Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Стихотворение-каталог в немецкоязычной поэзии XX века

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 776813.01.01
Доступ онлайн
от 272 ₽
В корзину
Целью монографии является всесторонний анализ жанра стихотворения-каталога в немецкоязычной поэзии ХХ века, устойчивых элементов его структуры, контаминаций с другими жанрами, использования элементов каталога в других лирических жанрах. Исследование не только проводится в историко-литературном аспекте, но и предполагает сравнительно-сопоставительный анализ отдельных текстов, изучение традиции и новаторства в каждом из литературных направлений, проявление интереса к жанру в творчестве отдельных авторов, их вкладу в развитие жанра, определение наиболее важных внутренних и внешних доминант жанра. Для широкого круга читателей, интересующихся немецкоязычной поэзией. Может быть полезна студентам, аспирантам и преподавателям филологических вузов и факультетов.
Андреюшкина, Т. Н. Стихотворение-каталог в немецкоязычной поэзии XX века : монография / Т.Н. Андреюшкина. — Москва : ИНФРА-М, 2022. — 225 с. — (Научная мысль). — DOI 10.12737/1868934. - ISBN 978-5-16-017703-8. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1868934 (дата обращения: 24.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Москва 

ИНФРА-М 

2022

СТИХОТВОРЕНИЕ-КАТАЛОГ 

В НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОЙ 

ПОЭЗИИ XX ВЕКА

Т.Н. АНДРЕЮШКИНА

 

МОНОГРАФИЯ

УДК 82.091(075.4)
ББК 83.3(4)
 
А65

Андреюшкина Т.Н.

А65 
 
Стихотворение-каталог в немецкоязычной поэзии XX века : монография / 
Т.Н. Андреюшкина. — Москва : ИНФРА-М, 2022. — 225 с. — 
(Научная мысль). — DOI 10.12737/1868934.

ISBN 978-5-16-017703-8 (print)
ISBN 978-5-16-110350-0 (online)

  Целью монографии является всесторонний анализ жанра стихотворения-
каталога в немецкоязычной поэзии ХХ века, устойчивых элементов 
его структуры, контаминаций с другими жанрами, использования 
элемен  тов каталога в других лирических жанрах. Исследование не только 
проводится в историко-литературном аспекте, но и предполагает сравнительно-
сопоставительный анализ отдельных текстов, изучение традиции  
и новаторства в каждом из литературных направлений, проявление интереса 
к жанру в творчестве отдельных авторов, их вкладу в развитие жанра, 
определение наиболее важных внутренних и внешних доминант жанра.

Для широкого круга читателей, интересующихся немецкоязычной поэзией. 
Может быть полезна студентам, аспирантам и преподавателям филологических 
вузов и факультетов.

УДК 82.091(075.4)

ББК 83.3(4)

Р е ц е н з е н т ы:

Кучумова Г.В., доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры 
немецкой филологии Самарского национального исследовательского 
университета имени академика С.П. Королёва;

Васильева Г.М., кандидат филологических наук, доцент кафедры 

мировой экономики, международных отношений и права Новосибирского 
государственного университета экономики и управления

ISBN 978-5-16-017703-8 (print)
ISBN 978-5-16-110350-0 (online)
© Андреюшкина Т.Н., 2022

Введение

В монографии представлено исследование жанра немецкоязычного 
стихотворения-каталога и его трансформации 
в ХХ веке, что является второй частью уже опубликованной 
первой части книги под названием «Стихотворение-каталог 
в немецкоязычной поэзии: развитие жанра от Средневековья 
до XIX века»1. В первой части книги было показано, что генезис 
жанра уходит своими корнями в более глубокие времена 
и имеет как фольклорные, так и религиозные формы.

В первой главе второй части книги последовательно рассматриваются 
этапы развития жанра в модернистских вариациях 
каталога символистами, натуралистами, экспрессионистами, 
дадаистами и представителями поэзии «новой 
деловитости». Отдельный параграф посвящен исследованию 
важнейшего каталога этого периода — «стихотворения-вещи» 
(Ding-Gedicht) в творчестве Р.М. Рильке, его философские 
и поэтические истоки.

Во второй главе рассматриваются трансформации жанра 

каталога во второй половине ХХ века, начиная с «часа ноль», 
«конкретной поэзии», поэзии «новой субъективности» и за-
канчивая литературными подражаниями, пародиями и се-
рийными рядами постмодернистских каталогов. В этой главе 
стихотворение-инвентаризация, как важнейший субжанр 
каталога, занимает центральное место. Здесь же представ-
лено исследование каталога в поэзии российских мигрантов 
в Германии, в творчестве которых прослеживается влияние 
каталогов как модернистского, так и более поздних периодов 
русско- и немецкоязычных авторов.

