Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

«Романы с ключом» Т. Л. Пикока

Покупка
Артикул: 716601.02.99
Доступ онлайн
200 ₽
В корзину
В монографии творчество Т. Л. Пикока рассматривается как целостная идейно-художественная система, а его ранние произведения и «романы с ключом» анализируются с учетом генетических и контактных связей с сочинениями писателей эпохи Просвещения и первой половины XIX столетия (от Д. Дефо до П. Б. Шелли), что позволяет наметить перспективу развития английского романа после Т. Л. Пикока.
Петраш, И. А. «Романы с ключом» Т. Л. Пикока : монография / И. А. Петраш. - 3-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2020. - 180 с. - ISBN 978-5-9765-2449-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1149697 (дата обращения: 25.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
И. А. Петраш 

«Романы с ключом» Т. Л. Пикока 

Монография 

3-е издание, стереотипное

Москва
Издательство «ФЛИНТА» 
2020

УДК 820(09) 
ББК  83.3 (4 Англ) 

П30 

Научный редактор 

Ерофеева Н. Е., доктор филологических наук, профессор,
проректор по научной работе Орского гуманитарнотхенологического института (филиала) ОГУ 

Рецензенты: 

Евстафиади О. В., кандидат филологических наук, 
старший преподаватель кафедры английской филологии и 
методики преподавания английского языка ФГБОУ ВПО 
«Оренбургский государственный университет»; 

Магазенко Ю. С., кандидат филологических наук,  доцент 
кафедры иностранных языков Балашовского института 
(филиала) Саратовского государственного университета  

им. Н. Г. Чернышевского 

П30

Петраш И.А. 
    «Романы с ключом» Т. Л. Пикока [Электронный 
ресурс]: монография / И.А. Петраш. – 3-е изд., стер. – М.: 
ФЛИНТА, 2020. – 180 с.  

ISBN 978-5-9765-2449-1

В монографии творчество Т. Л. Пикока рассматривается 
как целостная идейно-художественная система, а его ранние 
произведения и «романы с ключом» анализируются с учетом 
генетических и контактных связей с сочинениями писателей эпохи 
Просвещения и первой половины XIX столетия (от Д. Дефо до 
П. Б. Шелли), что позволяет наметить перспективу развития 
английского романа после Т. Л. Пикока. 

УДК 820(09) 
ББК  83.3 (4 Англ) 

ISBN 978-5-9765-2449-1     
© Петраш И. А., 2015
© Издательство «ФЛИНТА», 2015 

СОДЕРЖАНИЕ 

Введение . ........................................................................................4 
Глава 1. Т. Л. Пикок и английский  
роман XVIII-XIX веков .............................................................21 
§ 1. Основные этапы развития «романа с ключом» .............21 
§ 2. Философско-эстетические взгляды Т. Л. Пикока ………42 
§ 3. Предметно-смысловые и культурно-символические 
«ключи» в ранних произведениях Т. Л. Пикока ..................61 
Глава 2. Поэтика «романов с ключом» Т. Л. Пикока .......83 
§ 1. «Аббатство кошмаров» как «роман с ключом» ............83 
§ 2. Человек и природа в концепции романного  
       творчества Т. Л. Пикока . ......................................................101 
§ 3. «Готические» элементы в романах «Хедлонг Холл»,
Аббатство кошмаров», «Усадьба Грилла» . ........................120 
Заключение . ...............................................................................153 
Библиографический список ................................................160 

3 

Петраш И. А. 

 

