Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Герменевтическая технология творческого подхода студентов к самостоятельной письменной работе

Покупка
Артикул: 771300.01.99
Доступ онлайн
85 ₽
В корзину
Цель пособия - разъяснить, как можно самостоятельно организовать содержательную работу над идеей, концепцией, корректно выстроить логику самостоятельной работы по написанию небольшой статьи, курсовых, дипломных проектов, контрольной работы, конспекта. Рассматриваются творческие аспекты самостоятельной работы студентов, осваивающих основы разработки образовательных программ, педагогической проектировочной деятельности, методологии психолого-педагогического исследования. Для студентов бакалавриата и магистратуры всех форм обучения по направлениям 44.03.05 «Педагогическое образование (с двумя профилями образования)», 44.04.02 «Психолого-педагогическое образование».
Герменевтическая технология творческого подхода студентов к самостоятельной письменной работе : учебно-методическое пособие / сост. С. Н. Тесля, Н. М. Григоращенко-Алиева. - 3-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2021. - 69 с. - ISBN 978-5-9765-4792-6. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1852375 (дата обращения: 19.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКАЯ ТЕХНОЛОГИЯ  
ТВОРЧЕСКОГО ПОДХОДА СТУДЕНТОВ 
К САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ ПИСЬМЕННОЙ РАБОТЕ

Учебно-методическое пособие  
для студентов бакалавриата и магистратуры всех форм обучения 
по направлениям 
«Педагогическое образование (с двумя профилями образования)», 
«Психолого-педагогическое образование» 

Москва
Издательство «ФЛИНТА»
2021

3-е издание, стереотипное

УДК 159.9 + 02.3(7)
ББК  74.202.812.2
         Г38

Рецензент 
к.пед.н. доцент 
И.А. Мушкина 

Составители: 
С.Н. Тесля, 
Н.М. Григоращенко-Алиева 

Герменевтическая 
технология 
творческого 
подхода 
студентов 
к 
самостоятельной письменной работе: учебно-методическое пособие / сост.: С.Н. 
Тесля, Н.М. Григоращенко-Алиева. — 3-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2021. 
— 69 с. — ISBN 978-5-9765-4792-6. — Текст : электронный. 

Цель 
пособия 
– 
разъяснить, 
как 
можно 
самостоятельно 
организовать 
содержательную работу над идеей, концепцией, корректно выстроить логику 
самостоятельной работы по написанию небольшой статьи, курсовых, дипломных 
проектов, контрольной работы, конспекта. 
Рассматриваются 
творческие 
аспекты 
самостоятельной 
работы 
студентов, 
осваивающих 
основы 
разработки 
образовательных 
программ, 
педагогической 
проектировочной деятельности, методологии психолого-педагогического исследования.  
Для студентов бакалавриата и магистратуры всех форм обучения по направлениям 
44.03.05 «Педагогическое образование (с двумя профилями образования)», 44.04.02 
«Психолого-педагогическое образование».  

УДК 159.9 + 02.3(7) 
ББК  74.202.812.2

© ФГБОУ ВО «СГУ», 2020 
© Тесля С.Н., Григоращенко-Алиева Н.М., 
    составление, 2020

Г38

ISBN 978-5-9765-4792-6

Содержание

Предисловие ……………………………………………………………………….
4

1

Как сделать самостоятельную письменную работу творческим 
исследованием: организационный этап ………………………………………….
8

2

Герменевтическая технология творческого подхода
к самостоятельной письменной работе ……………………………......................
15

3

Объяснение правил конспектирования первоисточников …………………...…
29

4

Для чего пишется Контрольная работа? ………………………………………....
33

5

Как написать небольшую статью в сборник «По материалам … конференции» (читать только тем, кто хочет написать статью сам) ……………………..
40

Послесловие ………………………………………………………………………..

Приложения:
1. Пример научной статьи ……………………………………………………..….
2. Пример тезисов ………………………………………………………………….
3. Пример эссе ………………………………………………………………..……

52

53
64
66

ПРЕДИСЛОВИЕ

Цель учебно-методической разработки – актуализация творческого 

потенциала студента бакалавриата, магистратуры. Акцент делается именно 
на самостоятельном творчестве обучающихся в процессе научнопоисковой деятельности, которую можно считать одним из ведущих видов 
деятельности студента высшего учебного заведения. Тем более это актуально в условиях увеличения объема самостоятельной работы студентов в 
общем объеме рабочих программ изучаемых в вузе дисциплин.

