Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Русская орфография. Фонетика. Словообразование. Морфология

Покупка
Артикул: 737127.02.99
Доступ онлайн
335 ₽
В корзину
Изложение орфографических правил в этом пособии опирается, помимо работ, перечисленных в списке использованной литературы, на пособие Г.И. Климовской «Русский язык. Теория (для средних школ)» (Москва, 2011). В ходе сбора отрывков из произведений русской прозы и поэзии XIX и XX веков для упражнений по каждой теме составитель воспользовался несколькими коллекциями таких отрывков, выработанных авторами других учебных пособий. Эти работы указаны в списке использованной литературы. Кроме того, в данном учебном пособии использованы словарные материалы кандидатских диссертаций Т.В. Вяничевой, И.В. Никиенко, Е.В. Цой, С.В. Лобановой. Часть правил в этом пособии изложена нетрадиционно, за что его автор несет полную ответственность. Данное учебное пособие рассчитано на учащихся средней школы всех классов и средних учебных заведений, в программу которых входит изучение орфографии русского языка.
Климовская, Г. И. Русская орфография. Фонетика. Словообразование. Морфология : учебное пособие для средних школ / Г. И. Климовская. - 3-е изд., стер. - Москва : Флинта, 2021. - 337 с. - ISBN 978-5-9765-2805-5. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1285600 (дата обращения: 19.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.

Г.И. Климовская





РУССКАЯ ОРФОГРАФИЯ

        ФОНЕТИКА СЛОВООБРАЗОВАНИЕ МОРФОЛОГИЯ


Учебное пособие для средних школ
3-е издание, стереотипное









Москва Издательство «ФЛИНТА» 2021

УДК 811.161.1-81'35(075)
ББК 81.2-8Рус-922
      К49

    Н а у ч н ы й р е д а к т о р:

Туякова З.С., доктор экономических наук, профессор, заведующий кафедрой бухгалтерского учета, анализа и аудита ФГБОУ ВПО «Оренбургский государственный университет»

    Р е ц е н з е н т ы :

            Панкова С.В., доктор экономических наук, профессор, декан финансовоэкономического факультета ФГБОУ ВПО «Оренбургский государственный университет»;
        Пузикова Е.А., кандидат экономических наук, главный специалист по логистике и внешнеэкономической деятельности ООО «Даэрс-финанс»




      Климовская Г.И.

К49       Русская орфография. Фонетика. Словообразование. Морфология
      [Электронный ресурс]: учеб. пособие для средних школ / Г.И. Климовская. — 3-е изд., стер. — М.: ФЛИНТА, 2021. — 337 с.

          ISBN 978-5-9765-2805-5

          Изложение орфографических правил в этом пособии опирается, помимо работ, перечисленных в списке использованной литературы, на пособие Г.И. Климовской «Русский язык. Теория (для средних школ)» (Москва, 2011). В ходе сбора отрывков из произведений русской прозы и поэзии XIX и XX веков для упражнений по каждой теме составитель воспользовался несколькими коллекциями таких отрывков, выработанных авторами других учебных пособий. Эти работы указаны в списке использованной литературы. Кроме того, в данном учебном пособии использованы словарные материалы кандидатских диссертаций Т.В. Вяничевой, И.В. Никиенко, Е.В. Цой, С.В. Лобановой. Часть правил в этом пособии изложена нетрадиционно, за что его автор несет полную ответственность.
          Данное учебное пособие рассчитано на учащихся средней школы всех классов и средних учебных заведений, в программу которых входит изучение орфографии русского языка.
УДК 811.161.1-81'35(075)
ББК 81.2-8Рус-922



ISBN 978-5-9765-2805-5

               © Климовская Г.И., 2016
               © Издательство «ФЛИНТА», 2016

    Оглавление


От составителя ............................................................. 6
Список сокращений имен.......................................................7

