Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Вокальное творчество А. А. Спендиарова. Обработки песен крымских татар и украинских народных песен

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 736505.01.99
Доступ онлайн
345 ₽
В корзину
Вокальное наследие Александра Афанасьевича Спендиарова можно разделить на четыре части: романсы для голоса и фортепиано, обработки народных песен, вокальные произведения, написанные для оркестра (в переложении для фортепиано) и вокальные ансамбли. В предложенном нами сборнике представлены обработки песен крымских татар и украинских народных песен. От исполнителей этих песен требуется особая точность в отношении к музыкальному материалу, большая эмоциональная свобода и выразительность. Сборник предназначен для использования в учебной и концертной практике вокалистов.
Агабальянц, Е. Г. Вокальное творчество А. А. Спендиарова. Обработки песен крымских татар и украинских народных песен : учебное пособие / оставитель Е. Г. Агабальянц. - Москва : ООО «Издательство «Согласие», 2019. - 52 с. - ISBN 978-5-907038-27-1. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1087763 (дата обращения: 25.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Обработки песен крымских татар 
и украинских народных песен

Учебное пособие

Составитель
Е. Г. Агабальянц

Москва
Издательство «Согласие»
2019

ВОКАЛЬНОЕ ТВОРЧЕСТВО 
А. А. СПЕНДИАРОВА

Московский государственный институт музыки имени А. Г. Шнитке

В 66
Вокальное творчество А. А. Спендиарова. Обработки песен крымских татар и украинских народных песен: Учебное пособие / Составитель Е. Г. Агабальянц. – М.: ООО «Издательство «Согласие», 2019. – 
52 с.

ISBN 978-5-907038-27-1

Вокальное наследие Александра Афанасьевича Спендиарова можно разделить на четыре части: романсы для голоса и фортепиано, обработки народных песен, вокальные произведения, написанные для оркестра (в переложении для фортепиано) и вокальные ансамбли. В предложенном нами 
сборнике представлены обработки песен крымских татар и украинских народных песен. От исполнителей этих песен требуется особая точность в отношении к музыкальному материалу, большая эмоциональная свобода и выразительность.
Сборник предназначен для использования в учебной и концертной практике вокалистов.

УДК 78 
ББК 85.31(2)1

© МГИМ им. А. Г. Шнитке, 2019
© Агабальянц Е. Г., 2019
ISBN 978-5-907038-27-1

Рецензенты:
Р. Р. Шайхутдинов – кандидат искусствоведения, профессор, 

зав. кафедрой фортепианного искусства МГИМ имени А. Г. Шнитке 
П. А.  Хазанов – доктор педагогических наук, профессор, 
Заслуженный работник культуры Российской Федерации

Составитель
Е. Г. Агабальянц

УДК 78
ББК 85.31(2)1
В 66

СОДЕРЖАНИЕ

Александр Афанасьевич Спендиаров. Штрихи к портрету  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4
Методическая записка  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

А. А. Спендиаров
Песни крымских татар

«Лесной кизил – уста твои»  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
«Край мой родимый» .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12
«Эльмас» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
«Небеса дарят нам...» .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 20

Украинские народные песни

«Чи ти милий пилом пpiпав». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
«Нiхто ж не винен» .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 30
«Час до дому, час». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
«Коли б мене, господи...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
«Як поiхав мiй миленький»  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
«Дощик, дощик»  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
«Ой, не свiти, мiсяченьку» .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

