Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Этнолингвокультурология

Покупка
Артикул: 676018.02.99
Доступ онлайн
225 ₽
В корзину
В пособии представлены основные материалы, направленные на развитие у будущих лингвистов знаний и умений в сфере лингво-дидактической, переводческой, информационно-лингвистической и консультативно-кошгуникативной деятельности. Пособие содержит также задания и вопросы для самопроверки, способствующие углублению полученных знаний и формированию практических навыков поведения в сложных коммуникативных ситуациях. Адресовано студентам магистратуры, обучающимся по направлению «Лингвистика».
Этнолингвокультурология : учебное пособие / сост. Т. С. Вершинина, М. О. Гузикова, О. Л. Кочева. - 2-е изд., стер. - Москва : Флинта, 2017. - 80 с. - ISBN 978-5-9765-3369-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1581835 (дата обращения: 23.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА







                Этнолингвокультурология





Учебное пособие





        2-е издание, стереотипное












Москва
Издательство «ФЛИНТА» Издательство Уральского университета 2017

УДК 80(075.8)
ББК 71.0я73
      Э91



Р е ц е н з е н т ы : канд. филос. наук, доцент кафедры психологии образования и профессионального образования Российского государственного профессионально-педагогического университета Н. С. Бастракова; кафедра риторики и межкультурной коммуникации
Института филологии, культурологии и межкультурной коммуникации Уральского государственного педагогического университета (зав. кафедрой д-р филол. наук, проф., заслуженный деятель науки Российской Федерации, действительный член Международной академии наук педагогического образования А. П. Чудинов)

С о с т а в и т е л и :
Т С. Вершинина, М. О. Гузикова, О. Л. Кочева




           Этнолингвокультурология [Электронный ресурс]: учеб. пособие / сост. Т. С. Вершинина, М. О. Гузикова, О. Л. Кочева.
Э⁹¹    — 2-е изд., стер. М. : ФЛИНТА : Изд-во Урал. ун-та, 2017. —
       80 с.

           ISBN 978-5-9765-3369-1 (ФЛИНТА)
           ISBN 978-5-7996-1985-5 (Изд-во Урал. ун-та)

           В пособии представлены основные материалы, направленные на развитие у будущих лингвистов знаний и умений в сфере лингводидактической, переводческой, информационно-лингвистической и консультативно-коммуникативной деятельности. Пособие содержит также задания и вопросы для самопроверки, способствующие углублению полученных знаний и формированию практических навыков поведения в сложных коммуникативных ситуациях.
           Адресовано студентам магистратуры, обучающимся по направлению «Лингвистика».
                                                    УДК 80(075.8)
                                                    ББК 71.0я73



ISBN 978-5-9765-3369-1 (ФЛИНТА)           © Уральский федеральный университет, 2017
ISBN 978-5-7996-1985-5 (Изд-во Урал. ун-та) © Вершинина Т С., Гузикова М. О., Кочева О. Л., составление, 2017

    ВВЕДЕНИЕ




    Целью образовательного процесса в рамках магистратуры по направлению «Лингвистика» на основе модульно-компетентностно-го подхода выступает совокупность профессиональных компетенций выпускника.
    Обучение строится путем формирования компетенций, включающих комплекс знаний, умений и владений, позволяющих выйти на многоуровневую компетентности наполненную модель выпускника магистратуры, способного актуализировать те или иные общекультурные, научные, профессиональные или специальные компетенции в соответствии с требованиями профессиональных задач и на основе ситуационного анализа, с целью выявления наиболее востребованных элементов сформированной модели.
    Для достижения поставленных целей формирования модели выпускника и решения задач по их достижению образовательный процесс предполагает включение интерактивных технологий, практикоориентированных заданий, с использованием симуляций, решения ситуативных задач, что позволяет выявить, сформировать и развить личностно значимые профессиональные качества студентов магистратуры с ориентацией на профессиональные и социально значимые сферы деятельности будущих выпускников.
    Задания по темам призваны решить следующие задачи:
    -     развить установки, навыки и умения, обеспечивающие способность осуществлять деятельность, направленную на предупреждение и минимизацию потенциальных этно-, лингво-, политических, социальных и религиозных конфликтов и перевода их в социально-позитивное русло;
    -     сформировать навыки этнолингвистической интерпретации языковых фактов;
    -     дать представление о языке как активно действующей части культуры, отражающей все сферы деятельности человека и его представления об окружающем мире;

