Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Коммуникация. Теория и практика

Покупка
Артикул: 804794.01.99
Доступ онлайн
550 ₽
В корзину
Данный учебник представляет двенадцать тем по основным проблемам коммуникации, содержит теоретические вопросы, практические задания и раздел «Самостоятельная работа». Опорой для работы студентов являются основные положения, изложенные в рамках каждой темы. При выполнении практических заданий предлагаются коммуникативные ситуации, способствующие активной вербальной деятельности, формированию коммуникативной культуры. Издание включает также «Глоссарий», справочный раздел «Персоналии», обширный библиографический список основной и дополнительной литературы. Для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлениям и специальностям «Связи с общественностью», «Лингвистика и межкультурная коммуникация», «Медиация», «Филология», «Журналистика», «Педагогическое образование». Представляет также интерес для специалистов в области рекламы, маркетинговой лингвистики.
Коммуникация. Теория и практика : учебник / Л. Г. Викулова, М. Р. Желтухина, С. А. Герасимова, И. В. Макарова. - Москва : Издательский дом ВКН, 2020. - 336 с. - ISBN 978-5-7873-1738-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/2018209 (дата обращения: 24.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Л. Г. Викулова, М. Р. Желтухина,
С. А. Герасимова, И. В. Макарова

КОММУНИКАЦИЯ 
Теория и практика

Учебник

 

Печатается по решению уче-
ного совета Института ино-
странных языков ГАОУ ВО 
«Московский городской пе-
дагогический университет» 

Москва

2020

УДК 811.161.1’367(035+038)
ББК  81.2Рус-2
В43 

Автор идеи и руководитель проекта — 
Л. Г. Викулова, доктор филол. наук, профессор 

Рецензенты:

В. И. Карасик, доктор филол. наук, профессор
(Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина);
Е. Ф. Серебренникова, доктор филол. наук, профессор
(Иркутский государственный университет)

Викулова Л. Г. и др. 

В43  
Коммуникация. Теория и практика: учебник / Л. Г. Викулова, 
М. Р. Желтухина, С. А. Герасимова, И. В. Макарова. — М.: Издатель-
ский дом ВКН, 2020. — 336 c.

ISBN 978-5-7873-1738-1
 
Данный учебник представляет двенадцать тем по основным проблемам комму-
никации, содержит теоретические вопросы, практические задания и раздел «Само-
стоятельная работа». Опорой для работы студентов являются основные положения, 
изложенные в рамках каждой темы. При выполнении практических заданий предла-
гаются коммуникативные ситуации, способствующие активной вербальной деятель-
ности, формированию коммуникативной культуры.
Издание включает также «Глоссарий», справочный раздел «Персоналии», об-
ширный библиографический список основной и дополнительной литературы. 
Для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлениям 
и специальностям «Связи с общественностью», «Лингвистика и межкультурная ком-
муникация», «Медиация», «Филология», «Журналистика», «Педагогическое образо-
вание». Представляет также интерес для специалистов в области рекламы, маркетин-
говой лингвистики. 

©  Л. Г. Викулова, М. Р. Желтухина, 
С. А. Герасимова, И. В. Макарова, 2020
©  ООО «ИД ВКН», 2020

СОДЕРЖАНИЕ

Методическая записка ............................................................................................6

Глава 1. Теория коммуникации в системе наук .........................................14
1.1. Коммуникация как объект исследования .............................................14
1.2. Понятийный аппарат теории коммуникации ......................................15
1.3. Методы теории коммуникации .............................................................17
1.4. Законы и принципы коммуникации ......................................................19
1.5. Категории теории коммуникации .........................................................20
1.6. Критерии дифференциации видов коммуникации .............................22

Глава 2. Основные концепции и этапы развития 
теории коммуникации ................................................................................30
2.1. Основные этапы становления понятия «коммуникация» ...................30
2.2. Зарубежные теории массовой коммуникации ХХ–ХХI веков ...........33
2.3. Становление теории коммуникации в России ......................................36
2.4. Модели коммуникативных процессов ...................................................39

Глава 3. Процесс, структура и типология коммуникации .......................52
3.1. Коммуникация как процесс ....................................................................52
3.2. Составляющие процесса коммуникации ..............................................53
3.3. Каналы коммуникации ............................................................................55
3.4. Процесс кодирования и декодирования информации .........................59
3.5. Коммуникативные барьеры ....................................................................63
3.6. Типы коммуникации ................................................................................63