АЛЕКСАНДР АФАНАСЬЕВИЧ СПЕНДИАРОВ

Штрихи к портрету
Жизнь композитора конца ХIХ – начала ХХ веков Александра Афанасьевича Спендиарова, к сожалению, недостаточно хорошо изучена. Музыковедческих исследований творческого наследия композитора совсем мало. 
По существу, лишь одна книга, написанная дочерью композитора Татьяной 
Спендиаровой и изданная в серии ЖЗЛ в 1964 году, дает нам живое представление о жизни и творчестве Александра Афанасьевича Спендиарова. 
Бесспорно, на музыкальном Олимпе того времени в созвездии таких блистательных музыкантов русской композиторской школы, как Н. А. РимскийКорсаков, П. И. Чайковский, С. В. Рахманинов, А. Н. Скрябин, А. К. Лядов, 
А. К. Глазунов, А. С. Аренский, М. М. Ипполитов-Иванов было совсем непросто найти свое место. Однако, современники Спендиарова услышали 
особый «голос» композитора и оценили его. «Чистота и благоуханье твоих звуков, – писал Глазунов своему другу – их яркий красочный колорит 
всегда пленяют меня, и в этом отношении мне трудно найти творцов, тебе 
равных. Ты соединяешь в своем лице крупный талант и безупречное мастерство... Тобой восхищались Римский-Корсаков и Лядов...»
Уроженец Крыма (композитор родился в Каховке в 1871 году, учился 
в Симферопольской классической гимназии, жил в разные годы в Феодосии, Судаке, с 1901 года, женившись на внучатой племяннице И. К. Айвазовского – в Ялте), армянин не только по национальности, но и по духу, 
Спендиаров прежде всего – ученик Н. А. Римского-Корсакова. Его творчество, несомненно, относится к русской композиторской школе. В симбиозе 
этих трех сторон творческой индивидуальности Александра Афанасьевича расцвела особая прелесть его музыкального языка. Творческое наследие 
композитора не очень велико, но разнообразно: фортепианные произведения, пьесы, написанные для скрипки и фортепиано, для виолончели и фортепиано, инструментальные квартеты, симфонические произведения, среди 
которых «Три пальмы» на стихи М. Ю. Лермонтова, «Крымские эскизы», 
«Эриванские этюды» две оркестровые сюиты из оперы «Алмаст». Единственная опера Спендиарова «Алмаст» (годы создания 1918–1923) написана 
по поэме Ованеса Туманяна «Взятие крепости Тмкаберд». Наконец, самая 
разная вокальная музыка – от простых обработок народных песен до масштабных хоровых произведений с оркестром («Несжатая полоса» на стихи 
Н. А. Некрасова, кантата «Памяти В. В. Стасова», «Украинская сюита» для 
хора и оркестра и др.). Нельзя не сказать о том, что, помимо композиторской, 
дирижерской работы, Александр Афанасьевич всю свою жизнь с невероятной отдачей и любовью занимался просветительской деятельностью. Когда 
же, вняв просьбам правительства Советской Армении, в 1924 году переехал 
в Эривань, то последние четыре года жизни композитора (Спендиаров умер 

в 1928 году) явились кульминацией его подвижнического труда: музыкальную жизнь молодой республики приходилось поднимать с нуля.
В самом центре современного Еревана стоит прекрасный Оперный театр. Он носит имя Александра Афанасьевича Спендиарова. А перед ним 
в оперном скверике – два памятника двум, наверное, самым значимым фигурам в пору становления Армянской республики: писателю Ованесу Туманяну и композитору Александру Спендиарову.
Вокальное наследие Александра Афанасьевича Спендиарова можно 
разделить на четыре части. Именно такова логика построения предлагаемого учебного пособия, состоящего из четырех сборников: в первом – романсы для голоса и фортепиано (он увидел свет в 2018 году), во втором – обработки народных песен, в третьем – вокальные произведения, написанные 
для оркестра (в переложении для фортепиано) и в четвертом – вокальные 
ансамбли. Второй сборник, в котором представлены обработки песен крымских татар и украинских народных песен, перед вами. Очень надеемся, что, 
как и первый сборник, он найдет свое применение в учебной и концертной 
практике вокалистов.

