Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Критика речи: смысловые ошибки

Покупка
Артикул: 798699.01.99
Доступ онлайн
300 ₽
В корзину
В пособии кратко рассматриваются речевые ошибки (алогизмы, каламбур, нечеткость мысли и др.): даны их определения, образцы анализа причин, предложены варианты правки. Основу пособия составляют упражнения по критике речи. Для студентов факультета журналистики, изучающих курс практической стилистики и литературного редактирования.
Асташова, О. И. Критика речи: смысловые ошибки : учебно-методическое пособие / О. И. Асташова, О. С. Колясникова ; науч. ред. Э. В. Чепкина ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федер. ун-т. - Екатеринбург : Изд-во Уральского ун-та, 2016. - 108 с. - ISBN 978-5-7996-1769-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1927199 (дата обращения: 28.03.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Екатеринбург
Издательство Уральского университета
2016

МИнИстЕрство образованИя И наУкИ россИйской ФЕдЕрацИИ

УральскИй ФЕдЕральный УнИвЕрсИтЕт  
ИМЕнИ пЕрвого прЕзИдЕнта россИИ б. н. ЕльцИна

о. И. асташова, о. с. колясникова

крИтИка рЕчИ:
смысловые ошибки

практикум

рекомендовано методическим советом УрФУ
в качестве учебно-методического пособия  
для студентов, обучающихся по программе бакалавриата  
по направлению подготовки 42.03.02 «Журналистика»

© Уральский федеральный университет, 2016
ISBN 978–5-7996-1769-1

р е ц е н з е н т ы:
кафедра риторики и межкультурной коммуникации
Уральского государственного педагогического университета
(заведующий кафедрой доктор филологических наук,  
профессор а. п. ч у д и н о в);
с. о. к а л г а н о в а, кандидат филологических наук,
доцент кафедры телерадиожурналистики
(ноУ впо «гуманитарный университет»)

н а у ч н ы й  р е д а к т о р
Э. в. ч е п к и н а, доктор филологических наук, доцент, 
заведующий кафедрой русского языка и стилистики УрФУ

ББК Ш141.12-72я73-1
      А91

Асташова, О. И.
критика речи: смысловые ошибки : практикум : [учеб.-метод. 
пособие] / о. И. асташова, о. с. колясникова ; [науч. ред. 
Э. в. чепкина] ; М-во образования и науки рос. Федерации, 
Урал. федер. ун-т. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2016. — 
108 с.

ISBN 978-5-7996-1769-1

в пособии кратко рассматриваются речевые ошибки (алогизмы, калам-
бур, нечеткость мысли и др.): даны их определения, образцы анализа причин, 
предложены варианты правки. основу пособия составляют упражнения по 
критике речи.
для студентов факультета журналистики, изучающих курс практической 
стилистики и литературного редактирования.

А91

ББК Ш141.12-72я73-1

предисловие ...........................................................................................................4
вместо введения ....................................................................................................5

глава 1. алогизмы .................................................................................................7

 
1.1. нарушения законов логики ..........................................................7

 
1.2. нарушения правил операций с понятиями ...........................14

глава 2. непредусмотренный каламбур .....................................................19

глава 3. нечеткость мысли ..............................................................................22

глава 4. бессодержательность речи ..............................................................24

глава 5. неясность речи ...................................................................................26

Материал для анализа по теме «смысловые ошибки» ..........................29

Упражнения по критике речи для итогового контроля .........................34

контрольные работы по критике речи ........................................................54

приложение 1. сводная таблица причин смысловых ошибок ........ 104

приложение 2. типы смысловых ошибок ............................................... 107