Раздел I. Фонетика
Тема 1. Безударные гласные...................................................8
   §1 . Понятие безударных гласных ......................................... 8
   §2  . Проверяемые безударные гласные в корнях русских слов .............. 9
   §3 . Труднопроверяемые русские слова с безударными гласными в корне .... 18
   §4  . Корни слов с сочетаниями ра/оро, ла/оло, ре/ере, ле/еле (оло)..... 23
   §5  . Непроверяемые безударные гласные в корнях русских слов ........... 28
   §6  . Безударные гласные в заимствованных словах ....................... 32
Тема 2. Чередование гласных в корнях слов...................................37
   §1 . Понятие чередования гласных в корнях слов ......................... 37
   §2  . Корни с чередованием гласных а/о ................................. 37
   §3 . Чередование  а/о в корнях равн-/ровн- ............................. 42
   §4  . Чередование гласных а/о в корнях раст-/ращ- и рос- ............... 43
   §5  . Чередование а и о в приставках раз-/рас-/ и роз-/рос- ............45
   §6  . Чередование гласных е/и в корнях слов .............................46
   §7  . Чередование а/я - им/ин в корнях слов..............................50
   §8  . Корень с чередованием им-/я-/ним-/ня-/ем-/ём- .................... 52
Тема 3. Перенос слов.......................................................53
Тема 4. Правописание согласных.............................................55
   §1 . Звонкие согласные в конце слов и перед глухими согласными ......... 55
   §2. Звонкие и глухие согласные в середине слова ........................ 58
   §3. Чередование согласных .............................................. 62
   §4. Непроизносимые согласные ........................................... 65
   §5. Смягчающий мягкий знак ь ............................................70
   §6. Буквы у и а после шипящих ж и ш .................................... 74
   §7. Сочетания жи, ши ................................................... 76
   §8. Сочетания ча, ща, чу, щу ........................................... 79
   §9. Буква ь на концах слов после шипящих ж, ш, ч, щ .....................81
   §10  . Буквы е/о/ё после шипящих ж, ш, ч, щ в корнях, 85 суффиксах и окончаниях ........................................... 85
   §11 . Буквы е и о после ц .............................................. 89
   §12  . Буквы ы и и после ц ............................................. 91
Раздел II. Словообразование
Тема 1. Правописание приставок.............................................94
   §1 . Общий обзор правописания русских приставок ........................ 94
   §2  . Устойчивые приставки ............................................. 94
   §3 . Приставки типа из-/ис- ............................................ 97
   §4  . Приставки пре- и при-............................................. 100
   §5 . Гласные ы и и в начале корня после приставок на твердый согласный . 105
   §6  . Удвоенные согласные на стыке приставки и корня в русских словах . 107
Тема 2. Правописание суффиксов слов разных частей речи.....................113
   §1 . Общий обзор суффиксов существительных .............................113
   §2  . Суффиксы существительных -ек-, -ец- и -ик-, -чик- ................ 113
   §3 . Суффиксы существительных -иц- и -ец- .............................. 115
   §4  . Суффиксы существительных -ьб-а- и -к-а ...........................116
   §5 . Суффиксы существительных женского рода -ин-а ...................... 117
Тема 3. Суффиксы прилагательных............................................119


3

   §1 . Общий обзор суффиксов имен прилагательных ...................... 119
   §2  . -н- и -нн- в суффиксах имен прилагательных .................... 119
   §3  . Суффиксы прилагательных -ск- и -к- .................................. 128
   §4  . Суффиксы прилагательных -ев-, -ов-, -ив-, -чив-, -лив-...............133
   §5  . Суффиксы прилагательных -оват- и -еват- ............................. 136
   §6  . Суффиксы притяжательных прилагательных -ин-, -и-й, -ь-я, -ь-е, -ь-и . 136
   §7  . Суффиксы прилагательных -чат- и -ист- ............................... 139
Тема 4. Суффиксы глагола.................................................141
   §1 . Суффиксы глагола -ова-/-ева-, -ыва-/-ива- и -ва- ..................... 141
Тема 5. Разделительные твердый (ъ) и мягкий (ь) знаки.........................147
Тема 6. Сложные слова....................................................152
Раздел III. Морфология Тема 1. Падежные окончания имен существительных..........................161
   §1 . Общее понятие падежа имени существительного .................... 161
   §2  . Безударные окончания существительных 1го склонения...................162
   §3  . Безударные окончания существительных 2го склонения...................162
   §4  . Окончания существительных 3го склонения.........................163
   §5  . Общие замечания о падежных окончаниях имен существительных .... 164
Тема 2. Имя прилагательное....................................................171
   §1 . Окончания полных имен прилагательных и причастий ............... 171
   §2  . Окончания притяжательных прилагательных ............................. 174
   §3     . Определения, выраженные существительными в косвенных падежах с предлогами........................................ 177
Тема 3. Глагол...........................................................179
   §1 . Понятие глагола..................................................179
   §2  . Суффиксы неопределенной формы глагола ......................... 179
   §3  . Окончание глаголов настоящего времени (1е и 2е спряжения)............183
   §4  . Суффиксы глаголов прошедшего времени .......................... 194
   §5  . -т-ся и -ть-ся в формах глагола ............................... 198
   §6  . Повелительная форма глагола ....................................202
Тема 4. Причастие........................................................207
   §1 . Общее понятие причастия ........................................ 207
   §2  . Причастия с суффиксами -ущ-, -ющ- и -ащ-, -ящ- ...................... 208
   §3 . Причастия с суффиксами -ущ- и -у-ющ- .................................212
   §4     . Страдательные причастия настоящего времени с суффиксами -ем-, -ом-, -им-.................................................213
   §5  . Причастия с суффиксами -ш- и -вш- ...................................215
   §6     . Гласные а, я, е в суффиксах причастий страдательного залога прошедшего времени ......................................................216
   §7     . Причастия страдательного залога прошедшего времени с суффиксами -ан(н)-, -ян(н)-, -ен(н)-, -т ................................... 219
Тема 5. Наречие..........................................................231
   §1 . Общее понятие наречия .......................................... 231
   §2     . -а, -о, -у на концах наречий, образованных от кратких прилагательных ...............................................231
   §3 . Наречия на шипящий согласный ....................................233
   §4  . Дефисное написание наречий .....................................234
   §5  . Слитное/раздельное написание наречий (Общий обзор) .................. 239
   §6     . Слитное написание наречий, образованных от слов разных частей речи (кроме существительного) ..........................239
   §7  . Слитное написание наречий, образованных от существительных ..........243
   §8  . Раздельное написание наречий, образованных от существительных . 249

