Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Русский язык

Практикум для СПО
Покупка
Основная коллекция
Артикул: 809844.01.99
Практикум состоит из восьми базовых тем, ориентированных на закрепление студентами РГУП основных разделов русского языка, а также на повторение, обобщение и систематизацию знаний, умений и навыков учащихся по орфографии и пунктуации. В основе каждой темы лежит единый алгоритм: даны базовые вопросы и задания, ориентированные на проверку знаний студентов; представлены упражнения, формирующие умения и навыки первокурсников; размещены тестовые задания для проверки полученных знаний, сформированных умений и навыков. Предназначен для обучающихся по специальностям 40.02.03 «Право и судебное администрирование»; 21.02.05 «Земельно-имущественные отношения», может быть полезен как на аудиторных занятиях по русскому языку, так и для внеаудиторной самостоятельной работы студентов.
Новикова, Л. И. Русский язык : практикум для СПО / Л. И. Новикова, Н. Ю. Соловьева, У. Н. Фысина. - Москва : РГУП, 2023. - 245 с. - ISBN 978-5-00209-025-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/2069318 (дата обращения: 20.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
РУССКИЙ ЯЗЫК

Новикова Л. И., 
Соловьева Н. Ю., 
Фысина У. Н.

ПРАКТИКУМ

Москва
2023

Федеральное государственное бюджетное 
образовательное учреждение высшего образования
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  
УНИВЕРСИТЕТ ПРАВОСУДИЯ

[СРЕДНЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ]
 
 © Новикова Л. И., 2022
 
 © Соловьева Н. Ю., 2022
 
 © Фысина У. Н., 2022
 
 ©  Российский государственный 
университет правосудия, 2022

УДК 808.5
ББК 81.2; 83.7
Р 89

Авторы:

Л. И. Новикова, зав. кафедрой русского языка и культуры речи РГУП,  
д-р пед. наук, доцент;
Н. Ю. Соловьева, доцент кафедры русского языка и культуры речи РГУП,  
канд. искусствоведения, доцент;
У. Н. Фысина, доцент кафедры русского языка и культуры речи РГУП,  
канд. филолог. наук.

Рецензент

О. Е. Дроздова, зав. кафедрой языкознания МПГУ, канд. пед. наук, доцент.

Новикова Л. И., Соловьева Н. Ю., Фысина У. Н.
Русский язык: Практикум для СПО. — М.: РГУП, 2023. — 245 с.

ISBN 978-5-00209-025-9

Практикум состоит из восьми базовых тем, ориентированных на закрепление 
студентами РГУП основных разделов русского языка, а также на повторение, 
обобщение и систематизацию знаний, умений и навыков учащихся по орфографии 
и пунктуации.
В основе каждой темы лежит единый алгоритм: даны базовые вопросы и задания, 
ориентированные на проверку знаний студентов; представлены упражнения, формирующие 
умения и навыки первокурсников; размещены тестовые задания для проверки 
полученных знаний, сформированных умений и навыков.
Предназначен для обучающихся по специальностям 40.02.03 «Право и судебное 
администрирование»; 21.02.05 «Земельно-имущественные отношения», может быть 
полезен как на аудиторных занятиях по русскому языку, так и для внеаудиторной самостоятельной 
работы студентов.

Р 89

ISBN 978-5-00209-025-9
Содержание

Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Тема 1. Язык как средство общения. Язык и общество. Язык  
и культура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Тема 2. Язык и речь. Речь правильная и хорошая. Функциональные 
стили речи и их особенности. Функционально-смысловые типы  
речи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Тема 3. Фонетика, орфоэпия, графика, орфография
Фонетика, ее основные единицы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Особенности ударения в русском языке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Орфография. Правописание согласных в корне слова: парные  
по глухости-звонкости, непроизносимые, двойные . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Правописание безударных и чередующихся гласных в корне слова . . . . . 32
Правописание гласных после шипящих и Ц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Тема 4. Лексикология, фразеология, орфография
Лексическая система русского языка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Фразеологическая система русского языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Правописание Ъ и Ь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Написание прописной и строчной буквы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Тема 5. Морфемика и словообразование. Орфография
Морфемика как наука. Морфемы, их виды. Морфемный анализ . . . . . . 61
Словообразование. Способы образования слов. 
Словообразовательный анализ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Правописание приставок. Буквы Ы-И после приставок . . . . . . . . . . . . . . 68
Правописание окончаний существительных, прилагательных,  
причастий, глаголов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Правописание суффиксов существительных, прилагательных,  
глаголов, наречий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Правописание суффиксов причастий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Н и НН в словах различных частей речи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Тема 6. Морфология и орфография
Морфология. Имя существительное: определение,  грамматические 
признаки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Русский язык 