Не имея достаточного опыта научно-поисковой деятельности, сту
дент испытывает большие трудности как в выборе темы исследования, 
корректной ее формулировки, так и в самостоятельной организации процесса ее анализа и разработки. С чего начать? Как работать? От чего отталкиваться? Спрашивать у научного руководителя? Ждать, что кто-то поможет и вместо тебя сформулирует исходные установки исследования? 
Ясно, что мало-мальски уважающий себя студент, сознательно выбравший 
профиль будущей специальности и стремящийся развить свои универсальные, общепрофессиональные, профессиональные компетенции, сам будет 
стремиться преодолеть трудности роста и не впадать в панику от понимания, что он ничего, пока, не понимает. 

Однако не все способны выдержать испытание непониманием. И 

здесь подстерегает искушение: сразу же обратиться к уже имеющимся 
наработкам по сходной тематике, заглянуть в интернет-источники, поскорее узнать, что уже написано по данной теме, почитать и… успокоиться: 
есть и упорядоченные тексты, близкие к теме исследования, есть и логика 
работы, есть информация – стоит только нажать на команду «скачать», и 
все – у тебя на «рабочем столе».

И мы не отрицаем важности такого подхода: знания пригодятся, ин
формация необходима, и к этой стадии мы обязательно придем, например, 
когда приступим к классификации уже имеющихся подходов и точек зрения других ученых, работающих в этой же области. Обычно, классификация уже имеющегося опыта осмысления той или иной проблемы помещается в начало теоретической части (статьи, курсовой, дипломной работы, 
магистерской или кандидатской диссертации) и называется «Степень разработанности темы». Однако при доминировании такого подхода с самого 
начала, работа бакалавра или магистранта неизбежно утратит статус «самостоятельной», «творческой» разработки, не даст пережить радость открытия в себе способности понять смысл научного поиска и ничего не 
прибавит к профессиональному росту. Напротив, обилие информации может испугать и лишить уверенности в себе, способствовать чувству неполноценности в плане самостоятельного размышления над темой, сделать 
робким и нерешительным при решении простейших исследовательских задач.

Поэтому, наше пособие предлагает начинать «с чистого листа», с по
зиции «один на один с проблемой», с некоей паузы, предваряющей забег –
так замирают спортсмены, слыша команду «на старт»! А потом, как вы 
знаете, следует команда «Внимание…» и только после этой стадии готовности последует выстрел, делающий финиш неизбежным. 

Студенту предлагается пройти интересный путь, применяя опреде
ленную технологию организации своего творческого процесса. Важным 
условием ее освоения является личностное отношение к ней, другими словами, чтобы технология заработала, необходимо внутренне принять ее, 
сделать для себя приятной. Это «приятие» подведет вас к личностной проработке темы, идеи, потому что только то, что нам «по нраву», формирует 
смысловую ауру нашей жизни и деятельности. А человек без смысла, требующего осмысления – грубое животное. Поэтому, технология, о которой 
мы говорим, связана с приобщением вас к человеческому в себе, а именно: 
со смысловой проработкой основных, ключевых понятий темы и содержания вашего исследования. 

Конечно, существует много технологий оптимальной организации 

продуктивной деятельности: деятельностная (мыследеятельностная), герменевтическая*1, семиотическая, диалектическая, антиномическая, феноменологическая технологии (и это – далеко не полный перечень!). Существуют также теории, системно описывающие творческий процесс, определяющие его законы и логику, и на этой основе выдвигающие стратегии 
развития творческих способностей и управления творчеством: теория решения изобретательских задач (ТРИЗ), разработанная Г.С. Альтшулером, 

1 Здесь и далее значок * обозначает понятие или термин, который внесен в Словарь 
терминов, помещенный в конце каждой части данного учебно-методического пособия.

нейро-лингвистическое программирование (НЛП) (К. Прибрам, Р. Бэндлер, 
Р. Дилтс), теория решения творческих задач (Я.А. Пономарев), др. С этими 
теориями мы рекомендуем познакомиться тем, кто собирается посвятить 
себя науке, или работать в сфере стратегического управления и социального прогнозирования.

