Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Коммуникативный подход к развитию лексической стороны речи и формирование грамматических категорий (немецкий язык)

Покупка
Артикул: 800939.01.99
Доступ онлайн
176 ₽
В корзину
Приведены разнообразные тексты и задания к ним, взятые из оригинальных источников и направленные на формирование профессиональных компетенций, навыков чтения и понимания профессионально-ориентированных текстов на немецком языке, атакже на усвоение терминологии в области архитектуры, строительства и строительных материалов, и специфики ее употребления. Материал охватывает основные направления перечисленных отраслей. Предназначено для обучающихся по направлению подготовки «Архитектура», «Строительство». Может быть также использовано для работы со студентами на этапе закрепления навыков ознакомительного чтения и навыков письменного перевода с немецкого языка на русский. Текст печатается в авторской редакции.
Щербакова, И. В. Коммуникативный подход к развитию лексической стороны речи и формирование грамматических категорий (немецкий язык) / И. В. Щербакова. - Москва : Директ-Медиа, 2020. - 124 с. - ISBN 978-5-4499-0572-7. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1973482 (дата обращения: 16.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
И. В. Щербакова 

КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД  

К РАЗВИТИЮ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СТОРОНЫ 

РЕЧИ И ФОРМИРОВАНИЕ  

ГРАММАТИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЙ  

(НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК) 

Учебное пособие

Москва 
Берлин 
2020 

УДК  811.112.2(075) 
ББК 81.432.4-3я73 

Щ61 

Щербакова, И. В. 
Щ61 
 Коммуникативный подход к развитию лексической 
  стороны речи и формирование грамматических категорий  
 (немецкий язык) : учебное пособие / И.В. Щербакова. – 
 Москва ; Берлин : Директ-Медиа, 2020. – 124 с. 

ISBN 978-5-4499-0572-7 

Приведены разнообразные тексты и задания к ним, взятые из 
оригинальных источников и направленные на формирование профессиональных 
компетенций, навыков чтения и понимания профессионально-
ориентированных текстов на немецком языке, а 
также на усвоение терминологии в области архитектуры, строительства 
и строительных материалов, и специфики ее употребления. 
Материал охватывает основные направления перечисленных 
отраслей.  
Предназначено для обучающихся по направлению подготовки «
Архитектура», «Строительство». Может быть также использовано 
для работы со студентами на этапе закрепления навыков 
ознакомительного чтения и навыков письменного перевода с не-
мецкого языка на русский. 
Текст печатается в авторской редакции. 

УДК  811.112.2(075) 
ББК 81.432.4-3я73 

ISBN 978-5-4499-0572-7 
© Щербакова И. В., текст, 2020 
© Издательство «Директ-Медиа», оформление, 2020 

Предисловие 

Данное учебное пособие предназначено для обучающихся 
вузов и средних специальных училищ строительных и архитектур-
ных специальностей. Пособие предназначено для лиц, имеющих 
базовую начальную подготовку по немецкому языку, овладевших 
лексическим и грамматическим минимумом для осуществления 
речевой деятельности. Оно может быть также использовано для 
работы с магистрами при закреплении навыков аналитического и 
ознакомительного чтения.  
Целью пособия является развитие речевой профессиональной 
деятельности на немецком языке. Реализация этой цели осуществ-
ляется благодаря специально подобранным аутентичным текстам и 
упражнениям, методически организованные таким образом, чтобы 
способствовать формированию у обучающихся коммуникативной 
компетенции в профессиональном общении.  
Пособие состоит из трех модулей: двух модулей лексическо-
го направления и грамматического. 
В первый лексический раздел (модуль) включены тексты для 
ознакомительного чтения (6 текстов). Каждая тема включает в себя 
глоссарий и систему упражнений, активизирующие все лексиче-
ские, грамматические и теоретические знания и умения, приобре-
тенные в процессе работы с каждой темой. Каждая тема знакомит 
студентов с новой лексикой, включает текст по теме и систему 
структурированных упражнений. Упражнения нацелены на разви-
тие монологической и диалогической речи. 
Во второй лексический раздел включены тексты для пись-
менного перевода (10 текстов). 
Работа с текстами, даёт возможность сфокусировать внима-
ние на развитии навыков письменного перевода и формировании 
навыков ознакомительного чтения. 
В грамматический раздел (модуль) включены теоретический 
материал и практические упражнения для закрепления. 
Грамматический раздел включает темы, представляющие оп-
ределенную сложность при работе с текстами общетехнического 
профиля. Сжатая, наглядная форма (грамматические таблицы) 
предъявления грамматического материала, практические упражне-
ния на базе общетехнической лексики дают возможность быстро 
восполнить имеющиеся пробелы в знаниях обучающихся. 