3

    -     ознакомить студентов с основными положениями и задачами этнолингвокультурологии, а также с конкретными этнолингвистическими исследованиями.
    Содержание самостоятельной работы по дисциплине «Этно-лингвокультурология» включает:
    -     дальнейшее углубление и понимание знаний, полученных во время аудиторных занятиях в процессе чтения конспектов и рекомендованной литературы с последующим реферированием информации;
    -    написание рефератов и докладов;
    -     применение полученных знаний, которое обнаруживается в умении решать дидактические задачи на узнавание и воспроизведение учебного материала в связи с конкретной учебной ситуацией.
    Используемые виды самостоятельной работы в процессе изучения дисциплины способствуют, с одной стороны, конкретизации усваиваемых понятий, а с другой - их дальнейшему обобщению, а также осмыслению учебного материала;
    -     решение методических задач на основе усвоенного образца, т. е. в относительно стабильных не изменяющихся условиях и получение субъективно новой информации (задачи воспроизводящего типа);
    -     перенос знаний и обобщенных способов деятельности в разнообразные условия обучения. Перенос знаний происходит в процессе решения учебных задач, отражающих проблемные ситуации.

Глава 1

    ЭТНОЛИНГВИСТИКА КАК БАЗОВЫЙ КОМПОНЕНТ ЭТНОЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ




    Цель - ознакомиться с сущностью предмета «Этнолингвокуль-турология», определить предмет наук, входящих в структуру данного курса, объект, функции, основные направления.

    Понятие этнолингвистики, ее задачи, предмет и объект

    Языкознание - постоянно развивающаяся наука, особенно активное ее развитие заметно в последние десятилетия. Первая половина XX века - это в основном проблемы языка как хорошо упорядоченной системы и ее автономных строевых единиц: ученых занимали фонология, лексикология, морфология, синтаксис, позднее - семантика. Совокупность всех этих элементов системы языка в их синхроническом и диахроническом (историческом) аспектах образуют фундамент лингвистического знания, позволяющего успешно овладеть другими областями лингвистики.
    В последние годы активно исследуются явления, сохраняющие память об истоках народа, этноса. Этими проблемами занимаются специальные дисциплины - этнолингвокультурология и эт-нолигвистика, появившаяся относительно недавно.
    Этнолингвокультурология - комплексная дисциплина, изучающая вопросы, затрагивающие интересы нескольких наук гуманитарного и социального цикла, в том числе культурологию, историю, антропологию, этнопсихологию, этнолингвистику. Этнолингвистика (иначе называемая «антропологическая лингвистика», «лингвистическая антропология» и др.) трактуется по-разному, наиболее распространенное определение - «наука, занимающаяся

5

исследованием связей между языковыми и культурными явлениями». «Этнолингвистика - комплексная область исследования на стыке лингвистики, этнологии, фольклористики, мифологии, культурологии, связанная с изучением языкового компонента традиционной культуры и языкового отражения (выражения) этнического ми-росозерцания»¹. Еще одно толкование термина «этнолингвистика»: «это дисциплина, лежащая на пересечении языкознания, этнографии и социологии»¹ ².
    Целью этнолингвистики является семантическая реконструкция традиционной (архаической, дохристианской, мифопоэтической в своей основе) картины мира, мировоззрения, национальной системы ценностей.
    Объект этнолингвистики - все виды, жанры и формы народной культуры: язык и другие формы и субстанции, в которых выражается коллективное сознание, народный менталитет, этническая «картина мира» (вербальные (лексика и фразеология, паремиоло-гия, фольклорные тексты), акциональные (обряды) и ментальные (верования) формы)³.
    Предмет этнолингвистики - содержательный план культуры, ее семантический (символический) язык, ее категории и механизмы; естественный язык, его структура и законы (предмет этнографии - это народы, их история и культура; предмет социологии -это общество как единое целое, его структура и развитие).
    Рассуждая об этнолингвокультурологии скажем, что она изучает связи языка и культуры в их взаимодействии с учетом особенностей отдельного этноса в ситуации взаимодействия этносов; язык здесь рассматривается как активно действующая часть культуры, один из существенных способов ее формирования, хранения и передачи внутри отдельного этнического сообщества либо в условиях взаимодействия этносов. Отношения языка с другими аспектами его проявления изучают такие специальные дисциплины,