Однако наша задача – более скромная и прагматическая, связана с 

написанием конспектов, курсовых, выпускных квалификационных работ, 
небольших статей. Поэтому мы предлагаем познакомиться лишь с основными положениями одной из вышеназванных технологий творческого 
процесса – герменевтической*. Главным инструментом оптимизации творческого процесса здесь выступает анализ (своего) языка и сбор специализированной информации. Глубокий и всесторонний анализ этой технологии в свое время провел замечательный ученый, философ Юрий Николаевич Сухарев.

Отметим, что необходимым условием использования герменевтиче
ской технологии организации творческого процесса является понимание 
принципов ее формирования и функционирования, а они и составляют ее 
теоретико-методологическую базу. Такой базой выступают некоторые положения семиотики* и семантики*. Поэтому именно с них мы и начнем 
наше изложение, ориентируясь на точное замечание М. Хайдеггера: «… 
Человек, задумав всмотреться в то, что есть, попадает к языку, для того, 
чтобы удовлетворительным образом определить то, что ему видится».

Учебно-методическая разработка полезна тем, кто стремится не 

только освоить определенный объем научных знаний, но и включиться в 
процесс их производства.

Словарь терминов

Герменевтика –
1) искусство понимания как постижения смыслов и значения знаков;
2) теория и общие правила интерпретации текстов;
3) филос. учение об онтологии* понимания и эпистемологии* интерпретации. Герменевтика возникла и развивалась в конкретных формах – толковании сакральных, исторических или художественных текстов / http://dic.academic.ru/
Онтология – (от греч. 𝑂́ n (𝑜́ntos) – сущее и logos – слово, понятие, разум, учение) –
учение о бытии. Термин впервые появился в «Философском лексиконе» Р. Гоклениуса 
(1613) и был закреплен в философской системе Х. Вольфа.
Семантика – (от греч. «обозначающий») – раздел логики и семиотики, посвященный 
анализу комплекса связанных между собой понятий, центральными из которых являются понятия значения и смысла. Вся проблематика семантики выражается вопросами 
вида: что означает то или иное понятие (термин) или высказывание, суждение (запись, 
текст, формула), как их следует понимать? 
Семиотика - (от греч. Sema – знак) с е м и о л о г и я, общая теория, исследующая 
свойства знаковых систем, или систем знаков, каждому из которых определенным образом сопоставляется (придается) некоторое значение.

Эпистемология
–
теория 
познания. 
«Эпистемологический» 
теоретико
познавательный.

Библиографический список

1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_culture/297/ГЕРМЕНЕВТИКА
2. Альтшулер Г.С. Найти идею: Введение в ТРИЗ - теорию решения изобретатель
ских задач/ Генрих Альтшуллер. - М.: Альпина Бизнес Букс, 2007. - 400 с.

3. Пономарев Я.А. Психология творчества /Современные исследования интеллекта 

и творчества / Под редакцией А.Л. Журавлева, Д.В. Ушакова. М.А. Холодной. – М.: 
Изд-во «Институт психологии РАН». 2015. С. 431-528.

4. Сухарев Ю.Н.К искусству смысловой дифференциации: краткий и общедоступ
ный курс практической герменевтики [Текст] : учебное пособие / Ю. Н. Сухарев ; М-во 
образования и науки Российской Федерации, Московский гос. ун-т печати. - Москва: 
МГУП, 2010. - 103 с.

5. Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления / Пер. с нем.; Сост., пер., 

вступ. ст., коммент. и указ. В. В. Бибихина. – СПб.: Наука, 2007. – 621 с. – (Серия 
«Слово о сущем»; т. 70).

6. Шелудченко Н.П. Сотрудничество Германии и России в области науки и образо
вания в начале ХХ1 в. // Вестник МГОУ. Серия история и политические науки. - 2009. № 4. – С. 119-124.

1

Как сделать самостоятельную письменную работу 
творческим исследованием: организационный этап

План
1. Теоретико-методологическая база герменевтической технологии организа
ции творческого процесса.

2. Виды информации, представленные в языке.
3. «Библиотека значений»: план содержания языка, уровни.
4. «Библиотека текстов/смыслов: план выражения языка, уровни.

Инструкция:
Внимательно, не спеша, прочитайте текст. Если потребуется, прочтите еще раз –

не помешает.