ВВЕДЕНИЕ 
 
Томас Лав Пикок (Thomas Love Peacock, 1785-1866) занимает 
особую нишу в английской литературе конца XVIII – середины XIX 
веков. Творческое наследие автора представлено лирическими стихотворениями и поэмами, сатирическими фарсами и балладами, критическими статьями и эссе об обществе, культуре и литературе («Эссе о 
модной литературе» (Essay on Fashionable Literature, 1818), «Четыре 
века поэзии» (The Four Ages of Poetry, 1820) и др.), но более известен 
Пикок как автор романа «Аббатство кошмаров» (Nightmare Abbey, 
1818). Кроме того, ему принадлежат и такие романы, как «Хедлонг 
Холл» (Headlong Hall, 1816), «Мелинкорт» (Melincourt, 1817), «Девица Мэриан» (Maid Marian, 1818), «Страдания Элфина» (The Misfortunes of Elphin, 1829), «Замок Крочет» (Crotchet Castle, 1831), «Усадьба Грилла» (Gryll Grange, 1860-1861). 
Его литературная деятельность охватывает довольно большой 
временной промежуток (1800-1866) и совпадает с расцветом романтизма и временем формирования и развития реалистического направления в литературе [155], [154]. Творчество Т. Л. Пикока, как и творчество Дж. Остен, стоит у истоков английского реализма, однако исследователи никогда ранее не рассматривали произведения этого писателя как творения одного из первооткрывателей нового литературного направления. Возможно, это обусловлено тем, что творчество  
Т. 
Л. 
Пикока 
относится 
к 
числу 
переходных 
литературнохудожественных явлений, проявляющихся на рубеже культурных 
эпох, так как время расцвета его творчества – конец XVIII – середина 
XIX века. Указанный период характеризуется значительными изменениями в литературном процессе. Происходит трансформация всей 
жанровой системы литературы. Постепенно сходят на нет тенденции 
литературы эпохи Просвещения, а на ведущие позиции выходит романтическое направление в искусстве, давшее толчок к формированию 
реализма. 

4 

«Романы с ключом» Т. Л. Пикока 

 

Синтезируя художественные открытия предшественников и современников, писатель первым в английской литературе приходит к 
широкому использованию такой жанровой модификации романа, как 
«роман с ключом», чем и обусловлено особое место творчества 
Т. Л. Пикока в литературе. Писатель создавал интеллектуальную литературу, в которой его собственные взгляды на развитие общества и 
культуры отражались путем сочетания топосов, разработанных в 
предшествующие периоды развития литературы. Через пародирование элементов приключенческого, любовного и «готического» романов он критикует романтические произведения и закладывает тем самым основу для появления реализма. 
Имя Т. Л. Пикока в большинстве работ [25], [36], [120], [157], 
упоминается лишь в связи с тем, что он был другом поэта 
П. Б. Шелли, о котором и написал в своих воспоминаниях [52], [56]. 
Читатели-современники считали произведения Т. Л. Пикока 
сложными для восприятия, затруднялись в определении его места в 
английской литературе, что определило позицию литературоведов, и 
до XX века его произведения не исследовались. 
В первые десятилетия XX в. появились статьи и очерки о творчестве Т. Л. Пикока в работах по истории английской литературы, которые и послужили основой для дальнейшего изучения, прежде всего 
за рубежом. 
Ряд очерков и статей о творчестве Т. Л. Пикока появляется после выхода в свет десятитомного собрания его сочинений, выпущенного в 1924-1934 гг. Х. Ф. Б. Бретт-Смитом и К. Е. Джонсом [62]. 
Первые специальные работы появились одновременно в Англии и 
США, но они, как правило, представляли собой комментарии к произведениям писателя (Х. Коул [10], Дж. Б. Пристли [64], [65],  
А. М. Фриман [22] и др.). Недостатком многих работ является то, что 
их авторы односторонне характеризовали взгляды Т. Л. Пикока, акцентировали внимание лишь на пессимистических настроениях писателя. При этом отметим, что литературоведы, как и читатели XIX ве
5 

Петраш И. А. 

 