1 
Андреюшкина Т.Н. Стихотворение-каталог в немецкоязычной 
поэзии: развитие жанра от Средневековья до XIX века. Lambert 
Academic Publishing, 2017. 112 с.

Андреюшкина Т.Н. 

Целью настоящего исследования по-прежнему остается 

всесторонний анализ жанра стихотворения-каталога, его ком-
позиции, устойчивых элеме нтов структуры, его образности, 
контаминаций с другими жанрами, использования отдельных 
элеме  нтов каталога в других лирических жанрах.

Исследование проводится не только в историко-литера-

турном аспекте, но и предполагает сравнительно-сопостави-
тельный анализ отдельных субжанров, изучение традиции 
и новаторства в каждую из эпох, проявление интереса к жанру 
в творчестве отдельных авторов, их вклад в развитие жанра, 
определение наиболее важных внутренних и внешних доми-
нант жанра.

В основу этой части монографии легли статьи, написанные 

в 2014–2020 гг.1

1 
Андреюшкина Т.Н. Стихотворение-инвентаризация в поэзии 
Ж. Превера, М. Калеко, Г. Айха и Р. Гернхардта: сопоставительный 
анализ // Вестник Пермского университета. 2014. № 3. С. 154–160; 
Андреюшкина Т.Н. Этапы развития стихотворения-инвентаризации 
в немецкой поэзии ХХ века // Вестник Волжского университета 
им. В.Н. Татищева. Филологические науки. Тольятти, 2016. № 1. Т. 1. 
С. 7–18; Андреюшкина Т.Н. Феномен жанра «стихотворение-вещь» 
в поэзии Р.М. Рильке и философские основы «вещи» // Вестник 
Волжского университета им. В.Н. Татищева. 2018. № 2. Т. 2. С. 5–13; 
Андреюшкина Т.Н. Французская символическая поэзия как источник 
«стихотворения-вещи» Р.М. Рильке // Культурные коды зарубежной 
литературы. Материалы II Всероссийской научно-практической кон-
ференции (15–16 ноября 2018 г.). Уфа: РИЦ БашГУ, 2018. С. 3–12; 
Андреюшкина Т.Н. Cтихотворение-инвентаризация как поэтологи-
ческий каталог // Миргород.  2019. № 2 (14). C. 61–77; Andreiushkina 
Tatiana. Deutschsprachige Migrantendichtung und das liminale lyrische 
Ich // Subjekt und Liminalität in der Gegenwartsliteratur. Bd. 8.2: 
Schwellenzeit Gattungstransitionen Grenzerfahrungen / M. Fechner, 
H. Stahl (Hg.). Berlin: Peter Lang, 2020. S. 59–83.

Глава 1. 

ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ СТИХОТВОРЕНИЯ-

КАТАЛОГА В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ ХХ ВЕКА

1.1. МОДЕРНИСТСКИЕ ВАРИАЦИИ  

СТИХОТВОРЕНИЙ-КАТАЛОГОВ

1.1.1. Каталоги символистов

Символисты отталкиваются от традиций романтиков 

и пост романтиков. Ф. Ницше (1844–1900) в «Венеции» (1888) 
обращается к теме созерцания столь любимого немецкими 
поэтами со времен барокко города, подобно жизни, с каждой 
минутой все более удаляющейся от человека: «Гондолы, огни, 
музыка — упоенно уплывали в даль сумерек»1. Эти мотивы 
несомненно восходят к венецианским сонетам Платена. Ка-
талоги аллитерирующих слов составляет Ницше в каждом 
из стихотворений:

Meine Seele, ein Saitenspiel,
sang sich, unsichtbar berührt2

Was bist du Narr
Vor Wintern in die Welt — entflohn?3

Flieg fort, flieg fort!4

1 
Nietzsche Wilhelm Friedrich. Venedig // Deutsche Lyrik von den 
Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. 
München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 334.

2 
Ibid.

3 
Nietzsche Wilhelm Friedrich. Vereinsamt // Deutsche Lyrik von den 
Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. 
München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 333.

4 
Nietzsche Wilhelm Friedrich. Der Herbst // Deutsche Lyrik von den 
Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. 
München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 332.

Андреюшкина Т.Н. 

Л. Дерлет (1870–1948) в традиции романтиков соединяет 

в одном образе два: «Венера Мария» (1897) — это звезда, чистая 
и демоническая, заключающая в себе и покой, и бурю одновременно:


Ich höre der Lieder
dämonische Ruh —
ich höre die Stürme —
und das bist du1.

Р.М. Рильке в «Песнях девушек» (1898) приводит «женский 

список», сравнивая девушек с садами, переулками, королевами, 
лодками. Образы девушек, с одной стороны, сродни 
женскому образу из «Песни песней» Соломона, но в «Песнях 
девушек» нет солирующей партии, все девушки — «сестры», 
прекрасные, как «розы в пруду», «лебеди, тянущие за золотые 
поводья сказочную раковину»2. С другой стороны, женские 
образы Рильке — женские портреты художников югендстиля, 
ожившие в слове.

