Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Сказки для взрослых. Книга для чтения с заданиями

Покупка
Артикул: 757950.01.99
Доступ онлайн
1 500 ₽
В корзину
В книге представлены сказки известного русского писателя-сатирика XIX века М.Е. Салтыкова-Щедрина. Эти сказки написаны для взрослых. В них удивительно органично сочетаются фантастика, ирония и реальность. Текст сказок адаптирован (В2), сопровождается комментарием, заданиями на понимание прочитанного и на развитие речи. В книге приводятся наиболее интересные факты из жизни М.Е. Салтыкова-Щедрина.
Салтыков-Щедрин, М. Е. Сказки для взрослых. Книга для чтения с заданиями : учебное пособие / М. Е. Салтыков-Щедрин. - Москва : Русский язык. Курсы, 2017. - 88 с. - (Серия «КЛАСС!ное чтение»). - ISBN 978-5-88337-463-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1412337 (дата обращения: 28.03.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
К

Л

А

С

С

!

н

о

е 

ч

т

е

н

и

е

М.Е. Салтыков-Щедрин

СКАЗКИ 
ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ

Книга для чтения с заданиями
для изучающих русский язык как иностранный

В2

МОСКВА
2017

УДК 811.161.1
ББК 81.2Рус-96
 
С16

Адаптация текста, комментарий: Еремина Н.А.
Задания: Вертягина А.А.

Салтыков-Щедрин, М.Е.
С16  
Сказки для взрослых. Книга для чтения с заданиями / 
М.Е. Салтыков-Щедрин. — М.: Русский язык. Курсы, 2017. — 
88 с.
(Серия «КЛАСС!ное чтение»).
ISBN 978-5-88337-463-9
В книге представлены сказки известного русского писателясатирика XIX века М.Е. Салтыкова-Щедрина.
Эти сказки написаны для взрослых. В них удивительно 
органично сочетаются фантастика, ирония и реальность.
Текст сказок адаптирован (В2), сопровождается комментарием, заданиями на понимание прочитанного и на развитие 
речи. В книге приводятся наиболее интересные факты из 
жизни М.Е. Салтыкова-Щедрина.

ISBN 978-5-88337-463-9 
© Издательство «Русский язык». Курсы, 
адаптация текста, комментарий, задания, 
оформление, 2017

УДК 811.161.1
ББК 81.2Рус-96

В оформлении обложки использован рисунок Т.А. Ляхович

Содержание

Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович .  5
Повесть о том, как один мужик двух 
генералов прокормил  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
Пропала совесть  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Премудрый пискарь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Самоотверженный заяц . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Комментарий  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Предисловие

Эта книга включена в серию «КЛАСС!ное чтение». 
В серию вошли произведения русских классиков, а 
также известных современных писателей. Тексты произведений адаптированы с расчётом на разные уровни 
обучения РКИ (А1, А2, В1, В2, С1).
В данном издании представлены сказки известного 
русского писателя-сатирика XIX века М.Е. СалтыковаЩедрина.
Эти сказки написаны для взрослых. В них удивительно органично сочетаются фантастика, ирония и 
реальность.
В книге приводятся наиболее интересные факты из 
жизни М.Е. Салтыкова-Щедрина. Текст сказок адаптирован (В2). Перед текстом помещён список слов, 
значение которых можно проверить в словаре (если 
они вам незнакомы). После текста дан комментарий 
(в тексте обозначен *), а также предлагаются вопросы 
и тестовые задания на понимание прочитанного, на 
развитие речи и задания, помогающие повторить грамматические формы, актуальные для данного уровня 
обучения.
Издание адресовано иностранцам, изучающим русский язык и интересующимся русской литературой, а 
также учащимся национальных школ.
Эта книга будет полезна всем, кто хочет совершенствовать свой русский язык.

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович 
(1826—1889)

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин — русский 
писатель-реалист, критик, автор острых сатирических 
произведений, известный под псевдонимом Николай 
Щедрин (настоящая фамилия литератора — Салтыков). Родился в Тверской губернии* в старинной 
дворянской* семье. Начальное образование будущий 
писатель получил в домашних условиях — с ним занимались сестра, священник, гувернантка*.
С 1836 года Салтыков-Щедрин обучался в Московском дворянском институте*, с 1838 года — в Царскосельском лицее*. В 1844 году после окончания лицея 
служил чиновником в канцелярии Военного министерства. 
В своих первых произведениях писатель выступил 
против социального неравенства. Николай I* нашёл 
в его произведениях «стремление к распространению 
революционных идей», поэтому в 1848 году молодой 
писатель был сослан в Вятку*. Там писатель прожил 
восемь лет, сначала служил канцелярским чиновником, а после был назначен советником в губернском 
правлении. Михаил Евграфович часто ездил в командировки, во время которых собирал информацию о 
провинциальной жизни для своих произведений.
Впечатления этих лет окажут влияние на сатирическое направление творчества писателя. В конце 
1855 года, после смерти Николая I, он получил право 
вернуться в Петербург и возобновить литературную 
работу. 