Глава 4. Функциональная эффективность коммуникации .....................69
4.1. Функции коммуникации .........................................................................69
4.2. Факторы эффективности коммуникации ..............................................70
4.3. Средства массовой коммуникации ........................................................71
4.4. Факторы эффективности межличностной коммуникации ........................77
4.5. Комплимент как один из факторов эффективности общения ............80

Глава 5. Семиотика коммуникации: синтактика, семантика, 
прагматика .....................................................................................................86
5.1. Характеристика информации .................................................................86
5.2. Обеспечение информационного обмена в коммуникации .............. 88
5.3. Знаки коммуникации ...............................................................................89
5.4. Семиотическое членение: синтактика, семантика, прагматика .........93

Глава 6. Вербальная и невербальная коммуникация .............................100
6.1. Речевое общение как способ коммуникации ......................................100
6.2. Устная и письменная формы речевой коммуникации .......................102
6.3. Невербальная коммуникация ...............................................................113
6.4. Молчание как форма поведения в невербальной коммуникации ....117

Глава 7. Прагматический подход к коммуникации .................................123
7.1. Теория речевых актов ............................................................................123
7.2. Классификация речевых актов по Дж. Сёрлю....................................126
7.3. Правила инициации речевого акта ......................................................127
7.4. Коммуникативный кодекс .....................................................................130
7.5. Принцип кооперации Г. П. Грайса .......................................................131
7.6. Принцип вежливости Дж. Лича ...........................................................132

Глава 8. Межличностная коммуникация ...................................................141
8.1. Уровни коммуникации ..........................................................................141
8.2. Межличностное взаимодействие и его структура .............................142
8.3. Проблемы и типология речевого воздействия 
в межличностной коммуникации ........................................................144
8.4. Выбор стратегий воздействия в речевой деятельности ....................146
8.5. Коммуникативные стратегии и тактики в межличностном 
общении ..................................................................................................148
8.6. Ритуальное поведение в межличностном взаимодействии ..............152

Глава 9. От коммуникации в малых группах до массовой 
коммуникации .............................................................................................162
9.1. Фактор группы и проблема совместимости в деловом 
взаимодействии ......................................................................................162
9.2. Формирование общественного мнения и массмедиа ........................165
9.3. Массовая коммуникация как вид межличностного общения ..........169
9.4. Средства передачи массовой коммуникации ......................................171
9.5. Ритуальное взаимодействие в массовой коммуникации .....................175

Глава 10. Коммуникативная личность .......................................................180
10.1.  Определение понятия «коммуникативная личность» ....................180
10.2.  Коммуникативные, социальные и психологические роли .............181
10.3.  Социальный статус коммуникантов .................................................185
10.4.  Вербальные формы адресации как утверждение социального 
статуса ...................................................................................................187
10.5.  Стили речевого коммуникативного поведения................................188

Глава 11. Профессионально ориентированная и публичная 
коммуникация .............................................................................................195
11.1.  Виды коммуникации в организации .................................................195
11.2.  Формы деловой коммуникации в организации ...............................197
11.3.  Формы и жанры публичной коммуникации ....................................204

Глава 12. Лингвокультурологические аспекты межкультурной 
коммуникации .............................................................................................212
12.1.  Социальная культура и ее составляющие ........................................212
12.2.  Межкультурная коммуникация и диалог культур ...........................214
12.3.  Уровни и формы коммуникации при межкультурном 
взаимодействии ...................................................................................215
12.4.  Лингвокультурологический аспект в межкультурной 
коммуникации ......................................................................................217
12.5.  Национальный характер и его роль в межкультурной 
коммуникации ......................................................................................219
12.6.  Модальности реализации межкультурной коммуникации ............221

Глоссарий .............................................................................................................230
Персоналии ..........................................................................................................275
Литература, использованная при составлении раздела «Персоналии» ........322
Рекомендуемые источники информации ..........................................................323
Авторская справка ...............................................................................................335

 Методическая записка
6

 МЕТОДИЧЕСКАЯ ЗАПИСКА

Учебник к курсу «Теория и практика коммуникации» рассчитан на 
подготовку специалистов области связей с общественностью, лингвистики 
и межкультурной коммуникации, медиации, филологии, журна-
листики, педагогического образования.
Будущий специалист должен обладать следующими

