Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Русский язык. Основной государственный экзамен. Готовимся к итоговой аттестации

Покупка
Артикул: 797008.01.99
К покупке доступен более свежий выпуск Перейти
Данное пособие предназначено для подготовки учащихся 9 классов к государственной итоговой аттестации — Основному государственному экзамену (ОГЭ) по русскому языку. В пособии подробно рассматривается структура, содержание возможных контрольно-измерительных материалов, предлагаемых на экзамене. Содержатся методические рекомендации по написанию сжатого изложения, приводятся виды компрессии текста. Предлагаются алгоритмы для написания трёх видов сочинения (9.1, 9.2, 9.3), даются образцы сочинений. Приведён разбор тестовой части, для её выполнения излагается необходимый теоретический материал, представленный в сжатой и оптимально структурированной форме. Даны тренировочные задания с методическими указаниями и ответами, что позволяет закрепить полученные знания и подготовиться к сдаче ОГЭ по русскому языку. конце пособия помещены 10 примерных вариантов тестов в формате ОГЭ 2022 года. Пособие адресовано девятиклассникам, родителям, учителям и методистам.
Драбкина, С. В. Русский язык. Основной государственный экзамен. Готовимся к итоговой аттестации : учебное пособие / С. В. Драбкина, Д. И. Субботин. - Москва : «Интеллект-Центр», 2022. - 202 с. - (Основной государственный экзамен). - ISBN 978-5-907431-94-2. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.ru/catalog/product/1914159 (дата обращения: 26.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
C.В. Драбкина, Д.И. Субботин

РУССКИЙ ЯЗЫК 

ОСНОВНОЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ 
ЭКЗАМЕН 

ГОТОВИМСЯ К ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ 

Москва 
Издательство «Интеллект-Центр» 
2022 

Электронное издание

УДК 373.167.1:811.161.1
ББК 81.411.2
Д 72 

Д 72 
Драбкина, С. В.
Русский язык. Основной государственный экзамен. Готовимся к итоговой аттестации / С. В. Драбкина, 
Д. И. Субботин. — Эл. изд. — 1 файл pdf : 202 с. — Москва : Издательство «Интеллект-Центр», 2022. — (Ос-
новной государственный экзамен). — Систем. требования: Adobe Reader XI либо Adobe Digital Editions 4.5 ; 
экран 10».— Текст : электронный. 
ISBN 978-5-907431-94-2

Данное пособие предназначено для подготовки учащихся 9 классов к государственной итоговой аттестации — Основ-
ному государственному экзамену (ОГЭ) по русскому языку.
В пособии подробно рассматривается структура, содержание возможных контрольно-измерительных материалов, пред-
лагаемых на экзамене. Содержатся методические рекомендации по написанию сжатого изложения, приводятся виды ком-
прессии текста. Предлагаются алгоритмы для написания трёх видов сочинения (9.1, 9.2, 9.3), даются образцы сочинений. 
Приведён разбор тестовой части, для её выполнения излагается необходимый теоретический материал, представленный в 
сжатой и оптимально структурированной форме. Даны тренировочные задания с методическими указаниями и ответами, 
что позволяет закрепить полученные знания и подготовиться к сдаче ОГЭ по русскому языку.
В конце пособия помещены 10 примерных вариантов тестов в формате ОГЭ 2022 года.
Пособие адресовано девятиклассникам, родителям, учителям и методистам.

Электронное издание на основе печатного издания: Русский язык. Основной государственный экзамен. Готовимся 
к итоговой аттестации / С. В. Драбкина, Д. И. Субботин. — Москва : Издательство «Интеллект-Центр», 2022. — 200 с. — 
(Основной государственный экзамен). — ISBN 978-5-907431-64-5 — Текст : непосредственный.

В соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты авторских 
прав, правообладатель вправе требовать от нарушителя возмещения убытков или выплаты компенсации.