ка, отказывали Т. Л. Пикоку в серьезности. В то же время некоторые 
из исследователей обращали внимание на сатирическое начало в его 
произведениях. Так, А. Е. Дайсон писал: «Пикока мало заботит серьезность и последовательность высказанных им мыслей, он заворожен 
их странностью, яркостью, часто абсурдностью» [17, 61]. Примерно 
те же позиции отстаивают К. Доусон [14], [15], Х. В. Миллз [47], 
Д. Хьювит [29] и др. 
По мнению Дж. Б. Пристли [65], в Пикоке органично соединились сатирик и юморист, тогда как А. Поллард [63], Ф. Т. Рассел [67], 
Х. Уокер [74] утверждают сатирическую доминанту в творчестве писателя, а Г. Китчин [39] акцентирует внимание на юморе Т. Л. Пикока. Дж. Б. Пристли анализирует поэтические произведения, справедливо отмечая, что раннее творчество повлияло на становление Пикока-прозаика. Исследователь говорит о своеобразии романов автора, 
отмечает особенности «романов-бесед», в которых на ведущую позицию выходит дискуссия героев об актуальных проблемах современности, высмеиваемых писателем, в связи с чем определяет его романы и как «романы мнений». 
Х. В. Миллз в работе «Т. Л. Пикок. Его окружение и его время» 
(1969) развивает точку зрения Дж. Б. Пристли о злободневности романов писателя. Он анализирует литературные связи Пикока с 
П. Б. Шелли, Д. Г. Байроном, У. Хэзлиттом, Ч. Лэмом и другими писателями-современниками, при этом справедливо указывая на тесную 
связь Т. Л. Пикока с эпохой, которая сквозь авторскую иронию обретает очертания на страницах произведений писателя [47]. 
Иного мнения о характере творчества Т. Л. Пикока придерживаются в зарубежном литературоведении Б. Барнс [8], М. Батлер [9], 
Ф. Р. Ливис [41], В. Ралей [66], Х. Н. Фэрчайлд [19], С. Х. Хэрфорд 
[28] и другие, которые, рассматривая произведения писателя, обращают внимание на глубокую философичность созданных им текстов, 
при этом нередко подчеркивая наличие сатирического изображения 
действительности в произведениях. 

6 

«Романы с ключом» Т. Л. Пикока 

 

В. Ралей соотносит творчество писателя с просветительской 
идеологией. В статье «Т. Л. Пикок» (1926) он указывает на два 
наиболее «добродетельных характера» [66] романа «Мелинкорт» – 
сэр Оран Утанг (Oran Outang) и Сильван Лесник (Sylvan Forester), которые представляют собой отдельные воплощения естественного человека, представителя революционной философии. 
Х. Н. Фэрчайлд посвятил творчеству Т. Л. Пикока главу в книге 
«От благородного дикаря: изучение в романтическом натурализме» 
(1928) [19], в которой проанализировал романы «Замок Крочет» и «Мелинкорт». Кроме того, он освещает взгляды писателя на романтизм. 
Исследователь критикует позицию К. В. Дорена, изложенную в «Жизни 
Т. Л. Пикока» (1911) [16], хотя так же, как и он, отмечает сходство 
главных героев с Т. Л. Пикоком и П. Б. Шелли, но при этом указывает и 
на их различия. Кроме того, Х. Н. Фэрчайлд говорит о влиянии античных авторов на творчество Т. Л. Пикока, а также пишет о проявлении 
философских идей Ж.-Ж. Руссо в романе «Замок Крочет». 
С. Х. Хэрфорд в статье «Т. Л. Пикок» (1960) [28] прослеживает 
становление творческой манеры писателя от поэмы «Гений Темзы» 
(The Genius of the Thames, 1810) до позднего романа «Усадьба Грилла» 
и отмечает сходство произведений Т. Л. Пикока с творчеством 
Б. Джонсона. Так же, как и Х. Н. Фэрчайлд, исследователь говорит о 
влиянии Ж.-Ж. Руссо на стиль писателя. Кроме того, С. Х. Хэрфорд 
указывает на 
трансформацию 
романного жанра в 
творчестве 
Т. Л. Пикока, отмечает, что новая жанровая модификация появляется 
под влиянием философских произведений французской литературы 
(Вольтер, Ж. Ф. Мармонтель), юмора английской народной поэзии и 
легенд. Критик приходит к выводу, что Пикок ассимилирует философию и юмор (об этом же синтезе в русском литературоведении говорит 
Е. Ю. Гениева [108]), создает романы в манере Аристофана и Гейне. 
Отдельно следует сказать о работе Х. Ф. Б. Бретт-Смита, издателя собрания сочинений Т. Л. Пикока [4], который обращается к анализу личной корреспонденции писателя. Он осмысливает историю при
7 

Петраш И. А. 