общекультурными компетенциями:
 способностью ориентироваться в системе общечеловеческих 
ценностей, учитывать ценностно- смысловые ориентации раз-
личных социальных, национальных, религиозных, профессио-
нальных общностей и групп в российском социуме;
 способностью руководствоваться принципами культурного ре-
лятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от 
этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры 
и ценностных ориентаций иноязычного социума;
 владением навыками социокультурной и межкультурной ком-
муникации, обеспечивающими адекватность социальных и про-
фессиональных контактов;
 готовностью к работе в коллективе, социальному взаимодействию 
на основе принятых моральных и правовых норм, к проявлению 
уважения к людям, готовностью нести ответственность за под-
держание доверительных партнерских отношений;
 способностью к осознанию значения гуманистических цен-
ностей для сохранения и развития современной цивилизации;
 владением культурой мышления, способностью к анализу, обоб-
щению информации, постановке целей и выбору путей их до-
стижения, владением культурой устной и письменной речи;
 способностью занимать гражданскую позицию в социально- 
личностных конфликтных ситуациях;
 способностью к пониманию социальной значимости своей буду-
щей профессии, владением высокой мотивацией к выполнению 
профессиональной деятельности;

 Методическая записка
7

общепрофессиональными компетенциями:

 владением системой лингвистических знаний, включающей 
в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и зако-
номерностей функционирования изучаемых языков, функцио-
нальных разновидностей языка;
 владением системой знаний о ценностях и представлениях, 
присущих культурам стран изучаемых иностранных языков, об 
основных различиях концептуальной и языковой картин мира 
носителей государственного языка Российской Федерации;
 владением когнитивно- дискурсивными умениями, направлен-
ными на восприятие и порождение связных монологических 
и диалогических текстов в устной и письменной формах;
 владением официальным, нейтральным и неофициальным ре-
гистрами общения;
 владением конвенциями речевого общения в иноязычном со-
циуме, правилами и традициями межкультурного и профессио-
нального общения с носителями изучаемого языка;
 готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять 
межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах 
общения;
 владением этическими и нравственными нормами поведения, 
принятыми в инокультурном социуме;
 владением современным научным понятийным аппаратом, спо-
собностью к системному представлению динамики развития 
избранной области научной и профессиональной деятельности;
 способностью использовать понятийный аппарат философии, 
теории межкультурной коммуникации для решения профессио-
нальных задач;
 способностью структурировать и интегрировать знания из раз-
личных областей профессиональной деятельности и уметь твор-
чески использовать и развивать эти знания в ходе решения про-
фессиональных задач;
 владением современной информационной и библиографиче-
ской культурой;
 способностью изучать речевую деятельность носителей языка, 
описывать новые явления и процессы в современном состоя-
нии языка, в общественной, политической и культурной жизни 
иноязычного социума;

 Методическая записка
8

профессиональными компетенциями:
 готовностью к участию в диалоге культур, дальнейшему само-
образованию посредством изучаемых языков;
 способностью осознавать цели и задачи общеевропейской язы-
ковой политики и языковой политики в других регионах в ус-
ловиях межкультурного взаимодействия;
 способностью выявлять источники возникновения конфликтных 
ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять 
причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкуль-
турного взаимодействия;
 способностью осуществлять межкультурную коммуникацию 
в соответствии с принятыми нормами и правилами в различ-
ных ситуациях межкультурных обменов (деловые переговоры, 
переговоры официальных делегаций);
 владением современными методиками поиска, анализа и об-
работки материала исследования и проведения эмпирических 
исследований проблемных ситуаций и диссонансов в сфере 
межкультурной коммуникации;
 владением методиками экспертной оценки программных про-
дуктов лингвистического профиля.

Исходя из концепции коммуникации как цели и средства обуче-
ния взаимодействию специалистов в профессиональной деятельно-
сти (в данном случае — медиация, а также сфера общественных свя-
зей и отношений), данное издание призвано заложить основы знаний 
о коммуникации в понятийном и функционально- действенном планах, 
развить коммуникативную компетентность, ознакомить с формами 
и методами взаимодействия, повысить культуру общения.
В соответствии с жанром учебник призван оказать помощь студенту 
в подготовке к практическим занятиям по курсу «Теории коммуника-
ции», в овладении процессом коммуникации, практическими навыками 
и умениями, необходимыми для будущего специалиста.
Методическая концепция книги подводит студента к навыкам са-
мостоятельной работы и творческому мышлению. При выполнении 
практических заданий предлагаются коммуникативные ситуации, 
способствующие активной вербальной деятельности, формированию 
коммуникативной культуры. Особую роль играет использование опор, 
заставляющих осмысливать информацию, строить свой ответ систем-
но, доказательно.