ISBN 978-5-907431-94-2
© ООО «Издательство «Интеллект-Центр», 2022
© Драбкина С. В., Субботин Д. И., 2021

УДК 373.167.1:811.161.1 
ББК 81.411.2

СОДЕРЖАНИЕ 

ВВЕДЕНИЕ. 
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОДГОТОВКЕ К ОГЭ 2022 г............................................................... 4 

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К ОГЭ 2022 г................................. 5 
РАЗДЕЛ № 1. ГОТОВИМСЯ К НАПИСАНИЮ СЖАТОГО ИЗЛОЖЕНИЯ........................ 5 
РАЗДЕЛ № 2. ГОТОВИМСЯ К ВЫПОЛНЕНИЮ ТЕСТОВОЙ ЧАСТИ 
ЭКЗАМЕНАЦИОННОЙ РАБОТЫ (ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ И АЛГОРИТМЫ 
ИХ РЕШЕНИЯ) ...................................................................................................................... 19 
РАЗДЕЛ № 3. ГОТОВИМСЯ К НАПИСАНИЮ СОЧИНЕНИЯ-РАССУЖДЕНИЯ: 
9.1, 9.2, 9.3............................................................................................................................. 110 

ПРИМЕРНЫЕ ВАРИАНТЫ ОГЭ 2022 г................................................................................. 130 

ОТВЕТЫ.................................................................................................................................... 192 
ОТВЕТЫ К ТРЕНИРОВОЧНЫМ МАТЕРИАЛАМ........................................................... 192 
ОТВЕТЫ К ПРИМЕРНЫМ ВАРИАНТАМ ....................................................................... 195 

ВВЕДЕНИЕ. 
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОДГОТОВКЕ К ОГЭ 2022 г. 
 
Дорогие читатели нашей книги! 
 
Мы надеемся, что это пособие поможет вам систематизировать знания по русскому 
языку, необходимые для успешной сдачи ОГЭ. Работая по предлагаемой методике интенсивной 
подготовки к экзамену, вы приобретёте уверенность в собственных силах и избавитесь 
от страха и лишнего волнения перед предстоящим испытанием (итоговой аттестацией по 
русскому языку). 
Предлагаем познакомиться со структурой данного пособия, чтобы вам было удобно 
работать с ним. 
 
Раздел пособия № 1 включает в себя не только инструкцию для написания сжатого 
изложения, но и характеристику основных приёмов компрессии текста. Приводится исход-
ный текст для написания изложения, даётся образец его сжатия и комментарии к нему. Со-
держатся рекомендации к объёму сжатого изложения. Отдельно помещены образцы критери-
ев оценивания первой части экзаменационной работы.  
 
В разделе № 2 вы можете познакомиться с тестовыми заданиями, имеющими стан-
дартизованные ответы (вам предлагается пять вариантов ответа, из которых следует выбрать  
один или несколько правильных; либо вам нужно самостоятельно кратко письменно сформу-
лировать свой ответ, не имея возможности выбора из предложенных). 
 
К каждому тестовому заданию предлагается комментарий, построенный по следую-
щей схеме: 
1) формулировка задания; 
2) что должен знать ученик, выполняя задание;   
3) алгоритм выполнения задания; 
4) 15 заданий для самостоятельной работы к каждому вопросу тестовой части эк-
замена. 
 
В конце пособия помещены ответы к заданиям для самостоятельной работы. 
 
Как известно, третья часть экзаменационной работы содержит три альтернативных 
творческих задания (9.1; 9,2; 9.3), из которых выпускник должен выбрать только ОДНО и 
написать ЛИБО сочинение-рассуждение на лингвистическую тему (9.1), ЛИБО сочине-
ние-рассуждение, связанное с объяснением понимания смысла ключевого фрагмента 
исходного текста (9.2), ЛИБО сочинение-рассуждение, связанное с объяснением значе-
ния того или иного слова (9.3). 
Поэтому в разделе № 3 пособия помещён методический материал, который поможет 
написать любое из трёх видов предлагаемых на экзамене сочинений-рассуждений. Даны 
также и образцы сочинений. 
 
Пособие содержит 10 вариантов ОГЭ 2022 года, которые помогут закрепить получен-
ные из материалов пособия знания и подготовиться к предстоящему экзамену. 
 
 Желаем вам удачи! 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    Драбкина С.В., Субботин Д.И. 
 

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К ОГЭ 2022 г. 
 