Оглавление

Учебное пособие посвящено смысловым ошибкам — одному из раз-
делов учебной дисциплины «критика речи», входящей в курс «прак-
тическая стилистика и литературное редактирование» для студентов 
факультета журналистики.
цель учебного пособия — представить научные и методические 
основы анализа смысловых ошибок в текстах масс-медиа, дать упраж-
нения для отработки навыков редактирования. 
в результате освоения данного раздела студент должен знать 
типичные смысловые погрешности и их типичные причины, уметь 
обнаруживать дефектные высказывания, определять характер допу-
щенных погрешностей и устанавливать их причины, владеть навыком 
редактирования дефектного высказывания.
пособие включает: пять глав, каждая из которых содержит краткие 
теоретические сведения об определенном типе смыслового нарушения, 
образцы анализа данного типа погрешностей и упражнения для 
отработки поиска и правки этих погрешностей; материал для анализа 
по теме «смысловые ошибки»; упражнения для итогового контроля 
по всем типам речевых ошибок; контрольные работы; приложения. 
авторы благодарят за помощь в сборе эмпирического материала 
преподавателей кафедры русского языка и стилистики Уральского 
федерального университета И. М. волчкову, Е. в. горину, о. в. Ильину, 
Е. в. каблукова, с. о. калганову, л. М. Майданову, с. И. сметанину, 
Е. г. соболеву, н. в. ткаленко, т. г. Федотовских. особую признательность 
авторы выражают за ценные советы Э. в. чепкиной, заведующей 
кафедрой русского языка и стилистики факультета журналистики. 
авторы благодарны о. Ф. автохутдиновой, ассистенту кафедры 
русского языка и стилистики факультета журналистики, за предоставленные 
примеры из редакторской практики, на основе которых 
разработаны некоторые задания.

Предисловие

в основу теории смысловых ошибок в данном учебном пособии 
положена классификация речевых ошибок, разработанная 
л. М. Майдановой (Майданова Л. М. критика речи и литературное 
редактирование : учеб.-метод. пособие для студ. фак. журналистики. 
Екатеринбург : Изд-во гуманит. ун-та, 2001. 256 с.). речевые погрешности 
в этой теории рассматриваются с точки зрения адресата 
и с точки зрения автора. 
редакторское чтение текста начинается с поиска дефекта. для 
этого надо поставить себя на позицию читателя, адресата текста. 
затем, чтобы найти причину ошибки и корректно исправить ее, 
редактор становится на точку зрения автора текста (см. прил. 1).
точка зрения адресата предполагает восприятие письменного/
звучащего текста как результата реализации речевого намерения 
автора. необходимым условием для беспрепятственного восприятия 
смысла текста является выполнение автором следующих 
требований к речи: языковой правильности, экономии речевых 
усилий, адекватности высказывания мысли автора, информативности 
и понятности. 
нарушение того или иного требования приводит к ошибке, 
которая может быть смысловой или несмысловой. Если в ходе 
чтения у читателя не возникает препятствий для интерпретации высказывания, 
но он видит нарушение правильности речи (языковую 
неправильность фонетического уровня, морфологического и др.) 
или экономии языковых средств (плеоназм), то констатируется н е -
с м ы с л о в а я  о ш и б к а . Если читателю сложно или невозможно 
интерпретировать смысл высказывания, т. е. нарушены требования 
адекватности, информативности и понятности речи, это означает 
наличие с м ы с л о в о й  о ш и б к и (см. прил. 2).
возможность передать смысл высказывания иными словами, 
подбор смыслового эквивалента — важный критерий правильности 
текста. в идеале высказывание должно иметь один смысловой экви-
валент, т. е. один вариант интерпретации. однако даже при одном 

Вместо введения

смысловом эквиваленте могут встречаться смысловые ошибки. 
Если в таком случае у читателя возникают вопросы к автору, это 
может свидетельствовать о нечеткости мысли, бессодержательно-
сти, нарушении закона достаточного основания, нарушении правил 
операций с понятиями. 
отсутствие смысловых эквивалентов или наличие двух 
смысловых эквивалентов высказывания — непременный признак 
смыслового дефекта. ни одного смыслового эквивалента не воз-
никает при неясности, два смысловых эквивалента могут указывать 
на непредусмотренный каламбур, неясность, нарушение закона 
противоречия или закона тождества.
позиция автора предполагает осознание речевого намерения, 
которое реализуется в высказывании. попытка встать на точку 
зрения автора помогает установить причины возникновения ре-
чевых погрешностей. задача редактора — сделать высказывание 
адекватным речевому намерению автора. поняв причину, по кото-
рой речевое намерение не получило точной текстовой реализации, 
редактор может править дефектное высказывание.
отметим, что и учет точки зрения автора — лишь часть работы 
редактора. безусловно, правка текста — это сложный процесс, 
в котором необходимо также учитывать жанровые особенности 
и общую тональность текста, стилистику и формат издания и другие 
факторы, влияющие на создание журналистского произведения.

