Ведение в этическую литературную критику
Покупка
Основная коллекция
Тематика:
Теория литературы
Издательство:
Санкт-Петербургский государственный университет
Год издания: 2021
Кол-во страниц: 368
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
ВО - Магистратура
ISBN: 978-5-288-06150-9
Артикул: 777168.01.99
Монография «Введение в этическую литературную критику» представляет собой синтез последних достижений литературоведческой мысли Китая, поэтому ее перевод на русский язык так актуален. Автор проводит всестороннее, углубленное и систематическое исследование этической литературной критики. В качестве объекта исследования в монографии использованы ключевые литературные произведения, автор приводит многочисленные примеры анализа и интерпретации классической литературы. Эта книга важна не только для литературоведения, но непременно окажет влияние и на смежные дисциплины.
Книга может быть интересна ученым-литературоведам и китаистам, а также всем, кто интересуется классической литературой.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Магистратура
- 45.04.01: Филология
- 58.04.01: Востоковедение и африканистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
Не Чжэньчжао — доктор филологических наук, профессор Чжэцзянского университета, иностранный член Европейской академии (Academia Europaea), директор Центра междисциплинарных исследований мировой литературы Чжэцзянского университета, главный редактор китайского академического журнала «Междисциплинарные исследования литературы» (входит в A&HCI), исполнительный редактор английского академического журнала World Literature Research Forum (входит в ESCI). Выдающийся вклад профессора Не заключается в создании теории этической литературной критики. Для изучения основанных им теорий была создана Международная ассоциация исследований этической литературной критики, вице-президентом которой он является. Чжоу Лу — доктор филологических наук, литературовед, критик, переводчик, научный руководитель магистерских программ факультета русского языка Института иностранных языков Чжэцзянского университета. Перевела на китайский язык «Преступ- ление и наказание» Ф. М. Достоевского (2016), «Как закалялась сталь» Н. А. Островского (2015), сборник рассказов «Лесная газета» В. В. Бианки (2016). Выполнила более 20 научных проектов, поддержанных государственным, провинциальным и университетским научными фондами. Опубликовала более 80 статей в китайских и русских научных журналах.
Не Чжэньчжао ВВЕДЕНИЕ В ЭТИЧЕСКУЮ ЛИТЕРАТУРНУЮ КРИТИКУ ИЗДАТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
УДК 82.09 ББК 83.3 Н38 Н38 Не Чжэньчжао Введение в этическую литературную критику / пер. с кит. Чжоу Лу, науч. ред. перевода А. А. Родионов, предисл. И. О. Шайтанова, Г. В. Тиханова. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2021. — 368 с. ISBN 978-5-288-06150-9 Монография «Введение в этическую литературную критику» представляет собой синтез последних достижений литературоведческой мысли Китая, поэтому ее перевод на русский язык так актуален. Автор проводит всестороннее, углубленное и систематическое исследование этической литературной критики. В качестве объекта исследования в монографии использованы ключевые литературные произведения, автор приводит многочисленные примеры анализа и интерпретации классической литературы. Эта книга важна не только для литературоведения, но непременно окажет влияние и на смежные дисциплины. Книга может быть интересна ученым-литературоведам и китаистам, а также всем, кто интересуется классической литературой. УДК 82.09 ББК 83.3 Издание осуществлено при финансовой поддержке Китайского фонда гуманитарных и социальных наук Исключительные права на перевод, издание на русском языке и распространение предоставлены Издательством Пекинского университета Все права защищены. В отсутствие письменного разрешения любое копирование и распространение запрещается © Чжоу Лу, перевод с китайского языка, 2021 © Издательство Пекинского университета, 2014 © Санкт-Петербургский государственный университет, издание на русском языке, 2021 ISBN 978-5-288-06150-9
Оглавление Предисловие. Этическая критика и ее бытование в Китае ............. 11 Предисловие .............................................................................................. 15 От автора .................................................................................................... 18 Введение ..................................................................................................... 22 Часть 1. ИССЛЕДОВАНИЕ БАЗОВОЙ ТЕОРИИ ЭТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ КРИТИКИ Глава 1. Базовая теория этической литературной критики ..... 41 1.1. Определение этической литературной критики ........... 41 1.2. Письменность, ментальный текст и письменный текст ............................................................. 46 1.3. Материальная форма литературы .................................... 50 1.4. Определение литературы ................................................... 57 1.5. Относительность определения литературы ................. 62 Глава 2. Фактор Сфинкса и этический выбор ................................. 72 2.1. Естественный отбор человечества ................................... 72 2.2. Этический выбор человечества ........................................ 76 2.3. Загадка Сфинкса .................................................................... 78 2.4. Фактор Сфинкса..................................................................... 81