Экзаменационная работа 2022 года состоит из трёх частей, включающих в себя 9 за-
даний. 
На выполнение экзаменационной работы по русскому языку отводится 3 часа 55 ми-
нут (235 минут). 
Часть 1 включает в себя 1 задание и представляет собой письменную работу по про-
слушанному тексту (сжатое изложение). Исходный текст для сжатого изложения прослуши-
вается 2 раза. 
Это задание выполняется на бланке ответов № 2. 
Часть 2 состоит из 7 заданий (2–8). Задания части 2 требуют проведения различных 
видов анализа слова, предложения, текста. 
Ответами к заданиям 2–8 являются слово (несколько слов) или последовательность 
цифр. Ответ запишите в поле ответа в тексте работы, а затем перенесите в бланк ответов № 1. 
Задание части 3 выполняется на основе того же текста, который Вы читали, работая 
над заданиями части 2. 
Приступая к части 3 работы, выберите одно из трёх предложенных заданий (9.1, 9.2 
или 9.3) и дайте письменный развёрнутый аргументированный ответ. 
Это задание выполняется на бланке ответов № 2. 
  
Все бланки заполняются яркими чёрными чернилами. Допускается использование ге-
левой или капиллярной ручки. 
На экзамене разрешено пользоваться орфографическим словарём. 
При выполнении заданий можно пользоваться черновиком. Записи в черновике, а 
также в тексте контрольных измерительных материалов не учитываются при оцени-
вании работы. 
Баллы, полученные Вами за выполненные задания, суммируются. 
 
РАЗДЕЛ № 1. ГОТОВИМСЯ К НАПИСАНИЮ СЖАТОГО ИЗЛОЖЕНИЯ 
 
Представленные ниже методические рекомендации помогут вам подготовиться к на-
писанию сжатого изложения, являющегося одной из составных частей экзаменационной ра-
боты по русскому языку. 
 
I. Инструкция для учащихся по написанию сжатого изложения 
 
 Внимательно прослушайте текст, который вам предстоит письменно изложить 
(можно записывать ключевые слова, отдельные фразы).  
 При первом прослушивании необходимо проникнуть в суть текста, т.е. понять его 
основную мысль, следить за логической связью микротем и запомнить их 
последовательность. 
 Необходимо обратить внимание на структуру и языковое оформление текста: как 
начинается, как завершается, какие слова можно считать ключевыми, как 
используются в тексте выразительные средства (лексический повтор, синонимы  
и др.). 
 Оставляйте просвет (интервалы) между строками в черновике: это даст вам 
возможность в процессе редактирования (или прослушивания текста второй раз) 
вставлять слова, словосочетания и даже предложения.  
 Пишите текст на одной стороне листа (или оставляйте широкие поля), т.к. при 
редактировании вам может понадобиться вставить слово и даже предложение. Тогда 
в том месте, где вы хотите сделать вставку, поставьте какой-то условный знак, а на 
обратной (чистой) стороне или полях под тем же условным знаком напишите 
желательную для вас вставку. 

 Прослушивая текст второй раз, уточните, правильно ли запомнили последова-
тельность изложения событий, мыслей. 
 Обратите внимание на фактическую сторону: даты, имена, фамилии, время и место 
действия и др.  
 При редактировании постарайтесь избавиться от тяжеловесных предложений. В 
процессе редактирования можно спокойно обдумать, как из одной длинной фразы 
сделать две покороче или вообще убрать какие-то слова, оказавшиеся лишними.  
 Медленно перечитайте предложение, в котором проделаны какие-либо изменения, 
проверьте: 
– нет ли у вас грамматических ошибок,  
– не нарушена ли связь слов,  
– не встречалось ли одно и то же слово в предыдущей фразе или последующей (так 
вы избежите одной из самых распространённых ошибок – неоправданного повтора 
слов).  
 Проверьте последовательность изложения содержания: не нарушена ли логика 
развёртывания темы; нет ли неоправданной перестановки частей (микротем) текста; 
правильно ли членится текст на абзацы (абзаца должно быть три!) 
 Проведите орфографический и пунктуационный анализ текста: найдите слова, 
трудные в орфографическом отношении, примените правило (сомневаетесь – 
замените другим словом); разберите предложение с точки зрения обоснованности 
употребления в них знаков препинания. 
 Помните о главном условии: вы должны передать содержание как каждой 
микротемы, так и всего текста в целом.  
 Работа должна быть написана аккуратно, разборчивым почерком. 
 