Салтыков стремился сочетать труд писателя с государственной службой. В 1856—1858 годы был чиновником особых поручений* в Министерстве внутренних 
дел.
В 1858—1862 годы служил вице-губернатором* в 
Рязани*, затем в Твери. 
В 1862 году он выходит в отставку, переезжает в 
Петербург и работает в редакции журнала «Современник»*. Вскоре издаются его сборники «Невинные рассказы», «Сатиры в прозе». В 1864 году Салтыков уходит 
из редакции «Современника» и снова возвращается на 
государственную службу. С 1868 года Михаил Евграфович окончательно оставляет государственную службу 
и активно занимается литературной деятельностью. 
Он принимает приглашение Н.А. Некрасова* стать 
соредактором журнала «Отечественные записки»*, где 
работает в 1868—1884 годы. Салтыков теперь активно 
занимается литературной деятельностью. Он пишет 
роман «История одного города» (1869—1870), в котором 
поднимает тему отношений народа и власти. Вскоре 
издаются его сборники «Признаки времени» (1868), 
«Письма о провинции» (1868), роман «Господа Головлёвы» (1875—1880).
В последние годы творчество Салтыкова-Щедрина 
достигает кульминации в гротеске. Салтыков создаёт 
сатирическую энциклопедию русской жизни. Михаил 
Евграфович сделал популярным литературный жанр 
социально-сатирической сказки, направленой на разоблачение человеческих пороков. Писатель издаёт сборник «Сказки» (1882—1886). Сказки — итог многолетних 
жизненных наблюдений писателя. В них он выступает 
как защитник народных интересов, выразитель народных идеалов, передовых идей своего времени.

Умер Михаил Евграфович в 1889 году в Санкт-Петербурге.
На протяжении всей жизни Салтыков-Щедрин сохранил веру в свой народ, свою историю. «Я люблю 
Россию до боли сердечной и даже не могу помыслить 
себя где=-либо, кроме России».
Многие его сатирические типы пережили и свою 
эпоху, и своего создателя. Они стали нарицательными, обозначая социальные явления русской и мировой 
жизни.
Творчество Салтыкова-Щедрина оказало большое 
воздействие на дальнейшее развитие русской литературы и особенно жанра сатиры.

Если эти слова (в тексте они выделены) вам незнакомы, посмотрите их значение в словаре.

Грести=

Злове=щий

Каллигра=фия
клок, кло=чья
конопля=
куропа=тка
куха=рка

Мунди=р

Нали=м
необита=емый

Огорче=ние
осётр
остервени=ться
отча=яние
ощипа=ть
ощу=пывать

Почте=нный
при=горшня

Рандеву=
рыча=ние
ря=бчик

Сте=рлядь

Те=терев
токова=ть
тунея=дец

Фаза=н

Эхо

По=весть о том, 
как оди=н мужи=к двух 
генера=лов прокорми=л

Жи=ли да бы=ли два генера=ла*, и так как о=ба бы=ли 
легкомы=сленны, то в ско=ром вре=мени чуде=сным о=бразом очути=лись на необита=емом о=строве.
Служи=ли генера=лы всю жизнь в како=м-то департа=менте*; там роди=лись, воспита=лись и соста=рились, сле=до вательно, ничего= не понима=ли. 
Закры=ли департа=мент, потому= что не ну=жен он был 
ни ко му=, и вы=пустили генера=лов на во=лю. Ста=ли жить 
они= в Петербу=рге, на Подья=ческой у=лице, в ра=з ных 
кварти=рах; име=ли ка=ждый свою= куха=рку и получа=ли 
пе=нсию. То=лько вдруг оказа=лись на необи та=емом о=строве, просну=лись и ви=дят: о=ба под одни=м одея=лом лежа=т. 
Снача=ла ничего= не по=няли и ста=ли раз гова=ривать, как 
бу=дто ничего= с ни=ми и не случи=лось.
— Стра=нный, ва=ше превосходи=тельство*, мне сего=д ня сон сни=лся, — сказа=л оди=н генера=л, — ви=жу, бу=дто 
живу= я на необита=емом о=строве…
Сказа=л э=то, да вдруг как вско=чит! Вскочи=л и друго=й 
генера=л.
— Го=споди!* Да что ж э=то тако=е! Где мы? — вскри=кнули о=ба не свои=м го=лосом.
И ста=ли друг дру=га ощу=пывать, то=чно ли не во сне, 
а на са=мом де=ле с ни=ми случи=лось э=то. Одна=ко, как 
ни стара=лись уве=рить себя=, что всё э=то не бо=льше как 
сновиде=ние, пришло=сь убеди=ться в печа=льной действи=тельности.