Оглавление 2.5. Фактор Сфинкса и эдиповский инцест ............................. 84 2.6. Естественная и рациональная воля Дориана Грея ....... 88 2.7. Разрыв плоти и души в «Раздвоенном Виконте» Итало Кальвино .................................................................... 94 2.8. «Путешествие на Запад» и китайские фантастические романы .................................................................................... 97 Глава 3. Неверное прочтение происхождения литературы ...... 102 3.1. Неверное прочтение подражания .................................... 102 3.2. Возникновение и оспаривание «трудовой» теории происхождения искусства ............... 108 3.3. «Труд создал прекрасное» — это не эстетическая точка зрения ..................................... 115 3.4. «Труд создал человека» — это не литературная точка зрения ................................... 120 3.5. Труд не является источником искусства .......................... 125 Глава 4. Моральная традиция этической литературной критики..................................................................... 132 4.1. Этическая литературная критика и литературная этика ........................................................... 132 4.2. Моральная ответственность литературной критики ......................................................... 137 4.3. Традиции этической литературной критики .................. 141 4.4. Древнегреческая и римская литературная критика ......................................................... 147 4.5. Средневековая литературная критика ........................... 154 4.6. Литературная критика от Ренессанса до XVIII в. ............ 158 4.7. Литературная критика от начала XIX в. до современности ................................................................. 165
Оглавление Глава 5. Этическая литературная критика и моральная критика ....................................................................... 171 5.1. Древнегреческая этическая литература.......................... 171 5.2. Литературная критика Платона и Аристотеля .......................................................................... 174 Глава 6. Чтение, интерпретация и открытие ценности литературной классики ................................................................... 182 6.1. О литературной классике .................................................... 182 6.2. Зачем нужна литературная классика ............................... 186 6.3. Процесс становления литературной классики ....................................................... 188 6.4. Ценность открытия литературной классики .................. 192 Часть 2. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ЭТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ КРИТИКИ Глава 7. Этические табу и трагедия Эдипа ..................................... 203 7.1. О судьбе царя Эдипа ............................................................ 203 7.2. Эдипов комплекс ................................................................... 204 7.3. Убить отца, жениться на матери: инцест ........................ 205 7.4. Этические откровения, связанные с загадкой Сфинкса .......................................... 212 7.5. Необходимость поддерживать этический порядок ............................................................... 214 Глава 8. Творчество и морально-этические проблемы Харди .... 217 8.1. Теория эволюции и этико-моральные проблемы Харди ....................................................................................... 217 8.2. Мораль утилитаризма Харди ............................................. 225 8.3. Концепция справедливости Харди ................................... 228
Оглавление 8.4. Моральные склонности и оценки в романе «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» ............................................ 231 8.5. Критика Харди эгоизма и религиозной морали ............ 239 Глава 9. «Старик и море» и закон джунглей ................................... 243 9.1. Аллегорическое значение старика и льва ...................... 243 9.2. Рыбалка старика и закон джунглей .................................. 251 9.3. Этическое наставление в истории рыбалки старика.... 257 Глава 10. Инцест и месть в пьесе «Траур — участь Электры» ... 262 10.1. Драматическое творчество и трилогия «Траур — участь Электры» Юджина О’Нила ................. 262 10.2. Изменения в истории: «Траур…» и «Орест» .................. 264 10.3. Преступления инцеста в семье Меннанов ................... 267 10.4. Инцест, преступление и последствие ............................ 271 Глава 11. Этическая эволюция и поэзия во время «движения 4 мая» в Китае .............................................................. 275 11.1. Этика поэзии во время ««движения 4 мая»» ................ 275 11.2. Этика новой поэзии и «Бабочка» .................................... 279 11.3. Новое поэтическое творчество Ху Ши ........................... 286 11.4. Принятие новой поэтической этики и новое поэтическое творчество ................................... 292 Послесловие ............................................................................................... 302 Благодарности ........................................................................................... 310 Глоссарий ................................................................................................... 313
Предисловие. Этическая критика и ее бытование в Китае За последние три десятилетия китайская гуманитарная мысль стремилась овладеть всеми теориями и кругом понятий, составляющих менявшуюся основу западного, в том числе и российского, знания в ХХ столетии. Количество переводов — огромно. Переведено практически все в той или иной мере значимое. Китайские литературные конференции собирают сотни участников из Китая, Южной Кореи, Японии с приглашением многих литературоведов из Европы и Америки. Россия бывает представлена, хотя гораздо скромнее, но имя М. М. Бахтина окружено в китайском академическом сообществе особым ореолом. Переведены и изданы не только все его сочинения, но и посвященные ему труды, написанные российскими и зарубежными авторами. В университетские программы включен курс «Бахтинистика», а ссылки на его имя стали почти столь же обязательными, как в недавнем прошлом на классиков марксистской философии, не утратившей своего значения. В какой-то степени можно сказать, что Бахтин не отменил этой философской основы, но переориентировал ее в морально-этическом направлении. Этот поворот оказался созвучным собственно китайской традиции, на основе которой утвердилось все более обретающее влияние в Китае направление этической литературной критики. Мысль о ней была расслышана китайскими учеными в постмодернистском разноголосии и заявлена как новое направление гуманитарной науки. Об основных ее положениях рассказывает теоретик и главный организатор международных форумов, проходив