Процедура проведения сжатого изложения на экзамене обычно следующая. Организа-
тор в аудитории даёт возможность экзаменуемым дважды прослушать аудиозапись исходно-
го текста. Прослушивая аудиозапись в первый раз, участники экзамена могут делать записи в 
черновике. После первого прослушивания девятиклассникам даётся время (3–4 минуты) на 
осмысление исходного текста и работу с черновиками. Затем организатор в аудитории ставит 
аудиозапись второй раз – последний. Прослушав исходный текст, участники экзамена приступают 
к написанию сжатого изложения, используя основные приёмы компрессии (сжатия). 
 
II. Характеристика основных приемов компрессии текста 
 
Среди содержательных приёмов компрессии (сжатия) текста основными являются: 
1) разделение информации на главную и второстепенную,  
2) исключение несущественной и второстепенной информации (исключение 
второстепенной информации может быть решено путём исключения слов, словосочетаний, 
фрагментов предложений и целых предложений); 
3) свёртывание исходной информации за счёт обобщения (перевода частного в 
общее). 
 
Информация текста 
 
Главная  
 
 
 
 
 
 
Второстепенная 
(та, без которой не понятен  
 
 
 
(повторы, подробности, детали,  
авторский замысел исходного 
 
 
 
примеры, отсутствие которых  
текста, то есть ключевые слова 
 
 
 
не помешает восприятию  
в нём) 
 
 
 
 
 
 
главной информации исходного 
 
 
 
 
 
 
 
текста) 
  

К основным языковым приёмам компрессии исходного текста относятся: 
1. Исключение: 
 
 исключение повторов; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Чувства – это внутреннее отношение 
человека к окружающему. Чувства – это 
неотъемлемая часть нашей личности. 
  (По материалам Интернета)

Чувства – внутреннее отношение человека к 
окружающему. Это неотъемлемая часть 
нашей личности. 
  

 
 исключение одного или нескольких из синонимов; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Попечителем одной из школ под Серпуховом 
был Гиляровский. И фотография учеников 
есть: деревенские ребятишки с открытыми, 
простодушными, ясными лицами. 
  (По Е. Киселёвой) 

Попечителем одной из школ под Серпуховом 
был Гиляровский. И фотография учеников 
есть: деревенские ребятишки с ясными 
лицами. 
 

  
 исключение уточняющих, поясняющих, вводных конструкций; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Такие «знатоки», разумеется, ничему не 
удивляются, а следовательно, и не способны 
совершить 
открытие, 
даже 
самое 
маленькое. 
По 
моему 
мнению, 
люди, 
которым всё ясно, – безнадёжные люди. 
  (По В.И. Курбатову)

Такие «знатоки» ничему не удивляются и не 
способны 
совершить 
открытие. 
Люди, 
которым всё ясно, – безнадёжные люди. 
 

 
 исключение фрагмента предложения, имеющего менее существенное значение; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Почему Куприн так часто менял свои 
профессии? 
Какая 
сила 
толкала 
его 
натягивать брезентовую робу, надевать 
каску и мчаться на пожарных лошадях? Что 
заставляло его сутками, до ломоты в руках, 
разгружать баржи с арбузами, кирпичом, 
цементом? 
  (Из учебной литературы)

Почему Куприн так часто менял свои 
профессии? 

 
Комментарий: наиболее важным из трёх предложений является первое. Второе и третье 
лишь расширяют, конкретизируют смысл первого. Поэтому мы можем использовать приём 
исключения предложений: оставить только первое из трёх. 

 исключение однородных членов при обобщающем слове;  
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Есть люди, которым всё всегда ясно. Они, по 
их мнению, лучше всех разбираются в 
политике, медицине, образовании – короче 
говоря, в любых областях человеческого 
знания и деятельности.  
  (По В.И. Курбатову)

Есть люди, которым всё всегда ясно. Они, по 
их мнению, лучше всех разбираются в любых 
областях 
человеческого 
знания 
и 
деятельности.  
 