4

   §9  . Правописание устойчивых глагольно-именных сочетаний (синлексов) с предлогамив их составе .......................................... 258
Тема 6. Имя числительное.............................................261
§1 . Общее понятие имени числительного ............................. 261
§2 . Правописание количественных числительных ...................... 261
§3 . Морфологические особенности сложных числительных .............. 263
§4 . Правила образования и склонения порядковых числительных.......... 264
§5 . Правописание собирательных числительных ....................... 265
§6 . Правописание дробных числительных ............................. 266
§7 . Правописание числительного пол- ............................... 266
§8 . Числительное 0 (нуль) ......................................... 266
Тема 7. Частицы......................................................271
   §1 . Общее понятие частиц ........................................271
Тема 8. Приставка не- и отрицательная частица не.....................278
Тема 9. Союзы........................................................291
   §1 . Общее понятие союза .........................................291
   §2  . Правописание союзов ....................................... 292
Тема 10. Правописание предлогов......................................297
Тема 11. Правописание предложных стативов............................310
Тема 12. Усилительная частица ни.....................................313
Приложения
   Приложение 1. Русские слова с усложненно проверяемыми безударными гласными ........................................................... 320
   Приложение 2. Гнезда однокоренных русских слов
с безударными гласными ............................................... 321
   Приложение 3. Русские слова с непроверяемыми
безударными гласными ................................................. 323
   Приложение 4. Заимствованные слова с безударными гласными в корне, приставке, суффиксе.................................. 324
   Приложение 5. Удвоенные согласные в заимствованных словах ....... 328
   Приложение 6. Гнезда слов латинского происхождения ...............329
   Приложение 7. Приставки русских слов ............................ 331
   Приложение 8. Суффиксы русских и некоторых заимствованных
имен существительных ............................................... 332
Приложение 9. Суффиксы имен прилагательных ......................... 333
Приложение 10. Суффиксы глаголов, причастий, деепричастий ............ 334
Литература ......................................................... 335

    От составителя


   Данное учебное пособие по орфографии русского языка рассчитано на учащихся средней школы всех классов и средних учебных заведений, в программу которых входит изучение орфографии русского языка.
   Исходя из этой установки составитель, с одной стороны, основную формулировку каждого правила сопровождает детальным толкованием его содержания, а с другой, предлагает краткое объяснение каждого несовпадения произношения слов и их написания (что и составляет суть каждого правила) их происхождением в истории русского языка. Это привносит в изучение каждого правила момент понимания его объективности и обязательности.
   Кроме того, объяснение многих правил сопровождается по мере необходимости таблицами, в которых содержание этих правил представлено в сгруппированном, уплотненном и наглядном виде. Таблицы, в свою очередь, сопровождаются правилами их использования и необходимыми примечаниями, которые касаются исключений из правил.
   Если какая-либо тема допускает представление языкового материала в виде краткого словаря, она снабжена (либо в основном тексте пособия, либо в приложениях) небольшими списками наиболее употребительных и трудных слов.
   К каждой теме русской орфографии в качестве упражнений подобраны тексты русской художественной прозы и поэзии второй половины XIX и XX веков, а также образцы народной мудрости из богатого фонда русских пословиц. Большое, по сравнению с другими пособиями такого рода, количество предложений в каждом упражнении рассчитано на то, что даже просто прочтение этих текстов с подчеркнутыми словами, содержащими в себе те или иные орфограммы, приведет к тому, что написание этих слов запомнится читающему. В конце концов, то, что называют врожденной грамотностью, есть, по мнению специалистов в этом вопросе, результат чтения в течение достаточно длительного времени достаточно большого числа текстов (книг) и хорошей зрительной памяти.
   Лучшему запоминанию правильного написания «трудных» слов способствует то, что предложения, содержащие по несколько орфограмм, повторены в нескольких упражнениях к соответствующим темам.
   Большое количество предложений в упражнениях позволит отобрать подходящие для каждого года изучения русской орфографии.
   Кроме того, в сумме большое число отрывков из прекрасных текстов русской прозы и поэзии образуют большие фрагменты русской языковой картины мира. В них запечатлены жизнь природы, внутренний мир человека, отношения между людьми.
   Нередко слова, требующие проверки, встречаются чаще всего или даже исключительно в научных или деловых текстах. Этот недостаток восполнен краткими типовыми фразами из текстов этого рода.
   Изложению содержания правил предшествуют краткие теоретические сведения о строении и значении тех или иных единиц языка.
   В расчете на учащихся старших классов некоторые фрагменты русской орфографии снабжены краткими экскурсами в историю возникновения того или иного расхождения между произношением и написанием слов. Эти экскурсы носят объяснительный характер и способствуют не только запоминанию правил, но и пониманию их необходимости.
   Опыт преподавания русской орфографии на материале текстов не только XIX, но и XX века обнаруживает, что часть слов из этих текстов незнакома даже учащимся старших классов. Этим объясняется введение толкования значения этих слов (в сносках).
   В пособии не использован прием замены в словах проблематичных (сомнительных) букв многоточиями, поскольку пособие не рассчитано только на работу с участием учителя, который может исправить допущенную ошибку. Но к выполнению этих упражнений могут быть привлечены родители и товарищи учащегося, которые продиктуют ему нужные предложения, а полноценный печатный вариант этих предложений сыграет роль «ответа в конце задачника».
   Орфографические трудности местоимений рассмотрены в разных разделах.

