Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Стилистика русского языка

Покупка
Артикул: 654107.03.99
Доступ онлайн
200 ₽
В корзину
Учебное пособие содержит сведения о стилистике как научной дисциплине, о стилях языка и речи, функционально-стилевой дифференциации русского литературного языка, его стилистических ресурсах. Включает теоретические вопросы по основным темам курса, систему задач и упражнений, а также списки основной и дополнительной литературы. Во второй части книги (Хрестоматия) содержатся необходимые теоретические сведения о функциональных стилях и образцы текстов различной функционально-стилевой принадлежности. Для бакалавров филологических факультетов, а также специалистов в области стилистики и культуры речи, преподавателей вузов, гимназий, лицеев.
Колокольцева, Т. Н. Стилистика русского языка : учебное пособие / Т. Н. Колокольцева. - 3-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2018. - 196 с. - ISBN 978-5-9765-2510-8. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1843797 (дата обращения: 25.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Т. Н. Колокольцева

СТИЛИСТИКА
РУССКОГО ЯЗЫКА

Учебное пособие
для бакалавров

3-е издание, стереотипное

Москва
Издательство «ФЛИНТА»
2018

УДК 811.161.1’38(075.8)
ББК 81.411.2-5я73
        К61

Р е ц е н з е н т ы:

кафедра русского языка и речевой коммуникации Саратовского 

государственного университета им. Н. Г. Чернышевского;
д-р филол. наук, проф. Южного федерального университета 

С. В. Ильясова

К61 

Колокольцева Т. Н.
  Стилистика русского языка : учебное пособие / Т. Н. Колокольцева. —
3-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2018. — 196 с. — ISBN 
978-5-9765-2510-8. — Текст : электронный.

Учебное пособие содержит сведения о стилистике как научной 
дисциплине, о стилях языка и речи, функционально-стилевой 
дифференциации 
русского 
литературного 
языка, 
его 
стилистических ресурсах. Включает теоретические вопросы по 
основным темам  курса, систему задач и упражнений, а также 
списки основной и дополнительной литературы. Во второй части 
книги (Хрестоматия) содержатся необходимые теоретические сведения о 
функциональных 
стилях 
и 
образцы 
текстов 
различной 
функционально-стилевой принадлежности.
Для 
бакалавров 
филологических 
факультетов, 
а 
также 
специалистов в области стилистики и культуры речи, преподавателей 
вузов, гимназий, лицеев.

УДК 811.161.1’38(075.8)
ББК 81.411.2-5я73

ISBN 978-5-9765-2510-8
© Колокольцева Т. Н., 2016
© Издательство «ФЛИНТА»,  2016

ПРЕДИСЛОВИЕ

Лингвистическая стилистика — одно из активно развивающихся 
направлений коммуникативной лингвистики. В настоящее время 
сформировалось несколько научных центров по изучению стилистической проблематики (в Москве, Перми, Саратове, Екатеринбурге), 
сложились принципы описания функциональных разновидностей 
языка. Однако и в начале ХХI столетия решение ряда научных проблем в этой области носит дискуссионный характер. Так, по-разному 
определяются количество и состав функциональных стилей современного русского литературного языка. Многолетнюю историю имеют споры о стилевом статусе языка художественной литературы, профессионального языка, языка рекламы. Неоднозначно решается вопрос о целесообразности выделения религиозно-проповеднического 
стиля.
В последние годы функциональная стилистика все активнее взаимодействует с такими научными дисциплинами, как лингвистика текста и культура речи. Научные разработки междисциплинарного характера позволяют постичь специфику организации текстов различной функционально-стилевой принадлежности, закономерности 
эффективного речевого общения в различных коммуникативных  
сферах.
Предлагаемое вниманию читателя учебное пособие адресовано бакалаврам, обучающимся по направлению «Педагогическое образование», профилям «Русский язык» и «Литература». Оно содержит сведения о стилях языка и речи, функционально-стилевой дифференциации русского литературного языка, его стилистических ресурсах, 
приемах наиболее целесообразного и уместного их использования в 
соответствии с целью и задачами общения, а также содержанием создаваемого текста и его жанром.
Учебное пособие ориентировано на решение следующего круга задач: 1) познакомить студентов со стилистикой как научной и учебной 
дисциплиной, изложить систему стилистических понятий, раскрыть 
современную концепцию стилистики; 2) сформировать практические 