Ihr Mädchen seid wie die Gärten […]
Königinnen seid ihr und reich […]
Ihr Mädchen seid wie die Kähne […]3.

1 
Derleth Ludwig. Venus Maria // Deutsche Lyrik von den Anfängen 
bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. München: 
Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 352. «Я слышу песен / 
демонический покой — / я слышу бури и это ты». (Пер. мой. — Т.А.) 
Далее, если не указан переводчик, переводы также выполнены ав-
тором монографии.

2 
Rilke Rainer Maria. Lieder der Mädchen // Deutsche Lyrik von den 
Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. 
München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 354–355.

3 
Ibid. «Вы, девушки, словно сады […] // Королевы вы и богаты […] // 
Вы, девушки, как кувшины […]».

Стихотворение-каталог в немецкоязычной поэзии XX века

Тему бедности, заявленную в поэзии натуралистами, по-

своему развивает Бёррис Фрайхерр фон Мюнхаузен (1874–
1945). Подобно Эйхендорфу, который образом Таугенихтса 
противопоставляет жизнь странника бюргерскому укладу 
жизни, поэт-символист также снимает социальные проблемы, 
уводя читателя в страну грез его героя. В «Песне из латин-
ского квартала» (1899) в стиле певцов-вагантов он рассказы-
вает о жизни современного рыцаря-Хабенихтса, поэта и жур-
налиста, бездельника и вора, который мечтает получить от из-
дателя деньги и купить наряды и дом для любимой Нинон, 
но реальность жизни этого «короля» — это скитания, его 
«трон» — на лужайке, «рейх» — на улице, он вплетает в свои 
волосы «топазы» из клевера и голубые, как васильки, мечты.

Ich bin der Ritter Habenichts
Mit dem zerrissenen Rocke,
Ein Tagedieb, ein Taugenichts1.

В «Застольной песне» («Gesellschaftslied», 1899) А.В. Хей-

меля (1878–1914) в стиле песен студенчества, которые пел 
сам Гете, воспеваются прелести студенческой жизни: цветы 
и гирлянды для девушек, сладкое вино, танцы, поцелуи, му-
зыка флейт и скрипок — «мы молоды и это прекрасно» звучит 
рефреном этих куплетов2.

Г. фон Гофмансталь (1874–1929) создает символист-

скую весеннюю песню. В «Ранней весне» (1892) он говорит 

1 
Freiherr von Münchhausen Börries. Ein Lied aus dem lateinischen 
Viertel // Deutsche Lyrik von den Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. 
von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. München: Deutscher Taschenbuch 
Verlag, 2001. Bd. 8. S. 361. «Я рыцарь бедный, / В разорванной 
одежде, / Дневной вор, бездельник».

2 
Heymel Alfred Walter. Gesellschaftslied // Deutsche Lyrik von den 
Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. 
München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 368.

Андреюшкина Т.Н. 

о «странных вещах», которые приносит весенний ветер: за-
пахи, разговоры, улыбки, звуки флейты, бледные тени, цветки 
акации1. «Баллада внешней жизни» (1896) Гофмансталя на-
писана терцинами и характеризуется анафорическими повто-
рами: в первых четырех строфах — это und, поскольку в них 
перечисляются явления «внешней жизни» (дети, фрукты, 
ветер, слова, улицы, факелы, деревья, пруды); в последних трех 
терцетах преобладают анафорические вопросы: wozu, was, wie, 
так как в них лирический герой задает вопросы, стараясь за-
глянуть вглубь «внешней жизни», понять ее тайну, выража-
емую здесь через ряд глаголов (смеяться, плакать, бледнеть, 
путешествовать, видеть, не искать цели2), что тоже харак-
терно для стихотворений-каталогов.

Макс Даутендей (1867–1918), близкий по мироощущению 

к импрессионистам, создает экфрасис — «Видение: картина 
Мунка» (1893), описывая утопшего в воде (образ будет под-
хвачен и развит экспрессионистами: Геймом, Брехтом и далее 
Хухелем) с помощью повторяющихся определений: «серо-
желтое лицо», «голубая вода», «серебристый лебедь», «ко-
ричнево-фиолетовые пряди волос»3. Цикл «Песни ароматов» 
(«Gesänge der Dufte», 1894) состоит из стихотворений: 
«Запах лесной земли» («Geruch der Walderde»), «Запах 
дождя» («Regenduft»), «Жасмин» («Jasmin»), «Запах утра» 
(«Morgenduft»), «Розы» («Rosen»). В них синестезия — созвучие 
красок и звуков — играет главную роль в описании: 
«черные хриплые водоросли», «красные листья», «белые 

1 
Hofmannsthal Hugo von. Vorfrühling // Deutsche Lyrik von den 
Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. 
München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 317.