 
 исключение одного или нескольких предложений. 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Взаимоотношения подростков и родителей – 
тема для научно-популярных психологических 
и 
педагогических 
статей 
банальная. 
Кажется, что все, что можно сказать, 
написать по этому поводу, неоднократно 
написано и сказано и уже знакомо всем, как 
говорится, до зубной боли. Поэтому, вновь 
приступая к ней, невольно испытываешь 
чувство некоторой неловкости.  
  (По А. Прихожан)

Взаимоотношения подростков и родителей – 
тема для научно-популярных психологических 
и 
педагогических 
статей 
банальная. 
Поэтому, вновь приступая к ней, невольно 
испытываешь 
чувство 
некоторой 
неловкости.  
 

 
При исключении необходимо сначала выделить главное с точки зрения основной 
мысли текста и детали (подробности), затем убрать детали, объединить существенное и 
составить новый текст. Исключается всё, без чего текст остается понятным и цельным. 
 
2. Обобщение: 
 замена однородных членов обобщающим наименованием; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Многие утверждают, что слушать музыку 
дома даже лучше, чем в зале: никто не 
шепчется, 
не 
шуршит 
конфетными 
бумажками, не кашляет, не скрипит 
креслами. 
  (С. Газарян)

Многие утверждают, что слушать музыку 
дома даже лучше, чем в зале: никто не 
мешает. 
 

 
 замена прямой речи косвенной; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

«Сударыня, вы подарили им минуту счастья, 
дав на миг позабыть ежедневные заботы», - 
ответила горничная на вопрос великой 
балерины. 
  (По В. Носовой)

Горничная ответила, что балерина своим 
искусством подарила окружающим минуту 
счастья. 

 

 замена предложения или его части определительным или отрицательным 
местоимением с обобщающим значением. 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

 Поэтов и писателей того времени волнуют 
эти проблемы. Но ни Пушкин, ни Языков, ни 
Жуковский не могут ещё дать ответ на 
тревожный 
вопрос, 
который 
связан 
с 
будущим страны: 
 Куда ты скачешь, гордый конь, 
 И где опустишь ты копыта? 
  (По Ю.М. Лотману)

 Поэтов и писателей того времени волнуют 
эти проблемы. Но никто не может ещё 
дать ответ на тревожный вопрос, который 
связан с будущим страны: 
 Куда ты скачешь, гордый конь, 
 И где опустишь ты копыта? 
 

При обобщении материала вычленяем единичные факты, затем подбираем языковые 
средства их обобщённой передачи и составляем новый текст. 
 
3. Упрощение: 
 слияние нескольких предложений в одно;  
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Домашнее чтение вслух очень сближает. 
Когда вся семья вместе несколько вечеров 
подряд читает одну книгу, это невольно 
влечёт за собой обмен мыслями. Если это 
книга большая и её читают долго, она 
превращается в друга семьи, её герои 
оживают и входят в наш дом.  
  (По С. Львову)

Домашнее чтение вслух очень сближает, 
поскольку это невольно влечёт за собой 
обмен мыслями. Если это книга большая и её 
читают долго, она превращается в друга 
семьи, её герои оживают и входят в наш дом. 
 

 
замена предложения или его части указательным местоимением; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Уметь дружить и любить – большое 
искусство. Психологи часто говорят о том, 
что любовь и дружба должны пройти 
определённые 
испытания, 
проверку 
на 
прочность.  
 (По материалам Интернета) 
 

 Уметь дружить и любить – большое 
искусство. 
Об 
этом 
часто 
говорят 
психологи. 
 
 

 
 замена сложноподчинённого предложения простым; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Настроение преимущественно зависит не 
от событий как таковых, а от того, как 
мы их воспринимаем. 
 (Из периодической печати) 
 

 Настроение зависит не от самих событий, а 
от их восприятия нами. 
 

 

 замена фрагмента предложения синонимичным выражением: 
А) замена придаточного определительного синонимичным определением; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Автомодели, 
которые 
снабжены 
электродвигателями, принимают участие в 
настоящих 
спортивных 
соревнованиях. 
Конфигурация 
трассы, 
на 
которой 
проходят соревнования, включает в себя 
скоростные 
участки, 
профилированные 
повороты, трамплины и горки. 
  (Из периодической печати) 
 

Автомодели, снабжённые электродвигате-
лями, принимают участие в настоящих 
спортивных соревнованиях. Конфигурация 
трассы соревнований включает в себя 
скоростные 
участки, 
профилированные 
повороты, трамплины и горки. 
 