умения: умение отбирать языковые средства с учетом сферы общения, 
формы, вида и жанра речи; умение проводить стилистический анализ 
текстов; 3) повысить уровень стилистической компетенции бакалавров-филологов, подготовить к будущей профессиональной деятельности учителя-словесника.
В учебное пособие включены подробные вопросы по изучаемым 
темам, что поможет студентам в изучении и систематизации теоретических сведений. По каждой теме предложена последовательность задач и упражнений, имеющих практическую направленность, приведены списки основной и дополнительной литературы.
Функциональные стили описываются с учетом следующих моментов: общая характеристика стиля (сфера использования, основные 
функции, место в системе стилей); внутристилевая дифференциация 
(выделение подстилей и жанров речи, отношение к формам и видам 
речи); стилевые черты — наиболее общие особенности, присущие тому или иному стилю; языковые параметры функционального стиля.
В Хрестоматии (II часть учебного пособия) широко представлены 
теоретические сведения о функциональных стилях из «Стилисти- 
ческого энциклопедического словаря русского языка» под ред.  
М. Н. Кожиной и других источников, приводятся образцы текстов 
различной стилевой принадлежности. В Приложении к пособию даются схема функционально-стилевого анализа текстов, темы для подготовки рефератов и рекомендуемая литература.

ba

Стилистика  
как научная и учебная дисциплина

Вопросы

1. Что представляет собой стилистика как наука?
2. Каков предмет стилистики и какие проблемы она изучает?
3. Что вам известно о структуре стилистики? Каковы задачи стилистики теоретической и стилистики практической?
4. Назовите разделы, на которые членится теоретическая стилистика 
(сопоставьте разные точки зрения). Что представляют собой стилистика ресурсов, функциональная стилистика, стилистика художественной речи, стилистика текста?
5. Определите место стилистики среди других лингвистических дисциплин. В чем заключаются связи стилистики с современным русским языком, риторикой, культурой речи, лингвистикой текста? 
Можно ли говорить о том, что стилистика носит межуровневый и 
междисциплинарный характер?
6. Какие сведения о стилистике приводятся в школьных пособиях по 
данной дисциплине?

Задание 1

Рассмотрите приведенные ниже определения стилистики. Что их 
сближает и что различает? На основании дефиниций выясните 
круг проблем, которые входят в сферу интересов данной дисциплины:

 • «Стилистика изучает эмоциональную экспрессию элементов 
языковой системы, а также взаимодействие речевых фактов, 
способствующих формированию выразительных средств того 
или иного языка» (Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961. 
С. 17).

• «Стилистика — раздел языкознания, имеющий основным предметом стиль во всех языковедческих значениях этого тер- 
мина — как индивидуальную манеру исполнения речевых актов, 
как функциональный стиль, как стиль языка и т.д.» (Степа- 
нов Ю. С. Стилистика // Лингвистический энциклопедический 
словарь. М., 1990. С. 492).
 • «СтилиСтика (лингвистическая, лингвостилистика, общая стилистика) — раздел языкознания, изучающий выразительные 
средства и возможности языка и закономерности функционирования (использования) последнего в различных сферах общественной деятельности и ситуациях общения; предметом стилистики является стиль во всех его значениях» (Кожина М. Н. 
Стилистика // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. М., 2003. С. 408).

Задание 2

Изучите информацию о видах стилистической окрашенности, приведенную ниже.

Разделите данные слова с учетом их стилистической окрашенности на следующие группы: книжные, нейтральные, разговорные.