Весь текстовой материал учебного пособия аутентичен. В  
качестве источников использовались современная немецкая перио-
дика, справочная и специальная литература, различные информа-
ционные материалы, интернет-ресурсы. При подборе текстов 
учитывалась их актуальность, а также грамматические и лексиче-
ские трудности, характерные для научно-технической литературы. 
Разделы, из которых состоит пособие, представляют собой 
тематически завершенное целое. Все разделы имеют единую 
структуру, что позволяет осуществлять поэтапное, целенаправлен-
ное формирование языковых речевых коммуникативных навыков и 
умений. Перед каждым текстом дается словарь, а после текста да-
ется система упражнений, направленных на активное усвоение лек-
сического и речевого материала. К каждому тексту предусмотрены 
текстовые задания, целью которых является проверка понимания 
текста. В пособии содержатся упражнения, ориентированные на 
развитие монологической речи, умений аргументировать, обосно-
вывать, выражать собственное мнение. 
 
 
 

MODUL 1 

Thema 1. Architektur als Kunst 

Übung 1. Merken Sie sich folgende Lexik zum Text. 
 
seit jeher – издавна, с давних пор 
allmählich – постепенно, мало-помалу 
nach und nach – постепенно, мало-помалу 
bereits – уже 
die Vielzahl – большое количество 
der Anspruch -(e)s, ..sprüche требование 
der Bauingenieur -s, -e инженер-строитель 
die Baumethode =, -n способ построения 
der Bauentwurf -(e)s, ..würfe строительный проект 
der Baumeister -s, = архитектор, строитель, зодчий 
die Baustelle =, -n строительный участок, строительная площадка, 
стройплощадка. 
das Bauwerk -(e)s, -e сооружение, постройка 
das Bauwesen -s,= строительное дело 
das Bedürfnis -ses, se потребность, нужда 
die Bildung =, -e образование, формирование 
die Bedeutung =, -en значение, смысл 
das Empire = и -s (стиль) ампир 
die Entwicklung =, en развитие 
die Fachkraft =, ..kräfte специалист 
die Gemeinschaft =,en общность, единение 
die Gesellschaft =, -en общество 
die Grundlage =, -n основа, база 
die Höhle =, -n пещера, нора 
die Hütte =, -n хижина, шалаш 
das Jahrhundert -s, = столетие, век 
die Kraft =, Kräfte сила 
die Kunst =, Künste искусство, художество 
der Maurer -s, = каменщик, штукатур 
das Meisterwerk –(e)s, -s шедевр 
das Niveau -s, -s уровень 
die Produktion =, en производство, продукция 
der Regen s, = дождь 
der Sklavenhalter –s, = рабовладелец 
die Stufe =, -n ступень, стадия 

die Tätigkeit =, -en деятельность 
die Umwelt =, -en окружающий мир, окружение, 
(окружающая) среда 
der Urahn -( e)s, -en предок 
die Urgesellschaft = первобытное общество 
das Verhältnis -ses, -se отношение 
die Verwaltung =, -en администрация, управление 
das Volk –(e)s, Völker народ, нации 
das Wohnhaus -es, ...häuser жилой дом 
der Zimmermann -( e)s..leute плотник 
die Zufälligkeit =, -en случайность, неожиданность 
bauen (te,t) строить 
bedeuten (te,t) значить, означать 
bestimmen (te, t) определять 
bewohnen (te, t) жить, населять (что-л.) 
brauchen (te, t) нуждаться 
dienen (te,t) служить 
entdecken (te, t) находить, обнаруживать 
entstehen (a,a) (s) возникать, происходить 
entwickeln (te, t) развивать 
erfordern (te, t) требовать 
errichten (te,t) сооружать, воздвигать, строить 
halten (ie,a) держать 
kommen (a,o) (s) auf (Akk.) додуматься, догадаться 
leben (te, t) жить 
liegen (a, e) лежать, находиться 
müssen (u,u) быть должным, быть вынужденным 
schaffen (te,t) создавать, делать 
schützen (te,t) vor (Dat.) защищать от чего-либо 
sich schützen vor (Dat.) защищаться от чего-либо 
stützen (te,t) поддерживать, подпирать 
umgestalten (te, t) преобразовывать, видоизменять 
verbinden (a, u) соединять, связывать 
verlieren (o,o) забывать 
geistig-ästhetisch духовно-эстетический 
längst очень, давно 
leitend руководящий 
produktiv продуктивный, производительный 
verschieden разный, различный 
vielfältig многообразный, разнообразный 
zufällig случайный 

