увидит твою кошку на улице и составит протокол, как будто это 
бродячий скот. 
– Так жена ваша, значит, не жила с Иваном Алексеичем? – 
удивились мы протяжно. 
– Нет–с, это моя хитрость... Хе–хе... Что, ловко надувал я вас, 
молодежь? То–то вот оно и есть. 
Прошло минуты три в молчании. Мы сидели и молчали, и нам 
было обидно и совестно, что нас так хитро провел этот толстый 
красноносый старик. 
– Ну, бог даст, в другой раз женишься! – проворчал дьякон.