1. Аббревиатура, авангардизм, адрес, балагур, академия, альтернатива, балет, бумаженция, вулкан, биосфера, вердикт, высотка, вдруг, 
включить, возжечь, возврат, взбивалка, ипотечный, кавээнщик, климат, лексикография, контроль, секретарша, символизм, привередничать, телеграф, пароходишко, поднадоесть, юрисдикция, эвфемизм.
2. Абстракция, абонент, абрикос, ассемблер, барбарис, дребедень, 
ассоциация, безоблачный, биссектриса, библиофил, воздух, гладиолус, всеведущий, вычислить, воздвигать, зачетка, водолаз, интеграл, инфляция, кондукторша, концептуальный, изменить, подсократить, секретничать, секвестр, речушка, раритет, сейсмография, 
капитан, читалка.
3. Акционировать, альтернатива, афиша, городишко, архив, бизнес, 
алгоритм, дивиденд, вертушка, верификация, архитектор, мироздание, возвышение, инверсия, кофе, космобиология, исход, вер
нуть, зубрила, аналогия, лифтерша, лентяйничать, налогоплательщик, отксерить, тетрадка, плюрализм, интернетизация, мобильник, страна, харизматический.
& 
Стилистическая окрашенность — это способность языковых единиц (чаще лексических) вызывать особое стилистическое впечатление вне контекста. В значениях подобных слов (оборотов, синтаксических конструкций) содержится не только предметнологическая информация, но и дополнительная непредметная 
(коннотации) (Стилистический энциклопедический словарь русского 
языка. М., 2003. С. 453).
Сопоставим существительные архитектор — зодчий. Значения 
этих слов близки друг другу. По данным МАС, архитектор — специалист в области архитектуры, зодчий; зодчий — строитель, архитектор (МАС, 1985, т. 1: 47, 619). Однако между этими существительными 
имеются стилистические различия, обычно четко осознаваемые носителями русского языка: архитектор — слово нейтральное, а зод- 
чий — стилистически высокое.
Стилистически окрашенную лексику принято делить на 2 группы:
 • с собственно стилистической окрашенностью (с экспрессивноэмоциональной окрашенностью), указывающей на повышенную 
выразительность языковых единиц (термин «экспрессивный» 
восходит к латинскому «expressio» — выражение);
 • с функционально-стилевой окрашенностью, сигнализирующей о 
принадлежности языковых средств к той или иной сфере об- 
щения.

Экспрессивно-эмоциональная окраска слов весьма разнообразна. 
Наиболее общим и важным делением является деление на 3 разряда:
1) лексика повышенной экспрессии, или высокая (пиит);
2) лексика пониженной экспрессии, или низкая (стихоплет);
3) нейтральная (поэт).
Точкой отсчета служит именно нейтральная лексика. Она является 
своеобразным фоном, на котором осознается наличие экспрессии. Ср.: 
писатель (нейтр.) — писака (пренебреж., сниж.) — бездарный и легкомысленный писатель.
Функционально-стилевая окраска делится на несколько видов.

Общекнижная окрашенность говорит о принадлежности лексических средств книжной сфере речи. Такие слова можно встретить во 
всех или во многих книжных стилях (активизировать, вовлечь, регистрировать, фактор, эквивалентный).
Возможна окраска, указывающая на принадлежность конкретным 
книжным стилям:
 
¾научному (гипотенуза, гравитация, интеграл, дискурс, концепт, 
морфема);
 
¾публицистическому (миролюбивый, общественно-политический, саммит, брифинг, демократия);
 
¾деловому (надлежащий, потерпевший, проживать, предписать, 
свидетельство о браке).
Книжной лексике противостоит разговорная: девятиэтажка, вечерка, кассирша, универ, дипломная, сотовый.

Задание 3

Проанализируйте стилистическую окраску слов, входящих в синонимические ряды:

 • Прошлый, прошедший, минувший, истекший.
 • Современный, нынешний, теперешний.
 • Много, немало, полно, полным-полно, видимо-невидимо, по 
горло, хоть отбавляй, завались.
 • Настойчивый, упорный, упрямый, напористый, настырный.