Übung 2. Text zum Lesen. Lesen und übersetzen Sie folgen-
den Text. 
Architektur als Kunst 
Das Wort „Architekt“ ist vom griechischen „architekton“ abgelei-
tet und bedeutet „leitender Baumeister“. Architekten und Bauingenieure 
schaffen den Bauentwurf. Auf der Baustelle arbeitet eine Vielzahl1 gut 
ausgebildeter Fachkräfte: Maurer, Zimmerleute, Elektriker, Tischler und 
Maler und viele andere. Um ein wirkliches Meisterwerk zu errichten, ist 
eine gemeinsame, gut organisierte Arbeit aller Fachkräfte erforderlich. 
Architektur ist die Kunst, Einzelbauwerke und Volkskultur En-
sembles zu errichten. Die Entwicklungsstufen der Gesellschaft, das Ni-
veau der Produktivkräfte, die Form der Produktionsverhältnisse 
bestimmen die Architektur. 
Längst hat einer unserer Urahnen entdeckt, daß er, um sich vor 
dem Regen zu schützen, nur etwas über den Kopf zu halten braucht. 
Dann ist er darauf gekommen, daß er dieses Etwas mit irgend etwas 
stützen muß. So ist das Bauwesen entstanden. Verschiedene Konstrukti-
onen, die einen zufälligen Charakter hatten, wurden gebaut. Diese Zu-
fälligkeit wurde verloren, und die Architektur entstand. 
Seit jeher1 baut man. Die Menschen der Urgesellschaft bewohn-
ten primitive Höhlen oder Hütten; mit der Entwicklung der menschli-
chen Gemeinschaft wurden die Raumbedürfnisse immer vielfältiger. 
Also wurden die Höhlen und Hütten umgestaltet, und heute gibt es 
Wohnhäuser, Bahnhöfe, Verwaltungs- gebäude, Schulen, Kindergarten, 
Theater und viele andere Bauwerke. 
Die Baumethoden haben allmählich2 seit den Zeiten mächtiger 
Sklavenhalterstaaten entwickelt, die südlich und südostlich des Mittel-
ländischen Meers lagen. Nach und nach sind verschiedene Baustile en-
standen, die Romanik und die Gotik, dann die Renaissance, das Barock, 
das Rokoko, der Klassizismus und in der ersten Hälfte des neunzehnten 
Jahrhunderts das Empire. 
Die Architektur ist eine Form der materiellen Kultur. Doch be-
reits4 seit den frühen Zeiten verband der Mensch die Bauwerke mit sei-
nen geistigästhetischen Ideen und Ansprüchen. Als Grundlage der 
Bildung der Architektur dienten die Volkskultur und nationale Traditio-
nen. 
Die Architektur ist eine Tätikeit vor großer gesellschaftlicher Be-
deutung. Sie schafft die Umwelt, in der wir leben und in der viele weite-
re Generationen leben werden. 

Übung 3. Lesen Sie folgende internationale Wörter und über-
setzen Sie sie ins Russische. 
die Architektur, 
das Ensemble, 
die Form, 
die Produktion, 
die Konstruktion, 
der Charakter, 
primitiv, 
 

das Theater, 
die Methode, 
der Stil, 
die Romantik, 
die Gotik, 
die Renaissance, 
das Barock, 
 

das Rokoko, 
der Klassizismus, 
die materielle Kul-
tur, 
die Idee, 
die nationale Tra-
dition. 

 
Übung 4. Lesen Sie die Sätze. Richtig oder falsch? Kreuzen 
Sie an. 
1. Das Wort „Architekt“ ist vom römischen „architekton“ abgelei-
tet. 
2. Viele verschiedene Fachleute schaffen den Bauentwurf. 
3. Die Zufälligkeit des Charakters des Gebäudes war verloren, da 
die Architektur einstanden wurde. 
4. Die Entwicklungsstufen der Gesellschaft bestimmen die Archi-
tektur. 
5. Die Menschen errichteten die Gebäude, weil sie viele Gäste auf 
einmal empfangen wollten. 
6. Die Architektur ist eine Form der materiellen Kultur, die mit 
den geistigästhetischen Ideen der menschlichen Gesellschaft verbunden 
ist. 
7. Mit der Entwicklung des Bauwesens entstanden verschiedene 
Baustile. 
8. Die Baustile entwickelten sich sehr schnell. 
9. In der Gegenwart entwickelt sich die Architektur nicht. 
10. Zur Zeit ist Architektur von großem Interesse. 
 
Übung 5. Beantworten Sie folgende Fragen. 
1. Was versteht man unter dem Begriff „Architektur“? 
2. Was versteht man unter dem Begriff „Bauwesen“? 
3. Wovon ist die Architektur abhängig? 
4. In welchen Bauten wohnten die Menschen der Urgesellschaft? 
5. Warum baut man seit längst? 
6. Wie entwickelte sich die Architektur? 
7. Wann begannen sich die Baumethoden zu entwickeln? 
8. Warum begannen sich die Baumethoden zu entwickeln? 