4

Имя прилагательное: определение, грамматические признаки . . . . . . . . 98
Имя числительное: определение, грамматические признаки. . . . . . . . . 102
Местоимение: определение, грамматические признаки. . . . . . . . . . . . . . 105
Глагол, причастие, деепричастие: определение, грамматические  
признаки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Наречие, категория состояния. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Предлог: определение, виды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Союз: определение, виды. Частица: определение, виды. . . . . . . . . . . . . . 121
Правописание НЕ и НИ с различными частями речи. . . . . . . . . . . . . . . . 125
Различение на письме НЕ и НИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Слитные, дефисные и раздельные написания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Тема 7. Синтаксис и пунктуация
Синтаксис. Словосочетание. Виды словосочетаний. Типы связи  
слов в словосочетании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Простое предложение. Классификация простых предложений. . . . . . . 143
Главные члены предложения. Подлежащее, способы его выражения. 
Сказуемое, его виды. Тире между подлежащим и сказуемым. . . . . . . . . 148
Второстепенные члены предложения. Определение, приложение, 
дополнение, обстоятельство, их виды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Осложнение простого предложения. Однородные члены 
предложения. Знаки препинания при однородных членах . . . . . . . . . . . 160
Обособление. Обособленные определения и приложения. Знаки 
препинания при обособленных определениях и приложениях . . . . . . . 166
Обособленные обстоятельства. Знаки препинания 
при обособленных обстоятельствах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Уточняющие, пояснительные и присоединительные  
конструкции. Знаки препинания при них. Знаки препинания 
при ограничительно-выделительных оборотах и цельных  
по смыслу сочетаниях. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Вводные и вставные конструкции. Знаки препинания при вводных  
словах, сочетаниях слов и предложениях. Знаки препинания при 
вставных конструкциях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Обращение. Знаки препинания при обращении. Знаки  
препинания при междометиях и междометных предложениях. . . . . . . 186
Сложное предложение. Сложносочиненное предложение, его  
виды,  знаки препинания в ССП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Сложноподчиненное предложение, виды придаточных. . . . . . . . . . . . . . 196
CПП с несколькими придаточными. Типы подчинения.  
Знаки  препинания в СПП. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Бессоюзное сложное предложение, отношения между его частями.  
Знаки препинания в БСП. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Содержание 
 

Сложное предложение с различными видами связи. Знаки 
препинания в сложных синтаксических конструкциях. Сочетание 
знаков и последовательность их расположения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Способы передачи чужой речи. Речь прямая и косвенная. 
Цитирование. Знаки препинания при прямой речи, диалоге, 
цитатах, при «чужих» словах. Знаки препинания при оформлении 
перечней. Правила рубрицирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220

Тема 8. Обобщающее повторение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226

Ключи к тестам
Тема 2. Язык и речь. Речь правильная и хорошая. Функциональные  
стили речи и их особенности. Функционально-смысловые типы  
речи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Тема 3. Фонетика, орфоэпия, графика, орфография . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Тема 4. Лексикология, фразеология, орфография . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Тема 5. Морфемика и словообразование. Орфография . . . . . . . . . . . . . . 237
Тема 6. Морфология и орфография . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Тема 7. Синтаксис и пунктуация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Тема 8. Обобщающее повторение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

Литература для углубленного изучения и дальнейшего  
формирования навыков правописания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Введение