    Список сокращений имен

Адам.  Г. Адамович          
Акс.   С.Т. Аксаков         
Аннен. И. Анненский         
Апухт. А. Апухтин           
Арс.   В. Арсеньев          
Аст.   В.П. Астафьев        
Ахм.   А. Ахматова          
Бальм. К. Бальмонт          
Барт.  А. Барто             
Бел.   А. Белый             
Бианк. В. Бианки            
Бл.    А. Блок              
Брод.  И. Бродский          
Брюс.  В. Брюсов            
Булг.  М. Булгаков          
Бун.   И. Бунин             
Вас.   П. Васильев          
Вол.   М. Волошин           
Выс.   В. Высоцкий          
Газд.  Г. Газданов          
Гар.   Н. Гарин-Михайловский
Гип.   З. Гиппиус           
Гог.   Н.В. Гоголь          
Гонч.  А.И. Гончаров        
Гриб.  А.С. Грибоедов       
Григ.  А. Григорьев         
Грин   А. Грин              
Гум.   Н. Гумилев           
Ерш.   И. Ершов             
Ес.    С. Есенин            
Жук.   В. Жуковский         
Забол. М. Заболоцкий        
Зайц.  Б. Зайцев            
Зам.   Е.И. Замятин         
Заход. Б.В. Заходер         
Ив.    Г. Иванов            
Кл.    Н. Клюев             
Кольц. А. Кольцов           
Кор.   В.Г. Короленко       
Кр.    А.И. Крылов          
Куз.   М. Кузьмин           
Купр.  А.И. Куприн          
Кюх.   В. Кюхельбекер      
Л.     М.Ю. Лермонтов      
Майк.  А. Майков           
Мак.   В. Маканин          
Манд.  Э. Мандельштам      
Март.  Л. Мартынов         
Марш.  С.Я. Маршак         
Наб.   В.В. Набоков        
Н.     Н.А. Некрасов       
Ник.   И. Никитин          
Образ. С. Образцов         
Ол.    Ю. Олеша            
Паст.  Б.Л. Пастернак      
Пауст. К.Г. Паустовский    
Посл.  Пословица           
Пришв. М.М. Пришвин        
П.     А.С. Пушкин         
Рубц.  Н. Рубцов           
С.-Щ.  М.Е. Салтыков-Щедрин
Сев.   И. Северянин        
Случ.  К. Случевский       
Скр.   Г. Скребницкий      
С.-М.  И.С. Соколов-Микитов
Т.     И.С. Тургенев       
Тарк.  А. Тарковский       
Твард. А. Твардовский      
А.К.Т. А.К. Толстой        
Л.Т.   Л. Толстой          
С.Л.Т. С.Л. Толстой        
Токм.  И. Токмакова        
Тр.    Г.Н. Троепольский   
Тютч.  Ф.И. Тютчев         
Ф.     А. Фет              
Фольк. Фольклор            
Хармс  Д. Хармс            
Ходас. Вл. Ходасевич       
Цв.    М. Цветаева         
Шм.    И. Шмелев           
Шукш.  В.М. Шукшин         
Ч.     А.П. Чехов          
Чук.   К.И. Чуковский      