    ¹ Русский язык: Энциклопедия русского языка. URL: http://russkiyyazik.ru/ 1035/ (дата обращения: 15.07.2014).

    ² Герд А. С. Введение в этнолингвистику : курс лекций и хрестоматия. СПб., 1995.

³ См.: Герд А. С. Введение в этнолингвистику : учеб. пособие. СПб., 1995.

6

как психолингвистика (язык - человеческая психика), прикладная лингвистики (язык - практическая деятельность человека), социолингвистика (язык - социум). Указанные спецдисциплины можно разделить на две группы - по их обращенности к внешней или внутренней стороне языка: психолингвистика и математическая лингвистика (не прикладная) - к внутренней стороне языка, а этнолингвистика и социолингвистика - к внешней стороне языка и включаются во внешнюю лингвистику. Этнолингвистика учитывает прежде всего специфические - национальные, народные, племенные - особенности языка этноса.

    История развития этнолингвокультурологии как науки

    Этнолингвокультурология, объединяя в себе два направления языкознания, берет свои истоки из этнологии. Становление этнологии как самостоятельной науки имеет длительную историю, на протяжении которой люди испытывают потребность в знаниях о жизни, традициях и обычаях своего народа, а также о культуре окружающих народов. По мере развития цивилизации, особенно в последние несколько столетия, накапливались этнографические знания о близких и дальних народах; об этом свидетельствуют мифы, сказки, легенды древних народов. Также в надписях, графических изображениях и других письменных памятниках Древнего мира (Месопотамии, Египта, Персии) встречается немало сведений о различных народах.
    Самостоятельная наука о народах складывается к середине XIX века, поскольку к этому времени складывается необходимость объяснить различия в культурном развитии народов с теоретической точки зрения, понять механизмы формирования и особенности этнической психологии; выяснить причины расовых различий народов, установить взаимосвязи этнических особенностей и общественного устройства, определить причины расцвета и упадка культуры и исторической роли каждого народа. Осознание проблем запустило процесс формирования теорий и концепций, положило научные направления и школы, что впоследствии переросло в этнологию.


7

    Активное развитие этнологии начинается с середины XIX века, вследствие колониальной политики европейцев и столкновения с не похожими на них народами и культурами. Масштабная территориальная экспансия промышленно развитых стран требовала знаний о покоренных народах. Политические и экономические интересы Англии, Германии, Франции, Австрии, США диктовали свои особенности развития этнологии. В качестве науки об «отсталых», не имеющих собственной государственности, народах и этносах, этнология существовала буквально до первых десятилетий XX века, пока не начали развиваться представления об этносах как об общностях людей, независимо от уровня социально-экономического развития.
    В России этнические проблемы начали изучать во второй половине XVIII века, одновременно с появлением в русской общественной мысли вопросов о месте и роли России, в том числе об исторических корнях русских, особенностях русской культуры и т. п. Этнология в России складывалась как самостоятельное научное направление одновременно с западным - в середине XIX века. Начало русской этнологии связывают с учреждением Русского географического общества (1846 г.), когда Карл Эрнст фон Бэр (Карл Максимович Бэр), один из учредителей названного общества, выступил с докладом «Об этнографических исследованиях вообще, в России в особенности». Освоение Сибири, Дальнего Востока, Средней Азии, Кавказа диктовало государственные интересы в части сведений о народах, населявших эти территории. Идеи К. М. Бэра подхватил и развил Н. И. Надеждин и выступил с программой «Об этнографическом изучении народности русской». Главной задачей созданного в рамках этого общества этнографического отделения было изучение «умственных способностей русского народа», его способов жизни, нравов, религии, предрассудков, языка, сказок и т. д., и программа, с которой выступил Н. И. Надеждин была принята. В соответствии с ней планировалось описывать: 1) быт вещественный, 2) быт житейский, 3) быт нравственный (явления духовной культуры и в том числе «народную характеристику») и 4) язык.