 

жизненных публикаций произведений Т. Л. Пикока, опираясь на девять писем писателя, адресованных в 60-х г. г. XIX в. издателю 
Л’Эстранд-жу. Кроме того, представляет переписку издателя с внучкой Т. Л. Пикока Эдит Николс, редактировавшей комментарии к романам. 
Н. А. Жуковский [33], [72], также как и Х. Ф. Б. Бретт-Смит, обращается к письмам писателя, на основании чего он, анализируя произведения Т. Л. Пикока, делает обоснованные выводы относительно 
эстетических позиций писателя. Однако Н. А. Жуковский, как и 
большинство литературоведов, при исследовании произведений писателя, сопоставляет творческие манеры Т. Л. Пикока и П. Б. Шелли, 
выискивая черты влияния П. Б. Шелли на стиль произведений  
Т. Л. Пикока. 
Начиная с 1970-х гг. за рубежом возрастает интерес к творчеству Т. Л. Пикока, появляется ряд монографических исследований, в 
которых делается попытка анализа художественной манеры писателя. 
В 1974 г. в Швеции выходит книга Х. Челлина «Застольные разговоры. Изучение романов-бесед Т. Л. Пикока» [40]. В монографии 
отмечается, что в романах писателя повествовательная манера изложения сюжета сочетается с многочисленными диалогами персонажей, 
указывается роль диалогов в композиционном построении произведений. Х. Челлин указывает на эволюцию жанра романа-беседы в 
творчестве писателя, определяет вклад Т. Л. Пикока в развитие 
названного вида романа в мировой литературе, но практически не затрагивает вопрос о жанровом новаторстве в творчестве Т. Л. Пикока. 
В 1976 г. под редакцией Лорны Сейж выходит книга 
«Т. Л. Пикок. Сатирические романы» [61]. В нее включены высказывания писателя о литературе и материалы, характеризующие взаимоотношения Т. Л. Пикока и П. Б. Шелли. Кроме того, в этом издании в 
хронологическом порядке помещены критические статьи и высказывания о творчестве писателя, начиная от современников автора 
(Дж. Спиддин, T. Б. Маколей, У. Теккерей и др.) и заканчивая пред
8 

«Романы с ключом» Т. Л. Пикока 

 

ставителями XX столетия (К. В. Дорен, A. M. Фримен, Л. Ц. Хартли, 
Х. В. Миллз и др.). 
В исследовании М. Батлер «Т. Л. Пикок: творчество сатирика в 
контексте» (1979) [9] произведения писателя рассматриваются как 
пример «высокой» комедии, отмечается воздействие на писателя 
«драматургов революционного поколения» Л. С. Мерсье и Т. Холкрофта. 
Б. Барнс в работе «Романы Т. Л. Пикока» (1985) [8] отмечает 
влияние П. Б. Шелли на Т. Л. Пикока, а также влияние Петрония, Лукиана, Апулея, Г. Филдинга и Вольтера на творчество писателя. Кроме того, анализируя роман «Аббатство кошмаров», исследователь 
проводит параллель с «Нортенгерским аббатством» Дж. Остен, выделяя черты сходства и различия между ними. Литературовед также 
уделяет внимание сатирической, иронической направленности произведений Т. Л. Пикока, замечая, что это лишь поверхностный слой 
текста, в глубинах которого кроется серьезный мыслительный процесс автора. На основании анализа произведений Т. Л. Пикока разных 
жанров и периодов создания, Б. Барнс делает важный для представленного исследования вывод об эволюции художественной формы 
при неизменности авторских идей на всем протяжении творчества. 
Кроме того, Б. Барнс верно отмечает, что философская сатира 
Т. Л. Пикока оказала влияние на «Новую республику, или Культуру, 
веру и философию в английской усадьбе» (1877) У. X. Маллока, романы О. Хаксли. 
В работе Дж. Малвихилла «Т. Л. Пикок» (1987) [49] дано исследование произведений Т. Л. Пикока во временной перспективе. Литературовед обращается к фактам биографии писателя, как и Б. Барнс, 
отмечает влияние П. Б. Шелли на развитие творческого потенциала 
Т. Л. Пикока. Анализируя критические работы писателя, его поэтические и прозаические произведения, Дж. Малвихилл так же, как и 
Б. Барнс в работе «Романы Т. Л. Пикока», рассматривает философские взгляды автора на всем протяжении творчества писателя; под
9 

Петраш И. А. 