Практикум по русскому языку предназначен для студентов, изучающих 
дисциплину «Русский язык». Задачи практикума заключаются в том, 
чтобы помочь студентам в организации самостоятельной практической 
работы, направленной на формирование и совершенствование языковых 
умений, на выработку навыков осознанного грамотного письма, закрепление 
теоретических сведений, на повышение общей речевой культуры 
студентов. Потребность в знаниях по русскому языку, названных ранее 
умениях и навыках несомненна, поскольку в будущем студенты будут  
осваивать профессиональный юридический язык и составлять собственно 
правовые тексты, что невозможно без хорошей базовой, фундаментальной 
подготовки, освоения основ русского языка.
Цель практикума — дать материал для самостоятельной работы 
по всем темам изучаемой дисциплины. Целевая установка проявляется 
в структуре пособия. По каждой теме представлены вопросы и задания, 
имеющие теоретический характер и направленные на то, чтобы студент 
перед выполнением практических заданий повторил необходимую 
для этой работы теорию и проверил себя, все ли он знает по теме. Далее 
размещены тренировочные упражнения, которые направлены на применение 
имеющихся знаний на практике. Для того, чтобы студент мог сам 
себя проверить, установить свой уровень владения темой, увидеть «белые 
пятна» в знаниях, умениях и навыках, по каждой теме предлагаются 
тесты с ключами для самопроверки.
Учитывается в пособии и профессиональная направленность студентов. 
В практикум включены заметки, ориентирующие обучающихся на постижение 
отдельных слов, языковых особенностей, характерных для юридического 
языка: «Это интересно», «Для будущего юриста», «Словарик 
будущего юриста», «Различай».
Авторы надеются, что практикум поможет студентам в овладении русским 
языком, поможет в организации самостоятельной работы по дисциплине 
и будет интересен для обучающихся.
Тема 1. Язык как средство общения. 
Язык и общество. Язык и культура

I. Вопросы и задания
1. Почему язык называют средством общения?
2. Почему язык представляет собой развивающуюся систему?
3. Каковы основные уровни и разделы языка?
4. Какие активные процессы происходят в современном русском языке?
5. Как связан язык с культурой и историей народа?
6. Докажите, что русский язык можно охарактеризовать как:
а) государственный язык Российской Федерации;
б) национальный язык русского народа;
в) язык межнационального общения народов России;
г) один из важнейших мировых языков.
7. Какую роль играет язык в формировании личности и национального 
характера, в преодолении возможных конфликтов культур?
8. Каковы основные функции языка? Кратко охарактеризуйте каждую 
из них.
9. Что вы знаете об ученых-русистах? Подготовьте сообщение об одном 
из них на выбор.

 ДЛЯ БУДУЩЕГО ЮРИСТА

Слово «закон» произошло от «кон», что означает «граница, начало, конец». Ранее 
слово обозначало то, что было изначально, определялось традицией. В дальнейшем 
значение слова изменилось. Сейчас слово «закон», понимаемое в юридическом 
смысле, — это нормативный правовой акт, принятый высшим законодательным 
органом государственной власти.

II. Тренировочные упражнения

1. Закончите пословицы:

Всякая птица…
Русский язык 

8

Кто где родится …
Умные речи…
Петь хорошо вместе…
Грамоте учиться…
Кто хочет много знать…
Не зная броду…
Береги платье снову…
Без хозяина земля…
Из поговорки…

2. В культурах различных народов животные обозначают качества 
человека. А какие качества обозначают эти животные в русской 
культуре?

Свинья во вьетнамской культуре означает глупость, а в русской …
Медведь в китайской культуре означает неуклюжесть, тупость и бездарность, 
во вьетнамской культуре — наглость, а в русской …
Обезьяна во вьетнамской культуре означает нелюдимость, в японской 
ассоциируется с деревенщиной, а в русской …
Собака во вьетнамской культуре означает нечистоплотность, в японской 
фискала, а в русской …
Осел во вьетнамской культуре означает терпение, а в русской …
Курица во вьетнамской культуре означает трудолюбие, а в русской …
Слон во вьетнамской культуре означает силу, в Индии это символ 
стройного, грациозного человека, а в русской …
Лошадь в японской культуре означает дурака, а в русской …
Пчела в казахской культуре означает злобность, недовольство, а в русской …

Волк в киргизской культуре добрый, грозный, сильный, храбрый, красивый, 
а в русской …

3. Красный цвет в русской культуре издавна означал «красивый». 
Приведите устойчивые выражения, существующие в русском языке, 
пословицы, поговорки, которые доказывают, что это именно так.