8

    Этнолингвистика как научное направление, граничащее между лингвистикой и этнологией, зародилась в США в конце XIX -начале XX века, в рамках культурной антропологии - комплексной науки, всесторонне изучавшей культуры с использованием этнографических, лингвистических, археологических и др. (по американской традиции называемой «антропологией»), хотя можно услышать о том, что ее истоки можно найти еще в трудах И. Г. Гердера и В. Гумбольдта, Ф. Буслаева, А. Афанасьева и А. Потебни. К основателям этнолингвистического подхода относят также Б. К. Малиновского (Malinowski), а Э. Дюркгейма считают предтечей концепции языкового релятивизма, близкого гипотезе Сепира -Уорфа (Э. Сепир, Б. Л. Уорф); идеи Э. Дюркгейма были применены в этнологии в частности М. Моссом). Несмотря на это, считается, что этнолингвистика начинает отсчет с трудов Ф. Боаса, совершившего своего рода теоретико-методологический переворот в этнологии. Поэтому в работах, преследующих американскую традицию, наряду с термином «этнолингвистика» или вместо него, часто употребляются другие термины: для исследований в рамках когнитивной проблематики «антропологическая лингвистика», для исследований коммуникативной проблематики - «лингвистическая антропология».
    Этнолингвистика в основном изучает роль языка в формировании и сохранении национальной духовной культуры традиционного (в первую очередь - бесписьменного) типа; также этнолингвистика исследует речевое выражение культурных (ментальных) категорий в рамках комплексных семиотических актов, в состав входят вербальным и другие компоненты (изобразительный, музыкальный, хореографический и т. п.).
    Именно в этнолингвистических исследованиях главное внимание уделяется речевым структурам и речевому поведению «этнической личности» в актах культурной деятельности. Одна из приоритетных тем этнолингвистики - речевое поведение личности как отражение коллективной (этнической) языковой картины мира.
    В России этнолингвистические исследования как особое направление этнологии начинаются в конце 1960-х годов, их основа

9

сформировалась на трудах Вяч. В. Иванова и В. Н. Топорова в области диахронической семиотики слав, мифологии; Н. И. Толстого в области сравнительной семасиологии и фольклора. В совместных работах В. В. Иванова и В. Н. Топорова разработаны формализованный язык и принципы структурного анализа мифологических и сказочных текстов на основе двоичных семантических признаков; в работах В. Н. Толстого решались проблемы описания семантических полей и установления семантических мутаций на основе семантического дифференциального признака, одинаково действенного и в типологическом, и в сравнительно-историческом планах.
    Этнолингвистика изучает традиционную народную культуру и менталитет того или иного этноса, использует данные языка (общенародного и диалектного), фольклора, этнографии, истории, культурологии, художественной литературы, психологии и других гуманитарных дисциплин. У каждого народа существует собственная модель мира, определены духовные и нравственные приоритеты, сформированы этническое самосознание и система жизненных ценностей. При возможной общности, повторимости языка, религии, антропологических признаков этносы отличаются духовной культурой с обрядами, ритуалами, верованиями, представлениями, выраженными в языке и фольклоре. Этнолингвистика, реконструируя прошлое на основе исследований современного состояния народной культуры, помогает носителям этнической духовной культуры сформулировать этническую идентичность, ответить на вопросы относительно времени формирования этноса.

    Когнитивно ориентированная этнолингвистика.
    Коммуникативно ориентированная этнолингвистика

    В этнолингвистике существуют два взаимосвязанных подхода: когнитивный (от лат. cognitio - познание) и коммуникативный (от лат. communicatio - общение).
    Важную роль в формировании в 1960-1980-е годы в США так называемой когнитивной антропологии сыграла в рамках этно

10

Доступ онлайн
225 ₽
В корзину