    РАЗДЕЛ I. ФОНЕТИКА


    Тема 1. Безударные гласные


    §1  . Понятие безударных гласных

   • Начиная с XVII века в московском говоре русского языка, который (говор) лёг в основу русского литературного языка, сложилась новая произносительная норма: во всех частях слова (приставках, корнях, суффиксах и окончаниях) в безударном положении перестали различаться, с одной стороны, гласные а и о (которые в этом положении стали звучать приблизительно как а), а с другой - в безударном же положении перестали различаться гласные е, и и а после мягких согласных (я), которые слились в одном звучании и.
   Эту произносительную особенность русского языка, получившую название аканья («русские говорят на а») и сохранившуюся до настоящего времени, можно представить схематически:
     а к       # сад - [са<)ы\¹
        У ~ а
     о '       # дом - [ дама]

     е            # дремучие леса [лиса]
     и —~ и       # рыжая лиса [лиса}
     я '          # лягушка [лигуика ].

   •     Однако русская орфография требует написания безударных гласных в таком же виде, как под ударением. Каким-либо одним правилом (приемом) не удаётся проверить правильность написания любого безударного гласного в любой части слова. Различают пять типов трудностей (задач), связанных с правописанием безударных гласных:
   •    1. Правописание т.н. проверяемых гласных в корнях русских слов:
   #    сады - са> ; дома - дом .
   Проверка таких гласных осуществляется путем подбора к слову с сомнительным гласным таких родственных (однокоренных) слов или таких грамматических форм этого же слова, чтобы сомнительный гласный оказался под ударением и проявил себя либо как а или о, либо как е, и или я:
   #    дома - дом ; # сады - са ; # вода - во)ы , ва)ный ; # леса - лс ; лиса - лисы .
   •     2. Правописание т.н. непроверяемых гласных в корнях русских слов, подлежащих запоминанию (список таких слов см. в Приложении 2).
   •     3. Правописание т.н. чередований гласных а/о, е/и, я(а)/им(ин) в корнях русских слов (§§ 2-7 темы 2 данного раздела):
   #     по-лож-и-ть - по-лаг-а-ть; со-бер-у - со-бир-а-ть; по-ня-ть - по-ним-а-ть; на-ча-ть -на-чин-а-ть.
   •     4. Правописание безударных гласных в корнях и других частях заимствованных слов, подлежащих запоминанию (список таких слов см. в Приложении 4):
   #     прецедент - инцидент; претендовать - приоритет; компания - кампания; интеллект - интеллигенция.
   •     5. Правописание безударных гласных в приставках, суффиксах и окончаниях русских слов разных частей речи:
   #     пре-обладать - при-обрет-а-ть; мо-ет - кле-ит; род-ств-енн-ый - глин-ян-ый; не слышно ни звука; в деревне - из деревн-и.
   Правописание русских слов с безударными гласными в разных частях слова, подлежащих проверке, будет рассмотрено по отдельности в разных частях учебника.


¹ В квадратных скобках отражено произношение слов.

8

    §2. Проверяемые безударные гласные в корнях русских слов

   • Проверочное слово для безударного гласного может быть найдено в результате одного из следующих действий:
   1.    изменить число слова (единственное на множественное или наоборот): # вода - воды; сады - сад;
   2.   полную форму прилагательного заменить краткой:
   # кривой - крив; прямой - прям; нагой - наг;
   3.    глаголы несовершенного вида (отвечающие на вопрос «Что делать?») заменить глаголами совершенного вида (с помощью вопроса «Что сделать?»):
   # оставаться - остаться; попадать - попасть; раздавать - раздать;
   4.    глагол в неопределенной форме (отвечающий на вопрос «Что делать?») поставить в настоящем времени третьего лица единственного числа (с помощью вопроса «Что он делает?»):
   # платить - платит; носить - носит; тянуть - тянет;
   5.    глагол в неопределенной форме поставить в прошедшем времени (с помощью вопроса «Что делал?»):
   # привлекать - привлёк; подметать - подмёл; разбивать - разбил;
   6.   извлечь из слова его корень:
   # кормить - корм; освещение - свет; отдалённый - даль;
   7.    заменить глаголы словами того же корня, но другой части речи (существительными, прилагательными, наречиями):
   # скрипеть - скрип; скрепить (печатью) - крепкий; платить - плата.
   Для более успешного поиска проверочных слов к словам с безударными гласными в Приложении 7 приведены списки русских приставок и суффиксов слов всех частей речи.
   Упражнение. С помощью описанных способов проверки, списков слов из Приложений 1, 2, 3 (С. 305-307) и списков приставок и суффиксов (С. 316-319) объяснить правописание безударных гласных в подчеркнутых словах:
   •  Всё лето перепадали короткие шумные ливни.
   •  Концерт всё-таки состоялся, хотя и с опозданием.
   •  Осенний воздух напоён запахом прелой листвы и испарениями земли.
   •  Я стал невольным свидетелем этих событий.
   •  Мы пришли в музей в сопровождении нашего учителя.
   •  Болотистая почва поглощала звук наших шагов.
   •  Мы обошли озеро с западной стороны.
   •  Картины цветущих лугов доставляли нам огромное удовольствие.
   •  Это было серьёзное достижение науки.
   •  Продавать товар мелкими партиями оказалось удобнее и выгоднее.
   •  Иногда он пропадал на охоте по несколько дней.
   •  Эта ошибка исказила смысл всего высказывания.
   •  Его слова и поступки оказывали на нас положительное влияние.
   •  Территория ботанического сада протянулась до самой реки.
   •  Мы пытались выманить кота из-под дивана.
   •  Изредка выпадали ещё ясные, нехолодные дни.
   •  Меня забавляли его неожиданные выходки¹.
   •  Ёж причинял нам много неудобств и хлопот.
   •  Вплотную к нашему посёлку подступали леса.
   •     Образ Кутузова нашёл достоверное воплощение в романе Л.Н. Толстого «Война и мир».
   •  Вначале требовалось уплотнить и удобрить почву в саду.