4. Каша — это русская национальная еда, которую варят из различных 
круп и которая была повседневным сытным и любимым кушаньем. 
Приведите устойчивые выражения, существующие в русском 
языке, пословицы, поговорки, которые доказывают, что каша играет 
важную роль в русской культуре.
Тема 1. Язык как средство общения. Язык и общество. Язык и культура 
 

9

5. Что обозначают выделенные слова в известных фразах из сказок 
А. С. Пушкина?
Царица злая, ей рогаткой угрожая, положила иль не жить, иль царевну 
погубить.
И царица хохотать… и прищелкивать перстами…
В дорогой собольей душегрейке, парчовая на маковке кичка.
Как наешься ты своей полбы, собери-ка с чертей оброк мне полный.
Вы ж, голубушки-сестрицы, выбирайтесь из светлицы.
Наступает срок родин; сына бог им дал в аршин.
В колымагах золотых пышный двор встречает их.

Значения слов для выбора ответа:
• русская мера длины, равная 0,71 метра; 
• громоздкая старинная карета, коляска на летнем ходу;
• железный ошейник с длинными шипами наружу, надеваемый на преступников;
• 
короткая женская одежда без рукавов;
• дань;
• пальцы;
• древнерусский женский праздничный головной убор;
• каша из колосового растения;
• особая ткацкая изба, где пряла вся семья;
• княжеские, царские люди, следующие за царем.

6. С какими историческими событиями и особенностями быта Древней 
Руси связаны следующие устойчивые выражения?
Заткнуть за пояс — …
Спустя рукава — …
Лясы точить — …
Встать в тупик — …
Вольному воля — …
Канитель тянуть — …
Бить челом — …
Коломенская верста — …
Заговаривать зубы — …
Не выносить сор из избы — …

7. Какие события и обычаи русских людей отразились в данных ниже 
словах?
1. Опростоволоситься — …
Русский язык 

2. Распоясаться — …
3. Очуметь — …
4. Брататься — …
5. Пустозвон — …
6. Божиться — …
7. Затрапезный — …
8. Здравствуй — …
9. Город — …
10. Двенадцать — …

 ЭТО ИНТЕРЕСНО

Было раньше в употреблении интересное словцо — стряпчий. Слово имеет непосредственное 
отношение к профессии юриста в русской культуре. Кто же это такой? 
В словаре В. И. Даля указывается несколько значений слова: 1) повар, кашевар 
в артели, приспешник; 2) поверенный, ходок, ходатай по делам, законник, кто 
ходит по судам, ведёт иски, тяжбы; 3) чиновник ведомства, прокурор, правовед, 
законник, наблюдающий за правильным ходом дела.
Тема 2. Язык и речь. Речь правильная и хорошая. 
Функциональные стили речи и их особенности. 
Функционально-смысловые типы речи

I. Вопросы и задания
1. В чем сходство и отличие понятий «язык» и «речь»?
2. Какую речь мы называем правильной, а какую хорошей?
3. Что вкладывается в понятия точности речи, ее уместности, выразительности, 
богатства? Подготовьте сообщение об одном из основных 
качеств хорошей речи.
4. Подготовьте сообщение об одном из функциональных стилей речи 
(по вашему выбору) по предложенным вопросам.
1. Где используется данный стиль?
2. С какой целью используется?
3. Каковы его основные признаки?
4. Каковы его языковые особенности?
5. Каковы основные жанры, в которых применяется данный стиль?
5. Охарактеризуйте основные типы речи (описание, повествование, 
рассуждение) по следующему плану:
1. своеобразие действия;
2. особенности композиции;
3. вопросы, которые можно поставить к тексту;
4. лексические особенности (слова-связки);
5. морфологические особенности;
6. синтаксические особенности.

II. Тренировочные упражнения
8. Вспомните, что вам известно о стилях русского языка. Исправьте 
ошибки в таблице, найдя правильное соответствие между материалами 
первого и второго столбцов.

Функциональный стиль
Функции и цели общения

Разговорный
Передача и получение научных данных в письменной 
или устной форме
Русский язык 

12

Функциональный стиль
Функции и цели общения

Научный
Сообщение, составление или изучение инструкций

Официально-деловой
Воздействие на широкие массы читателей или слушателей, 
формирование общественного мнения и сознания


Публицистический
Отражение действительности с помощью художественных 
образов

Художественный
Непринужденный разговор, беседа на бытовые темы

9. Определите, к какому стилю следует отнести данные тексты.