Пе=ред ни=ми с одно=й стороны= находи=лось мо=ре, с друго=й сто роны= лежа=л небольшо=й уча=сток земли=, за кото=рым бы=ло всё то же безграни=чное мо=ре. Запла=кали 
генера=лы в пе=рвый раз по=сле того=, как за кры=ли департа=мент.
Ста=ли они= друг дру=га рассма=тривать и уви=дели, что 
они= в ночны=х руба=шках, а на ше=ях у них виси=т по о=рдену.
— Тепе=рь кофейку= попи=ть хорошо= бы! — сказа=л 
оди=н генера=л, но вспо=мнил, что с ним случи=лось, и во 
вто ро=й раз запла=кал. — Что же мы бу=дем де=лать? — 
про должа=л он сквозь слёзы. — Если тепе=рь докла=д написа=ть — кака=я по=льза из э=того вы=йдет?
— Вот что, — отвеча=л друго=й генера=л, — пойди=те вы, 
ва=ше превосходи=тельство, на восто=к, а я пойду= на за=пад, 
а к ве=черу опя=ть на э=том ме=сте сойдёмся; мо=жет быть, 
что=-нибудь и найдём.
Ста=ли иска=ть, где восто=к и где за=пад. Вспо=мнили, 
как нача=льник одна=жды говори=л: «Если хо=чешь найти= восто=к, то встань глаза=ми на се=вер, и в пра=вой руке= 
полу=чишь то, что и=щешь». На=чали иска=ть се=вер, станови=лись так и э=дак, перепро=бовали все стра=ны све=та, но так как всю жизнь служи=ли в регистрату=ре, то 
ничего= не нашли=.
— Вот что, ва=ше превосходи=тельство: вы пойди=те напра=во, а я нале=во; та=к-то лу=чше бу=дет! — сказа=л оди=н 
генера=л, кото=рый, кро=ме департа=мента, служи=л ещё в 
шко=ле вое=нных кантони=стов* учи=телем каллигра=фии и, 
сле=довательно, был поумне=е.
Ска=зано — сде=лано. Пошёл оди=н генера=л напра=во 
и ви=дит — расту=т дере=вья, а на дере=вьях вся=кие плоды=. Хо=чет генера=л доста=ть хоть одно= я=блоко, да все так 
высоко= вися=т, что ну=жно лезть. Попро=бовал поле=зть — 

ничего= не вы=шло, то=лько руба=шку разорва=л. Пришёл 
генера=л к ручью=, ви=дит: ры=бы там мно=го-мно=го, сло=вно 
в садке=* на Фонта=нке.
«Вот е=сли бы тако=й-то ры=бки да на Подья=ческую!» — 
поду=мал генера=л и да=же в лице= измени=лся от аппети=та.
Зашёл генера=л в лес — а там ря=бчики свистя=т, тетерева= току=ют, за=йцы бе=гают.
— Го=споди! Еды=-то! Еды=-то! — сказа=л генера=л, почу=вст вовав, что его= уже= начина=ет тошни=ть.
Де=лать не=чего, пришло=сь возвраща=ться на усло=вленное ме=сто с пусты=ми рука=ми. Прихо=дит, а друго=й 
генера=л уж дожида=ется.
— Ну что, ва=ше превосходи=тельство, приду=мал что=нибудь?
— Да вот нашёл ста=рый но=мер «Моско=вских ведомосте=й»*, и бо=льше ничего=!
Легли= опя=ть спать генера=лы, да не спи=тся им от го=ло да. То беспоко=ит их мысль, кто за них бу=дет пе=нсию 
получа=ть, то припомина=ются ви=денные днём плоды=, 
ры=бы, ря=бчики, тетерева=, за=йцы.
— Кто бы мог ду=мать, ва=ше превосходи=тельство, что 
челове=ческая пи=ща, в первонача=льном ви=де, лета=ет, 
пла=вает и на дере=вьях растёт? — сказа=л оди=н генера=л.
— Да, — отвеча=л друго=й генера=л, — призна=ться, и я 
до сих пор ду=мал, что бу=лки в том са=мом ви=де родя=тся, 
как их у=тром к ко=фе подаю=т!
— Зна=чит, е=сли, наприме=р, кто хо=чет куропа=тку 
съесть, то до=лжен снача=ла её пойма=ть, уби=ть, ощипа=ть, 
изжа=рить… То=лько как всё э=то сде=лать?
— Как всё э=то сде=лать? — сло=вно э=хо, повтори=л друго=й генера=л.
Замолча=ли и ста=ли стара=ться засну=ть; но го=лод реши= тельно отгоня=л сон. Ря=бчики, инде=йки, порося=та 

Доступ онлайн
1 500 ₽
В корзину