¹ Выходка - поступок, противоречащий принятым правилам поведения.

9

   •  В иные дни мы пробавлялись¹ грибами и выловленной в реке рыбой.
   •  Я горько обманулся в своих ожиданиях насчёт поездки нынешним летом к морю.
   •  Бобры - большие мастера строить плотины на лесных и полевых речушках.
   •  Мы заранее оплатили поездку на озеро Байкал.
   •  Наконец пришло избавление от комаров в виде сильного дождя.
   •  Снег валил целыми хлопьями - и не было ему конца.
   •  Ему выпала нелёгкая, но достойная участь военного врача.
   •  Это был наш первый, ещё пока частичный, но успех.
   •  Он кратко пересказал нам содержание этой повести.
   •  На этот раз проводник в тайге нам попался неразговорчивый.
   •  С первых же дней он начал наводить у нас новые порядки.
   •  Они держали корову, разводили кур и гусей.
   •  Началась выплата денег по выигрышным лотерейным билетам.
   •  В то лето мы целыми днями валялись на пляже.
   •  Он частенько напоминал нам: торопись не спеша.
   •  Я искал повод поговорить с ним серьёзно.
   •  Собачка жадно поглощала всё, что ей подкладывали в миску.
   •  Молодые офицеры оказывали пожилому генералу всяческие почести.
   •  Замок у чемодана не выдержал - и часть вещей вывалилась на пол.
   •  Узкая тропинка уводила нас далеко в цветущие луга.
   •     Не подкреплённое умом и трудом честолюбие - плохой помощник человеку в его делах.
   •  Дом и двор были обнесены высоким частоколом¹ ².
   •  От скалы отвалился огромный камень и загородил вход в пещеру.
   •  Она знала много частушек³ и хорошо исполняла их.
   •  Вывод из наших наблюдений над текущими событиями был неутешительный.
   •  На дно колбы выпали кристаллические частицы незнакомого голубоватого вещества.
   •  Мы уже сильно удалились от города.
   •  Книги были его единственным и сильным увлечением.
   •  Этот опасный цирковой номер всегда вызывал моё восхищение.
   •  При виде реальной опасности сердце у меня забилось учащенно.
   •  Я чистосердечно признался им во всём.
   •  Перед употреблением местную воду тщательно очищают.
   •  В конце этой фразы обязательно нужно поставить восклицательный знак.
   •  Он старался вникать в мельчайшие детали нашего дела.
   •  Тучи на небе внезапно возникали и так же быстро исчезали вдали.
   •  Это был не единичный случай нападения на нас ос в последнее время.
   •  Изменения климата происходят постепенно.
   •  Я принёс ему свои извинения.
   •  Стойла лошадей были тщательно вычищены.
   •  Измерение уровня воды в Неве проводилось ежечасно.
   •  Новые зелёные насаждения очень украшают нашу улицу.
   •  Горная порода имела сложное строение.
   •     Это были позднейшие сюжетные добавления к изначальному содержанию старинных народных преданий.
   •  По вечерам над озером царит покой и тишина.
   •  Он казался неуязвимым по отношению к нашим шуткам и розыгрышам.
   •  Отношения наши после этого случая обострились.

¹ Пробавляться - обходиться, довольствоваться чем-либо.

² Частокол - забор, изгородь, состоящая из отдельных кольев, вбитых близко (часто) друг к другу.

³ Частушка - короткая (в четыре строчки) народная рифмованная песенка лирического или сатирического содержания.