МЕТОДИЧЕСКАЯ ЗАПИСКА
Крым – родина Александра Афанасьевича Спендиарова. Народное 
творчество этого многонационального полуострова не могло не повлиять на 
формирование музыкального языка композитора. Его оригинальный стиль 
корнями связан с восточной музыкой народов, населявших Крым: евреев, 
татар, армян, греков, сванов. «Его дом всегда был открыт для народных 
музыкантов Крыма, хранителей народного искусства, – пишет исследователь творчества А. А. Спендиарова А. Шавердян, – встречам с народными 
исполнителями Александр Афанасьевич придавал исключительное значение. Он часто и подолгу беседовал с ними, слушал их репертуар, записывал 
ноты, проигрывал им свои записи и обработки». Обрабатывая народные 
мелодии, т.е. ритмически и гармонически обогащая их, Спендиаров старался выявить суть, понять своеобразие музыкального высказывания.
В предложенном нами сборнике представлены обработки песен крымских татар и украинских народных песен. Фортепианная партия обработок предполагает большое внимание и точность со стороны пианиста. Там, 
где фортепианное изложение прозрачно, не перегружено фактурными излишествами, следует особенно бережно относиться к штрихам и ритмическим подробностям, как, например, в песне крымских татар «Эльмас», 
где имитируется звучание народных струнных и духовых инструментов. 
В подвижных аккомпанементах, таких, как, например, в украинской песне 
«Як приехав мiй миленький», есть неудобные в техническом смысле места, 
которые требуют тщательной проработки. В украинских песнях сохранен 
украинский язык, следовательно, перед русскоязычным вокалистом будет 
стоять задача правильного произношения текста. Все украинские песни 
удивительным образом написаны только от женского лица, в некотором 
смысле, это «музыкальное приношение» нелегкой женской доле. Исполнение этих песен требует от певиц большой эмоциональной свободы и выразительности.

&

?

bb

bb

86

86

Piano

œ Jœ.œ

œ Jœ
.œ

Andantino q. = 63

p

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

F

œ Jœ.œ
œ Jœ
.œ

p

œ œ œ# œ œ œ

œ œ œ# œ œ œ

œ œ œ œ œ œ#

œ œ œ œ œ œ#
F

&

?

bb

bb

œ œ# œ œ œ œ

œ œ# œ œ œ œ

œ œ œ œn œ œ

œ œ œ œn œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

jœ ‰ ‰ Œ.

jœ ‰ jœœ œœ
jœœ

Œ.
‰ ‰

œœ
jœœ
jœœ ‰

&

&

?

bb

bb

bb

..

..

..
jœ

1. Лес

‰

‰

p

œ
jœ .œ

2. Го

ной

во

ки

рят,

зил

‰ ‰ jœ œ
jœ

‰ ‰ Jœ œ
Jœ
p

jœ
œ œ œ œ jœ

кто

ус

у ви

та

дит те

тво
Jœ Jœ Jœ Jœ

œ
jœ œœ
jœœ

œ
Jœ œ
Jœ

.œ
œ#
œ
jœ

бя,

и,

не

го

у

во

œœ
jœœ
œœ
jœœ

œ
Jœ
œœ
J
œœ




Лесной кизил – уста твои
(Крымская народная)
Русский текст А. Спендиаровой

ПЕСНИ КРЫМСКИХ ТАТАР

&

&

?

bb

bb

bb

.œ
jœ ‰
jœ

снет,

рят,
и

œœœ
jœœœ

œœœ
jœœœ

œœ
J
œœ œœœ
jœœœ

F

œ
jœ
.œ

го

зю

во

ма

рят,

рик
jœœœ ‰
jœ œ
jœ
jœœœ ‰ Jœ œ
Jœ
p

jœ
œ
œ
œ
œ
jœ

кто

гла

об
ни

за

мет
те

тво
Jœ
Jœ
Jœ
Jœ

œ
jœ
œœ
jœœ

œ
Jœ
œ
Jœ




&

&

?