Предисловие. Этическая критика и ее бытование в Китае ших в Китае, Южной Корее, Японии, Англии, Эстонии, профессор Не Чжэньчжао. Китайская этическая критика — выбор, сделанный на основе опыта, обретенного за последние десятилетия в контексте изучения мировой литературы. В настоящей книге — «Введение в этическую литературную критику» — профессор Не Чжэньчжао предлагает первую системную презентацию теории, начиная с ее философского обоснования и вплоть до демонстрации того, как работают ее приемы на материале мировой и китайской литературы. Исходная посылка амбициозна, ею определяется размах всего теоретического замысла. Этическая роль литературы мыслится не как исчерпывающая ее значение, а как собирательная по отношению к ее другим функциям — от философско-базовой до политически актуальной. Однако какую-либо роль вообще критика может выполнить лишь в том случае, если умеет оценить литературу в соответствии с присущей ей этической природой: Этическая литературная критика есть метод критики, который рассматривает сущность и функции литературы с этической точки зрения и на основе которого мы будем воспринимать, анализировать и интерпретировать литературу. Этическая литературная критика рассматривает литературу как продукт морали по своему происхождению, считая, что литература есть форма выражения социальной этики на определенной исторической стадии; что литература, в сущности, и есть искусство этики. В силу сказанного литература и этическая критика приобретают важнейшее эволюционное значение в становлении человека: за этапом естественного отбора следует этап этического выбора. Именно на этом втором этапе литература обеспечивает человеку не только выживание как биологического вида, но и совершенствование как существа разумного и нравственного. И здесь не обойтись без критики как инструмента понимания и интерпретации. Этическая критика, какой она представлена в книге Не Чжэньчжао, возникает на основе западной критической мысли, на «встречном течении» китайской этической философии, преобразованной в контексте. Книга, в которой теоретическая мысль проследует
Предисловие. Этическая критика и ее бытование в Китае из глубины мифологического и философского опыта, открывается перечнем ближайших источников западной мысли, ставших доступными в реформированном Китае. Но в основных направлениях западной критики — формалистическом, культурном, социо-политическом (как их определяет автор) — все-таки ощущалось «отсутствие этического наполнения». Оно было явственно и в китайском критическом дискурсе. Тем не менее Не Чжэньчжао перечисляет целый ряд работ преимущественно американских авторов, видя в них предшественников этической критики: «В 1960-х гг. под влиянием движения за гражданские права, антивоенного, студенческого, женского освободительного, антикультурного движения, а также движения по защите окружающей среды, возникли теории литературной критики, в которых особое внимание уделяется вопросам этики, в частности в таких областях, как феминизм, новый историзм, эстетика черных, культурная критика и т. д. Эти теории сформировали направление этической критики». Среди полутора десятков имен в качестве основного выделен Уэйн Клейсон Бут (Wayne Clayson Booth, 1921–2005), «выдающийся представитель западной этической критики. Еще в 1961 г., когда была опубликована его знаменитая работа “Риторика беллетристики” (“Rhetoric of Fiction”), он поставил на обсуждение “моральную проблему обезличенного нарратива” и выразил мнение, что “главная задача риторики беллетристики — решить этическую проблему”». Круг основных проблем и инструментальных понятий дан в приложении к книге, сопровождающем ее текст. Центральное понятие — фактор Сфинкса — предложено как символ той человеческой двойственности, которой человек фатально обладает и на ступени этического выбора, не вполне освобождаясь от условий и выработанных в них качеств, присущих предшествующему состоянию — естественного отбора. Если первая глава книги — о возникновении и сущности литературы, то фактор Сфинкса — предмет второй главы, взятый от его мифологического осознания в качестве Эдипова комплекса вплоть до проявления в героях Оскара Уайльда, Итало Кальвино и в китайском романе «Путешествие на Запад».
Предисловие. Этическая критика и ее бытование в Китае Сюжет книги обобщает огромный культурный материал: от «неверных прочтений» самого происхождения и сути понятия «литература» до подробного — из древности и античности — прослеживания традиции этической критики. Это содержание первой части книги. Вторая часть имеет название «Практическое применение этической литературной критики»: Софокл с Эдиповым комплексом, Томас Харди с концепцией справедливости, Эрнест Хемингуэй с этическим прочтением новеллы «Старик и море», Юджин О’Нил с инцестом и наказанием… Заключительная одиннадцатая глава — о Китае: «Этическая эволюция и поэзия во время «движения 4 мая» в Китае». Она вся посвящена новой китайской поэзии, принятию в ней новой этики. Вся книга особенно интересна тем, как в пореформенном Китае был воспринят и освоен опыт западной (на взгляд из Китая) критической мысли, что в ней оказалось актуальным, а в отношении чего была предпринята попытка принять, чтобы реформировать на основе собственной нравственной традиции. В этом смысле Не Чжэньчжао попытался объять поистине необъятное, предложив этический подход к литературе в современном мире, так легко и быстро утрачивающем нравственные ценности, и к человеку, каким он предстает в мировом литературном опыте. Доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник, директор Учебно-научного центра современных компаративных исследований РГГУ И. О. Шайтанов