2 
Hofmannsthal Hugo von. Ballade des äusseren Lebens // Deutsche Lyrik 
von den Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 
Bd. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 345.

3 
Dauthendey Max. Vision: Gemälde von Munch // Deutsche Lyrik von 
den Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. 
München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 318.

Стихотворение-каталог в немецкоязычной поэзии XX века

голоса прохладных нарциссов», «зеленый шепот мимоз», 
«дремлющее золото обнаженных роз», «коричневое болото», 
«журчащие сумерки в белых ракушках», «гранит блестит 
серым железом», «розово-голубые огни ирисов поют», «холодные 
перламутровые фьорды», «красно-голубой край 
озера»1.

Символисты, вслед за французскими и английскими последователями 
этого стиля, оживляли живописные и музыкальные 
образы в своей поэзии, мотивы классической, а также 
романтической и постромантической поэзии (Гете, Эйхендорф, 
Платен), библейских топосов («Песнь песней» Соломона, богородичная 
поэзия). Благоговейно относясь к классическим 
лирическим формам (баллады, сонеты, лирические циклы), 
символисты (Гофмансталь, Ницше, Рильке) дали свои примеры 
каталогов (весенние, застольные, женские). За мгновениями, 
которые запечатлевались в символистских каталогах, 
проглядывало вечное2. «Литература рубежа веков создавалась 
в поисках иной реальности, чем та, что лежала на поверхности 
жизни, символисты называли ее realiora — реальнейшее. Эта 
литература задавалась вопросом, что есть мираж, вымысел, ка-
жимость и что есть реальность»3.

1.1.2. Каталоги натуралистов

Арно Хольц (1863–1929), революционер в поэзии, требовал 
отказа от старых стертых шаблонов в искусстве. Говоря 

1 
Dauthendey Max. Gesänge der Dufte // Deutsche Lyrik von den 
Anfängen bis zur Gegenwart / hrsg. von R.R. Wuthenow. In 10 Bd. 
München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001. Bd. 8. S. 331.

2 
Два плана содержания модернистской литературы — горизонтальное 
и вертикальное — рассматриваются в книге А.И. Жеребина «Вертикальная 
линия. Венский модерн в смысловом пространстве русской 
культуры». СПб., 2011.

3 
Павлова Н.С. Литература рубежа веков как столкновение художественных 
эпох // История немецкой литературы. Новое и новейшее 
время / отв. ред. Е.Е. Дмитриева. М.: РГГУ, 2014. С. 571.

Андреюшкина Т.Н. 

о приближении к природе, он имеет в виду не копирование ее, 
а создание «второй природы», когда «форма сама становится 
своего рода иным видом материи, веществом, перешедшим 
в иное физическое состояние. […] Развитие словесности, 
по Хольцу, заключается в обновлении и развитии его художественного 
средства (материала) — языка, то есть в расширении 
границ языкового выражения»1. Тем не менее принцип 
каталогизации, т.е. звуковых повторов, создания списков 
глаголов, прилагательных, существительных остается для 
Хольца действенным. И первая книжка «Фантазуса» (1898) 
представляет собой годичный цикл, в котором душевные состояния 
поэта соотносятся с временами года — зима сменяется 
весной, а весна — летом и осенью. В «Фантазусе» можно 
встретить такие ряды: «бессердечно, бесстыдно, бесчувственно, / 
гнусно, / бессовестно, беспощадно, безжалостно, / 
гранитолобых, счетноголовых, / хищнорваческижадных, 
транснацио нально-всесильных, / паразитских, сибари тских, / 
бандитских  , / мультимамонтообразных миллиардеров 
с Уолстрит»2. (Пер. Т.В. Кудрявцевой.) Или такой звуковой 
ряд: «haargenau … Hagenau — die Nachtigal von Hagenau … 
Georg — v. Hagenau … Schorse … Orje: Orje von haargenau 
Nackt, — y — gail…»3.

Итогом исканий Хольца в области формальной органи-

зации стиха стал обнаруженный им так называемый принцип 
числовой архитектоники. Он выражается в том, что коли-
чество слов, предложений, абзацев, более крупных смысловых 
частиц в стихах поэта не произвольно, а привязано к первым 
пяти числам нечетного ряда, далее к числу 12 и их произ-
водным4.

1 
Кудрявцева Т.В. Арно Хольц: «революция в лирике». М.: ИМЛИ 
РАН, 2006. С. 15.

2 
Там же. С. 23.

3 
Там же. С. 112.

4 
Там же. С. 42.

Доступ онлайн
от 272 ₽
В корзину