1. Март выдался слякотный. Всем — старым и малым — надоели оттепели. 
Теплый циклон со Средиземноморья окончательно согнал снег 
с бульваров, и на проталинах уже выступили зеленые лепестки травы.
2. В начале апреля в природе творилось что-то несуразное. После нескольких 
теплых, по-настоящему весенних дней с севера подул свирепый 
холодный ветер. Ртутный столбик по ночам стал опускаться на несколько 
делений ниже нуля. Днем же лил дождь. 
3. Март в западных и южных районах ожидается близким к обычно му, 
а в центральных и северных районах — холоднее нормы на один-два градуса. 
В Нижнем Поволжье ожидаются заморозки, а днем потеплеет до 2 
градусов. В первой половине месяца возможны кратковременные похолодания, 
а в третьей декаде воздух прогреется до 12–17 градусов.
4. Вчера в 15 часов в Москве температура была минус 7 градусов, атмосферное 
давление 737 мм, влажность воздуха 80 процентов. Сегодня 
ожидается облачная погода с прояснениями, местами небольшой снег, 
ветер северо-восточный, 3–7 метров в секунду, температура минус 9–11, 
по области до минус 15 градусов.

10. Определите значения выделенных слов; там, где это возможно, 
подберите русские эквиваленты. С какой целью автор фельетона использует 
иноязычные слова? Определите стилистическую принадлежность 
данного текста. Докажите свою точку зрения.

Разговор по существу
Будем считать, что у нас состоялся своего рода БРИФИНГ. А в качестве 
СПОНСОРА выступает многоуважаемый МЕНЕДЖЕР — полагаю, 
что нет необходимости называть его по имени. Надеюсь, что КОНСЕНСУС 
по этому вопросу не вызывает сомнений. Думаю также, что ИМПИЧМЕНТ 
и РОТАЦИЯ нам в данном случае не понадобятся. Тем более, что 
Тема 2. Язык и речь. Речь правильная и хорошая. Функциональные стили 
речи и их особенности. Функционально-смысловые типы речи

13

РЭКЕТ в нашем МАРКЕТИНГЕ, насколько я могу судить, не обнаружился. 
Другое дело — МЕНЕДЖМЕНТ и МОНИТОРИНГ. Без них, конечно, 
не обойтись. Так же как и без КОНВЕРСИИ.
Остается определить РЕЙТИНГ нашей сегодняшней встречи. Несмотря 
на очевидный ПЛЮРАЛИЗМ мнений — думаю, вы со мной согласитесь, — 
разговор у нас получился полезный. Бесспорно, он пойдет 
на пользу всему нашему ИСТЕБЛИШМЕНТУ и послужит дальнейшему 
прогрессу великого и могучего русского языка.
(И. Иерейский)

11. Определите стиль данного текста. Докажите свою точку зрения. 
С какой целью автор фельетона использует официально-деловой 
стиль? Что способствует созданию комического эффекта в данном 
тексте?

Как допускается порча хорошего настроения
Осуществив возвращение домой со службы, я проделал определенную 
работу по сниманию шляпы, плаща, ботинок, переодеванию в пижаму 
и шлепанцы и усаживанию с газетой в кресло. Жена в этот период 
времени претворяла в жизнь ряд мероприятий, направленных на чистку 
картофеля, варку мяса, подметание пола и мойку посуды.
По истечении некоторого времени она стала громко поднимать вопрос 
о недопустимости моего неучастия в проводимых ею поименованных 
мероприятиях.
Но с моей стороны было сделано категорическое заявление о нежелании 
слушания претензий по данному вопросу ввиду осуществления мною 
в настоящий момент, после окончания трудового дня, своего законного 
права на заслуженный отдых.
Однако жена не сделала соответствующих выводов из моих слов 
и не прекратила своих безответственных высказываний, в которых, 
в частности, отразила такой момент, как отсутствие у меня ряда положительных 
качеств, как то: совести, порядочности, стыда и пр., причем 
как в ходе своего выступления, так и по окончании его занималась присвоением 
мне наименований различных животных, находящихся в личном 
пользовании рабочих и колхозников.
(О. Любченко)

12. Перескажите известную вам детскую сказку в официально-деловом 
стиле, в форме репортажа с места событий, в форме криминальной 
хроники, в форме разговора двух кумушек-соседок, в форме 
интервью с одним из действующих героев.