10

   •  Я оказался в отдалённом от центра районе города.
   •  Я старался заострить внимание моих слушателей на главном.
   •  Его объяснения случившегося не показались нам правдивыми.
   •  Я обязательно заеду к ним в следующий раз.
   •  Меня одолевали сомнения и грустные мысли.
   •  Мы с трудом преодолевали этот отрезок пути.
   •  Эти выводы еще не были окончательными.
   •  Горные оползни вызывают у жителей постоянные опасения.
   •  Воспоминания о прошедшем долго еще омрачали мне жизнь.
   •  Не успевшие обсохнуть деревья от первого же заморозка оледенели.
   •  Без всяких оснований он считал нас неспособными к длительному путешествию.
   •  Он не любил отвлечённых рассуждений.
   •  Обычно мы отправлялись в путь налегке.
   •     В его дневнике содержались записи только о самых главных событиях нашего путешествия.
   •  Старый друг отца постоянно оказывал покровительство нашей семье.
   •  Мы едва различали в тумане очертания домов и деревьев.
   •  Он тактично поправлял ошибки в моих рисунках.
   •  Он неплохо справлялся со своими новыми обязанностями.
   •  Скрытый от друзей мой проступок сильно отягощал мою совесть.
   •  Эта река несколько раз меняет направление в своём течении.
   •     Обе задачи при всем различии их конкретного содержания оказались тождественными по математическому смыслу.
   •  При удалении от Земли сила земного притяжения ослабевает.
   •  Я еле уместился на узкой телеге.
   •  Мы с сожалением покидали этот прекрасный горный край.
   •  При падении на льду я отделался растяжением связок.
   •  Я испытал в тот день сильное потрясение.
   •  Лесной сумрак лучше всяких лекарств врачует душу.
   •  Лошади были уже запряжены.
   •  Нас охватил вечерний холодок.
   •  Медленно тянулась эта морозная зима.
   •  В тот раз мы переночевали в небольшой лесной сторожке.
   •  Все застыли в напряжении.
   •  Под ногами у нас шелестела сухая листва тополей.
   •  Озеро затянулось ледяной коркой.
   •  Я очень удивился тому, что он мне сообщил.
   •  На стене висели большие старинные часы.
   •  Нас радует возрождение многих добрых традиций.
   •  Его выступление имело потрясающий успех у публики.
   •  Это был сокращённый вариант его доклада.
   •  Новые события постепенно вытесняли из моей памяти прошлое.
   •  Он сидел, облокотившись на стол.
   •  Его волновало всё удивительное, таинственное.
   •  В этом регионе изредка случаются землетрясения.
   •  Нам хотелось верить, что в этом старом доме водятся привидения.
   •  Его молчание нагнетало и без того сильное напряжение в доме.
   •  Дети забавлялись с котятами.
   •  Сплотились на востоке тучи.
   •  Я не замечал ничего вокруг.
   •  На столбе висит какое-то объявление.
   •  Учитель сделал необходимые пояснения к схеме на доске.

11

   •  Лишь изредка нам попадались белые грибы.
   •  Ночь надвигалась на лесной край густой синевой.
   •  В расписание уроков внесены изменения.
   •  Мы приняли его искренние извинения.
   •  На площади началось оживление.
   •  Опадающая листва заглушала наши шаги.
   •  Чего не хватись, за всем в люди катись. (Посл.).
   •  Любишь кататься - люби и саночки возить. (Посл.).
   •  На всех парах несётся поезд,
     Колёса вертит паровоз. (Паст.).
   •  Грачи вперевалку бродили по потемневшим дорогам. (С.-М.).
   •  Пение птиц постепенно ослабевало. (Гонч.).
   •  Он первый заговорил о предчувствиях и привидениях. (Т.).
   •  Далеко за городом, на запасных путях, закричал паровоз. (Пауст.).
   •     Поглощённая мыслями о сыне, она всё же находила время, чтобы держать дом в удивительной чистоте. (Пауст.).
   •  Его ждали почести, награды, возможный пост вице-короля. (Пауст.).
   •  Запах липы слышен только на отдалении. (Пауст.).
   •     Цвет Чёрного озера объясняется его торфяным дном - чем старее торф, тем темнее вода. (Пауст.).
   •  Может быть, они и вправду хотели меня ободрить. (П.).
   •  Все дела у них совершались по-домашнему, по-соседски. (Купр.).
   •  Долго по-пустому ходили охотники и растеряли весь свой задор. (Пришв.).
   •  От надвигающихся туч в комнате темнело. (Бун.).
   •  Корабль одинокий несётся,
     Несётся на всех парусах. (Л.).
   •  Ветер трепал длинное чёрное перо в петушином хвосте. (С.-М.).
   •  Пыль и запах парного молока висели над деревенскими улицами. (Пауст.).
   •  Октябрь уж наступил - уж роща отряхает
     Последние листы с нагих своих ветвей. (П.).
   •  Всё поглотил столетний тёмный зев. (Рубц.).
   •  Место мне показалось совсем неподходящим для наблюдения за птицами. (С.-М.).
   •  Вечер тихо таял и переливался в ночь. (Т.).
   •  Не сидится в хате тесной, не лежится на печи. (Н.).
   •  Он прекрасный стрелок и неутомимый охотник. (Купр.).
   •  Живущая в болоте под горой,
     Лягушка на гору весной переселилась. (Кр.).
   •  Лиса у проруби пила в большой мороз. (Кр.).
   •  В молчанье с коня он слезает угрюмый. (П.).
   •  Вся губерния съезжалась у него, плясали и веселились на славу. (Т.).
   •  Невидимкою луна освещает снег летучий. (П.).
   •  Они делали вид, что поглощены вычислениями. (Пауст.).
   •  Изредка кричали орлы. (Пауст.).
   •  В глазах рябило от корзин с незнакомыми цветами. (Пауст.).
   •  Самых белых лилий чует запах он. (Гум.).
   •  С белеющих полей тянуло запахом медовым. (Тютч.).
   •  На дне бочки с дождевой водой поселилась лягушка. (Пауст.).
   •  Обходи козла спереди, лошадь сзади, а лихого человека со всех сторон. (Посл.).
   •  И разбудят меня, позовут журавлиные клики. (Рубц.).
   •  Человек с ленцой, что яблоко с гнильцой. (Посл.).
   •  Бывает порою - течёт вода горою. (Посл.).