 

черкивает, что в основе сатиры Т. Л. Пикока лежит идея, которой 
подчинено строение каждого текста. 
В работе М. МакКей «Прогресс Т. Л. Пикока: Аспекты творческого развития в романах Т. Л. Пикока» (1992) [44] делается попытка 
анализа художественного мира писателя. Исследовательница подходит к анализу романного творчества писателя, начиная с рассмотрения трех ранних поэм («Гений Темзы», «Пальмира», «Философия 
Меланхолии») и двух коротких пьес («Дилетанты», «Три доктора»). 
М. МакКей разбирает повествовательную технику автора, особенности стиля всех его романов, говорит о диалогической структуре прозаических произведений Т. Л. Пикока. Кроме того, М. МакКей дает 
пообразный анализ текстов, выделяет две группы персонажей во всех 
романах писателя – священники и женщины – и характеризует их. 
Исследовательница отмечает эмансипированность героинь Т. Л. Пикока, что было новым для литературы того периода. Работа М. МакКей содержит глубокий анализ творческого наследия писателя, однако при таком пообразном подходе, когда исследователь анализирует 
только две группы действующих лиц, часть персонажей остается без 
внимания. Так, например, рассмотрен образ доктора Гастера («Хедлонг Холл»), но не дан анализ образов Милестоуна, Фостера, Эскота; 
уделено внимание образу отца Опимиана («Усадьба Грилла»), но 
пропущен образ мистера Принса и т. д. 
Таким образом, в зарубежном литературоведении на сегодняшний день творчество Т. Л. Пикока представлено значительным числом работ. Что же касается изучения творчества писателя в России, 
то здесь ситуация во многом обусловлена тем, что читатели смогли 
познакомиться с его произведениями лишь в 1988 г. в серии «Литературные памятники». Издание сопровождает важная в методологическом плане статья Е. Ю. Гениевой. 
До недавнего времени это издание было единственным. Оно знакомило русского читателя с лирическими произведениями Т. Л. Пикока 
(«Сэр Букварь, или Как рыцарь Ланселот отправился в поход», «Песнь 

10 

«Романы с ключом» Т. Л. Пикока 

 

четырех ветров», «Блистание зимы» и др.), романами «Аббатство кошмаров», «Усадьба Грилла», статьями и эссе «Четыре века поэзии», 
«Французские комические романы», «Письма и дневники лорда Байрона», «Воспоминания о Пирси Биши Шелли», «Эссе о модной литературе», «The Epicier». 
В 2007 г. в серии «Библиотека всемирной литературы» вместе с 
романами «Замок Отранто» (1764) Г. Уолпола, «Итальянец, или Тайна одной исповеди» (1797) А. Рэдклиф второй раз был издан роман 
«Аббатство кошмаров» [110]. 
В 2009 и 2010 гг. роман «Аббатство кошмаров» выходит в серии 
«Золотой фонд мировой классики» в составе сборника «Готический 
роман», в котором, наряду с ним, представлены «Франкенштейн, или 
современный Прометей» (1818) М. У. Шелли, «Монах» (1795)          
М. Г. Льюиса, «Замок Отранто» Г. Уолпола [111]. Эти же романы были изданы в сборнике «Демоны и призраки. Готический роман» в 
2010 г. в рамках серии «Зарубежная классика» [114]. 
Таким образом, русского читателя знакомили с Т. Л. Пикоком 
как с одним из авторов «готического» романа. Возможно, поэтому на 
сегодняшний день нет монографий, посвященных творчеству 
Т. Л. Пикока. 
Однако задачи монографического исследования частично решаются в статье Е. Ю. Гениевой «Сатирик Пикок, «смеющийся философ» [108], опубликованной в издании 1988 г. В ней рассматриваются 
поэмы и драмы, романы «Аббатство кошмаров» и «Усадьба Грилла». 
Автор статьи обращается к фактам биографии писателя, отмечает 
влияние дружбы с П. Б. Шелли на творческую манеру Т. Л. Пикока, 
указывает на его знакомство с другими писателями и философами 
(Д. Мередит, М. Уолстонкрафт-Годвин, Т. Хогг, Ли Хант, Дж. Милл и 
др.). Е. Ю. Гениева называет Т. Л. Пикока «смеющимся философом», 
так как обращает внимание на причудливое выражение идей автора 
сквозь призму иронического восприятия современности. Самому 
Т. Л. Пикоку, по мнению Е. Ю. Гениевой, нравилось, когда его счита
11 

Доступ онлайн
200 ₽
В корзину