Обратите внимание на схемы, рассмотрите их и подумайте, как Вы сможете ими 

руководствоваться.

Не пропускайте «Словарь терминов» – он включает понятия, которые могут и 

должны составить Ваш профессиональный тезаурус. Оперируя ими, Вы почувствуете 
себя уверенно и профессионально грамотными.

Теоретико-методологической базой герменевтической технологии 

организации творческого процесса является наука о знаках – семиотика. 
Наиболее важными понятиями в этой связи являются «семиотическая система» и «семантика». В качестве «семиотической системы» выступает 
языковая знаковая система, или просто – «язык» 2. Семиотическая система 
характеризует план содержания языка.

Любая семиотическая система (язык) в плане содержания характери
зуется как набор семантических возможностей. Но реализуются, выражаются эти возможности в общении, в конкретных коммуникационных актах, 
то есть, в речи. Поэтому в действительности язык («действительный», 
«действенный» язык) предстает не как косный «набор возможностей», а 
как живой организм – «дом бытия» (М. Хайдеггер). 

Таким образом, язык является не только хранилищем, транслятором 

и выразителем человеческого знания о мире, но и своеобразным «плавильным тиглем», внутри которого зарождаются новые значения и смыслы.

Информация, которая заключена в языке, представлена в двух видах:

1) Информация хранится в самом языке, то есть, в семантических си
стемах словаря и грамматики. Это, как бы, «библиотека значений»;

2) Информация предстает при помощи языка – в речи, то есть, в устных 

и письменных сообщениях, созданных на языке. Это – «библиотека текстов».

2 Основоположниками семиотики являются американский философ и логик Чарльз 
Сэндерс Пирс (1839-1914) и швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр (18571913).Одно из основных положений теории Ф. де Соссюра - различение языка и речи. 
Языком (la langue) Соссюр называл общий для всех говорящих набор средств, используемых при построении фраз на данном языке; речью (la parole) - конкретные высказывания 
индивидуальных 
носителей 
языка 
[[Электронный 
ресурс]: 
/ 

https://ru.wikipedia.org/wiki/Семиотика] 

И тот, и другой виды языковой информации говорят о внеязыковой 

реальности. Точнее, они «говорят» эту реальность. Причем в обоих видах 
информации можно выделить тоже два уровня:

А) уровень, который можно охарактеризовать как «нерефлексив
ный», «повседневный», «обыденный», «эмпирический», «видимый», «массовый»;

Б) уровень, возвышающийся над первым, характеризуемый как «ре
флексивный», «сакральный», «теоретический», «невидимый», «элитный» 
(схема 1).  

Схема 1

Формы функционирования 

языка

Виды языковой информации

Вид 1

Информация 
хранится в самом 
языке 
–

БИБЛИОТЕКА 
ЗНАЧЕНИЙ

УРОВЕНЬ 2
Рефлексивный
Теоретический

УРОВЕНЬ 1
Нерефлексивный
Повседневный

Таким образом, мы выделили два вида информации, каждый из ко
торых проявляется на двух уровнях. В результате, имеем четыре формы 
функционирования языка. Каждая из этих форм обладает специфическим 
способом существования и вносит определенный вклад в познавательный 
процесс. Дифференциация роли каждого вида и формы информации в едином познавательном процессе позволит понять внутренний механизм 
предлагаемой ниже технологии, а сознательное использование этого знания в индивидуальном творческом процессе позволит повысить ее эффективность.

Рассмотрим вышеприведенную схему подробно. Информация перво
го вида – «библиотека значений» - характеризует, как указывалось, план 
содержания языка. 

Обратим внимание на первый уровень – «нерефлексивный», «по
вседневный», «массовый», «обыденный». Здесь информация аккумулиру
Вид 2

Информация предстает 
при помощи языка –
БИБЛИОТЕКА 
ТЕКСТОВ/СМЫСЛОВ

ется в семантической системе современного языка и представлена, в 
первую очередь, в толковых словарях. Например, «Толковый словарь живого великорусского языка» В. Даля сообщает следующие сведения о песке: «измельченный, перетертый природою камень. Мелкие каменные зерна; обычно разумеют  кремневый песок, но есть и других пород» [1]. 