bb

bb

bb

nn#

nn#

nn#

.œ
œ#
œ
jœ

бя,

и,

не

го

ум

во

œœ
jœœ œœ
jœœ

œ
Jœ œœ
J
œœ

.œ
jœ ‰ ‰

рет:

рят:

œœœ
jœœœ

œœœ
jœœœ

œœ
J
œœ œœœ
J

œœœ

F

.œ
jœ
jœ
Jœ

зре

пер

ет

си

под

ка

jœ
œ
‰
jœ
œ
.
.
œ
œ
.
œ
œ
œ
œ

jœ
œ
.œ
œ
œ
œ

p

p





&

&

?

#

#

#

.œ
œ
œ
jœ

взгля

ще

дом

ки

тво

неж

œ
œ
jœ
œ
.
.
œ
œ
.œ
œ
œ
œ

.œ
œ
œ
œ

œ
Jœ
œ
œ œ œ

3

им

ней,

ви

го

но

во

‰
œ
œ
jœ
œ

œ
œ

œ
Jœ œ
Jœ

œ
Jœ
œ
Jœ

.œ
œ
‰

град:

рят,

‰

œ
jœ
œ
.˙

.˙œ
jœ
œ
œ œ œ

3

poco rit.

marc.

poco rit.




&

&

?

#

#

#

nbb

nbb

nbb

89

89

89

œ
Jœ œ
Jœ

я

я

при

при

ду

ду

про

про

œ
jœ

œ
jœ

‰ œ
‰ œ
‰ œ
‰ œ

.œ
.œ

Poco piu largo
F espressivo

F

espressivo

œ
Jœ
œ
Jœ

ве

ве

рить

рить

прав

прав

ду ль

ду ль

œ
jœ

œ
jœ

‰ œ#
‰ œ
‰ œ#
‰ œ

.œ
.œ

œ œ jœ
.œ

го

го

во

во

рят:

рят:

œ œ œœ œ
.œ
‰ œ
‰ œ#
‰

œ#
‰ œ

.œ
.œ

dolce

dolce

.œ
Jœ ‰ ‰

.˙œ
Jœ#

œ
Jœ

œ
jœ
œ
jœ
.˙



&

&

?

bb

bb

bb

89

89

89

86

86

86

..

..

..
jœ
jœ Jœ
.œ
œ œ jœ

че

че

рез

рез

пле

пле

тень

тень

про

за

бе

гля

œ œ œ
.œ
œ œ œ
.œ
.œ
.œ

.œ
.˙
.œ
œ œ œ .œ

p Tempo I

p

1.
.œ
œ#
œ jœ

ну
в твой
я

1.
.œ
œ#
œ œœ œ
.œ#
.œ
n

œ œn œ
.œ#
.œ
.œ

rit.

rit.

.˙

сад.

..˙˙n
jœ ‰ jœœ œœ
jœœ
Jœ

F

a tempo

a tempo

jœ ‰ ‰ Œ.

..œœ
jœœ
‰ ‰

œœ
jœœ
jœœ ‰ ‰

p




&

&

?

bb

bb

bb

2.
.œ
œ#
œ jœ

˗русь в твой я сад.

2.
.œ
œ# œ œœ œ
.œ#
.œ
n

œ œn œ .œ#
.œ
œ
b
Jœn

rit. assai

rit. assai
.˙

.œ
œ
œn œœœ
œ œn
œ œ œb
œ œb œœ œ

.œ
œb
jœn
.˙

F

marc.

marc.

jœ ‰ ‰ Œ.

..˙˙n

jœ ‰
jœœ œœ
jœœ

Jœ
&

a tempo

a tempo

∑

..˙˙

œœ ‰
œœ
jœœ
?

∑

jœœ
‰‰
J

œœœ
>
‰‰

jœœ ‰‰J

œœ>
‰‰

p


3

Доступ онлайн
345 ₽
В корзину