Глава 1. Алогизмы

алогизм — нарушение в тексте законов логики и правил опе-
раций с понятиями.

1.1. Нарушения законов логики 

Нарушение закона тождества

 закон тождества гласит: в тексте должно сохраняться единство 
темы. соответственно нарушение закона тождества — неподготов-
ленный переход от одного предмета речи к другому, резкая смена 
темы, не оправдывающая ожиданий читателя.
возможные вопросы к автору: Что хотел сказать автор? Какая 
связь между А и В (С...)?

Типичные причины нарушения закона тождества

причина 
ошибки
ошибка
комментарий
вариант правки

пропуск 
смыслового 
звена

Кто сказал, что 
хороший ресторан 
должен находить-
ся в центре 
города? Хороший 
ресторан — это 
уютный интерьер 
и доброжелатель-
ная атмосфера, 
качественный 
сервис и, конечно, 
отличная кухня.

неожиданная смена 
предмета речи: ме-
стонахождение (А) — 
качество работы (В).
вопрос: какая связь 
между местонахож-
дением ресторана 
и качеством его 
работы?
пропуск смыслового 
звена: местонахож-
дение — не главный 
критерий качества 
работы ресторана.

Кто сказал, 
что хороший 
ресторан дол-
жен находиться 
в центре города? 
Местополо-
жение — это 
не главное. Хоро-
ший ресторан — 
это уютный 
интерьер и до-
брожелательная 
атмосфера, 
качественный 
сервис и, конеч-
но, отличная 
кухня.

причина 
ошибки
ошибка
комментарий
вариант правки

неверный 
выбор слова
Во избежание 
трагедий нужно 
взаимопонимание 
между водителем 
и пешеходом. 
Знание правил дорожного 
движения 
должно стать одним 
из признаков 
интеллектуала.

неожиданная смена 
предмета речи: 
отношения между 
участниками дорожного 
движения (А) — 
интеллектуал (В).
вопрос: какая связь 
между безопасностью 
на дорогах и признаками 
интеллектуала?
неверно выбрано 
слово интеллектуал.

Во избежание 
трагедий нужно 
взаимопонимание 
между 
водителем 
и пешеходом. 
Знание правил 
дорожного движения 
должно 
стать одним 
из признаков 
сознательного 
человека.

Упражнение 1. проанализируйте высказывания: 1) укажите причину 
нарушения закона тождества; 2) объясните, почему не оправдываются 
ожидания читателя. Исправьте погрешность.

1. в то же время звонят нам люди: «невозможно спать. почему 
здесь разлит мазут, почему детскую площадку колесами изъездили, 
в яму превратили?» 
2. по данным отдела загс, за последние годы в районе увеличилось 
число разводов. причем расторгают браки молодые семьи, 
с 1–3-летним брачным стажем. в чем же секрет семейного счастья? 
3. «наверное, дети помогают управляться с таким хозяйством?» — 
высказали предположение. «не жалуюсь на них, — отве-
тил анатолий Ефимович. — все получили высшее образование. вот 
только живут далеко. оба сына стоматологи: владимир работает 
в алтайском крае, денис — в Ханты-Мансийске. дочь Елена — ло-
гопед, устроилась в як-бодье. навещают нас, не забывают. работа 
же на земле только удлиняет жизнь». 
4. неоценима деятельность д. л. поздеева по созданию красной 
книги п. Игра, в которую вошли уже около 20 растений. У этого 
педагога много и других увлечений — коллекционирует карты мест-
ности, значки, лезвия, марки, талоны, открытки, выращивает 7 лет 
пряные культуры, комнатные растения, более 20 лет занимается 
ирисами. Это любимый цветок дмитрия леонидовича. так много-
образен и широк круг интересов этого человека. «природа мудра, 

Окончание таблицы

ибо она — жизнь» (к. Ф. яковлев). Мудрым становится и человек, 
соприкасаясь с ее тайнами, живущий в согласии и по законам при-
роды, познавая их. таким раскрылся перед нами д. л. поздеев. при 
своей завидной незаурядности он — человек скромный, незаметный, 
испытывает недостаток денежных средств, необходимых для про-
должения работы, и нуждается в спонсорской помощи.