9. Welche Merkmale sind für die Architektur der Vergangenheit 
charakteristisch? 
10. Wodurch lässt sich die moderne Architektur kennzeichnen? 
 
Übung 6. Lesen Sie den Text noch einmal und schreiben Sie 
die Sätze weiter. 
1) Verschiedene Konstruktionen, die einen… 
2) Sie schafft die Umwelt, in der…  
3) Um ein wirkliches Meisterwerk zu errichten, ist… 
4) So ist das Bauwesen entstanden. Verschiedene… 
5) Nach und nach sind verschiedene… 
6) Dann ist er darauf… 
 
Übung 7. Übersetzen Sie folgende Sätze ins Deutsche. 
1. В этом тексте утверждается, что архитектура – это искусство 
воздвигать сооружения и ансамбли народной культуры. 
2. Слово «архитектор» обозначает ведущий мастер строительного 
дела. 
3. В этом тексте речь идет о том, что люди первобытного общества 
начали строить, чтобы защитить себя от дождя. 
4. Жилые дома, вокзалы, театры, школы были построены, так 
как с развитием общества увеличивалась потребность в зданиях. 
5. Постепенно развивались архитектурные стили: Готика, Ренессанс, 
Рококо и т.д. 
6. В тексте подчеркивается, что основой для формирования 
архитектуры служили народная культура и традиции. 
7. Люди первобытного общества осознавали, что строительное 
дело очень важно. 
8. Что определяет уровень производительных сил? 
9. Кто является главным архитектором Вашего Города? 
10. Только благодаря совместной, хорошо организованной 
работе различных специалистов могут появиться настоящие шедевры 
архитектуры. 
 
Übung 8. Stellen Sie einen Plan für den Text zusammen und 
erzählen Sie den Text nach. 
 
 

Thema 2. Baustile 

Übung 1. Merken Sie sich folgende Lexik zum Text. 
die Geschmackwandlung – перемена вкуса 
festumrissen – четко очерченный 
 
Übung 2. Text zum Lesen. Lesen und übersetzen Sie folgen-
den Text. 
Baustile 
Zu jedem Kunststil gehört eine bestimmte Anzahl von genau de-
finierbaren Bauelementen. Deshalb kann man von einem typisch roma-
nischen, gotischen oder Renaissance Bauwerk sprechen. Die Baumeister 
jeder Zeitepoche setzen die Einzelelemente zu immer neuen Kunstwer-
ken zusammen. Temperament, landschaftliche und geistige Herkunft der 
Baumeister und die Gesetze der Statik sorgten dafür, dass von Fall zu 
Fall einzelne Bauelemente verworfen, andere hervorgehoben, variert 
oder neue dazuerfunden wurden. Ändert sich der Zeitgeist und wird – 
durch technischen Fortschritt und Geschmackwandlung1 – die Anzahl 
der veränderten oder neuentwickelten Bauelemente zu gross, so wandelt 
sich auch der Gesamteindruck des Kunstwerks. Mann spricht dann von 
einer neuen Phase eines Stils z.B.: Früh-, Hoch-, Spätgotik) oder von 
einem ganz neuen Stil (Romanik, Gotik, Renaissance usw.). 
Mit dem Wort Antike ist kein festumrissener2 Zeitabschnitt zu 
verstehen. Meist wird damit die griechische und römische Epoche zu-
sammengefast. In der Renaissance verstand man unter Antike die grie-
chische und römische Kunst und die anschliesende frühchristlische und 
die bysantinische Epoche. Seit dem späten 18. Jahrhundert, vor allem 
unter dem Einfluss Winkelmanns (Klassizismus) wurde die Antike als 
die Zeit zwischen dem 5. Jahrhundert vor Beginn der (christlichen) Zeit-
rechnung bis 610 nach Begin der Zeitrechnung (Tod des römischen Kai-
sers Phokas) verstanden. 
Im heutigen Kunst- und Antiquitätenhandel werden viele Gegens-
tände als „antik“ bezeichnet, die lediglich „alt“ erscheinen. Diese Zu-
ordnungen 
können 
Missverständnisse 
in 
der 
Einteilung 
der 
Baugeschichte, der Architektur-, Kunstund Technikgeschichte in be-
stimmte Perioden hervorrufen. 
Romanik ist mittelalterlicher Baustil vor der Gotik vom 10. Jahr-
hundert mit einer Blütezeit bis in die Mitte 12. Jahrhunderts. Kenn-
zeichnend für die romanischen Stil sind viereckige Grundrissmodule 
(Grundriss) und Rundbögen, Tonnengewölbe und Kreuzgratgewölbe 

Доступ онлайн
176 ₽
В корзину