Более фундаментальные словари предлагают несколько значений 

термина, что позволяет значительно расширить его пространственные связи и зависимости, а также воссоздать более объемный и живой образ отображаемого, подвижный «банк значений» [5]. Это, как бы, «горизонтальный 
образ».

Еще большим энергетическим потенциалом наполняет термин его 

проработка при помощи этимологического* словаря. Здесь термин предстает в своем становлении во времени, формируется его «вертикальный 
срез». Например, в этимологическом словаре Фасмера значение слова «песок» - родственно значениям слов «пыль», «прах». Каждое значение предстает как аккумуляция исторического опыта определенной эпохи в ряду 
одновременных (однопространственных) форм и связей. Благодаря этому 
вскрывается контекст данного значения, и оно становится наиболее прозрачным, чистым и ясным (схема 2):

Схема 2

Соотношение значений слова «песок»

в этимологическом и толковом словарях

Этимологический словарь

«песок»

Значение «песка»     

контекст

Значение «песка»         Толковый словарь

Проработанные таким образом все значения термина или понятия 

предстают мощным сгустком потенциальной творческой энергии. Именно 
актуализация этой энергии в соответствие с потребностями сегодняшнего 
дня и есть основная задача творческого акта. Уточнить и отточить актуальные значения помогает работа со словарями синонимов и антонимов.

По своей психологической природе языковые значения достаточно 

однородны. В процессах отображения мира лексические значения* занимают срединное положение между представлениями как формой наглядно-образного знания и понятиями как формой абстрактно-логического 
мышления.

Бо́льшая часть лексических значений – это общие для носителей 

языка (над-индивидуальные) и достаточно устойчивые представления о 

предметах, свойствах, процессах и других «клеточках» или фрагментах 
внешнего мира. В отличие от понятий, лексические значения содержат менее точное, менее глубокое или концентрированное знание о явлениях мира, отображенных в значении слов.

Знания, получаемые на этом уровне, не обладают точностью и стро
гой определенностью характерными для знания понятийно-научного, но 
зато, оно более тесно связано с жизнью исторически и практически. Надо 
иметь в виду, что в состав толковых словарей входят и термины, план содержания которых тождественен понятию. Тем не менее, в общем, на этом 
уровне превалирует живой, чувственно и эмоционально насыщенный язык, 
а не абстракции.

На втором уровне «библиотека значений» представлена в научных 

словарях и энциклопедиях. Лексические значения выражены здесь понятиями как формой абстрактно-логического мышления. Например, в «Энциклопедическом словаре» говорится: «песок – это «мелко обмолоченная 
рыхлая осадочная горная порода, состоящая не менее чем на 50% из зерен 
кварца, полевых шпатов и др. минералов и обломков горных пород размером 0,05-2 мм; содержит примесь алевритовых и глинистых частиц» [3].

Надо иметь в виду, что Словари и Энциклопедии содержат инфор
мацию, которую научное сообщество считает достоверной на данный момент развития науки. Статьи, понятия и термины этих изданий, как правило, отличаются лаконичностью, избегают многозначности смыслов и гипотетических положений. Реальная же научная жизнь, в том числе, и выраженная в сообщениях, статьях и монографиях, намного богаче твердо 
установленного («фактически все эти «установления» совершаются лишь 
некоторыми членами научного сообщества и очень часто характеризуют 
вчерашний уровень науки!). Поэтому научно-исследовательская работа в 
своей творческой части не может опираться только на Словари и Энциклопедии. 

Однако те положения, которые выдвигает автор научной работы, не 

должны просто так, без специального объяснения и обоснования, противоречить энциклопедически зафиксированным понятиям и положениям, тем 
более это относится к той части работы, понятия и положения которой берутся без доказательства, в «готовом» виде.

Вывод. Итак, первый уровень «библиотеки значений» актуализирует 

«человеческий мир» в его прошлом, настоящем и будущем, а второй уровень актуализирует «ученый мир». Следовательно, первый уровень в плане 
содержания, является более фундаментальным, выражает вертикаль историческую (а, потенциально, и космическую), но при этом менее «строг». 
Второй уровень, напротив, более рационально обоснован и строг, но в 
большей степени связан с горизонталью сегодняшнего дня, его эвристический потенциал уступает первому (схема 3).

Доступ онлайн
85 ₽
В корзину