12

   •  Когда кипит морская гладь, Корабль в плачевном состоянье. (Ес.).
   •  Скользя по осыпающимся камням, мы поднялись на высокую насыпь. (Арс.).
   •  Шумя, тростник над озером трепещет. (А.К.Т.).
   •  Напилась воды земля досыта. (Кольц.).
   •  В глаза не хвали, за глаза не кори. (Посл.).
   •  Лежат громады камней, некогда сброшенных с горных вершин. (Гонч.).
   •     У меня было такое обоняние, что я отличал запах росистого лопуха от запаха сырой травы. (Бун.).
   •  На поэта иностранец произвёл отвратительное впечатление. (Булг.).
   •  Всё возвещало восхождение солнца. (Гог.).
   •  Манилов долго стоял на крыльце, провожая глазами удалявшуюся бричку. (Гог.).
   •     Ничто не намекало на сверхъестественную продолжительность предстоящей разлуки. (Наб.).
   •  На двух дачах им заплатили, но маловато. (Купр.).
   •  Шёл, не переставая, мелкий дождь, превращавший глинистые дороги в грязь. (Купр.).
   •  Их молодые голоса далеко раздаются в холодеющем воздухе. (Ч.).
   •  Через поляны вьётся узкая тропинка. (С.-М.).
   •  Ночь надвигалась на леса глухой синевой. (Пауст.).
   •  Гвоздика большими островами росла на полянах. (Пауст.).
   •  Весёлый вальс улетал с ветром, пропадал и не возвращался. (Ол.).
   •  Сторожа ловили по рядам разбежавшихся обезьян. (Ол.).
   •  А в садах цвела сирень. (Марш.).
   •  В лесу над росистой поляной
     Кукушка встречает рассвет. (Марш.).
   •  Володя предавался новым увлечениям всей душой. (Л.Т.).
   •  Любо и прибрежным лесам отразиться в водах. (Гог.).
   •  Я приближался к месту моего назначения. (П.).
   •  Её лицо совершенно преобразилось. (Кор.).
   •  Острые концы ветвей
     Встают преградою коню. (Бальм.).
   •  По этому признаку я разгадал происхождение ямы. (Пришв.).
   •     Звёзды на тёмной воде дрожали и расплывались, и только по этому признаку можно было догадаться, что река текла быстро. (Ч.).
   •  Я пошёл по тому направлению, откуда доносился голос. (Т.).
   •  С кем поведёшься, от того и наберёшься. (Посл.).
   •  Я поблагодарил Дерсу за то, что он вовремя столкнул меня с плота. (Арс.).
   •  В теченье медленном река
     Вблизи плетень из тростника
     Волною сонной омывала. (П.).
   •  Вследствие крутого поворота реки образовалась заводь. (Арс.).
   •     Привычка выражаться риторически¹ так может въесться в человека, что он уже никак не в состоянии отделаться от неё. (Т.).
   •  Она до самой старости преподавала вышивание в школе кройки и шитья.
   •  В то время книга стояла у меня над жизнью, а не жизнь над книгой. (Пауст.).
   •  Белые песчаные острова отражались в глянцевой воде. (Пауст.).
   •  Облаком волнистым пыль встает вдали. (Ф.).
   •  Меня охватил далекий, как неясный маяк, горизонт. (Зайц.).
   •  Я жил в то лето уединённо. (Зайц.).
   •  Река вилась мерцающей лентой. (Зайц.).

¹ Риторически - красиво, замысловато.

13

Доступ онлайн
335 ₽
В корзину