Нарушение закона противоречия

суть закона противоречия заключается в следующем: не могут 
быть одновременно истинными два высказывания, когда одно 
утверждает нечто, а другое это отрицает. нарушение закона про-
тиворечия — одновременное введение двух взаимоисключающих 
утверждений.
возможный вопрос к автору: Почему А ≠ В, если в этом же вы-
сказывании автор утверждает, что А = В?

Типичные причины нарушения закона противоречия

причина 
ошибки
ошибка
комментарий
вариант правки

неверный 
выбор грам-
матической 
конструкции

Как говорят 
местные жители, 
Тугутуй — очень 
криминальное 
село. Раньше 
считали: если 
в праздничные 
дни кого-нибудь 
не убьют или не 
зарежут, зна-
чит, праздник не 
удался. Нынешний 
Тугутуй — отно-
сительно спокой-
ный населенный 
пункт.

два противореча-
щих утверждения: 
1) тугутуй — это 
опасное место 
(А = В); 2) тугу-
туй — это неопас-
ное место (А ≠ В).
вопрос: почему 
Тугутуй — спокой-
ное село, если автор 
только что ут-
верждал, что это 
очень криминальное 
село? 
неудачно выбрана 
форма времени 
глагола-связки 
при именном 
сказуемом: есть 
(нулевая связка) 
в наст. вр. вместо 
был в прош. вр.

Как говорят 
местные жители, 
Тугутуй был очень 
криминальным 
селом. Раньше 
считали: если 
в праздничные 
дни кого-нибудь 
не убили или не 
зарезали, зна-
чит, праздник не 
удался. Нынешний 
Тугутуй — отно-
сительно спокой-
ный населенный 
пункт. 

причина 
ошибки
ошибка
комментарий
вариант правки

неверный вы-
бор слова
Восхитительный 
«букет» состав-
ляют главные 
герои пьесы — та-
кие близкие, чуть 
ли не родные 
нам, исконно рус-
ско-колядианские 
марсиане.

два противореча-
щих утверждения: 
1) главные герои 
близки нам (А = В); 
2) главные ге-
рои — далеки от нас 
(А ≠ В). 
вопрос: почему 
главные герои пье-
сы — марсиане, если 
автор утверждает, 
что они близки нам?
неточно выбрано 
слово марсиане.

Восхитительный 
«букет» состав-
ляют главные 
герои пьесы — 
такие близкие, 
родные нам люди.

пропуск 
смыслового 
звена

И вот Пугачева 
и Галкин ста-
ли-таки мужем 
и женой! Опубли-
ковано фото, на 
котором доволь-
ный Галкин с обру-
чальным кольцом 
на пальце вгля-
дывается в доку-
мент. Предполо-
жительно снимок 
сделан в одном из 
помещений загса. 
Велика вероят-
ность, что подпи-
си вовсе не было. 

два противореча-
щих утверждения: 
1) вероятно, что 
брак был заключен 
(А = В); 2) вероят-
но, что брак не был 
заключен (А ≠ В).
вопрос: почему 
вероятность за-
ключения брака 
минимальна, если 
автор утверждает, 
что вероятность 
заключения брака 
максимальна?
пропуск смыс-
лового звена: нет 
других убедитель-
ных доказательств 
заключания брака, 
кроме одной фото-
графии.

И вот Пугачева 
и Галкин стали-
таки мужем и же-
ной! Опубликовано 
фото, на котором 
довольный Галкин 
с обручальным 
кольцом на пальце 
вглядывается в до-
кумент. Предполо-
жительно снимок 
сделан в одном из 
помещений загса. 
Но, кроме фото-
графии, других 
свидетельств 
заключения брака 
нет. Некоторые 
считают, что 
подписи вовсе 
не было.

дефект 
мысли
Строительство 
нового объекта 
будет вестись 
методом поэтап-
ного сноса.

два противореча-
щих утверждения: 
1) объект будет 
строиться (А = В); 
2) объект будет

Прежде чем 
начать строи-
тельство нового 
объекта, необхо-
димо снести

Продолжение таблицы

Доступ онлайн
300 ₽
В корзину