 Методическая записка
9

Опора выполняет функцию ориентира в качестве минимального 
исходного знания, например:
Одной из форм деловой коммуникации является разговор по 
телефону, который имеет свою структуру:

•
взаимные представления (20–25 секунд),
•
введение собеседника в курс дела (40–45 секунд),
•
обсуждение ситуации (100–115 секунд),
•
заключительное слово.
Проведите телефонный разговор с секретарем фирмы, где 
вы хотели бы пройти практику. Каково оптимальное время для 
звонка? Постройте разговор в соответствии с представленной 
структурой.
Закончите разговор на положительной оптимистической ноте.

Требования к уровню освоения 
содержания дисциплины

В результате изучения дисциплины студент должен

знать:
 основные концепции и методы изучения основ теории комму-
никации, реализующейся в общении;
 типы, виды, формы и модели коммуникации;
 теоретические основы производства информации, ее распро-
странения, приема и использования;
 условия и факторы коммуникации;
 ключевые понятия основ теории коммуникации;
 характеристики коммуникативной личности, в том числе в про-
фессиональной сфере;
 пути повышения эффективности коммуникации;
 причины возникновения барьеров коммуникации;
 основные закономерности формирования коммуникативной 
личности;
 содержание и средства речевой коммуникации.

 В результате изучения дисциплины студент должен
уметь:
 применять полученные знания при выявлении и объяснении 
фактов и процессов коммуникации;

 Методическая записка
10

 учитывать знания об особенностях коммуникации в индиви-
дуальной практике, в том числе в речевой;
 практически осуществлять все этапы коммуникативного про-
цесса;
 исполнять коммуникативную роль в соответствующей комму-
никативной ситуации;
 использовать те коммуникативные стратегии и тактики, которые 
содействуют успешной коммуникации;
 распознавать причины возникновения барьеров и вносить кор-
рективы в процесс коммуникации.

Структурно учебник состоит из двенадцати глав (тем), «Глоссария», 
разделов «Персоналии» и «Рекомендуемые источники информации» 
(основная и дополнительная литература). Каждая из двенадцати глав 
представлена в следующей последовательности:

1. Проблематика, выносимая на обсуждение, где изложены основ-
ные положения, содержащие краткие сведения о теоретическом, 
прагматическом и прикладном аспектах теории коммуникации, 
на основе источников информации и ряда результатов собствен-
ных исследований авторов. Этот материал может выступать 
в качестве опоры, поскольку выделяет существенное в изучае-
мом материале.
2. Ключевые термины, необходимые для подготовки к практиче-
ским занятиям.
3. Раздел «Выявляем коммуникативную компетентность», пред-
полагающий управление учебной деятельностью студентов, 
самостоятельное и творческое овладение материалом, включа-
ет рубрики:
 «Теоретические вопросы»;
 «Практические задания»;
 «Самостоятельная работа».
4. «Глоссарий», представляющий собой основные термины курса. 
Предполагается, что при подготовке ответов на теоретические 
вопросы, выполнении практических заданий и самостоятель-
ной работы студенты должны использовать соответствующую 
терминологию и правильно ее употреблять.
5. «Рекомендуемые источники информации», включающие ос-
новную и дополнительную литературу. Обширный спра вочно- 
библиографический аппарат поможет правильно вести ин-

 Методическая записка
11

формационный поиск при подготовке самостоятельной 
ра боты.

Работа на занятии может проводиться по схеме:
 знакомство с теорией;
 актуализация имеющихся знаний: аналитические задания (от-
веты на теоретические вопросы);
 углубление знаний: конструктивные упражнения (практические 
задания).