 
Б) замена придаточного обстоятельственного синонимичным деепричастным 
оборотом; 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Когда анализируешь события, относящиеся 
к 
прошлому, 
помни 
о 
будущем. 
Когда 
говоришь о том, что есть и будет, не 
забывай о том, что было. 
(С. Соловьёв) 
 

Анализируя 
события, 
относящиеся 
к 
прошлому, помни о будущем. Говоря о том, 
что есть и будет, не забывай о том, что 
было. 
 

 
 сокращение количества частей сложного предложения. 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
указанного приёма 

Если мы в какой-то ситуации действовали во 
вред 
себе, 
то 
возникают 
неприятные 

переживания, 
так 
что 
мы 
начинаем 

чувствуем себя несчастными. 
 (Из периодической печати) 
 

 Если мы в какой-то ситуации действовали 
во вред себе, то возникают неприятные 
переживания. 

  
Комментарий: из двух близких по смыслу простых предложений в составе сложного 
(«то возникают неприятные переживания, мы начинаем чувствуем себя несчастными») 
оставлено то, которое обладает большей смысловой ёмкостью в данном контексте. 
 
Примечание: все эти и другие приёмы сжатия текста могут применяться как по 
отдельности, так и в комплексе. 
 

Пример комплексного применения приёмов сжатия 
 
Фрагмент исходного текста 
Вариант его сжатия при помощи 
нескольких приёмов 

 Когда анализируешь события, относящиеся 
к 
прошлому, 
помни 
о 
будущем. 
Когда 
говоришь о том, что есть и будет, не 
забывай о том, что было. 
   (С. Соловьёв)

Анализируя события прошлого, помни о 
будущем. Говоря о настоящем и будущем, 
помни о прошлом. 
 

  
Комментарий: в ходе сжатия данного фрагмента текста использована: 
 одновременная 
замена 
придаточного 
обстоятельственного 
деепричастным 
оборотом; 
 замена 
согласованного 
определения, 
выраженного 
причастным 
оборотом, 
нераспространённым несогласованным определением; 
 замена придаточных дополнениями; 
 замена слова с отрицанием лексическим синонимом. 
 
III. Рекомендации к объему сжатого изложения 
 
 Помните, что, сжато излагая текст, необходимо правильно определить основные 
микротемы, передать главное содержание как каждой микротемы, так и всего текста 
в целом.  
 Количество абзацев в сжатом изложении (ТРИ!) должно соответствовать 
количеству микротем исходного текста. Читая экзаменационную работу, эксперт 
устанавливает соответствие содержания работы выпускника перечисленным 
микротемам, их количеству и последовательности. 
 Объём изложения – не менее 70 слов. 
 Писать следует аккуратно, разборчивым почерком. 
 При написании сжатого изложения не ставится задача сохранения авторского стиля, 
однако нужно использовать авторские ключевые слова и словосочетания. 
 Что должно остаться в тексте: то содержание, без которого был бы неясен или 
искажён авторский замысел. Ключевые слова и микротемы – опора для 
определения главной информации. 
 Что подлежит компрессии: подробности, повторы, детали, конкретные 
примеры. Отсутствие второстепенной информации не мешает воспринимать 
основную тему, идею, проблемы, композицию текста. 
 
IV. Образец сжатия одного из текстов изложения с комментариями использованных 
приёмов сжатия 
 
 Исходный текст для прослушивания: 
 
По мнению психологов, настроение преимущественно зависит не от событий как тако-
вых, а от того, как мы их воспринимаем. Ведь настроение показывает, как мы оцениваем то, 
что произошло, и как воспринимаем своё поведение в это время. Если мы в какой-то ситуа-
ции действовали во вред себе, своей личности, то возникают неприятные переживания, мы 
начинаем чувствовать себя несчастными. Поведение, которое делает нас сильнее, способст-
вует нашему развитию, и тогда настроение улучшается, возникает радость. 
Но и неприятные эмоции, оказывается, полезны. У каждого неприятного и даже отри-
цательного переживания есть очень важные положительные функции. Например, страх – это 
защитная реакция, сигнал о необходимости проявить осторожность. Печаль – это способ 
привыкнуть к утратам, смириться с ними. 

К покупке доступен более свежий выпуск Перейти