Задание 4

Выясните, какие ошибки в выборе слов допущены в письменных 
работах учащихся и абитуриентов. Отредактируйте предложения:

1. Есенин — кудрявый голубоглазый парень. 2. Онегин устал от балов и гулянок. 3. Они возвели шалаш на берегу реки. 4. Курагин шлялся по барам. 5. Пушкин связался с декабристами и написал много новых стишков о свободе. 6. Городничий подлизывается к Хлестакову, 
виляет перед ним хвостом. 7. И эти «вечные вопросы» будут жить вечно, в любой стране, в любое время. 8. На глазах читателя маленькая и 
страшненькая Наташа Ростова превращается в хорошенькую девуш
ку. 9. Князь Болконский стал свидетелем восхищения Наташи ночью, 
которая была тиха. 10. Племя чиновников появилось в России несколько веков назад. Через некоторое время оно заняло в стране ведущее место, расплодилось и расцвело. 11. Будем надеяться, что эти традиции будут продолжаться будущими поколениями.

Задание 5

Найдите в приведенном шутливом тексте делового письма отступления от требований официально-делового стиля. Составьте документ с соблюдением всех норм стиля и жанра:

На Ваш № 475/16 от 06.12.14

Здравствуйте!

В первых строках моего письма спешу сообщить, что письмо Ваше 
мы получили, за что Вам большое спасибо. Все живы-здоровы, чего и 
Вам желаем. Погода у нас стоит хорошая, правда, вчера выпал снег, но 
он растаял. На улице солнышко, градусов 12.
Насчет дела, о котором Вы спрашивали, могу сообщить, что эти 
вахлаки с завода запчастей совсем перестали посылать шестереночки, 
а когда если и пришлют, то у них зубешки не сходятся. Так что из запасов, которые были, скоро останется шиш с маслом. Очень прошу, 
рявкните на них между делом, а то никакой нет управы и возможностей в смысле обуздания с нашей стороны.
До свидания. Ждем ответа, как соловей лета.

Заместитель директора
механического завода                                                            А. П. Чечкин

Задание 6

Прочитайте шутливый текст из «Литературной газеты». Найди те 
канцеляризмы (см. справочную информацию, помещенную в конце упражнения). Перескажите этот текст с помощью нейтральной 
или разговорной лексики.

Порча хорошего настроения

Осуществив возвращение домой со службы, я проделал определенную работу по сниманию шляпы, плаща, ботинок, переодеванию 
в пижаму и шлепанцы и усаживанию с газетой в кресло. Жена в этот 
период времени претворяла в жизнь ряд мероприятий, направленных 
на чистку картофеля, варку мяса, подметание пола и мойку посуды.
По истечении некоторого времени она стала громко под нимать вопрос о недопустимости моего неучастия в проводимых ею поименованных мероприятиях. На это с моей стороны было сделано категорическое заявление о нежелании слушания претензий по данному вопросу ввиду осуществления мною в настоящий момент, после окончания 
трудового дня, своего законного права на заслуженный отдых.
Однако жена не сделала соответствующих выводов из моих слов 
и не прекратила своих безответственных высказыва ний, в которых, в 
частности, отразила такой момент, как отсутствие у меня целого ряда 
положительных качеств, как-то: совести, порядочности, стыда и проч., 
причем как в ходе своего выступления, так и по окончании его занималась присвоением мне наименований различных животных, находящихся в личном пользовании рабочих и колхозников.
После дачи взаимных заверений по неповторению подоб ных явлений нами было приступлено к употреблению в пищу ужина, уже 
имевшего в результате остывания пониженную температуру и утратившего свои вкусовые качества.
Вот так у нас порой еще допускается порча хорошего настроения, а также аппетита.
& 
КАНЦЕЛЯРИЗМЫ — характерные для распространённых 
официально-деловых документов слова и обороты (мероприятие, запротоколировать, при наличии, принять к сведению, настоящим удостоверяется) за пределами офици ально-делового функционального стиля. В художественной, разговорной, публицистической речи К., 
обладаю щие ярко выраженной стилевой ок раской официальности, 
вступают в противоречие с контекстом, воспри нимаются как нечто 
инородное, как болезнь языка (К. Чуковский сформу лировал название 
этой болезни: канце лярит). Обилие К. в неделовом обще нии — признак 
«полуобразованности»: человек, приобщившийся к деловой речи, переносит её стереотипы в дру гие области общения, считая «более культур
Доступ онлайн
200 ₽
В корзину