  Методические рекомендации студентам

1.  Как работать с разделом «Глоссарий»

Бурное развитие теории коммуникации с конца ХХ века, множе-
ственность направлений этого знания предельно активизировали тер-
минотворчество и являются осложняющим фактором в освоении кур-
са «Теория коммуникации», поскольку студент имеет недостаточный 
опыт терминологической работы. С учетом этого фактора для учебно- 
профессиональных целей отобран словарь- минимум («Глоссарий»). 
Введение терминов в практический оборот предполагает не только 
обогащение тезауруса студента как языковой личности, но и форми-
рование коммуникативной компетенции в специальной сфере. Словарь 
отражает структуру теории коммуникации как науки.
Информационные компоненты словаря включают словник, пред-
ставленный в алфавитном порядке прописными буквами, который 
состоит из заголовочного слова или словосочетания (собственно 
термина), выделенного жирным шрифтом («черные слова»), эти-
мологическую справку для ряда иноязычных терминов и собственно 
словарную статью (семантизация термина), а также гипертексто-
вые отсылки, расширяющие информативные границы «Глоссария». 
Текст статьи делится на определящую часть (дефиниция термина) 
и объяс нительную часть, которая может быть достаточно простран-
ной соответственно важности или сложности описываемого понятия. 
В ряде случаев приводятся примеры, помогающие раскрыть данное 
понятие. Словарные статьи адаптированы к уровню знаний начинаю-
щих специалистов в сфере коммуникации. В словаре используются 
параграфические шрифтовые выделения акцентирующего характера 
(курсив, подчеркивание).

 Методическая записка
12

Этимологическая справка (источник заимствования или слово это-
го языка, послужившее прототипом данного) не образует самостоя-
тельного текстового фрагмента, является структурным компонентом 
словарной статьи, занимая положение между термином и его дефини-
цией. Например:

Диффузия (лат. diffusio — распространение, растекание) — распро-
странение и принятие определенных объектов (инноваций, информа-
ции, элементов культуры) в социальной системе.

Налицо параграфическое (скобочное) введение этимологической 
информации в текст. Используются также другие параграфемы — 
шрифтовые выделения. Все это отражает прагматическую ориенти-
рованность данной информации, помогающей студенту запомнить 
трудный термин и понять его смысл.
В «Глоссарии» представлен не цитатный тип словаря, который 
влечет за собой проблему авторитетности дефиниции термина. В со-
ответствии с принципом доступности изложения этот учебный ма-
териал составлен на базе существующих словарей и работ по тео-
рии коммуникации. Работа со словарем, предполагающая выработку 
профессионально- коммуникативной компетенции будущего специа-
листа, обусловлена такими дидактическими задачами, как:

 введение студентов в активный профессиональный словарь, 
подготавливающий к освоению специальных дисциплин;
 умение систематизировать научные понятия;
 умение понимать структуру научного знания по различным раз-
делам теории коммуникации;
 осознание важности терминологического аппарата для всей 
дальнейшей учебной и научно- исследовательской деятельно-
сти студента;
 сознательное формирование своего профессионального тезауруса.

2.  Как работать с разделом «Персоналии»

Раздел включает аннотированный именной указатель отечественных 
и зарубежных ученых, внесших вклад в развитие теории коммуника-
ции, и отражает основные этапы становления теории коммуникации. 
Авторы сочли необходимым представить имя каждого ученого на рус-
ском и соответствующем иностранном языке, а также названия базовых 
трудов зарубежных специалистов на иностранных языках, что позволит 

 Методическая записка
13

обращаться к трудам по теории коммуникации в поисковых системах. 
В каждой статье показывается, какой вклад внесен исследователями 
в разработку той или иной проблематики. Например:

БЛУМЕР Герберт (BLUMER Herbert, 1900–1987) — американский со-
циолог и социальный психолог, работавший в русле символического 
интеракционизма. Вслед за Дж. Г. Мидом выделил два уровня вза-
имодействия: символический (свой ственный только человеку) и не-
символический (свой ственный всему живому), что нашло отражение 
в его труде Symbolic Interactionism: Perspective and Method (1969). 
Г. Блумер — родоначальник исследований проблематики массового 
общества.

3.  Как выполнять задания рубрики «Самостоятельная работа»

Самостоятельная работа осуществляется в форме внеаудиторной 
работы без участия преподавателя, т. е. без непосредственной обрат-
ной связи. Контролирующие и оценивающие действия преподавателя 
предусмотрены на отсроченный контроль выполненных заданий во 
время специально отведенных часов. При этом студентом решаются 
следующие задачи:

 подборка и анализ информации по выдвинутым установкам;
 конспектирование и устное сообщение предлагаемой для изу-
чения темы или разработки проблемного задания;
 аргументирование выдвигаемых положений.

Доступ онлайн
550 ₽
В корзину